DSH-D1 - Pistolet thermique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSH-D1 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pistolet thermique |
| Température maximale | 600°C |
| Débit d'air | 300 L/min |
| Poids | 1,2 kg |
| Alimentation | 220-240 V |
| Utilisation principale | Dégivrage, décapage de peinture, soudage à chaud, etc. |
| Accessoires inclus | Buse de concentration, buse large, grattoir |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la buse, vérifier le cordon d'alimentation |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, ne pas diriger le flux d'air chaud vers des matériaux inflammables |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les travaux de bricolage et les réparations domestiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSH-D1 Vevor
Questions des utilisateurs sur DSH-D1 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSH-D1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSH-D1 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI DSH-D1 Vevor
Manuel d'utilisation
MODÈLE: DSH-D1 / ST2000
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous uniquement représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils avec nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couverture toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous êtes réellement Économie Moitié par rapport aux plus grandes marques.- 1 -
MODÈLE: DSH-D1 / ST2000
DSH-D1 ST2000 BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS! Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.
Warning DANGER ! Danger lors de l'ouverture de l'outil, car des composants sous tension et Les connexions sont exposées. Par conséquent, avant de l'ouvrir, débranchez l'appareil pour vous assurer qu'il est déconnecté du secteur. Avant la mise en service,- 3 - vérifiez le cordon d'alimentation et le connecteur ainsi que le câble de rallonge pour dommages électriques et mécaniques . Une utilisation incorrecte de l'extrudeuse manuelle (par exemple surchauffe du matériau) peut présentent un risque d'incendie et d'explosion, en particulier à proximité de combustibles matériaux et gaz explosifs . Ne touchez pas le boîtier de l'élément, la buse d'air et la décharge. matériau plastifié lorsqu'il est chaud car ils peuvent provoquer des brûlures. Laissez l'outil refroidir. Ne dirigez pas le flux d'air chaud et l' décharger du matériel plastifié en direction de personnes ou d'animaux . Caution La tension nominale indiquée sur l'appareil doit correspondre à la tension d'alimentation locale. Si l'appareil est utilisé sur des chantiers, un courant résiduel un disjoncteur doit être utilisé pour protéger le personnel du chantier. L'outil doit être utilisé sous surveillance. La chaleur peut provoquer un incendie. matériaux inflammables qui ne sont pas visibles. La machine ne doit être utilisée utilisé par des spécialistes qualifiés ou sous leur surveillance.enfants ne sont pas autorisés à utiliser cette machine . Protégez l'appareil de l'humidité et des conditions humides . Les réparations doivent être effectuées uniquement par un centre de service agréé Centre. Seuls des accessoires et pièces de rechange d'origine peuvent être utilisés. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le- 4 - fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée de manière similaire personnes afin d’éviter un danger . Trouble Analysis And Removal- 5 - Phénomène Cause Élimination Méthode Prévention Mesures Température est trop élevé, impossible à régler faible SCR court circuits et température contrôleur échec changer SCR et la température contrôleur fini avec attention à Refroidir le pistolet Température n'est pas stable Potentiomètre dommage Changement potentiomètre soudainement cool Température contrôleur panne de chauffage griller changer le température contrôleur/modifier le chauffage élément utiliser l'original qualité d'usine accessoires moteur cassé avec étincelle balai de charbon cassé changer le balai de charbon Régulièrement vérifier le balai de charbon Vitesse diminue soudainement dommages au moteur réparation de moteur Résistant à l'humidité et anticorrosion préservation Étrange sons frottement de la roue ajuster le roue à aubes autorisation manipuler avec prendre soin, pour prévenir tombant de hauteur le pouvoir échec panne de commutateur ou ligne électrique cassé remplacer le commutateur ou le cordon d'alimentation ne pas plier ou en tirant fil Service and repairs
1. Utilisateurs à partir de la date de le coût d'une garantie gratuite d'un an- 6 -
(l'apparence dépasse le cadre de la garantie), (comme l'élément chauffant, le moteur, le balai de charbon et les marchandises perdues sauf), prenez le temps d'obtenir le la mise à jour des documents en vigueur prévaudra.
2. En vertu de cette carte de garantie et de l'achat de documents valides
de la machine, devrait également me montrer la carte et acheter lorsque la garantie documents valides de la machine (le client a besoin d'entretien services, veuillez utiliser cette carte qui sera envoyée ensemble pour réparer et mettre à niveau les documents en vigueur).
3. Ce qui suit n'est pas couvert par la garantie, fournissez uniquement
frais de service de réparation, mais main-d'œuvre et coût : tous les dommages causés par l'homme, y compris les conditions de fonctionnement anormales utilisé, non conforme aux instructions d'utilisation et dommages causés par mauvaise conservation, etc. L'utilisateur doit ouvrir la machine, effectuer l'entretien, la modification, la maintenance sans l'autorisation de notre société, il n'y a aucune garantie carte et documents valides. Après la mise à niveau de mauvaise qualité vers un transport ou un autre cas de force majeure facteurs (tels que les inondations, les incendies, la foudre, les tremblements de terre, etc.) causés par les dommages.
4. Notre société se réserve le droit de modifier et d'interpréter les termes
et conditions ci-dessus Avant de fixer ou de remplacer une buse, laissez l'appareil refroidir complètement ou utiliser un outil approprié.- 7 - Start-up Branchez le puissance nominale Appuyez sur le bouton d'alimentation changer Température ajustement bouton à la bonne position Après avoir attendu pour trois minutes à travail Switching off- 8 - La température bouton arrière "0" Chauffage de refroidissement, attendez 5 minutes Éteignez le interrupteur d'alimentation Débranchez la prise Changing heating element Desserrer l'ancien couverture rose Retirez le chauffage- 9 - Remplacer le nouveau chauffage Chauffage à brancher Vis de blocage Corresponding code for the number of parts Nombre de pièces codes
FCC Information ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement ! Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.- 10 -
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui
peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce
produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produit. Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
- Brancher le produit sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide- 11 - ÉLIMINATION CORRECTE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit nécessite une collecte séparée des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être apportés dans un centre de collecte des déchets. point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 REP
Notice Facile