FSH 804 ID TS WH 1 - Cuisinière Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSH 804 ID TS WH 1 Fulgor Milano au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière à induction encastrable |
| Marque | Fulgor Milano |
| Modèle | FSH 804 ID TS WH 1 |
| Largeur | 80 cm (estimation) |
| Nombre de zones de cuisson | 4 zones à induction |
| Zones de cuisson | 2 zones rectangulaires 220x180 mm (2300/3700 W), 1 zone ronde 210 mm (2300/3700 W), 1 zone ronde 180 mm (1850/3000 W) |
| Puissance totale maximale | 7400 W (selon gestion de puissance) |
| Alimentation | 230 V ~ 50/60 Hz (ou 400 V triphasé selon installation) |
| Fonction Booster | Oui, activable sur chaque zone (durée limitée à 10 minutes) |
| Réchauffage automatique (Heat-Up) | Oui, passage automatique à pleine puissance puis retour au niveau sélectionné |
| Fonction extension | Oui, pour grandes casseroles rectangulaires (zones jumelées) |
| Fonctions spéciales de cuisson | Fonte à basse température (environ 42°C et 70°C) |
| Minuterie | Autonome (1-99 min) et par zone de cuisson (avec arrêt automatique) |
| Sécurité enfants | Oui, blocage des commandes (touche clé + pause) avec déblocage temporaire ou définitif |
| Pause | Oui, interrompt la cuisson jusqu'à 10 minutes |
| Détection de récipient | Oui, arrêt automatique si casserole retirée |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui, affichage « H » tant que la zone est chaude (>60°C) |
| Protection contre allumage involontaire | Oui, arrêt après 10 secondes de touche maintenue |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec racloir, SIDOL ou STANFIX, puis eau et chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ni d'abrasifs. |
| Récipients compatibles | Fond magnétique (acier inoxydable ferritique, fonte, fond multicouche). Éviter verre, céramique, cuivre, aluminium. |
| Code d'erreur | Affichage « ER » suivi d'un nombre (ex: ER22, ER36) selon défaut |
| Poids net | Environ 12-15 kg (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FSH 804 ID TS WH 1 Fulgor Milano
Questions des utilisateurs sur FSH 804 ID TS WH 1 Fulgor Milano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSH 804 ID TS WH 1 - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSH 804 ID TS WH 1 de la marque Fulgor Milano.
MODE D'EMPLOI FSH 804 ID TS WH 1 Fulgor Milano
Vou venez d'acheter l'un de nos produits et nous vous en remercions vivement.
Ce nouveau produit, minutieusement concu et construit avec des materiaux de tout premier choix, a ete soigneusement teste afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson.
Nous you prions de dire et de respecter ces instructions simples qui you permettront d'obtenir d'excellents résultats ds la premiere utilisation.
Nous vous souhaitons une bonne cuisine avec cet apparéil moderne.
LE CONSTRUCTEUR
INDICE PAGINE
1-Principedefonctionnement2
Induction 2
Principé de fonctionnement 2
2 - Instructions pour l'utilisateur 3
Installation 3
Utilisation 3
Détection du recipient 3
Indicateur de chaleur résiduelle 3
Protection en cas d'allumage involontaire. 3
Precautions 4
Recipients 4
Entretien 5
Mise sous tension/hors tension du plan de cuisson
Signal sonore (vibreur) 5
Allumage d'une zone de cuisson 5
Extinction d'une zone de cuisson 5
Niveau de puissance 5
Booster et gestion de la puissance 5
INDICE PAGINE
Réchauffage automatique (ou fonction «heat-up») 6
Activier le rechauffage automatique (ou fonction "heat-up") 6
Fonction extension (pour les cassetoles de grande dimension) 6
Fonctions speciales 6
Blocage des commandes (sécurité enfants) 6
Déblocage/désactivation sécurité enfants 6 Clé 6
Pause 6
Désactivation Pause 6
Fonction de Minuterie 7
Minuterie autonome 7
Eteindre/modify la minuterie 7
Programmation de la minuterie : pour les zones de cuisson 7
3- Instructions pour l'installateur 9
Installation 9
Positionnement 9
Branchementélectrique 9
CE PRODUIT A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES SUBIS PAR LES CHOSES OU LES PERSONNES DERIVANT D'UNE INSTALLATION INCORRECTE OU D'UN USAGE IMPROPRE, ERRONE OU INCOHERENT.
