170D - Nettoyeur haute pression Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 170D Vevor au format PDF.

📄 137 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor 170D - page 1
Caractéristiques techniques Pression maximale : 170 bars, Débit : 7.5 L/min, Puissance : 2500 W
Utilisation Idéal pour le nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses et équipements de jardin.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses et ranger l'appareil dans un endroit sec.
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet d'eau vers soi ou vers d'autres personnes.
Informations générales Poids : 15 kg, Dimensions : 40 x 30 x 90 cm, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 170D Vevor

Comment assembler le nettoyeur haute pression Vevor 170D ?
Pour assembler le nettoyeur haute pression Vevor 170D, commencez par fixer le guidon au châssis principal. Ensuite, attachez le raccord du tuyau haute pression à la machine et à la lance. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Quelles sont les causes possibles si le nettoyeur ne démarre pas ?
Si le nettoyeur haute pression Vevor 170D ne démarre pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et que le robinet est ouvert.
Que faire si la pression de l'eau est trop faible ?
Si la pression de l'eau est trop faible, vérifiez que le filtre d'entrée d'eau est propre et inspectez le tuyau pour détecter d'éventuelles obstructions. Assurez-vous également que la buse de la lance est correctement installée et en bon état.
Comment nettoyer le filtre du nettoyeur haute pression ?
Pour nettoyer le filtre, dévissez le couvercle du filtre situé à l'arrière de la machine. Retirez le filtre et rincez-le à l'eau claire pour enlever les débris. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Pourquoi y a-t-il des fuites d'eau au niveau des raccords ?
Des fuites d'eau peuvent survenir si les raccords ne sont pas correctement serrés ou si les joints sont usés. Vérifiez que tous les raccords sont bien fixés et remplacez les joints si nécessaire.
Comment entretenir le nettoyeur haute pression Vevor 170D ?
Pour entretenir votre nettoyeur haute pression, nettoyez régulièrement le filtre, vérifiez les tuyaux pour des signes d'usure et rangez l'appareil dans un endroit sec. Effectuez également un contrôle général avant chaque utilisation.
Que faire si le nettoyeur surchauffe ?
Si le nettoyeur haute pression Vevor 170D surchauffe, arrêtez l'appareil immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le redémarrer. Assurez-vous que le débit d'eau est adéquat lors de l'utilisation.
Comment utiliser les différentes buses fournies avec le nettoyeur ?
Pour utiliser les différentes buses, sélectionnez celle qui correspond à la tâche à effectuer (par exemple, buse à jet large pour le lavage des surfaces, buse à jet étroit pour les taches tenaces) et insérez-la dans la lance. Tournez la buse pour ajuster le type de jet.
Quelle est la garantie du nettoyeur haute pression Vevor 170D ?
Le nettoyeur haute pression Vevor 170D est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Pour plus de détails sur la garantie, veuillez consulter le manuel d'utilisation ou contacter le service clientèle.

Questions des utilisateurs sur 170D Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 170D - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 170D de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI 170D Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:170D/180D «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.

Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. Machine Translated by Google2 CONSIGNESDESÉCURITÉ Conserveztouslesavertissementsetinstructionspourréférenceultérieure. touteslesinstructionsénuméréescidessouspeuvententraîneruneexplosion,uneruptureou a.Gardezlazonedetravailpropreetbienéclairée.L'encombrementoulemauvaiséclairagedanslelieudetravail machine.Unedistractionpeutvousfaireperdrelecontrôledelamachine. 1.Sécuritédelazonedetravail Lisezetcompreneztouslesavertissementsetconsignesdesécurité.Lenonrespect machinesivousêtesfatigué,ouaprèsavoirconsommédel'alcool,desdroguesoudesmédicaments. Nepasêtreattentiflorsdel'utilisationd'unmoteuràcombustioninternepeutentraîner protectionauditive.Équipementdeprotectiontelqu'unmasqueantipoussière,deschaussuresantidérapantes ATTENTION!Liseztouslesavertissementsetconsignesdesécurité.Lenonrespectdecesconsignes b.N'utilisezpasl'appareildansunenvironnementprésentantunrisqued'explosion, certaineszonespeuventprovoquerdesaccidents. blessurecorporellegrave. blessuresgraves.b. Utilisezunéquipementdeprotectionindividuelle.Porteztoujoursdeslunettes,deslunettesrespiratoiresetdesgants. Lesmoteursproduisentdesétincellesquipeuventenflammerlesmatériauxcontenusdanslapoussièreou lesvapeurs.c.Tenezlesenfantsetlesautrespersonneséloignéesdelazonedetravaillorsquevousutilisezle explosionoublessuregrave. suivrelesavertissementsetlesinstructionsénuméréscidessouspourraitentraînerune ilexistedescombustiblesliquides,gazeuxoupulvérulents.Combustioninterne AVERTISSEMENT! moteur,quiestdestinéàeffectueruntravailmécanique. a.Faitesattentionàcequevousfaitesetutilisezlamachineavecsagesse.N'utilisezpasla 2.Sécuritépersonnelle terme«OUTILÀMOTEURÀESSENCE»:Machineactionnéeparunmoteuràcombustion Machine Translated by Google3 f.Portezdesvêtementsappropriés.Neportezpasdevêtementsamplesnidebijoux. unoutilouunecléattachéàunepiècerotativedelamachinepeutprovoquerdesblessures installéetutilisécorrectement.L'utilisationd'unéquipementdedépoussiérageréduit avoirreçuunesupervisionouuneformationsurl'utilisationdel'appareilparunepersonne ilestpossibled'utiliserunéquipementd'aspirationoudedépoussiérage,assurezvousqu'ilest l'interrupteuroulebranchementavecl'interrupteurallumépeutentraînerdesaccidents.d. Retireztouslesoutilsderéglageoulesclésplatesavantdecommencer. 3.Sécuritépersonnelle a.Nesurchargezpasl'appareil.Utilisezlamachineprévuepourletravailàeffectuer. danslaplagedepuissanceindiquée.b.N'utilisez pasdemachinesavecuninterrupteurdéfectueux.Lesmachinesquinepeuventpasêtre reposezvousfermementsurlesoletgardezvotreéquilibreàtoutmoment.Cela

