PM18 - Massagegerät Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PM18 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu PM18 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Massagegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PM18 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PM18 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG PM18 Vevor
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
MASSAGEPISTOLE
PM18
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt werden von uns. Bitte prüfen Sie bei Ihrer Bestellung sorgfältig, ob Sie im Vergleich zu den Top-Marken tatsächlich die Hälfte sparen.

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Sie können uns gerne kontaktieren:
Zertifikat für technischen Support und E-Garantie
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
Stellungnahme

Notiz
Um Schäden am Gerät, Stromschläge, Brände und Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der Verwendung die Anweisungen
-
Minderjährigen Kindern ist die Nutzung dieses Produkts nicht gestattet. Dieses Produkt darf nicht bei Muskelverletzungen verwendet werden.
-
Verwenden Sie es nicht unter nicht trockener und nicht gereinigter Haut und drücken Sie es nicht und bewegen Sie die Haut etwa 60 Sekunden lang.
-
Bitte nicht für den Nacken und den weniger stark beanspruchten Muskelbereich verwenden und nicht nur für Weichteile des Körpers verwenden, wo keine Schmerzen oder Beschwerden auftreten.
-
Nicht anwenden bei Blutergüssen, Schmerzen oder Unwohlsein.
-
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
-
Legen Sie das Produkt nicht ins Feuer oder in die Nähe von Feuer.
-
Lassen Sie dieses Produkt nicht absichtlich fallen.
-
Kinder unter 6 Jahren sollten es unter Aufsicht der Eltern benutzen
-
Zerlegen Sie das Produkt in keiner Weise.
-
Bringen Sie keine Finger, Haare oder andere Körperteile in die Nähe des Schafts und der Rückseite des Massagekopfs. Es wird hängen bleiben

D Berühren Sie diesen Teil des Produkts nicht, wenn der Massagekopf nicht installiert ist

Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Installieren Sie den Massagekopf
Sicherheitsanleitung
- Stellen Sie sicher, dass der Massagekopf beim Einschalten des Geräts nicht durch äußere Gewalt blockiert wird. Wenn es b gesperrt, Es wird eine Weile pausieren und versuchen, neu zu starten
- Berühren Sie das Produkt NICHT mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, da es sich um ein Percussion-Massagegerät handelt Nicht wasserdicht
- Zerlegen Sie das Produkt NICHT, es sei denn, es ist als abnehmbar gekennzeichnet. Es muss an den Kundendienst oder gesendet werden. A Wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter, um das Problem zu beheben, wenn Sie es versehentlich zerlegen und ungewöhnliche Arbeiten
Rverursachen. Die entsprechenden Kosten trägt der Benutzer.
- 4. Längerer Dauerbetrieb kann zu einem Anstieg der Motoroberflächentemperatur führen. Bitte vorsichtig arbeiten.
Ö
- Lassen Sie das Produkt NICHT fallen und schlagen Sie es NICHT. Wenn das Produkt abnormal ist, Wenden Sie sich an den Kundendienst.
INSalbei
(1) Entspannung und Erholung vor und nach dem körperlichen Training. (2) Rehabilitationstraining ining.(3) Aufwachen und Muskeln aktivieren. (4) Lindert Muskelschmerzen und Faszienverspannungen. (5) Verbessert die Gelenkflexibilität. (6) Verhindern Sie Muskelzerrungen. (7) Beschleunigen Sie die Beanspruchung nach dem Fitnesstraining. (8) Fördern Sie die Re Durchblutung und Flüssigkeitszufuhr zwischen Haut und Körper in, Faszien und Muskeln.
C aufKontraindikationen
(1) Verwenden Sie es nicht bei Krebspatienten. (2) Es ist verboten, die Metallknochennadel für int. zu verwenden ernale Fixierung.(3) Massieren Sie den gleichen Teil nicht länger als 45 Minuten. (4) Verwenden Sie es nicht für Patienten mit Osteoporose.(5) Verwenden Sie es nicht bei Patienten mit Venenthrombose und Venenläsionen. (6) verwandeten Sie nicht die Gesichtsmuskeln. (7) Achten Sie darauf, es nicht in der Nähe der Pupille zu ab Domen für schwangere Frauen. (8) Massieren Sie nicht die Halswirbelsäule.
Bedienung nutzen
- Halten Sie die Taste 1,5 Sekunden lang gedrückt, um die Maschine
M einzuschalten und den ersten Gang einzulegen. Jedes Mal, wenn Sie drücken
e-Taste, der Gang erhöht sich um einen Gang, bis Sie den vierten Gang
Re erreicht haben. Drücken Sie im 4. Gang kurz die Taste
Drücken Sie die Taste, um in den Standby-Modus zu wechseln (Gang 0), und arbeiten Sie in Gang 4, um den Gang 0 einzuschalten. Sie müssen die Taste erneut drücken, um zu gehen
Re Start Drücken Sie die Taste, um den ersten Gang einzulegen, und verwenden Sie ihn Erdung's Weg. - Drücken Sie in jedem Gang lange, um in den Abschaltzustand zu gelangen.
- Der letzte in Betrieb befindliche Vorgang wird automatisch angezeigt 15 Minuten lang ohne Betrieb ausschalten.