NE PAS CONFIER L'UTILISATION DE L'APPAREIL A DES PERSONNES (Y COMPRIS DES ENFANTS) AYANT DES CAPACITES PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES REDUITES, OU A DES PERSONNES QUI NE POSSEDED PAST L'EXPERIENCE ET LES CONNAISSANCES NECESSAIRES; LA SUPERVISION D'UN ADULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D'EMPLOI DE L'APPAREIL EST OBLIGATOIRE.
IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S'ASSURER QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL.
Induction
Le rechauffage par induction est la méthode la plus efficente et immédiate pour cuisiner.
La chaleur est produit moyennant un champ électromagnétique, directement au niveau du fond de la casserole ou de la poèle utilisée.
La surface non concernée par le contact reste pratiquement froide; il ne reste pas de chaleur résiduelle une fois la cuisson terminée et après le retrait de la casserole. Le rechauffage par induction est plus efficient car il évite tout gaspillage d'énergie par dispersion, comme les brûleurs à gaz; plus rapide de 30 à 50% que les tables de cuisson normales appliquant la technologie HGL, il permet d'économiser jusqu'à 25% d'énergie.
En présence d'un débordement de liquide, celui-ci n'adhere pas à la surface de la table car elle est tiède.
Principe de fonctionnement
Le fonctionnement est basé sur les propriétés electromagnétiques de la plupart des recipients de cuisson.
Le circuit électronique commande le fonctionnement de la bobine (inducteur) créé un champ magnétique.
La chaleur est transmise du recipient aux alimentes.
La cuisson se produit tel qu'on le décrit ci-après :
- Dispersion minimale (haut rendement);
- L'enlèvement de la casserole (il suffit de la soulever) provoque automatiquement l'arrêt du système;
- le système électronique permet la plus grande flexibilité et finesse de réglage.

Fig. 1
1 - Récipient
2 - Courant induit
3-Champ magnetique
4-Inducteur
5-Circuitélectronique
6 - Alimentation électriche
Installation
Toutes les opérations relatives à l'installation (branchement électrique) doivent être effectues par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur.
Pour les instructions spécifiques, voir la partie réservée à l'installateur.
NE PAS FIXER INTENSEMENT LES VOYANTS ET L'AFFICHEUR DU REGARD.
Utilisation
Tout d'abord, positionner la casserole sur la zone de cuisson可以选择.
L'activation du système est inhibée en l'absence de casserole (affichage du symbole
Détection du écipient
Le système de détction du bénépant est une certitude our le consommateur qui permet une utilisation responsable e la technologie.
Indicateur de chaleur résiduelle
Il sert à indiquer à l'utilisateur que la température du verre est dangereuse en cas de contact avec l'ensemble de la zone se trouvant au-dessus de la zone de cuisson. La température est déterminée suivant un modele mathématique et une éventuelle chaleur résiduelle est indiquée par un « H » sur l'afficheur correspondant à sept segments.
Le rechauffage et le refroidissement sont calculés par rapport :
au niveaudepuissance selectionne(de 一 0 a9
- à la période d'activation des reliais.
Après avoir étéint la zone de cuisson, l'afficheur correspondant affiche « H » jusqu'à ce que la température de la zone baise sous le niveau critique (≤ 60° C) selon le modele mathématique.
Protection en cas d'allumage involontaire.
