yakiniku Shichirin - Barbecue

Shichirin - Barbecue yakiniku - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Shichirin yakiniku au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice yakiniku Shichirin - page 64
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Type : Yakiniku Shichirin, Matériau : Fonte, Dimensions : 30 cm de diamètre, Poids : 3 kg, Source de chaleur : Charbon de bois
Utilisation Idéal pour la cuisson de viandes, légumes et fruits de mer, Utilisation en extérieur, Facilité de transport grâce à son poids léger
Maintenance et réparation Nettoyage après chaque utilisation avec une brosse douce, Vérification régulière de l'état de la grille, Stockage dans un endroit sec pour éviter la rouille
Sécurité Utiliser sur une surface stable et non inflammable, Ne pas laisser sans surveillance pendant l'utilisation, Éloigner des enfants et des animaux domestiques
Informations générales Compatible avec différents types de charbon, Ne nécessite pas d'électricité, Parfait pour les barbecues en plein air et les soirées entre amis

FOIRE AUX QUESTIONS - Shichirin yakiniku

Comment allumer le yakiniku Shichirin ?
Utilisez des briquettes de charbon de bois ou du charbon de coco. Disposez-les dans le barbecue, allumez-les avec un allume-feu et attendez que le charbon devienne rougeoyant avant de commencer à cuire.
Quelle est la capacité de cuisson du yakiniku Shichirin ?
Le yakiniku Shichirin peut cuire pour environ 2 à 4 personnes, selon la quantité de nourriture que vous préparez.
Comment nettoyer le yakiniku Shichirin après utilisation ?
Laissez le barbecue refroidir complètement, puis retirez les cendres et les résidus alimentaires. Utilisez une brosse à barbecue pour nettoyer la grille et un chiffon humide pour essuyer le corps du barbecue.
Est-il possible d'utiliser le yakiniku Shichirin à l'intérieur ?
Non, le yakiniku Shichirin est conçu pour une utilisation en extérieur uniquement, car il produit des fumées et du monoxyde de carbone qui peuvent être dangereux à l'intérieur.
Quels types de charbon sont recommandés pour le yakiniku Shichirin ?
Il est recommandé d'utiliser du charbon de bois de bonne qualité ou du charbon de coco, car ils fournissent une chaleur constante et ajoutent une saveur agréable à vos viandes.
Puis-je utiliser des liquides pour mariner la viande sur le yakiniku Shichirin ?
Oui, vous pouvez mariner la viande avant de la cuire. Assurez-vous que les marinades ne contiennent pas trop de sucre pour éviter de brûler la viande.
Quelle est la durée de cuisson recommandée pour la viande sur le yakiniku Shichirin ?
La durée de cuisson dépend de l'épaisseur de la viande et de la chaleur du charbon, mais en général, comptez environ 2 à 5 minutes par côté pour des morceaux de viande de taille standard.
Comment éviter que la nourriture colle à la grille ?
Avant de commencer la cuisson, huilez légèrement la grille avec un peu d'huile pour éviter que les aliments ne collent.
Le yakiniku Shichirin est-il portable ?
Oui, le yakiniku Shichirin est léger et compact, ce qui le rend facile à transporter pour les pique-niques ou les sorties en plein air.
Quelle est la température maximale atteinte par le yakiniku Shichirin ?
Le yakiniku Shichirin peut atteindre des températures allant jusqu'à 300 °C, ce qui est idéal pour saisir les viandes rapidement.

Questions des utilisateurs sur Shichirin yakiniku

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Shichirin - yakiniku et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Shichirin de la marque yakiniku.

MODE D'EMPLOI Shichirin yakiniku

"Beefing up the people", le mode de vie des Japonais. Réunissez les gens autour de la nourriture et appréciez les grillades sur un gril japonais traditionnel. Une soirée d'été amusante avec la famille et les amis. La table est remplie de mets délicieux et vous pouvez ensuite faire des grillades. Un programme de soirée pour que vos invités puissent profiter d'un été gourmand.

Maintenant, griller sur un Shichirin n'est pas seulement un BBQ. C'est toute une autre discipline. Plus raffiné, plus élégant et plus petit. Pas de demi-porcs ou poulets entiers, mais de petits plats raffinés qui demandent plus de précision. C'est du grillage avec la précision d'une montre suisse.

Les Japonais utilisent le charbon de bois binchotan, ou l'or noir du Japon. Le binchotan brûle plus longtemps à une température plus intense et est plus neutre que le charbon de bois ordinaire, qui atteint des températures extrêmement élevées. Un vrai gril à yakitori atteint des températures de plus de 900 degrés.