AVERTISSEMENT:Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes

lesrisquesliésàlapoussière. audébut.e.Soyez prudent.Évitezd'adopterunepositionquifatiguevotrecorps;gardezune Aveclabonnemachine,vouspourreztravaillermieuxetplusensécurité capacités,ouunmanqued'expérienceoudeconnaissances,àmoinsqu'ilsn'aientété situation. vouspermettentdemieuxcontrôlerlamachineencasd'imprévu (ycomprislesenfants)ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesdifférentesouréduites avantderamasseroudetransporterlamachine.Transporteravecledoigtsur vêtements,bijouxoucheveuxlongspeuventêtreprisdansdespiècesmobiles.g.Chaquefoisqu'il ilsn'utilisentpasl'appareilcommeunjouet. responsabledevotresécurité.Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerque Deschaussuresdesécurité,uncasquedesécuritéoudesprotectionsauditives,utilisésdansdesconditions appropriées,contribuerontàréduireles blessurescorporelles.c.Éviteztoutdémarrageinvolontaire.Assurezvousquel'interrupteurestenpositiond'arrêt Gardezvoscheveux,vosvêtementsetvosgantsloindespiècesmobiles. allumésouéteintssontdangereuxetdoiventêtreréparés. Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENTSDESÉCURITÉSUPPLÉMENTAIRESPOURLAPRESSION RONDELLE. mauvaisentretien. peufamilieravecleurutilisation.Machinesàcombustioninterneutiliséespar instructions,entenantcomptedesconditionsdetravailetdelatâcheàaccomplir 4.Utilisationetentretiendesmachinesàessence machine,accessoiresetautrespiècesconformémentauxprésentes démarrerlamachine.d. Assurezvousquelesmachinessonthorsdeportéedesenfantsetdespersonnes machine.

AVERTISSEMENT:Ceproduitnedoitpasêtreexposéauxéclaboussuresdeliquide.

B.Lesaccessoiresdetailleincorrectenepeuventpasêtrecorrectementprotégéset Vérifiezqu'ilsfonctionnentcorrectement, c'estàdiresansquelespiècesmobilesnesecoincentets'ilyadespiècescasséesou ceuxpourlesquelsilsontétéconçuspeuventêtredangereux. effectué.L'utilisationdemachinesàcombustioninternepourdestravauxautresque lespersonnesinexpérimentéessontdangereuses.Prenezbiensoindevosmachines. éclaboussures. défectueux,faiteslerépareravantdel'utiliserànouveau.Denombreuxaccidentssontdusà recommandéparlefabricantdunettoyeurhautepression. piècesdétérioréesquipourraientaffecterlefonctionnement.Silamachineest IMPORTANT:Cetappareilnedoitpasêtreexposéàdesgouttesdeliquide. machine.Cettemesurepréventiveréduitlerisquede lesbordstranchantssontmoinssusceptiblesdesecoinceretsontplusfacilesàcontrôler.9.Utilisezle uniquementdespiècesderechanged'origine.C'estlaseulefaçondegarantirlasécuritéde Faitesréparervotreappareiluniquementparunpersonneltechniqueagrééutilisant c.Éteignezl'appareilavantd'effectuerdesréglages,dechangerdesaccessoiresoudeleranger. f.Gardezlesoutilsdecoupebienaiguisésetpropres.Desoutilsdecoupecorrectementtenusavecdeslamestranchantes A.N'utilisezpasd'accessoiresquinesontpasspécifiquementconçuset

E:pistolet*1pc A:hôte*1pc D:poignée*1pièce Je:pipette N'utilisezpasd'accessoireendommagé.Inspectezl'accessoireavantchaqueutilisation, doitporterunmasqueantipoussière,desprotectionsauditives,desgants,etc. F:Kitdepanneaux1pièceH:Kitdetuyaud'arrivéed'eau*1pièce contrôlé. Utilisezunéquipementdeprotectionindividuelle.Selonl'application,vous L'expositionàunbruitfortpeutentraîneruneperteauditive. cetest. C:kitdebagues*1pièce faitesfonctionnerl'outilpendantuneminute.Lesaccessoiresendommagéssebriserontgénéralementpendant 2pièces G:crochet*1 accessoireconnupourêtreenbonétat.Aprèsavoirinspectéetinstalléunaccessoire,placezvous etlespersonnesàproximitéloinduplandel'accessoireet

1pièce lenettoyeurhautepressionoul'accessoiretombe,inspectezlepourdécelertoutdommageouinstallezun B:roue

M:kitdevisM5*4piècesN:visST4*14*4pièces 7CV Modèle L:arbrederoue PuissancenominaleTypedecarburant IMPORTANT:Certainsdessymbolessuivantspeuventêtreutiliséssurle 10L/min(2,6GPM)

0,6L Pression Vitessedumoteur kit*2pièces 3600tr/min 060°CINSTRUCTION 180D *1pièce température 060°CINSTRUCTION 3950psi REMARQUE:Modèle180Dsanspipette,180Davecboîtedenettoyage. Capacitéd'huile

Machine Translated by Google7 fonctionnementetentretiendel'appareil,ilest machine. Ilestnécessairedeporteruneprotectionpourlatête,lesyeuxetlesoreillespour suivezcorrectementlesinstructionsetprécautionscontenuesdanscemanuel. Lesjetsàhautepressionpeuventêtredangereuxs'ilssontmalutilisés. Siellen’estpasévitée,elleentraîneralamortoudesblessuresgraves. Ilestnécessaired'éviterd'utiliserlamachinesouslapluieet blessurescorporellesetdommagesàl'appareil. Uneprotectiondespiedsestnécessaire,ainsiquedesbottesdetravailantidérapantes éviterdesblessuresgraves. nepasviserlespersonnes,lesanimaux,leséquipementsélectriquesactifs Lisezlesinstructions: Ilestnécessaired'utiliseruneprotectiondesmains,ilestconseilléde attirerl'attentionsurlesproblèmesdesécurité,lesdommagespossiblesà

Utilisezdesprotectionspourlespieds: ilestconseillédelireattentivementtouteslesinformationspouréviter Utilisationinterditeencasd'orageoudepluie: sontconseillés. garantirlamachinesivousmodifiez,altérezl'appareilounelefaitespas Portezuneprotectionpourlatête,lesyeuxetlesoreilles: orages,carilexisteunrisquedechocélectrique.Gardez ousurl'appareilluimême. Lemanueld'instructionscontientdesmessagesspéciauxpour Utiliseruneprotectionpourlesmains: Conservezl'appareildansunendroitsec. Indiqueunesituationdangereuseimminentequi,si l'appareiletdesinformationsutilessurle utilisezdesgantsantidérapantspouravoirunmeilleurcontrôledela Machine Translated by Google8 Risquedebrûlure: Indiquequecertainespiècesdelamachinechauffentàdestempératures élevéesouquecespiècesnedoiventjamaisêtretouchéesjusqu'àce quelamachinerefroidisse. Indiquequ'ilexistedespiècesdelamachinequiconduisentdes courantsélectriquespourlefonctionnementdelamachine,cespièces nedoiventdoncjamaisêtretouchéespendantquelamachineesten coursd'utilisation. zone. Avertissementousécurité: Indiqueundanger,unavertissementouuneprudence.Cela signifieATTENTION!Votresécuritéestenjeu. Chocélectrique: Monoxydedecarbone(CO):les moteursàessencegénèrentdumonoxydedecarbone,ungaztoxiqueet inodoremortel.Nefaitespasfonctionnerlamachineàl'intérieur. Interdictionde fumer:Ilestinterditdefumeràproximitédelamachineen fonctionnement,carcelapeutprovoquerdesétincellesetdesflammesnues. Toutoutilmotoriséenfonctionnementpeutprojeterdesobjets,c'estpourquoi ilestconseilléd'utiliserlamachineen endroitsavecpeudemondeetdeprendredegrandesdistancesde séparation,aucasoùilyauraitplusdemondesurlelieudetravail Objetsvolatils: Lemoteurdelamachineestconçupourfonctionneravecdescarburants mixteshautementinflammables.Neremplissezjamaisleréservoirde carburantdelamachineàproximitédefeux,depoêlesoude transformateursélectriques. Feu: Machine Translated by GoogleLiseztouteslesinstructions