- Si le contrôle électronique détermine l'activation continue d'une touche pendant env. 10 s., celle-ci s'éteint automatiquement. Le contrôle émet un signal sonore d'erreur pendant 10 secondes, informant l'utilisateur de la présence d'un objet sur les capteurs.
- Les afficheurs indiquent le code d'erreur d'utilisation permanente, qui s'affichera aussi longtemps que le contrôlelectronique detecte l'erreur. Si la zone de cuisson « brule», un « H » alterne avec le signal d'erreur.
- Si aucune zone de cuisson n'est activée dans un décai de 20 secondes après l'activation du Touch, le contrôle revient en modalité stand-by, (voir également le paragraphe 1.2).

Fig. 2
A: ZONE DE CUISSON à INDUCTION 220x180 2300/3700 W
B: ZONE DE CUISSON à INDUCTION 220x180 2300/3700 W
C: ZONE DE CUISSON À INDUCTION 210 2300/3700 W
D: ZONE DE CUISSON à INDUCTION 180 1850/3000 W

Fig. 3

1 Allumage/Extinction ON/OFF
2 Voyant DEL Allumage
3 Icane pause
4 Bouton d'activation pause
5 Bouton minuterie
6 Bouton clé
7 Icane clé
8Voyant minuterie active zone de cuisson avant gauche
9Voyant minuterie active zone de cuisson arriere gauche
10 Afficheur minuterie minutes
11 Point de séparation minuterie
12 Afficheur minuterie minutes
13 Point de séparation minuterie
14 Voyant minuterie active zone de cuisson arriere droite
15 Voyant minuterie active zone de cuisson avant droite
16 Zone du curseur activation niveau minimum
17 Zone du curseur activation niveau maximum
18 Zone du curseur activation Power Booster (P)
19 Icone activation fonction spéciale
20 Bouton activation fonction spéciale (u)
21 Uniquement indication position zone de cuisson
22 Afficheur valeur selectionnee
23 Point afficheur
24 Icone Minuterie pour zone de cuisson
25 Icane fonction extension activée
26 Boulon d'activation fonction spéciale (U)
27 Icone activation fonction spéciale
- Quand le dispositif de contrôle est actif, la touche ON/OFF a la priorite sur toutes les autres touches, de manière à ce qu'on puisse désactiver le contrôle à tout moment même en cas d'activation multiple ou continue de touches.
- En modalité stand-by, une activation continue des touches ne produitaucen effet. Mais pour pouvoir de nouveau activer le contrôle électronique, celui-ci doit identifier qu'aucune touche n'est allumée.
Precautions
- Couper immédiatement l'alimentation électrique à la moindre fracture de la surface en vitrocéramique;
- durant le fonctionnement, éloigner tout matériel démagnetisable comme les cartes de crédit, les disquettes, les calculatrices, etc.;
- ne jamais utiliser du papier-aluminium et ne pasposer directement sur la table des produits enveloppés dans de l'aluminium;
- ne pas poser d'objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers ou des couvercles sur la surface de la table pour éviter qu'ils ne chauffent;
- durant la cuisson avec des recipients à fond anti-adhérent, sans apport de condiment, limiter l'eventuel temps de préchauffage à une ou deux minutes;
- pour cuire des alimentés ayant tendance à se coller sur le fond, commencer à la puissance minimale puis augmenter en
mélangeant féquèment;
- après l'utilisation, eteindre au moyen du dispositif spécifique (diminution jusqu'au « 0 ») et ne pas se fier du détecteur de casserole.