text_image
An / aus Schalter Aufladestation Geschwindigkeitsanzeige KraftmesserF unsere austauschbaren Massageköpfe

Kugelkopf
Geeignet zum Massieren von Armen, Taille und Rücken Große Muskelgruppen wie Gesäß und Oberschenkel

U-förmiger Kopf Geeignet zur Nackenmassage An der Wirbelsäule

Flachkopf
Geeignet für die Bauchmuskulatu
Und Muskelgruppen in sensiblen Bereichen

Daumenkopf
Geeignet für die Einwirkung auf tiefes Gewebe Wie Meridiane, Gelenke, Handflächen, Fußsohlen
Technische Daten
Produktmodell: PM-18 Nennleistung:
40 W ± 10 % Nennspannung: 7,4 V
Batterielebensdauer: y2–3
Stunden Batteriekapazität:
2500 mAh Produktaufladung: TYP-C

Batterieanzeigeleuchte
| Lampe | Zustand | beschreiben |
| Red Licht | Laden (langsames Blinken) | |
| Grünes Licht | Ladevorgang beendet (Chang Liang) | |
| Red Licht | Stromy20 % (Blitz) |
Ganganzeige
| Lampe | Zustand beschreiben | |
| Blaues Licht | Erster Gang | |
| Blaues Licht | Zweiten Gang | |
| Blaues Licht | Dritter Gang | |
| Blaues Licht | Vierter Gang | |
| (Das Lauflicht blinkt) | ||
Installationsmethode
Schalten Sie das Produkt aus, zielen Sie auf die Rille der Massagedüse (roter Teil in Bild 1) und führen Sie sie langsam ein.

text_image
DRÜCKENAbbildung 1. Richtige Installationsrichtung

Abbildung 2. Installation abgeschlossen
Schutzinformationen
- Produkte, die in sauberen, trockenen und belüfteten Innenräumen gelagert werden, sollten den Kontakt mit ätzenden Substanzen vermeiden und von Feuer und Wärmequellen ferngehalten werden.
2 Produkte sollten für den Transport in Kartons verpackt werden, während des Transports sollten heftige Vibrationen, Stöße oder Extrusionen verhindert werden, Sonne und Regen sollten vermieden werden, Autos, Züge, Schiffe, Flugzeuge und andere Transportmittel können verwendet werden.
Häufiges Problem
| Ungewöhnliches Phänomen | Grund | Handhabungsmethode |
| lässt sich nicht einschalten | Batterie ist fast leer | Bitte laden Sie das Produkt auf |
| Während des Gebrauchs herunterfahren | Batterie ist fast leer | Bitte laden Sie das Produkt auf |
| Schwache Massage | ||
| Kann nicht aufgeladen werden19 | Spannungs- und Stromfehler des Ladegeräts | Ersetzen Sie zum Laden das laut Handbuch erforderliche Ladegerät |
| Keine Reaktion auf den Ladevorgang | Ladegerät oder Ladekabel defekt | Tauschen Sie das Ladegerät oder Ladekabel aus |
Wenn Sie während der Verwendung dieses Produkts das Gefühl haben, dass etwas Ungewöhnliches vorliegt oder es nicht normal funktioniert, lesen Sie bitte die Anweisungen noch einmal und bestätigen Sie die oben genannten Punkte
Hinweis: Um einen Ladefehler des Produkts zu vermeiden, kann das 3-in-1-Ladekabel zum Laden nicht an einen Schnellladekopf angeschlossen werden.
Bitte stellen Sie bei der Entsorgung dieses Produkts sicher, dass es gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt wird.

RICHTIGE ENTSORGUNG
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung bedarf. Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden.
ENTSORGUNG DER BATTERIE

Li-Ion
Letztendlich sollen Gefahren für Gesundheit und Umwelt minimiert werden
Aufgrund der Gesetze zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) und der Richtlinie über Altbatterien müssen Sie dieses Produkt bei einer geeigneten Sammelstelle entsorgen, wo es zur Entfernung der Batterien und zum ordnungsgemäßen Recycling verschickt wird. Bitte wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden, um weitere Informationen zum Recycling und zur sicheren Entsorgung dieser Produkte in Ihrer Region zu erhalten.
FCC-INFORMATIONEN
VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb
führen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen. Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen Maßnahmen.
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
Hersteller: SHENZHEN BAICHANG TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresse: 202, Gebäude 1, Industriegebiet Sha'er, Haoxiang Road, Gemeinde Sha'er
,Shajing Street,Bao'an District Shenzhen,GUANGDONG,518101,CHINA Importiert
nach AUS: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
Produktmodell: PM-18
Märkeffekt: 40W±10%
Märkspänning: 7,4v