H11Z1 - Appareil de massage Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H11Z1 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor H11Z1 - page 1
Caractéristiques techniques Appareil de massage Vevor H11Z1, technologie de massage par vibration, plusieurs niveaux d'intensité.
Utilisation Conçu pour soulager les tensions musculaires, améliorer la circulation sanguine et favoriser la relaxation.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, consulter le manuel pour les réparations.
Sécurité Ne pas utiliser sur des blessures ouvertes, éviter une utilisation prolongée pour prévenir les irritations cutanées.
Informations générales Appareil léger et portable, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement.

FOIRE AUX QUESTIONS - H11Z1 Vevor

Comment allumer le Vevor H11Z1 ?
Pour allumer le Vevor H11Z1, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Comment régler l'intensité du massage ?
Utilisez les boutons '+' et '-' sur le panneau de contrôle pour ajuster l'intensité du massage selon vos préférences.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Si la batterie est vide, branchez-le à une source d'alimentation et laissez-le charger pendant au moins 1 heure.
Est-ce que le Vevor H11Z1 est étanche ?
Non, le Vevor H11Z1 n'est pas étanche. Évitez de l'utiliser près de l'eau ou dans des environnements humides.
Comment nettoyer le Vevor H11Z1 ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs.
Puis-je utiliser le Vevor H11Z1 sur des zones sensibles du corps ?
Il est conseillé de ne pas utiliser l'appareil sur des zones sensibles ou blessées. Consultez un professionnel de santé si vous avez des doutes.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Évitez de laisser la batterie se décharger complètement régulièrement. Rechargez l'appareil après chaque utilisation pour maintenir la durée de vie de la batterie.
Que faire si l'appareil émet un bruit étrange ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, éteignez-le immédiatement et vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'appareil chauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Il est normal que l'appareil génère de la chaleur pendant l'utilisation. Si la chaleur devient excessive, éteignez-le et laissez-le refroidir.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est inclus dans l'emballage ou peut être téléchargé depuis le site web de Vevor dans la section support.

Questions des utilisateurs sur H11Z1 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H11Z1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H11Z1 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI H11Z1 Vevor

● Inspect the heating pad both before and after each use. ● Examine the surface of the heating pad for any sign of abnormal or excess wear and tear including blistering and cracking ● Examine the power cord for cracks,blisters,frays or exposed wires STORAGE To store your heating pad,completely clean the unit, let it completely dry and place the heating pad back into the supplied storage bag.Store the heating pad in a cool and dry place away from any risk of damage while the pad is not in use Only transport the heating Pad inside of the storage bag provided. Do not let the pad get wet or exposed to any moisture. ● Do not hang the heating pad by the power cord. ● Do not bend or put any additional weight on the heating pad. ● Do not allow the power cord to be pinched.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportH12G3/H11Z3/H11Z5 MODÈLE:H11Z1/H12G1/H12G2 «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. COUSSINCHAUFFANTENAMÉTHYSTE Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by Google1 TAMPON CHAUFFAGEAMÉTHYSTE BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. H12G3/H11Z3/H11Z5 MODÈLE:H11Z1/H12G1/H12G2 Machine Translated by Google2 ComplianceestunecertificationdesécuritéCEetUK. ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie responsabledelaconformitépeuventannulerledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement! Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeux conditionssuivantes:1)Ce produitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycompriscellesquipeuventprovoquerunfonctionnement indésirable. Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/CE.Le symbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduit doitêtrecollectéséparémentdansl'Unioneuropéenne.Celas'appliqueau produitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarqués commetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux,mais doiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareils électriquesetélectroniques. appareilsélectroniques ÉLIMINATIONCORRECTE AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivement lemanueld'instructions.

AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvés

parlapartieresponsabledelaconformitépourraientannulerl'autoritédel'utilisateuràutiliserleproduit. Remarque:ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'unappareilnumériquedeclasseB conformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespourfourniruneprotection raisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel. Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquenceet,s'iln'estpasinstalléetutilisé conformémentauxinstructions,peutcauserdesdommagesnocifs. installation. INFORMATIONSFCC Machine Translated by GoogleVeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine.