Récipients (Fig. 4)
- Si enapprochant un aimant du fond d'un recipient celui-ci est attiré par le métal, cela signifie que la casserole est indiquée pour la cuisson à induction;
- préconiser des casseroles indiquées pour la cuisson à induction;
- des casseroles à fond plat et écais;
- une casserole de 20 cm de diamètre permet d'utiliser la puissance maximale;
- une casserole d'un diamètre inférieur réduit la puissance mais ne provoquera aucune dispersion d'énergie. Il est donc conseilé d'utiliser des éléments d'un diamètre inférieur à 12 cm;
des reçipients inox à fond multicouche ou en inox ferritique, s'il est précisé sur le fond : pour l'induction ; - des récipiens en fonte, éventuellesment à fond émailé pour éviter de rayer la table de cuisson en vitrocéramique;
- on déconseille les recipients en verre, en ceramique, en terre cuite, les recipients en aluminium, en cuivre ou en inox non magnétique (austénétique).

Fig. 4
Non

Non

Oui
Entretien (Fig. 5)
Des traces de papier aluminium, des résidus d'aliments, des éclaboussures de graisse, du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatement être éliminés de la table de cuisson avec un racloir pour éviter d'endommager la surface de la table.
Ensuite, nettoyer avec du SIDOL ou du STANFIX et du papier absorbant, puis rincer à l'eau et secher avec un chiffon propre.
Ne jamais utiliser dépônges ou de chiffons abrasifs; éviter également les détergents chimiques agressifs comme des SPRAY NETTOYANTS POUR FOUR ou des DETACHANTS.
NE PAS UTILISER D'APPAREILS DE NETTOYAGE A LA VAPEUR

Fig. 5
Mise sous tension/hors tension du plan de cuisson
Le plan de cuisson s'allume lorsqu'on appuie sur la touche "centrale" On/Off (1); on entend un bip ref et les 4 afficheurs à 7 segment s'allument, indiquant un "0".
Si une zone de cuisson "est brulante", l'afficheur indique en alternance "H" et "O".
Après la mise sous tension, le touch control reste actif pendant 10 secondes. Si l'on ne seLECTIONne ni une zone de cuisson ni la minuterie, le touch revient automatiquement à l'etat de stand-by.
Signal sonore (vibreur)
Au cours de l'utilisation, les activités suivantes sont signalées par un vibreur sonore :
- Activation normale des touches signalée par un son bref.
- Activation continue des touches pendant plus de 10 secondes avec un son long intermittent (un symbole d'erreur s'affiche et le touch control s'estint si I'on poursuit l'opération).
Allumage d'une zone de cuisson
Positionner une casserole et effleurer une zone du curseur relative à la zone de cuisson sur laquelle se trouve la casserole (16-17-18), faire glisser le doigt vers la droite pour augmenter le niveau de cuisson (17), et le faire glisser vers la gauche pour diminuer (16).
Extinction d'une zone de cuisson
Une zone de cuisson peut être éteinte directement en selectionnant la position de "0" en faisant glisser le doigt vers la gauche sur la zone du curseur relative à la zone de cuisson en fonction.
Les zones de cuisson chaudes seront affichées par la dette "H".
On obtient l'extinction immédiate de toutes les zones de cuisson, à tout moment, par l'intémediaire de la touche d'alimentation On/Off (1).
Si le plan s'eteint involontairement durant la cuisson, pendant l'utilisation des commandes on peut le rallumer avec la touche On/Off et I'on dispose de 6 secondes pour appuyer sur la touche pause (4); cette condition sera indiquée par I'icone (3) clignotante. Ainsi, le plan se rallume avec les sélections antécédentes à l'extinction involontaire.
Niveau de puissance
La puissance de la zone de cuisson peut être selectionnée du niveau 1 au haut niveau 9. Un ultérieur niveau P (Power booster) est disponible pour un rechauffage particulièrement rapide des aliments, et cours permettre à l'utiliseur d'économiser du temps.
Le niveau de puissance représenté par la dette "A" clignotante représentée l'activation de la fonction de rechauffage automatique.