En raison de son utilisation comme gril à yakitori (grillades avec des brochettes), un gril rectangulaire est utilisé. Le Shichirin peut également être fourni avec des barres de yakitori en tant qu'accessoire. Le Shichirin rectangulaire est livré avec un gril en standard. En bref, toute la cuisine japonaise dans un seul appareil (également appelé Konro ou Hibachi).

VIANDE, POISSON ET MÊME DESSERTS EN UN CLIN D'ŒIL

Le YAKINIKU® Shichirin est le produit ultime pour tous ceux qui aiment le goût fumé des grillades. Avec le Shichirin, vous n'êtes pas limité à un seul endroit pour griller, mais vous pouvez reproduire une expérience de grillade solide sur de la céramique professionnelle n'importe où, comme le spectaculaire bœuf waygu ou le filet de plie dans le parc, et même les desserts, comme l'ananas grillé. Pour une cuisson précise du bœuf wagyu ou des steaks juteux, allumez le YAKINIKU® Shichirin en un clin d'œil.

3. INFORMATIONS GÉNÉRALES

3.1. YAKINIKU® SHICHIRIN

Le YAKINIKU® Shichirin est un gril de table fabriqué en céramique avec du quartz et de la cordiérite et cuit à haute température. Cela fait de Shichirin un véritable produit de qualité. Le Shichirin YAKINIKU® est très facile à nettoyer grâce à sa finition émaillée. Il ne peut être utilisé à l'extérieur qu'avec des briquettes, des briquettes auto-allumées ou du charbon de bois. Grâce à sa finition en céramique et en acier inoxydable, le YAKINIKU® Shichirin est prêt à être utilisé même en hiver.

Tout l'acier inoxydable utilisé pour le YAKINIKU® Shichirin est de type 304. Cet acier est le meilleur choix en matière de résistance à la chaleur.

3.2. LIRE ET CONSERVER LE MANUEL DE L'UTILISATEUR

Ce manuel appartient à YAKINIKU® Shichirin. Il contient des informations importantes sur la configuration et l'utilisation du produit. Veuillez lire le manuel de l'utilisateur notamment les consignes de sécurité, avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ce manuel peut entraîner des blessures graves ou des dommages au produit.

Ce manuel d'utilisation est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l'Union européenne. En dehors de l'UE, vous devez également tenir compte des directives et les lois propres à chaque pays. Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure. Si vous transmettez ce produit à un tiers, vous devez également inclure ce manuel d'utilisation.

3.3 ACCESSOIRES

Plusieurs accessoires sont disponibles pour le YAKINIKU® Shichirin. Vous pouvez les trouver sur le site web de YAKINIKU®: www.yakinikugrill.com.

yakiniku Shichirin - ACCESSOIRES - 1

text_image YAKINI KU ACCESSOIRES

FR

4. DANGERS ET AVERTISSEMENTS

4.1. DANGERS

- Ne pas utiliser à l'intérieur! Ce gril est conçu pour être utilisé à l'extérieur dans un endroit bien aéré et n'est pas et ne doit jamais être utilisé comme un appareil de chauffage.

- L'utilisation à l'intérieur accumule des fumées toxiques qui peuvent provoquer des lésions corporelles graves ou la mort.

- Ne pas utiliser dans un garage, un bâtiment, un passage (couvert ou non) ou tout autre espace confiné.

- N'utilisez pas d'essence, d'alcool ou d'autres substances hautement volatiles pour allumer le charbon de bois. Si vous utilisez de l'essence à briquet (non recommandée) pour le charbon de bois, éliminez tous les fluides qui ont fui par les trous de ventilation de la bouilloire avant d'allumer le charbon de bois.

- N'ajoutez pas de liquide d'allumage pour charbon de bois ou de charbon de bois imbibé de liquide d'allumage à du charbon de bois chaud ou tiède. Après utilisation, fermez l'allume-feu et placez-le à une distance sûre du gril.

- Maintenez la zone autour du gril exempte de vapeurs et de liquides inflammables tels que l'essence, l'alcool, les matériaux inflammables, etc.

4.2. AVERTISSEMENTS

- N'utilisez le gril qu'après avoir assemblé toutes les pièces. Ce gril doit être monté correctement selon les instructions de montage. Un assemblage incorrect peut être dangereux.

- N'utilisez pas ce gril sous une construction plus inflammable.

- La consommation d'alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut affecter la capacité de l'utilisateur à assembler correctement ou à utiliser le gril en toute sécurité.

- Soyez prudent lorsque vous utilisez le gril. Lors de la cuisson ou du nettoyage, le gril est chaud et ne doit jamais être laissé sans surveillance.