Nousvousremercionsd'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvezutiliserlevousmême,sinonvousrisquezdevousblesseroudecauserdesdommagesmatériels.règlessurcettepagepourassurervotreutilisationentoutesécurité.∙Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluiauquelleleproduitestendommagé,veuilleznepasl'utiliser.3.Neplongezpasl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.etlenettoyage.Lesavertissementsetinstructionsexaminésdanscemanuelnepeuventpascouvririnterférencesaveclescommunicationsradio.Cependant,iln'yaaucunegarantieque∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide.codes.Sivousavezdesproblèmes,veuilleznousappeler.N'essayezpasderésoudrelesproblèmes enéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerleproblème. parlefabricantpeutprovoquerdesblessures.4.Nedémontezpasleproduit.∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception. Pourutilisercorrectementlamachine,lisezattentivementcesinstructionsavantdel'utiliseretconservezles. ∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur.correctementpourréférenceultérieure.Assurezvousdelirelesprécautionsetlesconsignesdesécurité1.Veuillezvérifierleproduitavantchaqueutilisation.Sivousconstatezquelejadeestcasséouaucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.SiceproduitprovoqueL'appareilaétéévaluépourrépondreauxexigencesgénéralesd'expositionauxRF. 2.Nelaissezpaslesenfants,lesmineursetlesanimauxdomestiquess'approcheroutoucherlamachine. touteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventseproduire.Prudenceetbonsens lerécepteurestconnecté. Cemanueldécritlesavertissementsetprécautionsdesécurité,lefonctionnementetl'entretien5.Utiliserdesaccessoiresoudespiècesjointesquinesontpasfournisourecommandésl'appareilpeutêtreutilisédansdesconditionsd'expositionportablesansrestriction.interférencenuisibleàlaréceptionradiooutélévision,quipeutêtredéterminéeparnesontpasintégrésàceproduit,carnouspensonsquelesutilisationsserontconformesàcesinterférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes.6.Veuillezcommenceràutiliserunefoislacollectebienfixée. Machine Translated by Google4 ouémettredel'oxygène. 12.Veuillezlenettoyerrégulièrement,aumoinsunefoisparmois. 18.Nepasutilisersurunnourrisson. 23.Nepliezpaslecoussinetn'appliquezpasdepoids(nelepliezpasbrusquement). 28.N'utilisezpascecoussinavecdesliniments,desbaumesoudespommadescontenantdelachaleur. desingrédientsdeproductionpeuventprovoquerdesbrûlurescutanées. lieu avec. 20.Nepasutilisersurunetumeurmaligne.Toutepersonnesouffrantdediabèteoud'unemauvaisecirculationsanguine 14.Necouvrezpaspartiellementcecoussinpouréviterunesurchauffepartielle. encontactavecdessurfaceschaudes. 21.Placezlecoussindirectementàl’endroitsouhaitépourobtenirdelachaleur. 15.N'utilisezpascecoussinsurunmatelasouuncanapéenlatex/silicone/épongetrop 8.Neplacezpasleproduitsurouàproximitéd'appareilsàairchaud,debrûleursélectriquesouderadiateurs. Remarque:desbrûlurespeuventsurvenirquelquesoitleréglagedelacommande.Vérifiezlapeausouslecoussinet lerevêtementprésentedessignesdedétériorationtelsquedescloquesoudesfissures. 10.GARDEZLEHORSDEPORTÉEDESENFANTS. delaprise. 