PM18 - Appareil de massage Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PM18 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage Vevor PM18, puissance de 180W, fréquence de vibration réglable, plusieurs modes de massage. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour soulager les douleurs musculaires, améliorer la circulation sanguine et favoriser la relaxation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les surfaces avec un chiffon humide, vérifier les câbles et les connexions pour éviter les pannes. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur des surfaces planes, ne pas utiliser pendant une période prolongée sans pause, suivre les instructions du manuel. |
| Informations générales | Garantie de 1 an, assistance technique disponible, poids léger pour une utilisation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PM18 Vevor
Questions des utilisateurs sur PM18 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PM18 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PM18 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI PM18 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
PISTOLET DE MASSAGE
18h
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter:
Assistance technique et certificat de garantie électronique
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser.
VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
Déclaration

Note
Afin de réduire la casse de l'appareil, les chocs électriques, les incendies et les blessures, veuillez lire les instructions avant utilisation.
- Les enfants mineurs ne sont pas autorisés à utiliser ce produit. ce produit n'est pas autorisé à être utilisé en cas de blessure musculaire.
- Ne l'utilisez pas sous une peau non sèche et non propre et appuyez sur et bougez la peau pendant environ 60 secondes.
- Veuillez ne pas utiliser pour le cou et moins de zones de couverture musculaire et ne pas utiliser uniquement sur les tissus mous du corps où aucune douleur ou inconfort ne se produit.
- Ne pas utiliser en cas de contusions, de douleurs ou d'inconfort.
- Ne plongez pas le produit dans l'eau.
- Ne mettez pas le produit au feu ou à un feu à proximité.
- Ne laissez pas tomber ce produit intentionnellement.
-
Les enfants de moins de 6 ans doivent l'utiliser sous la surveillance des parents.
-
Ne démontez en aucun cas le produit.
-
Ne placez pas les doigts, les cheveux ou d'autres parties du corps près de la tige et de l'arrière de la tête de massage. Il sera attrapé

D Ne touchez pas cette partie du produit lorsque la tête de massage n'est pas installée.

Ne touchez pas l'appareil lorsque installer la tête de massage
Instruction de sécurité
- Assurez-vous que la tête de massage n'est pas bloquée par une force externe lorsque l'appareil est sous tension. Si c'est b verrouillé, il va faire une pause pendant un moment et essayer de redémarrer
- NE PAS mettre le produit en contact avec de l'eau ou tout autre liquide car l'appareil de massage à percussion est n pas étanche
- NE démontez PAS le produit sauf marqué détachable. Il faut l'envoyer au service après-vente ou un Centre de service autorisé pour le réparer si vous le démontez accidentellement et provoquez un travail anormal. Les r'coûts associés sont à la charge de l'utilisateur.
- Un fonctionnement continu prolongé peut entraîner une augmentation de la température de la surface du moteur, veuillez Ô procéder avec précaution.
- NE PAS laisser tomber ni heurter le produit. Si le produit est anormal , contactez le service après-vente.
DANS sage
(1) Détente et récupération avant et après l'entraînement physique. (2) Tra
ining.(3) Réveillez-vous et activez les muscles. (4) Soulage les douleurs musculaires et l'hésion des fascias. (5) Améliore la flexibilité des articulations.
(6) Prévenir les tensions musculaires. (7) Accélérer la couverture après l'entraînement physique. (8) Favoriser la circulation sanguine et l'hydratation
entre sk
dans, les fascias et les muscles.
contre-indicationsC
(1) Ne l'utilisez pas chez les patients atteints de cancer. (2) Il est interdit d'utiliser l'aiguille à os métallique pour l'int fixation interne.(3) Massez la même partie pendant 45 minutes maximum. (4) Ne l'utilisez pas pour r patients souffrant d'ostéoporose. (5) Ne l'utilisez pas chez les patients souffrant de thrombose veineuse et d'insation. (6) Ne massez pas les muscles du visage. (7) Veillez à ne pas l'utiliser à proximité du pu un B domen pour les femmes enceintes. (8) Ne massez pas la colonne cervicale.
Utiliser l'opération
- Maintenez enfoncé pendant 1,5 seconde pour allumer la machine et
m passer en première vitesse. Chaque fois que vous appuyez sur e bouton, la vitesse augmentera d'une vitesse jusqu'à ce que vous atteigniez la
quatrième vitesse. Lorsque vous êtes en vitesse 4, appuyez brièvement sur le bouton pour passer en mode veille (vitesse 0), et travailler en ar 4 jusqu'à la vitesse 0, et vous devez appuyer à nouveau dessus pour obtenir
— Démarrer Appuyez sur la touche pour entrer dans la première vitesse et utilisez-la dans
examen se balancer. - Dans n'importe quelle vitesse, appuyez longuement pour entrer dans l'état d'arrêt.
- La dernière opération en cours sera automatiquement supprimée éteint sans opération pendant 15 minutes.