- AVERTISSEMENT! Ce barbecue dégage beaucoup de chaleur, ne le déplacez pas pendant son utilisation.

- AVERTISSEMENT! Tenez les enfants et les animaux domestiques à l'écart du barbecue.

- AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'alcool, d'essence ou d'autres liquides inflammables pour le (ré)allumage ! N'utilisez que des allumeurs conformes à la norme EN 1860-3!

- Ce gril YAKINIKU® n'est pas destiné à être installé dans ou sur des campeurs et/ou des bateaux.

- Gardez toujours le gril sur une surface sûre et plane, loin des matériaux inflammables.

- N'utilisez pas le gril à moins de 1½ pied de matériaux inflammables. Les matériaux inflammables comprennent, sans s'y limiter, les terrasses, patios et porches en bois ou en bois prétraité.

- Ne pas faire des grillades en cas de vent fort.

- Ne portez pas de vêtements amples lorsque vous allumez ou utilisez le gril.

- Ne touchez jamais le gril, les cendres ou le charbon de bois pour vérifier s'ils sont chauds.

- Utilisez des outils appropriés avec des manches longs et résistants à la chaleur.

- Ne jetez jamais le charbon de bois chaud dans un endroit exposé ou qui présente un risque d'incendie. Ne jamais jeter les cendres ou le charbon de bois avant qu'ils ne soient complètement éteints.

- Ne stockez pas le gril ou ne le rangez pas tant que les cendres et le charbon de bois ne sont pas complètement éteints.

- Ne retirez pas les cendres avant que tout le charbon de bois ne soit brûlé et complètement éteint et que le gril n'ait refroidi.

- Maintenez les fils et cordons électriques à l'écart des surfaces chaudes du gril et des zones très fréquentées.

- AVERTISSEMENT! N'utilisez pas le barbecue dans des espaces confinés tels qu'une maison, une tente, une caravane, un véhicule ou une petite pièce.

- Risque d'accidents mortels dus à une intoxication au monoxyde de carbone.

4.3. PRÉCAUTIONS

- N'utilisez pas d'eau pour couper les flammes ou éteindre le charbon de bois.

- Les brosses du gril doivent être contrôlées régulièrement pour vérifier que les fils ne sont pas desserrés et qu'il n'y a pas d'usure excessive. Remplacez la brosse si vous trouvez des fils lâches sur la grille du gril ou sur la brosse. YAKINIKU® recommande d'acheter une nouvelle brosse à gril en acier inoxydable au début de chaque printemps.

- Après utilisation, rangez le YAKINIKU® Shichirin dans un endroit sec.

4.4. IMPORTANT

Soyez toujours vigilant! Risque d'endommagement du matériel ou du produit. Dangers ou comportements dangereux pouvant entraîner des blessures graves, voire la mort. Le gril peut endommager un meuble, placez toujours le gril sur l'étagère en bambou.

Le non-respect des DANGERS, AVERTISSEMENTS et PRÉCAUTIONS de ce manuel peut entraîner des blessures graves, la mort ou peut provoquer un incendie ou une explosion et des dommages matériels. Lisez toutes les informations de sécurité dans ce manuel avant d'utiliser ce gril.

5. GARANTIE

Merci d'avoir acheté YAKINIKU® Shichirin

Votre Shichirin est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication à compter de la date d'achat, à condition qu'il ait été utilisé conformément au présent manuel.

Votre reçu d'achat avec la date d'achat sert de preuve de garantie. L'usure, la rouille, la déformation et la décoloration des pièces (notamment les pièces en acier inoxydable) qui entrent en contact direct avec le feu sont normales et ne sont en aucun cas considérées comme un défaut de fabrication - elles sont la conséquence logique de l'utilisation du barbecue. Votre Shichirin est fait à la main et peut donc contenir des déviations.

Vérifiez le contenu de l'emballage par rapport à la liste des pièces et au dessin. S'il manque des pièces ou si le produit est endommagé dans la boîte, veuillez contacter le magasin où le produit YAKINIKU® a été acheté.

En outre, nous ne garantissons pas les fines fissures capillaires. Les fines fissures dans la finition (glaçure/émail) de votre gril YAKINIKU® peuvent déjà apparaître lors de la cuisson de la céramique. Au cours de ce processus, la glaçure et la céramique peuvent se dilater, exposant éventuellement de fines fissures capillaires. Sur les surfaces émaillées qui doivent être particulièrement résistantes à la chaleur, ces fines fissures fines sont plus courantes et même souhaitables.