16.N'utilisezpascecoussinavecd'autresproduitschauffants 22.Nepasutiliserdansunenvironnementenrichienoxygèneouàproximitéd'équipementsavecdesmagasins. 19.Nepasutilisersivousêtesenceinteoupensezl'être. 13.Necouvrezpasletapisavecunecouette,unecouverture,unoreiller,etc.lorsquevousutilisezle 24.N'utilisezpasd'épingles,declous,devisoutoutautremoyenmétalliquepourfixercetampon. 7.Nelaissezpasleproduitpendresurlebordd'unetableoud'uncomptoiretnelelaissezpastomber. Remarque:lacouette/couverture/oreiller...peutbrûlerlorsquelachaleurdutapisestélevée. 25.Netirezjamaislecoussinetparlecordond’alimentationetn’utilisezpaslecordoncommepoignée. oulespersonneshandicapéesdoiventconsulterleurmédecinavantutilisation. 26.Examinezsoigneusementlahousseintérieureavantchaqueutilisation,jetezlecoussinetsilahousseintérieureestendommagée. fréquemmentpouréviterlesbrûluresetlescloques. 9.N’utilisezpascetappareilàd’autresfinsquecellesindiquées. doux. 27.Sidelafuméeestdétectéesurcetappareil,débranchezimmédiatementlecordond'alimentation. 11.NELENETTOYEZPASAVECUNMATÉRIAUABRASIF. 17.Nepasutiliserencasd'inconscienceoudesommeil. Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENTDESÉCURITÉDELAVIE 33.AVERTISSEMENTDESÉCURITÉDELAVIE:N'utilisezpasceproduitaprèsavoirbudel'alcoolou Sivousavezdesproblèmesdesanté,n'hésitezpasàconsultervotremédecinavant tampon.•Nepasutiliserdirectementsurdesplaies ouvertes.•Nepasutiliserdirectementsurdesblessures aiguës.•Nepasutiliserdirectementsurlevisageoulesparties génitales.•Nepasutilisersivousêtesinsensibleàlachaleur,ycomprisparaplégiqueettétraplégiqueou nedoitpasêtreutiliséounedoitêtreutiliséquesouslasurveillanced'unmédecin.Cettelisten'estpas 32.N’utilisezpascetamponenprésencedemélangeinflammable. PRUDENCE: Lalistecidessouscontientlesconditionsconnuesdanslesquelleslecoussinchauffantinfrarougelointaindoitêtreutilisé. 31.Nepassuspendrelecoussinparlecordond’alimentation. utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledesasécurité. connaissances,àmoinsqu'ilsn'aientreçuunesupervisionoudesinstructionsconcernant 30.Conservezvotreserviettedanssonsacdetransportoudansunendroitsecetfrais sanslasurveillanced'unadulte. N'utilisezpasceproduitsivoussouffrezd'uneaffectionphysiquequilimiteraitou capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanqued'expérienceou chaquefoisquevotremédecinvouslerecommandepourlesoulagementouladouleur. nuireàvotrecapacitéàutiliserlescommandes.Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardesenfants enutilisantceproduit. 29.Utiliserpartoutoùdesapplicationschaudessontsouhaitablespourleconfortpersonnel,et 35.Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants) Nelaissezjamaisl'appareilsanssurveillanceenaucunecirconstance.N'utilisezjamaiscet 34.AVERTISSEMENTDESÉCURITÉDELAVIE:Lesfemmesenceintes,lesmaladiesdelapeau,lesmaladies cardiaques,l'hypertension,lesmaladiesducerveauetd'autresmaladiesdoiventconsulterunmédecinavant appliquerleproduitdirectementsurleszonesenfléesouenflamméesdelapeau. utilisationduproduit,veuillezconsultervotremédecinavantd'utiliserlechauffage prendred'autresmédicaments. enutilisantceproduit. exhaustif.Sivoussouffrezd'unemaladiegravequipourraitêtreaffectéeparle