AVERTISSEMENT:Toutoutilàgazouélectriqueenfonctionnementpeutprojeterdesobjets

2.Lisezattentivementlemanueld'utilisation. denombreusesannéesdeservicesûretfiable. connaissancestechniquesetdoitsuivrelesinstructions votresécuritéetpouréviterd'éventuellesblessuresgraves.Sivousutilisezl'appareil NormeANSIZ87.1. IMPORTANT:L'entretiendesoutilsàgaznécessiteunsoinextrêmeet correctementetuniquementauxfinsspécifiées,l'appareilvousdonnera symboles,avisdedanger,d'avertissementetdemiseengarde.Cesrèglesdesécuritésontdestinées ilesttoujoursconseillédevérifierqueceslunettesdesécuritésontconformesaux 1.Familiarisezvousavecl’outilàgazouélectrique. utilisezl'outilàgaz.Porteztoutevotreattentionauxrèglesdesécurité,avertissement queleslunettesdesécuritésontadaptéesàlaprotectiondecetypedetravail.

AVERTISSEMENT:Lisezattentivementlemanueld'instructionsavantdecommencer

desboucliersetunécranfacialcompletsinécessaire,ilesttoujoursconseillédevérifier danscemanueld'utilisationpeutentraînerdesblessurescorporellesgraves. l'outilàgazouélectrique,porteztoujoursdeslunettesdesécuritéoudeslunettesdeprotectionlatérales dangerspotentiels. outil.Suiveztouteslesconsignesdesécurité.Lenonrespectdesinstructionsdécrites dansvosyeux,cequipeutleurcauserdegravesdommages,avantdelesallumer 3.Apprenezlesutilisationsetleslimitesdel'outilélectriqueainsiqueles Pourvotresécurité,lisezetcompreneztouteslesinstructionsavantd'utiliserlegaz

Remarque:ceproduitpeutêtreincompatibleaveclesimagesdumanuel,veuillez vousréféreràl'objetphysique. Étape1.Fixezlesdeuxrouesdesdeuxcôtésdel'hôteaveclekitd'arbrederoue PARTIES Machine Translated by Google11 Étape4.RaccordezletuyauhautepressionJàlasortiedepressionetassemblezle Pistolet pulvérisateur.a)Retirezlecollierdutuyauhautepression,insérezletuyaudepressiondanslasortiede pressiondunettoyeurhautepressionetrelâchezlecollier.Tirezsurletuyaupourvousassurerqu'ilest bienconnecté. Étape3.UtilisezlavisNpourverrouillerlecrochetaveclekitdepanneau Étape2.Alignezlapoignéesurletuyauhôteetutilisezunevispourverrouillerlepanneaudanslapoignée. REMARQUE:sivousachetezunemachinestandardaméricaine,vousdevezinstallerlecuivre Machine Translated by Google12 c)Fixezlalanceaupistolet;Remarque:lorsdelafixation,alignezlesdeuxprojections delalanceaveclesrainuresdupistolet. Étape6.Fermezlavanned'alimentationeneau,lekitdetuyaud'arrivéed'eauHau connecteurd'arrivéed'eau(MAX.20PSI,températuremax.60°C)etouvrez complètementl'eau. b)Raccordezl'autreextrémitédutuyauauraccordrapidedupulvérisateur connecteurRsurleconnecteurd'eaudumoteurprincipal. Machine Translated by GoogleLesproblèmesavantledébutdel'opérationpeuvententraînerundysfonctionnementetdegraves prendreunmomentavantd'utiliserlenettoyeurhautepressionpourvérifierson l'interrupteurd'alimentationestéteint. etlerecul. Avantdecommenceràutiliserlenettoyeurhautepression,assurezvousqu'ilestdeniveauet Pourmaximiserladuréedeviedevotreéquipementetvotresécurité,ilesttrèsimportant a.Vérifiezl'étatgénéraldestuyaux.Assurezvousquelestuyauxsonten bonétatavantdelesraccorderaunettoyeurhautepression.b.Vérifiezquelestuyaux sontcorrectementinstallés.c.Vérifiezquelefiltreestenbon état. Lemécaniciendoitlescorrigeravantd'utiliserlenettoyeurhautepression. a.Regardezautouretsouslenettoyeurhautepressionpourvoirs'ilyadel'huileoudel'essence 1.Vérifiezl'étatgénéraldunettoyeurhautepression état.Assurezvousdesurveillertoutproblèmerencontréoud'avoirun 3.Vérifiezleniveaud'huilemoteur.a.Faire tournerlemoteuravecunniveaud'huilebaspeutendommagerlemoteur. b.Vérifiezquetouslesécrous,boulons,visettuyauxsontbienserrés.c. Retireztoutexcèsdesaletéoudedébris,enparticulierautourdusilencieuxdudémarreur Toutentretieninappropriédunettoyeurhautepressionounégligencedel'un AVERTISSEMENT! fuites PRÉCAUTIONSAVANTL'UTILISATION corrigertouslesproblèmes. 2.Vérifiezlestuyauxderefoulement d.Observeztoutsignededommage. blessuresàl'opérateur.Effectueztoujoursuneinspectionetune Utiliserl'opération