Les céramiques sont ainsi plus résistantes aux fluctuations de température. La glaçure, moins flexible, peut “bouger avec” la céramique. Ces fines fissures rendent la céramique moins fragile et plus durable. Les fissures ne se produisent pas seulement dans la production de céramiques, mais aussi, par exemple, dans la peinture de tableaux à l’huile.

5.1. RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE AU TITRE DE CETTE GARANTIE

Pour une couverture de garantie sans problème, il est important (mais pas obligatoire) d'enregistrer votre produit YAKINIKU® en ligne sur le site Web de YAKINIKU® (www.yakinikugrill.com) ou sur le site Web spécifique au pays

auquel vous êtes renvoyé. Conservez également l'original du ticket de caisse et/ou de la facture. L'enregistrement de votre produit YAKINKU® confirmera la couverture de la garantie et permettra à YAKINIKU® de vous contacter si nécessaire.

La garantie ci-dessus est soumise à la condition que le propriétaire prenne soin et manipule le produit YAKINIKU® en

yakiniku Shichirin - RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE AU TITRE DE CETTE GARANTIE - 1

text_image YAKINIKU ENREGISTREMENT

suivant toutes les instructions de montage, les instructions d'utilisation et les instructions d'entretien préventif décrites dans le manuel d'utilisation qui l'accompagne, à moins que le propriétaire ne prouve que la panne ou le dysfonctionnement n'est pas dû au non-respect des obligations ci-dessus.

Si vous vivez dans une zone côtière ou si votre produit est placé près d'une piscine, le nettoyage et le rinçage réguliers de l'extérieur du produit font partie de l'entretien régulier tel que décrit dans le manuel d'utilisation qui l'accompagne.

5.2. ACCESSOIRES EN CÉRAMIQUE

Les pièces en céramique du YAKINIKU® Shichirin sont garanties jusqu'à deux (2) ans pour l'acheteur original. Ces pièces en céramique ne sont pas couvertes en cas de chute ou de dommage. Si une dégradation due à l'utilisation entraîne une faiblesse structurelle, une période de garantie de deux (2) ans s'applique aux céramiques. Pour un usage professionnel, une période de garantie d'un (1) an s'applique.

5.3. PIÈCES MÉTALLIQUES

Les pièces en métal, en acier inoxydable et en fonte du YAKINIKU® Shichirin (y compris le cadre en acier inoxydable, les évents en acier inoxydable et la grille en acier inoxydable) sont garanties jusqu'à deux (2) ans pour l'acheteur initial. Pour un usage professionnel, la période de garantie est d'un (1) an.

Chez YAKINIKU®, une attention particulière est accordée à l'utilisation de matériaux qui résistent à la rouille et peuvent être utilisés pour des températures élevées. Cependant, les matériaux métalliques et leurs revêtements peuvent être affectés par diverses surfaces, des rayures ou l'exposition à des substances et des situations hors du contrôle de YAKINIKU®. Des substances telles que le chlore, les fumées industrielles, les produits chimiques, les engrais, l'humidité extrême, les pesticides et le sel peuvent entraîner la corrosion de la finition métallique. Pour cette raison, la garantie des pièces en métal, en acier inoxydable et en fonte ne couvre pas la rouille, l'oxydation, la décoloration ou d'autres imperfections, sauf si cela entraîne un affaiblissement structurel ou une rupture de ces pièces du YAKINIKU® Shichirin.

5.4. COMPOSANTS EN BOIS

Les pièces en bois et en bambou (y compris les poignées du Shichirin, la tablette inférieure du Shichirin et les accessoires en bois et en bambou pour le Shichirin) sont garanties deux (2) ans à l'acheteur initial. Les produits en bois ne sont pas couverts pour les intempéries ou les fissures normales, à moins qu'il n'y ait un affaiblissement structurel. Pour un usage professionnel, une période de garantie d'un (1) an s'applique.

Les pièces d'installation, telles que les vis, les boulons, les écrous, les bouchons en silicone, sont garanties un (1) an. Pour un usage professionnel, la période de garantie est de six (6) mois.

5.5. PAS DE CAS DE GARANTIE

Ces garanties sont basées sur une utilisation normale et raisonnable par le consommateur et un entretien adéquat du shichirin YAKINIKU®. L'utilisation commerciale et les applications connexes sont garanties pour une période d'un (1) an. La garantie ne s'applique pas aux dommages accidentels ou aux bris, ni aux dommages causés par le transport, une chute ou un montage incorrect; un support inadéquat, une tentative d'utilisation du Shichirin d'une manière autre que celle recommandée pour le cadre de support du Shichirin et la planche de protection en bambou, une surface ininflammable sous le Shichirin, une utilisation commerciale, des modifications apportées au Shichirin, une négligence, un abus, un entretien inadéquat, des dangers de la route, une usure normale et raisonnable ou des catastrophes naturelles. Les rayures, les bosses, les éclats, les fissures capillaires et les fissures externes ou cosmétiques de l'émail du produit ou de la céramique qui n'affectent pas les performances du Shichirin ne sont pas couverts par la garantie.