Booster et gestion de la puissance
Lorsque le Booster est activé, le générateur met à la disposition de la zone de cuisson une puissance considérablement supérieure à la puissance nominale; l'afficheur de la zone de cuisson selectionnée indique un "P". La fonction Booster peut être activée en appuyant dans la partie finale du curseur de la zone de cuisson (18).
L'augmentation de puissance est différente suivant la grandeur de la zone de cuisson :
1) Pour la zone de cuisson 0180 la puissance passage du niveau 9 de 1850 W au niveau Booster 3000 W pendant 10 minutes.
2) Pour la zone de cuisson Rectangulaire (210x190) la puissance passée du niveau 9 de 2300 W au niveau Booster 3700 W pendant 10 minutes.
3) Pour la zone de cuisson 260 la puissance passée du niveau 9 de 2300 W au niveau Booster 3700 W pendant 10 minutes. Pour des raisons de sécurité, la fonction Booster a une durée limitee.
Si durant le temps Booster, la casserole est retiree de la zone de cuisson, la fonction reste active et le temps Booster n'est pas désactivé.
Lorsque le Booster est activé, le déplacement de la valeur sélectionnée avec le doigt dans la zone du curseur de la zone de cuisson, déterminée la désaction du Booster.
La fonction Booster "P" est activable dans toutes les zones de cuisson mais le dernier Booster activé est prioritaire, réduisant d'autres niveaux de cuisson évientuels.
Réchauffage automatique (ou fonction «heat-up»)
Cette fonction facilitale la cuisson. Il n'est pas nécessaire d'être present de façon permanente durant la cuisson: le planchauffe automatiquement à la pleine puissance et revient au niveau de puissance selectionné au bout d'un certain temps (voir tableau 1).
Activer le rechauffage automatique (ou fonction "heat-up")
Presser une zone du curseur relative à la zone de cuisson et laMSN. Maintenir enforcée pendant environ trois secondes jusqu'au bip (par exemple à 1/3 de la longueur de la zone du curseur).
Ex. Sélectionner le niveau 3 et activer la fonction de réchauffage automatique en Maintenant la pression du doigt pendant 3 secondes : la fonction s'active. L'afficheur correspondant indique la dette "A" alternant avec le "3". Avec ses sélections, le plan de cuisson réchauffe la zone de cuisson au niveau maximum «9» pendant deux minutes puis il continue la cuisson au niveau «3».
| Niveau de Puisance | Durée Fonction Réchauffage Automatique (temps en minutes) | Durée Maximum Temps de Fonctionnement Sans Intervention sur les Commandes (temps en minutes) |
| 0 | - | |
| 1 0' 40" 516 | ||
| 2 1' 12" 402 | ||
| 3 2' 318 | ||
| 4 2' 56" 258 | ||
| 5 4' 16" 210 | ||
| 6 7' 12" 138 | ||
| 7 2' 138 | ||
| 8 3' 12" 108 | ||
| 9 - 90 | ||
| P - 10 |
Fonction extension (pour les cassetoles de grande dimension)
Cette fonction facilité la cuisson avec de grandes cassetoles rectangulaires; elle n'est disponible que pour les zones de cuisson rectangulaires et elle s'active lorsqu'on appuie simultanément sur 2 zones du curseur des 2 zones de cuisson concernées; à présent, une icône en "U" (25) s'allume à côté de l'afficheur qui indique les niveaux (22); la zone de cuisson peut maintenant être commandée à partir de la zone du curseur de gauche.
Fonctions speciales
Lorsqu'on active le touch, on peut programmermer une fonction spéciale en appuyant sur les touches dédiées (20-26); l'icone (19-27) clignote pendant cinq secondes au cours desquelles on pourraitCHOISIR la zone de cuisson pour activer la fonction. Cette fonction est presente pour chaque zone de cuisson et elle est en mesure d'Aider la cuisson); elle est affichee par un U ou par un U
On peut activer 2 niveaux de «cuisson» :
1) Fondre à une température d'environ 42^ «u»
2) Fondre à une température d'environ 70^ U
CesTemperaturesontfourniesaTitreindicatifetdependent
en grande partie de la casserole et de la quantité d'aliments presente.