Machine Translated by Google14 vousaumonoxydedecarbone. C.Vérifiezleniveaudecarburant.Commenceravecunréservoirpleinaideraàéliminerouàréduire DÉMARRAGE(Fig.A) b.Assurezvousquevotreéquipementestenpositiond'arrêt.(1) INSTRUCTIONDEMONTAGEPLACEMENTETVERIFICATIONAVANT carburateur.réductiondesperformancesdumoteur. Lenettoyeurhautepressionestdotéd'unmécanismedesécuritéqui,sileniveaud'huilen'estpas adéquat,ilnedémarrepas.(2) raccorddetuyaudepression. AVERTISSEMENT! surfaces.Lecarburantpeutserenversersilenettoyeurhautepressionestincliné.Mêmesile a.Placezlenettoyeurhautepressionsurunesurfacefermeetplane:évitezlessurfacessablonneusesouenneigées. interruptionsd'exploitationduesauravitaillementencarburant. d.Remplissezleréservoird'essence.Leréservoiraunecapacitéde3litres. e.Connectezletuyauaupistoletetl'autreextrémitédutuyauautuyauhautepression. pourraitêtreintroduitdanslamachine. pertedeconnaissanceetmêmelamort.Évitezlesendroitsoulesactionsquiexposent Lemonoxydedecarboneesttoxique.L'inhalationdemonoxydedecarbonepeutprovoquer lenettoyeurhautepressionbasculeous'enfoncedansunesurfacemolle,dusable,delapoussièreoudel'eau Avantd'utiliserlemoteurpourlapremièrefois,veuillezconsulterlesconsignesdesécurité,les instructionssupplémentairesetlesprécautionsavantdel'utiliser. limitesdesécurité.Cependant,pouréviterlesinconvénientsd'unarrêtinattendu,vérifieztoujoursleniveau d'huilemoteuravantdedémarrer.b.Vérifiezlefiltreàair.Unfiltreàairsale limiteralefluxd'airversle fonctionnement.Lenettoyeurhautepressionabesoinde600mld'huilepourfonctionner. c.Vérifiezleniveaud'huile(iln'estpasfourniavecdel'huiled'usine)pourunbonfonctionnement lecapteurd'huilearrêteraautomatiquementlemoteuravantqueleniveaud'huilenedescendeendessous INSTRUCTIONSDEMONTAGEETD'UTILISATION f.Raccordezunealimentationeneauàvotrenettoyeurhautepressionauniveaudel'alimentationeneau Machine Translated by Google1.Sélectiondelabusedepulvérisation Lesystèmed'échappementdevienttrèschaudpendantlefonctionnementetrestechaudpendant uncertaintempsaprèsl'arrêtdumoteur.Netouchezpaslesystèmed'échappementlorsqu'ilestchaud. Cettebuseproduitunjetfind'eausouspressionetestextrêmement puissante,necouvrantqu'unepetitezonedenettoyage.Cette busenedoitêtredirigéequeversdessurfacespouvantsupporter unepressionélevée,tellesquelesmétauxoulebéton.N'utilisezpas cettebusepour nettoyerleboisoud'autresmatériauxdélicats. Busejaune15°:Cettebuseoffreunjetpuissantavecune ouvertureinclinéeà15degréspourunnettoyageintensifdespetites surfaces.Cettebusenedoitêtreutiliséequesurdeszonesetdes matériauxpouvantsupporterunepressionélevée. PRUDENCE: BuseRouge0°: g.Ouvrezl'alimentationeneaudevotreéquipement.Ouvrezl'alimentationeneaudevotreéquipement pourcommencerleremplissage. connecteur.