Les produits YAKINIKU® achetés auprès de revendeurs non autorisés ou par des canaux de vente au détail non autorisés ou par des tiers non autorisés ne sont pas couverts par les dispositions de la garantie.

Remarque : si le consommateur achète auprès d'une source non autorisée, même une société qui est une entreprise légitime vendant des boîtes non ouvertes avec des formulaires de garantie (mais il s'agit d'un vendeur non autorisé), alors, selon la loi, il achète un produit d'occasion. Si un produit est acheté par l'intermédiaire d'un agent ou d'un détaillant non autorisé, ou d'un détaillant en ligne non autorisé, le produit est alors acheté sans garantie de YAKINIKU®, malgré les déclarations ou les revendications du vendeur. Cette politique est utilisée par plusieurs marques et sociétés, et pas seulement par YAKINIKU®.

5.6. DATE DE RÉCLAMATION DE LA COUVERTURE ET DE LA GARANTIE

La couverture de la garantie commence lorsque le produit YAKINIKU® est acheté chez un revendeur agréé. Cette garantie s'applique pendant la période spécifiée précédemment.

La garantie d'un produit YAKINIKU® peut être accordée au magasin où le produit a été acheté. Pour faire valoir la garantie, il est nécessaire de présenter la facture d'achat au magasin. Pour les produits YAKINIKU® achetés en dehors de l'Europe, les demandes de garantie sont traitées par un revendeur ou un

distributeur agréé dans le pays d'achat. Les demandes de garantie doivent être faites auprès d'un revendeur ou d'un distributeur agréé dans le pays d'achat. Ne pas expédier ou envoyer de pièces pour une demande de garantie avant de contacter le revendeur ou le distributeur agréé, car dans certains cas, il n'est pas nécessaire de renvoyer les pièces pour la garantie.

Pour faire valoir la garantie, les informations suivantes doivent être fournies au concessionnaire agréé : la facture d'achat avec la date d'achat et le nom du concessionnaire agréé chez qui l'appareil a été acheté.

Le produit YAKINIKU® acheté, le produit YAKINIKU® acheté pour lequel la garantie est demandée, ainsi qu'une description précise du problème de la pièce défectueuse.

YAKINIKU® n'est pas responsable de l'expédition, des frais de livraison, de la main d'œuvre, des frais d'emballage, des droits de douane, de la TVA ou d'autres taxes encourues en raison de la demande de garantie, de l'entretien, de la réparation ou du retour du produit, sauf autorisation écrite de YAKINIKU®.

5.7. ANNULATION DE LA GARANTIE

Toute modification non autorisée du produit YAKINIKU® annule la garantie du produit. Cela inclut le perçage de trous ou l'altération des pièces du produit, l'utilisation de pièces dans le produit YAKINIKU® autres que des pièces authentiques YAKINIKU® ou l'utilisation de pièces internes d'une manière non prévue par le fabricant. Le réglage ou le remplacement des pièces internes annule la garantie, et YAKINIKU® décline spécifiquement toute responsabilité pour tout dommage direct, indirect, accessoire ou consécutif qui pourrait en résulter. L'ajout d'essence à briquet ou d'autres mélanges inflammables sur ou dans le produit YAKINIKU® annulera la garantie. Une telle utilisation est dangereuse et peut entraîner des dommages ou des blessures corporelles.

5.8. INDEMNITÉS

En dehors des garanties et des indemnités énoncées dans la présente déclaration de garantie, aucune autre garantie ou responsabilité volontaire n'est expressément accordée au-delà de la responsabilité légale applicable à YAKINIKU®. Les situations ou réclamations pour lesquelles YAKINIKU® a une responsabilité obligatoire en vertu de la loi ne sont pas limitées ou exclues par cette déclaration de garantie.

Aucune garantie ne s'appliquera au-delà des périodes pertinentes de la présente garantie. Les garanties émises par toute autre personne, y compris les concessionnaires ou les détaillants, concernant un produit (telles que les "garanties prolongées") ne lient pas YAKINIKU®. Cette garantie ne prévoit que la réparation ou le remplacement des pièces ou produits défectueux.