text_image
bouton marche/arrêt port de chargement indicateur de niveau de vitesse indicateur d'alimentationF nos têtes de massage remplaçables

tête sphérique
Convient pour masser les bras, la taille et le dos Grands groupes musculaires tels que les fesses et les cuisses

Tête en forme de U
Convient pour le massage du cou
À la colonne vertébrale
Tête plate

Convient aux muscles abdominaux
Et les groupes musculaires des zones sensibles

Tête de pouce
Convient pour impacter les tissus profonds
Tels que les méridiens, les articulations, les paumes, les plantes
données techniques
Modèle de produit : PM-18
Puissance nominale : 40 W ± 10
% Tension nominale : 7,4
V Autonomie de la
batterie : ≈2-3 H Capacité de la
batterie : 2 500 mAh Charge du produit : TYPE-C

Pistolet à bande PM-18
Voyant
Témoin lumineux de batterie

bar
| Category | Value | |---|---| | En charge (clignotement lent) | En charge (clignotement lent) | | fini de charger (Chang Liang) | fini de charger (Chang Liang) | | Électricité≤20% (Éclair) | Électricité≤20% (Éclair) |Indicateur de vitesse

other
| lampe | état décrire | Label | |---|---|---| | Lumière bleue | ● ○ ○ | Première vitesse | | Lumière bleue | ● ○ ○ | Deuxième vitesse | | Lumière bleue | ● ● ● | Troisième vitesse | | Lumière bleue | ● ● ● | Quatrième vitesse | | (Le feu de position clignote) | | |Méthode d'installation
Éteignez le produit, visez la rainure de la buse de massage (partie rouge sur la photo 1) et insérez-la lentement.

text_image
POUSSER
Figure 2. Installation terminée Figure 1. Sens d'installa
Informations sur les protections
- Les produits stockés dans un intérieur propre, sec et ventilé doivent éviter tout contact avec des substances corrosives et doivent être éloignés du feu et des sources de chaleur.
2 produits doivent être emballés dans des boîtes pour le transport, pendant le transport doivent éviter les vibrations violentes, les chocs ou l'extrusion, empêcher le soleil et la pluie, peuvent utiliser des voitures, des trains, des navires, des avions et d'autres moyens de transport.
Problème commun
| Phénomène inhabituel | Raison | Méthode de manipulation |
| je ne peux pas allumer | la batterie est faible | Veuillez charger le produit |
| Arrêté pendant l'utilisation | la batterie est faible | Veuillez charger le produit |
| Massage faible | ||
| Je ne peux pas charger | Erreur de tension et de courant du chargeur | Remplacez le chargeur requis par le manuel pour charger |
| Aucune réponse à la charge | Panne du chargeur ou du câble de charge | Remplacez le chargeur ou le câble de charge |
Lors de l'utilisation de ce produit, si vous sentez qu'il y a quelque chose d'anormal ou ne peut pas fonctionner normalement, veuillez relire les instructions et confirmer les points ci-dessus.
Remarque : Pour éviter toute panne de chargement du produit, le câble de chargement 3 en 1 ne peut pas être connecté à une tête de chargement rapide pour le chargement.
Lors de la mise au rebut de ce produit, veuillez vous assurer qu'il est éliminé conformément aux réglementations locales.

ÉLIMINATION CORRECTE
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE.
Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
ÉLIMINATION DE LA BATTERIE

Afin de minimiser les risques pour la santé et l'environnement à l'issue de ce durée de vie du produit, les lois relatives aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et la directive relative aux déchets d'accumulateurs exigent que vous jetiez ce produit dans un centre de collecte approprié où il sera envoyé afin de retire les piles et pour un recyclage approprié. Veuillez contacter vos autorités locales pour plus de détails sur le recyclage et l'élimination en toute sécurité de ces produits dans votre région.
INFORMATIONS FCC
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produit.
Remarque : Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des solutions suivantes.
mesures.
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre le produit et le récepteur.
- Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Fabricant: SHENZHEN BAICHANG TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresse : 202, bâtiment 1, zone industrielle Sha'er, HaoxiangRoad, communauté Sha'er
,Shajing Street, Bao'an District Shenzhen, GUANGDONG, 518101, CHINE Importé en
Australie : SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd.
Mainzer Landstr.69, 60329 Francfort-sur-le-Main.

YH CONSULTING LIMITÉE.
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE