DSH-D1 - Pistolet thermique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSH-D1 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Pistolet thermique |
| Marque | Vevor |
| Modèle | DSH-D1 / ST2000 |
| Tension d'alimentation | 230 V~ ou 120 V~ (selon version) |
| Puissance nominale | 1600 W |
| Plage de température | 50 °C à 600 °C (122 °F à 1112 °F) |
| Débit d'air maximal | 240 L/min (8,48 CFM) |
| Niveau sonore | 78 dB(A) |
| Diamètre de buse | 90 mm (3,5 pouces) |
| Longueur de l'outil | 338 mm (13,3 pouces) |
| Diamètre du corps | 56 mm (2,2 pouces) |
| Poids approximatif | 1,0 kg |
| Réglage de température | Progressif par potentiomètre |
| Réglage de débit d'air | Variable (max 240 L/min) |
| Protection contre la surchauffe | Oui, arrêt automatique |
| Indicateur de chauffe | Témoin lumineux (non spécifié) |
| Refroidissement après usage | Attendre 5 minutes avant arrêt |
| Type de chauffe | Élément chauffant céramique ou métal |
| Moteur | Avec balais de charbon remplaçables |
| Accessoires inclus | Buse standard, manuel d'utilisation |
| Options de buse | Plusieurs tailles disponibles (non incluses) |
| Entretien régulier | Nettoyer les entrées d'air, vérifier les balais de charbon |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles (chauffage, moteur, balais) |
| Garantie | Garantie constructeur (voir conditions) |
| Certifications | FCC Part 15, directive DEEE (2012/19/UE) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSH-D1 Vevor
Questions des utilisateurs sur DSH-D1 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSH-D1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSH-D1 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI DSH-D1 Vevor
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
OUTIL À AIR CHAUD Manuel d'utilisation
MODÈLE: DSH-D1 / ST2000
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous uniquement
représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils
avec nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couverture toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement
lorsque vous passez une commande chez nous si vous êtes réellement Économie Moitié par rapport aux plus grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
HOT AIR TOOL
MODÈLE: DSH-D1 / ST2000

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toute les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.
Technical Data
![]() | V ~ | 230 | 120 | 230 |
| L | 1600 | 1600 | 100 | |
![]() | gSCI | 12002.18 | ||
![]() | °C°F | 5 0-600122-1112 | ||
![]() | a= Φmm/pouce | 90/3,5 | ||
| b=mm /ibch | 338/13,3 | |||
| c = Φmm/pouce | 56/2.2 | |||
![]() | I /min(20°C)cfm (68 °F) | max:240max: 8.48 | ||
![]() | DB(A) | 78 | ||
![]() | ||||
Warning
![]() | DANGER ! Danger lors de l'ouverture de l'outil, car des composants sous tension et Les connexions sont exposées. conséquent, avant de l'ouvrir, débranchez l'appareil pour vous assurer qu'il est déconnecté du secteur. Avant la mise en sevérifiez le cordon d'alimentation et le connecteur ainsi que le câble de rallonge pour dommages électriques et mécaniques |
![]() | Une utilisation incorrecte de l'extrudeuse manuelle (par exem surchauffe du matériau) peut présentent un risque d'incendie d'explosion, en particulier à proximité de combustibles matéria et gaz explosifs . |
![]() | Ne touchez pas le boîtier de l'élément, la buse d'air et la décharge. matériau plastifié lorsqu'il est chaud car ils peuvent provoquer des brûlures. Laissez l'outil refroidir. Ne dirigez pa flux d'air chaud et l' décharger du matériel plastifié en direct personnes ou d'animaux . |
Caution
![]() | La tension nominale indiquée sur l'appareil doit correspondr la tension d'alimentation locale. |
![]() | Si l'appareil est utilisé sur des chantiers, un courant résidu disjoncteur doit être utilisé pour protéger le personnel du chantier. |
![]() | L'outil doit être utilisé sous surveillance. La chaleur peut provoquer un incendie. matériaux inflammables qui ne sont visibles. La machine ne doit être utilisée utilisé par des spécialistes qualifiés ou sous leur surveillance.enfants ne so pas autorisés à utiliser cette machine . |
![]() | Protégez l'appareil de l'humidité et des conditions humides |
![]() | Les réparations doivent être effectuées uniquement par un centre de service agréé Centre. Seuls des accessoires et pièces de rechange d'origine peuvent être utilisés. Si le co d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par lefabricant, son agent de service ou une personne qualifiée manière similaire personnes afin d’éviter un danger . |