En aucun cas, les mesures correctives prises dans le cadre de cette garantie volontaire n'auront une valeur supérieure au prix d'achat du produit YAKINIKU® vendu. Vous assumez le risque et la responsabilité de toute perte, tout dommage ou toute blessure à vous et à votre maison et/ou à d'autres personnes et à leurs biens résultant d'une utilisation incorrecte ou incompétente du produit ou du non-respect des instructions de YAKINIKU® dans le manuel d'utilisation qui l'accompagne.

Les pièces et accessoires remplacés dans le cadre de cette garantie ne seront couverts que pour le reste de la période de garantie initiale indiquée ci-dessus.

Cette garantie s'applique à l'utilisation dans des maisons individuelles ou des appartements privés et ne s'applique pas aux barbecues YAKINIKU® utilisés dans des environnements commerciaux, communautaires ou à plusieurs unités, tels que des restaurants, des hôtels, des centres de villégiature ou des maisons de vacances.

YAKINIKU® peut modifier la conception de ses produits de temps à autre. Rien dans la présente garantie ne doit être interprété comme exigeant que YAKINIKU® incorpore ces modifications de conception dans les produits fabriqués antérieurement, ni comme reconnaissant qu'une conception antérieure était défectueuse.

6. INSTRUCTIONS

6.1. MONTAGE DU SHICHIRIN ROND

IMPORTANT ! - Retirez tous les emballages avant l'utilisation, mais conservez les instructions de sécurité avec ce produit.

1

yakiniku Shichirin - MONTAGE DU SHICHIRIN ROND - 1

4

yakiniku Shichirin - MONTAGE DU SHICHIRIN ROND - 2

1 Band (2x)
2 Poignée en bambou (2x)
3 Support 1 (1x)
4 Support 2 (1x)
5 Bouclier thermique métallique (1x)
6 Bouclier thermique en bambou (1x)

A Écrou (5x)
B Vis (M6x12) (5x)
C Vis (5X10) (8x)
D Rondelle (5x)
E Capuchons en silicone (8x)

ÉTAPE 1 - Fixez à la main le support 1 (3) au support 2 (4) avec une vis M6 (B), une rondelle (D) et un écrou (A).

ÉTAPE 2 - Fixez manuellement la bande (1) au support avec deux vis M6 (B), deux rondelles (D) et deux écrous (A).

ÉTAPE 3 - Répétez l'étape 2 sur l'autre côté du support.

ÉTAPE 4 - Fixez la poignée en bambou (2) aux sangles avec 4 vis (C) à l'aide d'un tournevis. Le logo YAKINIKU® sur la poignée est orienté vers le haut.

ÉTAPE 5 - Répétez l'étape 4 sur l'autre côté du support.

ÉTAPE 6 - Fixez 4 capuchons en silicone (D) au bas du support.

yakiniku Shichirin - MONTAGE DU SHICHIRIN ROND - 3

text_image ÉTAPE 1 ÉTAPE 2

yakiniku Shichirin - MONTAGE DU SHICHIRIN ROND - 4

ÉTAPE 7 - Fixez 4 capuchons en silicone (D) au bas du bouclier thermique en bambou (6).

ÉTAPE 8 - Serrez toutes les vis à l'aide d'une clé. Placez ensuite le bouclier thermique métallique (5) sur le support.

ÉTAPE 9 - Placez le support sur l'écran thermique en bambou (6).

ÉTAPE 10 - Placez le Shichirin dans le support.

6.2. MONTAGE D'UN SHICHIRIN RECTANGULAIRE

IMPORTANT ! - Retirez tous les emballages avant l'utilisation, mais conservez les instructions de sécurité avec ce produit.

yakiniku Shichirin - MONTAGE D'UN SHICHIRIN RECTANGULAIRE - 1

1 Band (2x)
2 Poignée en bambou (2x)
3 Support (2x)
4 Pièce de raccordement (1x)
5 Bouclier thermique métallique (1x)
6 Bouclier thermique en bambou (1x)

A Écrou (5x)
B Vis (M6x12) (5x)
C Vis (5X10) (8x)
D Rondelle (5x)
E Capuchons en silicone (8x)

yakiniku Shichirin - MONTAGE D'UN SHICHIRIN RECTANGULAIRE - 2

ÉTAPE 1 - Fixez à la main 1 support (3) à la pièce de raccordement (4) avec une vis M6 (B), une rondelle (D) et un écrou (A).

ÉTAPE 2 - Répétez l'étape 1 sur l'autre côté du support.

ÉTAPE 3 - Fixez manuellement la bande (1) au support à l'aide de deux vis M6. vis (B), 2 rondelles (D) et deux écrous (A).