Machine Translated by Google16 travauxdenettoyagegénéral. 2.Placementdesbuses1.Pour fixerlabuse,insérezladanslabaguettedepulvérisationàdéconnexionrapidefemelleet appuyezpourlafixer. Buseblancheà40°:cettebuseoffreunjetdepulvérisation avecuneouvertureinclinéeà40degrésetunjetd'eaumoins puissant.Cettebusepeutcouvrirunezonebeaucouppluslarge etdoitêtreutiliséepourlaplupartdes Buseverte25°:Cettebuseoffreunjetavecunangle d'ouverturede25°pourunnettoyageintensifdegrandes surfaces.Cettebusenedoitêtreutiliséequedansleszonesqui peuventsupporterlapressiondecettebuse. Busenoire:cettebuseestutiliséepourappliquerdesproduitschimiquesdenettoyage(telsque desshampooingsdétergents,dessolutionssavonneuses,etc.).Cettebuseproduitla pressionlaplusfaibledescinqbuses. Lesbusesdunettoyeurhautepressionsontstockéesdansdesréceptaclessituéssurle panneaumontéprèsdelapoignéedunettoyeur.Lescouleurssurlepanneauidentifient l'emplacementdechaquebuseetcorrespondentàcellesénuméréescidessus. 2.Pourdétacher,faitesglisserlabaguecoulissanteverslebassurlapriseàdéconnexionrapide pouréjecterlabuse. Machine Translated by Google17 4.Démarrage(Fig.B) 3.Ajoutezdel'huileetdel'essence 6.Pourdémarrerlemoteur,tirezlentementsurlapoignéedudémarreurjusqu'àcequ'unerésistance sefassesentir,puistirezfort(répétez3ou4fois).Remettezdoucementlapoignéedudémarreurenplace.(4) 7.Lorsdudémarragedumoteur,remettezlelevierdustarterenposition ON(OUVERT).(5) 5.Lamanettedesgazdoitêtreenpositionderalenti().(3) 8.Réglezlerégimedumoteuraveclelevierd'accélérateurenletournantsurlaposition rapide(+). 2.Mettezleboutond'alimentationdumoteursurlapositionON.(1) 4.LacléducarburantdoitêtreenpositionON.(2) 3.LelevierdestarterdoitêtreenpositionOFF.(2) 1.Vérifiezquelenettoyeurhautepressionestconnectéàundébitd'eaucontinu,sinon degravesdommagesàl'équipementpourraientsurvenir. Machine Translated by Google18 Machine Translated by Google19 5.Réglerlerégimemoteur(Fig.C) débitd'eau. lelevierd'accélérateurdansladirectionaugmenteraledébitd'eauetdéplacerale 2.Aprèsavoirdémarrélemoteur,déplacezlelevierenpositionetvérifiezla lelevierd'accélérateurdansladirectionopposéediminueraledébitd'eau. oupluslent. Ledébitd'eauestcontrôléenréglantlavitessedumoteur. Entournantlelevierdurégulateurdansladirectionindiquée,vouspouvezfairetournerlemoteurplusrapidement 1.Réglezlelevierd'accélérateursurlerégimemoteursouhaité.Endéplaçantle ATTENTION!Lemonoxydedecarboneesttoxique.L'inhalationpeutprovoquer pertedeconnaissanceetmêmelamort.Évitezlesendroitsoulesactionsquivousexposent aumonoxydedecarbone. Machine Translated by Google20 APPLICATIONDEPRODUITSCHIMIQUESOUDEDÉTERGENTSAVERTISSEMENT! 6.Arrêt(Fig.D) 3.TournezlelevierdurobinetdecarburantetlelevierdustartersurlapositionOFF.(3) Respectertouteslesprécautionsdesécuritérelativesauproduitchimiqueouàlasolutionde nettoyagelorsdelamanipulationetdelapulvérisation.Consulterlafichededonnéesdesécuritédu produitsielleestdisponible. 2.Mettezl'interrupteurdumoteurenpositionOFF.(2) Pourarrêterunmoteur,tirezsimplementl'interrupteurdumoteursurlapositionOFF. Dansdesconditionsnormales,utilisezleprocessussuivant:1.Déplacezlelevier d'accélérateursurlaposition.(1) Lenettoyeurhautepressionpeutpulvériserunmélanged'eauetdeproduitschimiquesoude détergents.Leproduitchimiqueouledétergentestsiphonnédanslasortiedelapompeetestmélangé pendantlapulvérisation.Utilisezuniquementlabuseàpressiondesavon(noire)carelleestconçue pourmélangerlessolutions. 1.Préparezleproduitchimiqueouledétergentconformémentauxinstructionsfourniesavecleproduit. Lorsquelenettoyeurhautepressionn'estpasutilisé,laissezlelevierdurobinetdecarburanten positionOFFpouréviterl'inondationducarburateuretréduirelerisquedefuitedecarburant. Machine Translated by Google21 A.Laissezledétergentagirpendant3à5minutesavantdelaveret surlenettoyeurhautepressionàbassepressionetpulvériserpouraspirerdel'eaupropre lavéettravailléverslehaut,eneffectuantdesmouvementslongs,réguliersetsuperposés. raccordsituésurlasortiedelapompe. 6.VaporisezlasolutionensuivantlesinstructionsdelasectionPulvérisation. placerl'extrémitédufiltredutuyaudusiphondansunrécipientd'eaupropre.Tournez 2.Appuyezsurl'extrémitéouvertedutuyaudusiphonsurl'injecteurdedétergentcannelé manuel. 7.Appliquezlasolutionsurunesurfacesèche,encommençantparlapartieinférieuredelazoneàtraiter. 8.Nettoyezlenettoyeurhautepressionaprèsavoirutilisédesproduitschimiquesoudesdétergentsen àtraverslesystèmepourlerincer.Celaprendra1à2minutes. 5.Démarrezlenettoyeurhautepressioncommeindiquédanscemanueletlemoteur etletempsnécessaireautrempageavantlerinçage. 4.Installezlabusedepressiondesavon(noire) B.Consultezlesinstructionsduproduitchimiquepourdéterminers'ildoitêtrerincé solutionpouréviterd'aspirerdel'airdanslesystème. laissersécherledétergent(évitelestraces). équipement.Celacontribueraégalementàréduirelapollutiondel'air. contenantdesproduitschimiquesoudesdétergents.Assurezvousquelefiltreestcomplètementimmergédans rinçage.Réappliqueraubesoinpouréviterquelasurfacenesèche.NEPAS Unbonentretienestessentielpourlasécurité,l'économieetl'absencedeproblèmes. 3.Appuyezsurletuyaudusiphonavecl'accessoirefiltrantdanslerécipient 7.ENTRETIEN Machine Translated by Google22 machinedansdessituationsinhabituellestellesqu'unechargeexcessive Certainesdesindicationsdeprécautionlesplusimportantessontlessuivantes enmaintenance.Vousseulpouvezdéciderd'effectuerounonchaquetâche. b.L'entretiens'appliqueauxsituationsdefonctionnementnormales.Sivousutilisezle résoudreoucorrigerunproblèmeavantd'opérer,peutprovoquerundysfonctionnement lesoutilssontmieuxmanipuléspardesprofessionnelsetc'estpourquoiilssontgénéralement Cependant,nousnepouvonspasvousavertirdetouslesdangersraisonnablesquipeuventapparaître ATTENTION!Unmauvaisentretiendevotrenettoyeurhautepressionoulenonrespectdecesconsignes Autresprocéduresdeserviceplusdifficilesounécessitantunespécialisationpluspoussée réaliséeparunspécialiste. expert. Intoxicationaumonoxydedecarboneémisparlesgazd'échappementdumoteur.Assurezvousqu'iln'yapas Laventilationestoptimaleàchaquefoisquevousfaitestournerlemoteur. enutilisantdesoutilsmanuelscourants. lessystèmespeuventêtreeffectuésparunétablissementderéparationdemoteursouparun toi. inclureuncalendrierdemaintenanceetdesprocéduresd'inspectionderoutinesimples besoinsetutilisation.c. Entretien,remplacementouréparationdesdispositifsdecontrôledesémissionset travail.Celaélimineralesdangerspotentielspourlenettoyeurhautepressionet vousaideràbienentretenirvotrenettoyeurhautepression,lespagessuivantes deconsultervotreconcessionnairepourobtenirdesconseilsadaptésàvotresituationindividuelle Assurezvousquelemoteurestéteintavantdecommencertoutentretienouréparation recommandationsd'inspection,d'entretienetpointsdecemanuel. température,conditionsextérieureshumidesoupoussiéreuses,etc.;nousvousencourageons danslequelvouspouvezêtregravementblesséoutué.Suiveztoujoursles 9.MESURESDESÉCURITÉ 8.SÉCURITÉ Machine Translated by GoogleVérifier

fiabilité,utilisezuniquementdespiècesneuves,originalesouéquivalentespourlaréparationou avantdelestoucher.d. Blessurescauséespardespiècesmobiles.Nefaitespastournerlemoteuràmoinsquevousnesoyez mois /ajuster

année f.Pourréduirelesrisquesd'incendieoud'explosion,soyezprudentlorsquevoustravaillez Faireleménage

Vérifier SERVICERÉGULIER toutcequiestassociéauxpiècesd'élémentscombustibles.Pourgarantirlameilleurequalitéet Surchauffedespièces.Laissezrefroidirlemoteuretlesystèmed'échappement. moisou Vérifier √(1) 20heures Chaque outilsetconnaissancesnécessaires. Vérifier Huilemoteur

PÉRIODE Huilepourengrenagesutiliser Dépôtdesédimentspropre Bougie essencepournettoyerlespièces.Gardezlescigarettes,lesétincellesetlesflammesloin INTERVALLES(3)

Chaque niveau remplacement. 50heures

Réservoirdecarburantet Tousles2ans(remplacersinécessaire) Changement Faireleménage 2)Ilsdoiventêtrevérifiésparunmécanicienqualifié,àmoinsquevousn'ayezle √(2) Conduitedecarburant Contreétincelle Pointmort **Pourcarburateursànoyauetàéventinterneuniquement. Remplissezleréservoirsileniveaudecarburantestnouveau.(Fig.E) /ajuster Pourlespurificateursd’airànoyauenpapieruniquement. L'essenceesthautementinflammableetexplosive.Vouspouvezêtrebrûléougravementblessé. Vérifier √(2) filtre desoutilsspéciauxpourletravailetavoirdesconnaissancesmécaniquessuffisantes. Faireleménage

  • Aveclemoteuréteintetsurunesurfaceplane,retirezlebouchonduréservoiretvérifiez

√(2) Faireleménage Vérifier

ATTENTION! leniveaudecarburant. 1)L'entretiendoitêtreeffectuéfréquemments'ilesteffectuédansdeszonespoussiéreuses. /ajuster Ouverturedelavanne RAVITAILLEMENT Machine Translated by Google25 réservoir.Lagarantienecouvrepaslesdommagescausésparducarburantrenversé.c.Utilisezdu carburantsansplombrecommandéavecunindiced'octanede86ouplus. l'indiced'octaneouchangezdemarqued'essence.Silecognementpersiste,consultezun mécanicienqualifiéetagréé. Travailleravecdescognementspersistantsendommagelemoteuretest Lecarburantpeutendommagerlapeintureetleplastique,veillezànepasrenverserdecarburantpendantleremplissage. chaleur,étincellesetfeu.Manipulezlecarburantuniquementàl'extérieur.Nettoyezlesdéversementssurplace. peuventégalementcauserdesdommagesàl'environnement.Nettoyezimmédiatementlesdéversements. e.charges.silecognementseproduitàunevitesseconstante,sousunechargenormale.augmentation blessélorsdel'utilisationdecarburant.Arrêtezlemoteuretéloignezle il.Gardezl'essenceloindesappareilsélectriques,desflammesoudesétincelles.b.Lecarburantrenversé n'estpasseulementundangercarilpeutprovoquerunincendie.maisilpeut AVERTISSEMENT! avecdulourd

performance lebouchonduréservoirde carburant.a.Neremplissezjamaislemoteuràl'intérieurd'unbâtiment,oùdesétincellesoudesflammespeuventatteindre dansl'admissiondecarburant.Parfois,onpeutentendreunpetitcognementpendantletravail L'huileestunfacteurimportantquiaideoun'aidepasl'automobile etletempsdeservice.Utilisezdel'huiledétergentepourautomobileà4temps.SAE10W30est Remplissezleréservoirjusqu'àl'indicateurrougedufiltreàcarburant.Aprèsavoirfaitleplein,serrez essencesansplomb.d. N'utilisezjamaisd'essencecontaminéeourance.Évitezdemettredel'eauetdelasaleté leréservoirjusqu'enhaut. duréedeviepluslonguedusystèmed'échappementetmoinsdeproblèmesderéservoirdecarburantlorsdel'utilisation abuser. déjàdémarré,laissezlerefroidir.Remplissezsoigneusementpourévitertoutdéversementdecarburant.Neremplissezpas Cesmoteurssontcertifiéspourfonctionneràl'essencesansplomb.Lesproduitsont considérécommeunemauvaiseutilisation.Lespiècesendommagéesnesontpascouvertesparlagarantiecarelleest Remplissezleréservoirdansunendroitbienventiléavantdedémarrerlemoteur,sivousenaviez RECOMMANDATIONSSUPPLÉMENTAIRES Machine Translated by Google26 huiledecatégorieSJouSL. Vérifiezleniveaud’huilemoteursurunesurfaceplaneetlemoteuréteint. réservoird'huile.Lefabricantvousrecommanded'utiliserAPISERVICE Retirerlebouchonderemplissage(jaugeetlenettoyer).(Fig.F). peutêtreutilisélorsquelatempératuremoyennedansvotrerégionsesituedansla Laviscositédel'huileSAEetlaclassificationdeservicefigurentsurl'étiquetteAPLsurle gammementionnée. recommandépouruneutilisationgénérale.Lesautresviscositésindiquéesdanslediagramme Inséreretretirersansvisserlajaugedanslefiltre.Vérifierl'huile niveauindiquésurlajauge.(Fig.G)" Visserlebouchonderemplissage(jauge) Sileniveaud’huileestbas,remplissezjusqu’aubordavecl’huilerecommandée. CONTRÔLEDUNIVEAUD'HUILE Machine Translated by Google27 VIDANGED'HUILE(Fig.H) huilerecommandée. Vidangerl'huileusagéelorsquelemoteurestchaud.Lavidangeestplusrapideetplus station.Nepasviderdansleségoutsnijetersurlesoloudans Aveclemoteuràniveau,remplissezjusqu'auborddutrouderemplissageextérieuravecle ledrain. contenantcouvertetapportezleàvotrecentrederecyclageouservicelocal demanièrerespectueusedel'environnement.Nousvoussuggéronsdestockerl'huileusagéedansun arrêtinattendu,vérifieztoujoursleniveaud'huileavantdedémarrer.(Fig.G). 2.Attendezquel'huileusagéesoitcomplètementvidangée,réinstallezlarondelledubouchondevidange etserrezfermementlebouchondevidange.(2)Jetezl'huileusagéedansun descendendessousdelalimite.Cependant,pouréviterlesinconvénientsd'une retirerlebouchonderemplissageaveclajauge,lebouchondevidangeetlarondelle.(1) dommages.Lecapteurd'huilearrêteraimmédiatementlemoteuravantleniveaud'huile 1.Placezunrécipientappropriésouslemoteurpourrecueillirl'huileusagée,puis

AVERTISSEMENT:Fairetournerlemoteuravecunniveaud'huilebaspeutprovoquerunepannedumoteur.

  • Retirezlecapuchondelabougieetnettoyezlasaletépartout.•Retirezlabougie d'allumageavecunecléàbougiede13/16".(1)•Vérifiezlabougie d'allumage.Remplacezlesélectrodessiellessontusées,cassées,ébréchées ouusées.(2)•Mesurezl'électrode delabougied'allumageaveclajaugeindiquée.l'écart bien serré.•Déplacezlerobinetdecarburantenpositionouverteetvérifiezs'ilyadesfuites. l'électrode.(2)• Installezlabougieavecprécaution,àlamain,pouréviterdel'abîmer.• Aprèsavoirinstallélabougie,serrezlaavecunecléde13/16popourlacompacter. etlejointtorique.
  • Lavezleréservoirdesédimentsetlejointdansunsolvantnoninflammableet doitêtrede0,025à0,031pouces.Ajustezsinécessaireenpliantsoigneusement séchezlessoigneusement.
  • Placezlejointsurlavannedecarburantetinstallezleréservoirdesédiments,puisserrez
  • Déplacezlerobinetdecarburantenpositionfermée,puisretirezleréservoirdesédiments Machine Translated by Google30 pulseetdoitêtrenettoyéimmédiatementensuivantcesétapes: bougied'allumage."Sivousinstallezunenouvellebougied'allumage,serrezd'undemitour Parfois,letubedepulvérisationpeutêtreobstruéparuncorpsétranger labusedepressiondevientpartiellementobstruée,lapressiondelapompeva busesousl'eaucourantepropre. larondelled'étanchéité. Silabougieestréinstallée,serrezlade1/8à1/4detouraprèsl'installationdela commelasaleté.Lorsquecelaseproduit,unepressionexcessivepeutsedévelopper.Lorsque inséreretdéplacerl'aiguilled'avantenarrièreàtraversletroudansle Remettezlecapuchondelabougie. aiguilledenettoyagedebuse(incluse).Élimineztouteobstructionen leserraged'unebougied'allumagepeutendommagersesfiletages. 2.Retirezlabusedepulvérisationhautepressiondelalancedepulvérisation.Àl'aidedela

1.Assurezvousquelenettoyeurhautepressionestéteintetquelagâchettedupulvérisateur après. NETTOYAGEDESBUSESDEPULVÉRISATION Machine Translated by Google31 nelaissezpasl'eaupénétrerdanslefiltreàairoudansl'ouverturedusilencieux.Gardezl'eau latempératureettoutel'eauexternes'estévaporée, L'essences'oxydeetsedétériorependantlestockage.L'essenceuséen'estpasutile utiliser. 1.Nettoyage b.Lavezle moteuretlenettoyeurhautepression.Lavezlemoteuràlamainetfaites Faitesfonctionnerlenettoyeurhautepressionàl'extérieur,laissezlefonctionnerjusqu'àcequ'ilatteignelanormale 3.Aprèslenettoyage,retirezl'aiguilledelabuseetconservezlapouruneutilisationultérieure. faciliteraledémarragelorsdesaréutilisation. a.Silemoteurafonctionné,laissezlerefroidirpendantaumoins30minutesavant

  • Séchertouteslessurfacesfacilesànettoyer.2.Carburant Lesproblèmesdeperformancesdépendentdefacteurstelsquelemélanged'essence,latempérature destockageetlefaitqueleréservoirdecarburantsoitpartiellementoucomplètementrempli. d'affecterlefonctionnementetl'apparencedevotrenettoyeurhautepressionet il. l'essencepeutêtrelaisséedansvotreréservoiretvotrecarburateursanscauser libreetbeau.Lesétapescidessousaiderontàprévenirlarouilleetlacorrosion lemoteuratourné,attendezunedemiheurepourqu'ilrefroidisseavantdelelaver lescomposantspeuventdevoirêtrejetésouremplacés.Laduréependantlaquelle Unepréparationdestockageadéquateestessentiellepourévitertoutproblèmeavecvotrenettoyeurhautepression. aideàlarouille. c.L'eauencontactavecunmoteurchaudpeutcauserdegravesdommages. lemoteurtombeenpannependantlestockage,lecarburateuretlesautresélémentsdusystèmedecarburant loindescommandesetdetouslesautresendroitsdifficilesàsécher,carl'eau démarrageetlaissedestracesdesaletéquiobstruentlesystèmedecarburant.Sil'essencedans 4.Remontezlabusedepressionsurlalancedepulvérisation. CONSERVATIONDUNETTOYEURÀHAUTEPRESSION Machine Translated by Google32 3.Ajoutd'unstabilisateurdecarburantpourprolongerladuréedeconservation

Ajoutezunstabilisateurdecarburantensuivantlesinstructionsdufabricant.•Après avoirajoutéunstabilisateurdecarburant,faitestournerlemoteurpendant10minutesàl'extérieurpourvous assurerquel'essencetraitéeacommencéàremplacerl'essencenontraitéedanslecarburateur.

  • Lorsquevousajoutezunstabilisateurdecarburant,remplissezleréservoiravecdel'essencefraîche.S'iln'est quepartiellementrempli,l'airdansleréservoirprovoquerasadétériorationplusrapidependantlestockage. Sivousavezunbidond'essenceàremplir,assurezvousqu'ilnecontientquedel'essencefraîche. plein.Laprésenced'airdansunréservoirpresquepleinetlestockageàhautetempératurepeuventaccélérerla détériorationducarburant.Lesproblèmesdedétériorationducarburantpeuventsurvenirenquelques mois,voiremoins,sil'essencen'étaitpasfraîcheaumomentduremplissageduréservoir.Lesdommagesau systèmed'alimentationencarburantoulesproblèmesdemoteurrésultantd'unepréparationdestockage négligentenesontpascouvertsparlagarantie.Laduréedeconservationducarburantpeutêtreprolongée enajoutantunstabilisateurdecarburantspécialementformuléoulesproblèmesdedétérioration ducarburantpeuventêtreévitésenvidangeantleréservoirdecarburantetlecarburateur. 4.Vidangeduréservoiretducarburateur(Fig.M)•Placezun récipientàessenceappropriésouslecarburateuretutilisezunentonnoirpourévitertoutdéversementde carburant.
  • ArrêtezlemoteuretplacezlerobinetdecarburantenpositionOFF(FERMÉ).(Fig.L) Machine Translated by Google33 etl'encochedanslapouliedudémarreurs'aligneavecletroudanslapartiesupérieuredurecul couvercledudémarreur.Celafermeralesvannesafinquel'humiditénepénètrepasdansle 5.Huilemoteur.• Remplacezl'huilemoteur.• Retirezlabougied'allumage.•Versez unecuillèreàsouped'huilemoteurpropredanslecylindre.•Tirezplusieursfois surlecâbledudémarreurpourdisperserl'huiledanslecylindre.•Remplacezlabougied'allumage. Tirezlentementsurlecâbledudémarreurjusqu'àcequ'unerésistancesefassesentir. leviersurlapositionON. bacàsédiments.Presserfort.
  • Unefoistoutlecarburantfiltrédanslerécipient,réinstallezleboulondevidangeet
  • Retirezleboulondevidangeducarburateuretlebacàsédiments,puisdéplacezleréservoirdecarburant. cylindredumoteur.Remettezdoucementlecâbledudémarreurenplace.(FIG.N) Machine Translated by GoogleSilenettoyeurhautepressionestenmarche,laissezlerefroidirpendantaumoins15 minutesavantdelechargersurlevéhiculedetransport.Silemoteuroulesystème d'échappementestchaud,certainsmatériauxpeuventprendrefeuetprovoquerdesbrûlures. Maintenezlenettoyeurhautepressionàniveaupourréduirelesfuitesdecarburantlorsdu transport.PlacezlelevierdecarburantenpositionOFF. MODIFICATIONSDUCARBURATEURPOURTRAVAILLERÀHAUTEALTITUDEÀhautealtitude, lemélangeair carburantducarburateurstandardseratrèsriche.Celaréduiralesperformancesetaugmenterala consommationdecarburant.Unmélangetroprichecontamineraégalementlabougieetpeutrendre ledémarragedifficile.Lefonctionnementpendantdespériodesprolongées,àunealtitudeautre quecellepourlaquellecemoteuraétécertifié,peutaugmenterlesémissions. 8.Transports. 7.Retraitdustockage. Revoyezlespointsdécritsdanslespagesprécédentescommeprécautionsavant d'utiliserlemoteur.Silecarburantaétévidangépendantlapréparationaustockage, remplissezleréservoird'essencefraîche.Sivousutilisezunbidond'essencepourfairele plein,assurezvousqu'ilnecontientquedel'essencefraîche.L'essences'oxydeets'abîme avecletemps,retardantledémarrage.Silecylindreaétéenduitd'huilependantla préparationaustockage,lemoteurpeutgénérerdelafuméeaudémarrage,cequiestnormal. Silenettoyeurhautepressionestentreposéavecdel'essencedansleréservoir,placezlerobinetde carburantenpositionOFFpourréduirelesfuitesdegazcombustible.Positionnezlenettoyeurhaute pressiondemanièreàcequ'ilsoitdeniveau.Unmauvaisnivellementpeutprovoquerdesfuitesde carburantoud'huile.Lorsquelemoteuretlesystèmed'échappementsontfroids,couvrezle nettoyeurhautepressionpourleprotégerdelapoussière.S'ilssontencorechauds,ilspeuvent s'enflammeroufairefondrecertainsmatériaux.N'utilisezpasdeplastiquecommeprotectionanti poussière.Uneprotectionquin'estpasporeuseemprisonneral'humiditéautourdumoteur,provoquantdelarouilleetdelacorrosion. 6.Précautionsdestockage. Lesperformancesenaltitudepeuventêtreamélioréespardesmodificationsspécifiques