Machine Translated by GoogleAVANTUTILISATION PARAMÈTRESDUPRODUIT H12G3 Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois,retireztouslesemballagespromotionnelset Lecoussinchauffantestmaintenantassemblé. H11Z3 0720min Heuredefermetureautomatique Max70159 Minuteur Jetezsoigneusementtouslessacsenplastiqueetgardezleshorsdeportéedesenfantsetdesanimauxdomestiques. etsilesliensduconnecteursontfiables. 720minutes Max70159 tampondevotrecorps.• N'utilisezpasceproduitavecdesnourrissonsoudesenfantsdemoinsde6ans.Enfants Toutd'abord,ouvrezlesacetvérifiezquetouslescomposantssontinclus.Ensuite,effectuez MODÈLE 0720min cequisuit: lesenfantsdemoinsde14ansdoiventtoujoursutiliserlecoussinsouslasurveillanced'unadulte.Danslecas H11Z1 720minutes Remarque:veuillezutiliserlatensiondesourced'alimentationcorrecte. Consultezvotremédecinavantd’appliquerlecoussinchauffant. 0720min leconnecteurà5broches. H12G2 Température Remarque:Avantchaqueutilisation,ilestnécessairedevérifiersileproduitestintact matériauxd'emballageetvérifiezqueleproduitestpropreetsanspoussière.Veuillez H11Z5 720minutes Max70159 avezunemauvaisecirculationsanguinequiaffectevotrecapacitéàressentirlessensationsdechaleuroude froid.•Nepasutilisersivousêtesimmobileouincapableousivousn'êtespasenmesurederetirerlechauffage Vérifieztouslescomposantsfournisselonlalistedecemanuel. 720minutes 0720min Max70159 Max70159 0720min 720minutes H12G1 grossesse,diabète,hémophilie,tumeurmaligneouautresaffectionsgraves,consultez Étape1:Connectezlecontrôleurnumériqueaupadenfaisantcorrespondrelesdeuxextrémitésde 0720min 720minutes Étape2:Branchezlecordond’alimentationsurlaprisemurale. Max70159