ÉTAPE 4 - Répétez l'étape 3 sur l'autre côté du support.

ÉTAPE 5 - Fixez les poignées en bambou (2) aux sangles avec 8 vis (C) à l'aide d'un tournevis. Le logo YAKINIKU® sur la poignée est orienté vers le haut.

ÉTAPE 6 - Fixez 4 capuchons en silicone (D) au bas du support.

ÉTAPE 7 - Fixez 4 capuchons en silicone (D) au bas du bouclier thermique en bambou (6).

ÉTAPE 8 - Serrez toutes les vis à l'aide d'une clé. Placez ensuite le bouclier thermique métallique (5) sur le support.

ÉTAPE 9 - Placez le support sur l'écran thermique en bambou (6).

ÉTAPE 10 - Placez le Shichirin dans le support.

Scannez le code pour des vidéos d'édition étendues :

yakiniku Shichirin - MONTAGE D'UN SHICHIRIN RECTANGULAIRE - 3

text_image YAKINIKU MONTAGE

6.3. SHICHIRIN LIGHTING

1 Remplissez le YAKINIKU® Shichirin de charbon de bois (binchotan) ou utilisez des briquettes (la marque BBQ Flavour est recommandée comme meilleur choix).
2 Ouvrez le curseur de ventilation inférieur au maximum.
3 Allumez 1 ou 2 allume-feu et répartissez-les au milieu entre les charbons de bois. Vous trouverez les allume-feu sur le site web (www.yakinikugrill.com).
4 Une fois que la température est celle souhaitée, vous pouvez commencer à griller.
5 Après la cuisson, laissez le charbon de bois s'éteindre et laissez le YAKINIKU® Shichirin refroidir lentement. N'essayez pas de déplacer le YAKINIKU® Shichirin avant qu'il n'ait complètement refroidi.

yakiniku Shichirin - SHICHIRIN LIGHTING - 1

Conseil: pour de meilleurs résultats, utilisez du charbon de bois 100% naturel.

6.4. NETTOYAGE

  • Suivez quelques instructions d'entretien de base pour garder votre YAKINIKU® Shichirin propre.
  • Pour une bonne circulation de l'air et une meilleure cuisson, les cendres accumulées et le vieux charbon de bois doivent être retirés du gril avant son utilisation. Avant de le faire, assurez-vous que le charbon de bois est complètement éteint et que le gril a refroidi.
  • Le gril peut être nettoyé au lave-vaisselle ou à la main avec un détergent classique.
  • Si votre gril est utilisé dans un environnement particulièrement difficile, vous devez nettoyer l'extérieur plus souvent. Les pluies acides, les produits chimiques et l'eau salée peuvent provoquer de la rouille sur l'extérieur. YAKINIKU® recommande d'essuyer l'extérieur du gril avec de l'eau chaude savonneuse. Rincez ensuite les surfaces extérieures et laissez-les sécher complètement.
  • N'utilisez pas d'objets pointus ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer l'extérieur de votre gril.
  • Utilisez le kit de nettoyage YAKINIKU® pour de meilleurs résultats.

7. CONSEILS PRATIQUES

7.1. QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES

Est-il possible de construire dans le Shichirin ?

Le Shichirin est un excellent modèle pour une utilisation en extérieur. Avec le combustible binchotan, le Shichirin peut atteindre des températures d'environ 1000°C. Il n'est donc pas conseillé de l'installer.

Les bouches d'aération en acier inoxydable du Shichirin peuvent-elles être actionnées pendant l'utilisation?

Les bouches d'aération du Shichirin sont fabriquées en acier inoxydable et sont donc très résistantes à la chaleur. Cependant, il est toujours conseillé d'utiliser ces diapositives avec précaution lors de l'utilisation du binchotan, en raison de la chaleur qu'elles dégagent.

Quels carburants conviennent au Shichirin?

Les briquettes Quick-Koko peuvent être allumées en deux minutes. Ces briquettes contiennent un petit accélérateur de feu et ont une durée d'utilisation d'une heure.

En outre, nous disposons du charbon de bois durable “Binchotan”. Il est fabriqué à partir d’un chêne centenaire qui est cuit à haute température. Le binchotan a une densité très élevée et atteint des températures allant jusqu’à 1000°C. En outre, la durée moyenne de combustion est de 4 à 5 heures.

Enfin, il y a la sciure d'Hexagone. Il s'agit d'un produit 100% naturel avec une durée de combustion élevée. Il ne brûle pas aussi longtemps que le Binchotan, mais cela le rend un peu moins cher. L'hexagone atteint cependant une température très élevée et est également plus facile à allumer que le binchotan.