Machine Translated by Google35 Iln'yapasdecarburant. lecarburateurn'estpasmodifié. déchetsménagers. desaltitudesinférieuresà5000piedsavecuncarburateurmodifiépourraientsérieusement compteurs,vousavezdesmécanicienscompétents,effectuezcecarburateur matériels. DéplacezlavannedecarburantdelapositionOFF Fermezlestarteràmoinsquelemoteur Lorsquelecarburateuraétémodifiépourfonctionneràhautealtitude,le matériauxàrecycleretàréutiliser.Laréutilisationdematériauxrecyclésaide endommagerlemoteurparsurchauffe.Pouruneutilisationàbassealtitude,remettezle PROBLÈME modification.Cemoteur,lorsqu'ilestutiliséàdesaltitudesplusélevéesavecle NEPAS processus. standardtoutaulongdesaduréedevieutile.Mêmeaveclamodificationducarburateur,lapuissancedu moteurseraréduited'environ3,5%pourchaque1000pieds (FERMÉ). Lestarterestouvert Letridesdéchetsissusdesproduitsusagésetdesemballagespermet

(FERMÉ)àON(OUVERT). Remplissezleréservoir. pouréviterlapollutiondel’environnementetréduirelademandeenmatièrespremières carburateur.Sivousutiliseztoujourslemoteuràdesaltitudessupérieuresà5000 Lemélangeaircarburantseraunoutilfaiblepourtravailleràbassealtitude.Travaillerà Ilfaitchaud. CAUSEPOSSIBLELerobinet decarburantestfermé lesmodificationsducarburateurpouruneutilisationàplushautealtituderépondrontàtouteslesnormesd'émission carburateuràsonétatd'origine,parl'intermédiaired'unmécanicienqualifié COMMENCER LAMACHINE LecontacteurdumoteurestsurOFF.MettezlecontacteurdumoteursurON. SOLUTION augmentationdel'altitude.L'effetdel'altitudesurlapuissanceseraplusimportantsile Tridesdéchets.Ceproduitnedoitpasêtrejetéaveclesorduresménagères. Machine Translated by Google36 pourlepersonnelqualifiépourréparer lespiècesdéfectueusesou endommagées. MOTEUR POUVOIR Centredeserviceagréé Vidangezcomplètementleréservoiret lecarburateuretremplissezles d'essencefraîche. dysfonctionnement, dysfonctionnementde l'allumage,soupapesgrippées,etc. etremplissezavecducarburantfrais. Lecarburantestvieuxoule Lefiltreàcarburantest bouché,ilyauncarburateur Apportezvotrenettoyeurhautepression aumagasinAKSIleplusproche Vidangerlecarburantetlecarburateur AVECUNPEU Labougied’allumageestmouillée parducarburant(moteurnoyé). Lecarburantestendommagé parunmoteurstockésans traitementnividangede l'essenceouremplid'essence inadaptée. nécessaire. Retirez,vérifiez,séchezetremontezla bougie.Démarrezlemoteuravecle levierd'accélérateurenposition. Vérifiezlefiltreàair.Nettoyezouremplacez lefiltre. dysfonctionnement, dysfonctionnementde l'allumage,soupapesgrippées,etc. Retirezetvérifiezlabougie d'allumage.Nettoyez,vidangezou changezlabougied'allumage bouché. Apportezlemoteuràun mécanicienqualifié,remplacezouréparez lespiècesdéfectueusessi Labougied'allumageest défectueuse,saleouavecun intervalleincorrect Lesélémentsfiltrantssont Lefiltreàcarburantest bouché,ilyauncarburateur lemoteuraétéstockésans traitementnividange Machine Translated by Google37 fuite. emballage Lemoteurprincipaln'estpas Nettoyer,remplacerendommagé Lecarburateur,le timing danslacombustion FAIBLE 0FLE Purgezl'airouvidangezletuyaudecarburant.Lerobinetdecarburantestcoincé.lesegmentdepistonestusé. oùlecylindre Letroudelavalveesttrop troud'aiguilledesoupapeet chambre. Réajusterl’angledetir. Nettoyerlacombustion étroit. bloqué. tuyauouletuyauest bouché. Nettoyerlefiltreàair. Remplacezleparunnouveau. partie. correctementréglé. PERFORMANCE Lepiston,lecylindreou culasse. Changele. Tropdeliquidecarboné Allumageincorrect Réajustement. PRESSION Ilyaunefuited'air Lefiltreàairest Ilyadel'airdanslecarburant lemoteurprincipalest chambre. lemurseconnecteàla grandoutroppetit. delasurface RONDELLE Changele. Letubed'admissionest bloqué. Essuyezetsoufflezpourterminer. Changerlecylindre Lavalveesttrop Réglerlavalve Machine Translated by GoogleREPRÉSENTANTDELACE REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122 Australie ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace, RanchoCucamonga,CA91730 Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse: Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN. Lavidéodesétapesd'installationexpliquelecodeQR,veuillezutiliserGoogleScan. ECrossStuGmbH MainzerLandstr.69, 60329FrancfortsurleMain. YHCONSULTINGLIMITED.C/OYHConsultingLimited Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines uponThames,Surrey,TW184AX

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : 170D

Catégorie : Nettoyeur haute pression