Machine Translated by GoogleLecontrôleurnumériquevouspermetderéglerlachaleuràunetempératurequevoussouhaitez. définissezladernièrefoisquevousl'avezutilisé. Lecontrôleurnumériquedisposed'unefonctionmémoirequimémoriselatempératurequevous confortableavec.Appuyezsimplementsurlebouton(TEMP+)pouraugmenterlatempératureou Lecontrôleurnumériquevouspermetd'allumeroud'éteindrelesLEDphotoniques OFF,simplementenappuyantsurlebouton"PHOTON". leboutonON/OFF. Lecontrôleurnumériquevouspermetd'allumeroud'éteindrel'appareilenappuyantsimplementsur

Remarque:débrancheztoujourscetappareillorsqu’iln’estpasutilisé. Minuteur: Silevoyantdechauffageestalluméenpermanence,celasignifiequelecontrôleurnumériquechauffeen votrecoussinchauffantàbobinestandard.Veuillezprévoir5à10minutespourleFar s'adapteràlatempératureavantdes'ajusteràlatempératuredésirée. etl'écranclignotera4foispourindiquerl'heurequevousavezdéfinie.Ensuite,l'écran revenirpourafficherlatempératureactuelledupad. Remarqueimportante:cecoussinchauffantinfrarougelointainfonctionneunpeudifféremment LorsquevousappuyezsurleboutonTIME+ouTIME,leTIME(Min)commenceàclignoter laminuteriecompteàreboursjusqu'àcequ'elles'éteigneautomatiquement. commenceàclignoterquatrefoispourindiquerlatempératurequevousavezréglée.L'écrans'allumealors régleretlevoyantdechauffageserallumera. 1.Aprèsavoirprisunedouche,l'utilisationdeceproduitaideralecorpsàsedétendredavantage. Unefoisquelatempératuredupadabaissé,ilserallumerapouratteindrelatempératuresouhaitée. LorsquevousappuyezsurleboutonTemp+ouTemp,levoyantTemps'allume,puisil incréments.Laminuteriepeutêtrerégléepouruneduréeallantjusqu'à240minutesàlafois.Unefoisque Lecontrôleurnumériquevouspermetderéglerlaminuteriepourqu'elles'éteigneautomatiquement. laplagedetempératureestde103159(4070). atteintlatempératurequevousavezdéfinie,lecontrôleurarrêteradoncdechaufferlecoussin. enappuyantsurlesboutons(TIME+)ou(TIME)vouspouvezréglerletempsparincrémentsde15minutes températurequevousavezdéfinie,lecontrôleurralentiralechauffage. appuyezsurlebouton(TEMP)pourbaisserlatempératureparincrémentsde1Fou1,le Silevoyantdechauffagen'estPASallumé,celasignifiequelatempératureactuelleducoussinadéjàétéatteinte. vousêtesprêtàl'emploi,veuillezajusterlatempératureàvotretolérance. Silevoyantdechauffageclignote,celasignifiequelatempératureactuelleducoussinestprochedela Sivousneréglezpaslaminuterie,l'appareilcomptera4heuresets'éteindra. 2.Avantutilisation,réglezlatempératureauniveauleplusbasetattendezquelecorpshumain afind'atteindrelatempératurequevousavezdéfinie. L'énergieinfrarougedanslespierress'accumuleetpermetaucoussindechauffer.Unefois revenirpourafficherlatempératureactuelledupad. Machine Translated by GoogleNETTOYAGE àl'aiseavecl'utilisationdupad,vouspouvezcommenceràl'utiliserpendantdesduréespluslongues 7.Ilestsuggérédeplacerunepetiteserviette(pliéeendeux)commecoucheprotectrice surlecoussin,enroulezlecoussinautourdelapartieducorpsaffectéeouposezlecoussinsurvotre utilisationcontinue.Veuilleznoterqueplusladuréeestlongue,moinslesbesoinsenchaleursontimportants. résultats. doittraverserlacoucheprotectriceoumêmevosvêtements. vousetletamponpourlegarderpropre. 4.Avantchaqueutilisation,branchezlepadsurlaprisemurale,l'utilisationd'unparasurtenseurest Pourdesraisonsdesécurité,lespierresnedoiventpastoucherdirectementvotrepeau. 12.Iln'existepasdeprotocolespécifiquepourchaqueindividuutilisantuncoussinchauffant. 9.Enfonctiondel'épaisseurdescouchesprotectrices,vousdevrezajusterla recommandé. celaétantdit,chacunréagitdifféremmentauxdifférentesmodalitésetilestsuggéré étathorstension. fonctionnecorrectement. 3.Veuillezconserverlesaccessoiresetlesproduitsensemble. quevouspouvezletolérerconfortablement premièressemainespourvoircommentvoustolérezlachaleur.Unefoisquevousêtesdevenu corpsoupartieducorps.N'oubliezpasd'utiliserunecoucheprotectrice(ex.Petiteserviette)pourlesdeux entrevousetlespierres.Iln'yaurapasdeperted'efficacitésilachaleur pourêtre,apprendreàajusterlachaleuràvotretoléranceserauneclépouratteindreunetempératureoptimale 3.Avantchaqueutilisation,assurezvousquetouteslesconnexionssontbienserrées. 8.End’autrestermes,lespierresn’ontpasbesoindetouchervotrepeaupourêtreefficaces. 11.Lorsquevousutilisezcecoussin,placezlespierresdejadefaceàvotrecorps. 1.Avantlenettoyage,laficheduproduitdoitêtredébranchée.Placezleproduitdansun quevouslimitiezl'utilisationdupadà20minutesparséanced'utilisationcontinuepourla 5.Avantchaqueutilisation,assurezvousquetouteslesfonctionsducontrôleurnumériquesont températureàvotreniveaudetolérance.Latempératurenedoitjamaisêtrerégléepluschaude 2.Utilisezunchiffondouxethumidepourlenettoyage,nerincezpasdirectementàl'eau. 6.Ilestconseillédevousmettredansunepositionconfortable,soitassis,soitallongé. 10.Lecoussindoitêtreplacédirectementsurlazoneaffectée.Vouspouvezsoitvousallonger

  • N'utilisezpasdeboulesantimitesnidespraysrépulsifsd'aucunesorte.• Neplongezaucundescordonsd'alimentationdansl'eau.•Ne l'utilisezpasàmoinsquelecoussinnesoitcomplètementsec.• N'essayezpasdenettoyerchaquepierredejadeindividuellement. 5.Méthodedenettoyageacceptable
  • Essuyezlecoussinavantlapremièreutilisationetaprèschaqueutilisation.
  • Utilisezunsavondouxnonabrasifavecuneserviettelégèrementhumide.•Laissez lecoussinchauffantséchercomplètementavantdel'utiliser.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : H11Z1

Catégorie : Appareil de massage