Blocage des commandes (sécurité enfants)
L'activation s'effectue uniquement lorsque le plan est allumé et que les zones de cuisson sont éteintes.
Appuyer simultanément sur la touche clé (6) et sur la touche pause (4) puis appuyer sur la touche pause (4).
Que Les lettres "L" s'affichent pendant quelques secondes, après quoi les afficheurs s'eteignent.
Si I'on essaye d'allumer le plan de cuisson avec la touche On/ Off (1), les lettres "L" s'affichent de nouveau et il sera impossible de cuisiner.
Déblocage/désactivation sécurité enfants
On dispose de 2 types de déblocage :
1) Déblocage pour une seule fois : Pour désactiver la fonction, il faut allumer le plan de cuisson et appuyer simultanément sur la touche de pause (4) et sur la touche clé (6). Les lettres L disparaitron et elles seront remplacées par les "0" pour chaque zone de cuisson. Si l'on estint le plan de cuisson après l'utilisation, les lettres L s'afficheront à l'activation successive, indiquant justement que le plan est bloqué.
2) Déblocage définitif : Pour désactiver la fonction de façon définitive, il faut allumer le plan de cuisson et appuyer simultanément sur la touche clé (6) et sur la touche pause (4), relâcher ces deux commandes puis appuyer de nouveau sur la touche clé (6).
Clé
Ce plan de cuisson permet de selectionner un blocage du clavier au moyen de la touche clé spécifique (6). Il peut être utile de bloquer le clavier durant le fonctionnement, par exemple pour le nettoyage de la zone des commandes ou quoi qu'il en soit si l'on ne souhaite modifier aucune selection.
La touche On/Off (1) est toujours prioritaire.
Pause
Ce plan de cuisson permet de sélectionner une pause (4) durant la cuisson (ce qui peut être utile par exemple pour répondre à un appel téléphonique). Une fois que l'on a appuyé sur cette fonction, le bouton à DEL devient lumineux au-dessus de la commande, il provoque l'indication sur tous les afficheurs des zones de cuisson du symbole "Il" et bloque les sélections de cuisson et les minuteries pendant un maximum de 10 minutes, après quoi le plan de cuisson s'éteint.
Désactivation Pause
Une fois la fonction activée, on peut la désactiver en appuyant de nouveau sur le bouton pause (4). L'icone (3) clignote, et il faut seLECTIONner une zone du curseur dans un-delai de 10 secondes. De cette manière, le plan reprend la cuisson et la minuterie redémarre à partir du point où elle s'était arrêtée.
Fonction de Minuterie
La fonction minuterie est réalisée en deux versions :
- Une Minuterie autonome, de 1 minute à 99 min.: signal sonore lorsque le temps s'est écoulé. Cette fonction n'est disponible que lorsque des zones de cuisson sont allumées.
- Minuteries pour chaque zone de cuisson, de 1 minute à 99 min. : signal sonore indiquant que le temps s'est ecoué et que la zone de cuisson concernée par la sélection s'eteint; les 4 zones de cuisson peuvent être programmesées de façon indépendante.
La minuterie démarre à partir d'une valeur prédéfinie de 10 minutes (13), lorsqu'on se positionne dans la zone du curseur au niveau minimum (16); le temps commence à diminuer, tandis que si on se positionne sur la zone du curseur au niveau maximum (17) le temps commence à augmenter.
Quel que soit le type de minuterie activée sur les afficheurs dédiés (10-12), la minuterie avec un temps inférieur en cours est indiquée. Si le temps inférieur correspond à une minuterie autonome, la valeur est simplement affichée sans signalisation particulière, tandis que si le temps inférieur correspond à une minuterie par zone de cuisson, l'icone de minuterie (24) clignote avec levoyant correspondant (8-9-14-15); les autres minuteries selectionnées restent actives et en fonction mais l'icone en forme d'horloge (24) sera allumée mais non clignotante.
Le point de séparation (13) est allumé quand la minuterie a été seLECTIONnée et qu'elle est modifiable.
Minuterie autonome
- Si le touch est actif et que toutes les zones de cuisson sont sur «0», la minuterie autonome peut être utilisée en appuyant sur la touche minuterie (5) et en selectionnant une zone quelconque des zones du curseur de toute zone de cuisson. En revanche s'il y a des zones de cuisson allumées, pour selectionner la minuterie autonome, il faut appuyer 2 fois sur la touche minuterie (5) puis selectionner une zone quelconque des zones du curseur. Dans un délambda de 10 secondes, la minuterie désactive sa selection si aucune touche n'est selectionnée.
- Modifications de la valeur (0-99min.), elles peuvent être effectues en augmentant d'une minute en maintainant le doigt dans la zone du curseur (17).
- Une activation continue de la touche (16-17) provoque l'augmentation dynamique de la vitesse de variation jusqu'à une valeur maximale ou minimale, sans signaux sonores.
- Si la touche (16-17) est reliachée, la vitesse d'augmentation (diminution) recommence à partir de la valeur initiale.
- Le réglage de la minuterie peut être effectué avec des activations continues des touches (16-17) ou avec des activations par effleurements successifs (avec un signal sonore).
Le compte à rebours commence après le réglage de la minuterie. L'échéance du temps sera noticee par le clignotement de l'afficheur de la minuterie qui indiquera "00" et par un signal sonore d'une durée maximale de 2 minutes.
Le signal sonore ne s'arrêtera que lorsqu'on appuiera sur une touche. L'afficheur dette de clignoter et s'éteint.
Eteindre/modifier la minuterie
- La minuterie peut être modifiée ou étente à tout moment en activant de nouveau le touch si aucune zone de cuisson n'est allumée, en actionnant la touche minuterie (5) pour selectionner la minuterie, et donc l'amener à "0" en appuyant sur une zone
quelconque des zones du curseur au niveau minimum (16) pour l'eteindre, ou bien en appuyant sur une zone qualconque des zones du curseur au niveau maximum (17), on modifie en augmentant le temps selectionné.
- La minuterie autonome reste active même lorsqu'on appuie sur la touche On/Off
Programmation de la minuterie : pour les zones de cuisson
En activant le touch, on peut programmer une minuterie independante pour chaque zone de cuisson.
- Au moins une zone de cuisson doit être allumée et seLECTIONnée à un niveau donné.
- En activant la zone de cuisson, en sélectionnant la zone du curseur (16-17) et en appuyant sur le bouton minuterie (5), on peut sélectionner un compte à rebours pour êtreindre la zone de cuisson. De cette manière, à côté de l'afficheur de la zone de cuisson se trouvent des icones lumineuses en forme d'horloge (24). Pour sélectionner la minuterie sur une zone de cuisson en présence de plusieurs zones de cuisson allumées, il faut :
- Quand la minuterie de la zone de cuisson est selectionnée, l'icone correspondante de l'horloge à proximite de l'afficheur est selectionnée. Les minuteries programmées pour chaque zone de cuisson restent quoi qu'il en soit actives.
- Les autres comportements de la miniterie correspondant à ceux de la miniterie autonome. Pour augmenter la valeur, il faut utiliser la touche de seLECTION plus.
L'écoulement du temps est notice par un signal sonore et par "00" sur I'affeur; la DEL de la zone de cuisson attribuée à la minuterie clignote. La zone de cuisson s'est int et un H's affiche si la zone est brlante; dans le cas contraire, l'affeur de la zone indique un-. Le signal sonore et le clignotement de I'affeur sont interrompus: - Automatifiquement au bout de 2 minutes.