Quels sont les différents types de Binchotan?

Binchotan Maitiew - 5 kg: Le Maitiew a un pourcentage de carbone de 96-98%. Le lit de charbon de bois peut atteindre des températures de 1000°C à 1200°C. La durée totale de combustion de ce type est en moyenne de 6 heures. Aucun produit chimique n'est ajouté pendant le processus de production, il s'agit donc d'un processus authentique. Grâce à cette méthode de production, le binchotan ne dégage ni fumée ni saveur. La teneur en cendres s'élève en moyenne à 1,5 %.

Binchotan Konia - 7 kg: Le Konia a un pourcentage de carbone de 96-98%. Le lit de charbon de bois peut atteindre des températures de 1000°C à 1100°C. La durée totale de combustion de cette espèce est en moyenne de 5 heures.

Aucun produit chimique n'est ajouté pendant le processus de production, il s'agit donc d'un processus authentique. Grâce à cette méthode de production, le binchotan ne dégage ni fumée ni saveur. La teneur en cendres s'élève en moyenne à 1,5 %.

Binchotan Eucalyptus - 5 kg: L'eucalyptus a un pourcentage de carbone de 95,9%. Le lit de charbon de bois peut atteindre des températures de 870°C à 1000°C. La durée totale de combustion de cette espèce est de 4 heures en moyenne. Aucun produit chimique n'est ajouté pendant le processus de production, il s'agit donc d'un processus authentique. Grâce à cette méthode de production, le binchotan ne dégage ni fumée ni saveur. La teneur en cendres s'élève en moyenne à 1,8 %

Litchi Binchotan - 5 kg: Le litchi a un pourcentage de carbone de 95,9%. Le lit de charbon de bois peut atteindre des températures de 870°C à 1000°C. La durée totale de combustion de cette variété est de 4,5 heures en moyenne. Aucun produit chimique n'est ajouté pendant le processus de production, il s'agit donc d'un processus authentique. Grâce à cette méthode de production, le binchotan ne dégage ni fumée ni saveur. La teneur en cendres s'élève en moyenne à 1,8 %.

Quelle est la meilleure façon d'allumer un Binchotan?

Il y a plusieurs façons d'allumer Binchotan. Tout d'abord, vous pouvez utiliser un démarreur de briquettes ou le YAKINIKU® Binchopan. Cette casserole est spécialement conçue pour allumer le Binchotan et peut également supporter la chaleur qui s'en dégage. Il suffit de placer quelques barres de Binchotan dans la poêle et de placer des allume-feu sous celles-ci jusqu'à ce qu'une masse incandescente se forme. Une fois que cette masse est visible, le binchotan peut être utilisé dans le Shichirin.

Une autre technique courante pour allumer le Binchotan consiste à allumer d'abord une couche de charbon de bois ordinaire. Un type de charbon de bois plus doux, comme l'Acacia, convient parfaitement car il brûle plus rapidement que le marabout, par exemple.

Assurez-vous que le charbon de bois brûle bien, puis le bin- chotan peut être placé sur le dessus.

Une dernière option consiste à laisser le binchotan se réchauffer dans un kamado ou autre barbecue.

yakiniku Shichirin - Quelle est la meilleure façon d'allumer un Binchotan? - 1

text_image YAKINI KU TRUCS & ASTUCES

7.2. CONSEILS DE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

  • Ne décongelez pas la viande, le poisson ou le poulet à température ambiante. Il est préférable de les décongeler dans le réfrigérateur.
  • Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau chaude savonneuse avant de commencer à préparer le repas et après avoir touché de la viande, du poisson et du poulet frais.
  • Ne mettez jamais des aliments cuits dans la même assiette que des aliments non cuits.
  • Les assiettes et les ustensiles de cuisine qui ont été en contact avec de la viande ou du poisson non cuits doivent être lavés à l'eau chaude savonneuse, puis rincés.

8. LES DONNÉES DE LA COMPAGNIE

YAKINIKU® B.V.

ADDRESSE

Lange Reksestraat 19B

4538 AZ Terneuzen

les Pays-Bas

CONTACT

Téléphone:.....+31 (0)88 688 0600

E-mail:......info@yakinikugrill.com

Site Internet: . www.yakinikugrill.com

JOIGNABLE

Du lundi au vendredi: de 8h30 à 17h

LES DONNÉES DE LA COMPAGNIE

Numéro de TVA : NL856132226b01

Le numéro RCS: 65486900

1. TABLA DE CONTENIDO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : yakiniku

Modèle : Shichirin

Catégorie : Barbecue