line
| Time (hours) | 5mm (°C) | 20mm (°C) | 40mm (°C) | | ------------ | -------- | --------- | --------- | | 1 | 100 | 100 | 100 | | 2 | 250 | 180 | 130 | | 3 | 370 | 250 | 180 | | 4 | 480 | 320 | 230 | | 5 | 550 | 400 | 290 | | 6 | 600 | 480 | 370 | | 7 | 630 | 550 | 450 | | 8 | 650 | 590 | 520 | | 9 | 670 | 610 | 580 |Trouble Analysis And Removal
| Phénomène | Cause | Élimination Méthode | Prévention Mesures |
| Température est trop élevé, impossible à régler faible | SCR court circuits et température contrôleur échec | changer SCR et la température contrôleur | fini avec attention à Refroidir le pistolet |
| Température n'est pas stable | Potentiomètre dommage | Changement potentiomètre | |
| soudainement cool | Température contrôleur panne de chauffage griller | changer le température contrôleur/modifier le chauffage élément | utiliser l'original qualité d'usine accessoires |
| moteur cassé avec étincelle | balai de charbon cassé | changer le balai de charbon | Régulièrement vérifier le balai de charbon |
| Vitesse diminue soudainement | dommages au moteur | réparation de moteur | Résistant à l'humidité et anticorrosion préservation |
| Étrange sons | frottement de la roue | ajuster le roue à aubes autorisation | manipuler avec prendre soin, pour prévenir tombant de hauteur |
| le pouvoir éched | panne de commutateur ou ligne électrique cassé | remplacer le commutateur ou le cordon d'alimentation | ne pas plier ou en tirant fil |
Service and repairs
- Utilisateurs à partir de la date de le coût d'une garantie gratuite d'un
(l'apparence dépasse le cadre de la garantie), (comme l'élément chauffant le moteur, le balai de charbon et les marchandises perdues sauf), prenez le temps d'obtenir le la mise à jour des documents en vigueur prévaudra
-
En vertu de cette carte de garantie et de l'achat de documents valide de la machine, devrait également me montrer la carte et acheter lorsque garantie documents valides de la machine (le client a besoin d'entretien services, veuillez utiliser cette carte qui sera envoyée ensemble pour réparer et mettre à niveau les documents en vigueur).
-
Ce qui suit n'est pas couvert par la garantie, fournissez uniquement frais de service de réparation, mais main-d'œuvre et coût : tous les dommages causés par l'homme, y compris les conditions de fonctionnement anormales utilisé, non conforme aux instructions d'utilisation et dommages causés par mauvaise conservation, etc.
L'utilisateur doit ouvrir la machine, effectuer l'entretien, la modification, la maintenance sans l'autorisation de notre société, il n'y a aucune garantie carte et documents valides.
Après la mise à niveau de mauvaise qualité vers un transport ou un aut cas de force majeure facteurs (tels que les inondations, les incendies, la foudre, les tremblements de terre, etc.) causés par les dommages.
- Notre société se réserve le droit de modifier et d'interpréter les termes et conditions ci-dessus
Avant de fixer ou de remplacer une buse, laissez l'appareil refroid complètement ou utiliser un outil approprié.

Branchez le puissance nominale

Appuyez sur le bouton d'alimentation changer

Température ajustement bouton à bonne position

Après avoir attendu pour trois minutes à travail
Switching off

La température bouton arrière "0"

Chauffage de refroidissement, attendez 5 minutes

Éteignez le interrupteur d'alimentation

Débranchez la prise
Desserrer l'ancien couverture rose

Remplacer le nouveau chauffage

Chauffage à brancher

| Nombre de pièces | codes | |
| 1 | 4 | E |
| 2 | 5 | F |
| 3 | 7 | H |
| 4 | 9 | J |
| 5 | 11 | L |
| 6 | 14 | O |
| 7 | 17 | R |
FCC Information
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produit.
Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoque des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignar et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corrige l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
- Brancher le produit sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequ le récepteur est branché.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit nécessite une collecte séparée des déchets dans l'Un européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec déchets ménagers normaux, mais doivent être apporté dans un centre de collecte des déchets. point de col pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support