- En actionnant le bouton en forme d'horloge, l'afficheur de la minuterie s'est.
Codes d'erreur indiqués par les afficheurs à 7 segments "E" "ER" plus le nombre de l'erreur.
| Message d'erreur | Description Cause possible Solution du problème | |
| "flash" | Utilisation permanente de touches. L'unité de contrôle coupe le courant au bout de 10 s. | Présence d'eau ou d'ustensiles de cuisine sur le verre au-dessus de l'unité de contrôle |
| Er 22 | Evaluation touche défectueuse. L'unité de contrôle coupe le courant au bout de 3,5-7,5 s. | Court-circuit ou interruption dans la gamme d'évaluation de la touche |
| Er20 | Erreur flash μC-défectueux Changeur l'unité de contrôle. | Changer l'unité de contrôle. |
| Er36 | La valeur de NTC ne se trouve pas dans sa plage de valeurs (valeur < 200mV ou > 4.9V; l'unité de contrôle coupe le courant | Court-circuit ou interruption au niveau de NTC |
| Er31 | Données de configuration erronées | Configuration de l'induction nécessaire |
| Er47 | Erreur de communication entre TC et l'induction | Communication absente ou défectueuse |
| E2 | Surchauffe des bobines d'induction Refroidissement nécessaire. | |
| U400 | Voltage secondaire de l'unité d'alimentation trop haut (primaire > 300V). L'unité de contrôle coupe le courant au bout de 1 s tout en émettant un son permanent. | L'unité de contrôle est mal branchée. Brancher à la tension d'alimentation correcte. |
| E5 | Erreur sur carte filtre Changer carte filtre | |
| E6 | Erreur sur unité d'alimentation Changeur l'unité d'alimentation | |
| E9 | Dédicteur température bobine défectueux |
Installation
Les générées instructions s'adressent aux installateurs qualifiés et représentent un guide à l'installation, au réglage et à l'entretien, conformément aux lois et aux normes en vigueur. Toujours débrancher l'appareil avant toute intervention.
Positionnement (Fig. 6-7)
L'appareil est prévu pour être encastré dans un plan de travail tel que l'indique la figure. Disposer le produit de scellage fournir sur tout le périmètre de la table. Il est déconseilé de placer la table au-dessus d'un four; le cas échéant, s'assurer que:
- le four est équipé d'un système de refroidissement efficace;
- I'air chaud ne peut pas s'échapper du four vers la table;
des passages d'air sont prevus d'après la figure.
Branchementélectrique(Fig.8)
Avant de réaliser le branchement électrique, s'assurer que:
- les caractéristiques de l'installation correspondant à celles indiquées sur la plaque appliquée sur le fond de la table;
- l'installation est munie d'un branchement de terre efficace conforme aux normes et aux dispositions législatives en vigueur.
La mise à la terre est rendue obligatoire par la loi.
Au cas où l'appareil serait muni d'un cable et/ou de la fiche correspondante, utiliser du matériel adapté à l'absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement. Le cable ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50^
C à la température ambiente.
Pour réaliser le branchement directement sur le réseau, interposer un interrupteur omnipolaire dimensionné pour la charge nominale en mesure d'assurer la déconnexion du réseau avec une distance d'ouverture des contacts pour une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux consignes d'installation (le cable de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu).
La prise ou l'interrupteur omnipolaire doit être facilement accessibles après l'installation de l'appareil.
N.B.:
Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'erreurs d'installation et de non respect des normes habituelles de prévention des accidents.
Si le cable d'alimentation est endommagé, demander au constructeur, à son service d'assistance technique ou simplement à une personne possédant une qualification similaire de le replacer de manière à prévenir tout risque.


Fig. 7

N.B. Pour la version
Semifilotop I'abaissement de
4,8 mm n'est pas nécessaire

N.B. Ne pas coller/siliconer le verre dans l'abaissement de 4,8 mm

Fig. 8