SS-8785 - Haut-parleur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-8785 Sogo au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth portable |
| Marque | Sogo |
| Modèle | SS-8785 |
| Puissance de sortie | 40 W RMS (600 W PMPO) |
| Haut-parleurs | 2 × 8" woofer + tweeter |
| Version Bluetooth | 5.0 |
| Portée Bluetooth | 10 mètres |
| Nom de couplage Bluetooth | SOGO SS-8785 |
| Capacité de la batterie | 7,4 V / 4500 mAh (Lithium-ion intégrée) |
| Autonomie | 5 heures (à volume 50%) |
| Temps de charge | Environ 6 heures |
| Alimentation | Adaptateur secteur DC 9 V, 1,5 A |
| Protection | IPX4 (résistant aux éclaboussures) |
| Fonctions principales | Bluetooth, TWS, FM, MP3, USB, carte Micro SD (64 Go max), entrée Aux, karaoké, enregistrement, éclairage LED RVB |
| Égaliseur | Flat, Classic, Rock, Pop, Jazz |
| Entrées micro | 2 (dont 1 micro sans fil fourni) |
| Accessoires fournis | Télécommande, micro sans fil, adaptateur secteur, manuel |
| Nettoyage et entretien | Utiliser un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de nettoyants abrasifs |
| Sécurité | Ne pas immerger, ne pas exposer à l'eau, ne pas utiliser pendant la charge, ne pas ouvrir |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie non remplaçable par l'utilisateur ; réparation par personnel qualifié uniquement |
| Informations générales | Usage domestique intérieur ; conforme aux directives européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-8785 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-8785 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-8785 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-8785 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-8785 Sogo
- Avis important Pág. 30
- Définitions des symboles Pág. 30-31
- Consignes de sécurité pour l'utilisateur Pág. 31
I. Restrictions Pág. 31-34
II. Précautions lors de l'utilisation du produit Pág. 34-36 - Caractéristiques du produit Pág. 36
- Spécifications techniques Pág. 37
- Informations sur les produits et accessoires Pág. 37
- Présentation du produit et du panneau Pág. 37-38
- Présentation des boutons de la télécommande Pág. 38-39
- Fonctions du haut-parleur Bluetooth Pág. 39-42
- Instructions de chargement Pág. 42
- Nettoyage et entretien Pág. 42
- Mise au rebut des produits électroniques Pág. 42
- Déclaration de conformité Pág. 86
- Responsabilité de l'élimination, coordonnées du fabricant et du service après-vente Pág. 87

1. AVIS IMPORTANT
• Lisez toujours attentivement le mode d'emploi avant utilisation.
- Ce mode d'emploi peut être téléchargé à partir de notre page Web à l'adresse suivante : www.sogo.es
- Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.
2. DÉFINITIONS DES SYMBOLES
- DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Ce symbole n'apparaît que dans les situations les plus extrêmes.
- AVÉRTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
- ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures/modérées ou des dommages matériels/produits. Il met également en garde contre les pratiques dangereuses.

L'éclair avec le symbole de la pointe de flèche, dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une «tension dangereuse» isolée dans l'enceinte du produit qui peut être d'une amplitude suffisante pour constituer un risque de choc

électrique pour les personnes., AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (QU L'ARRIÈRE). IL N'Y A AUCUNE PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. REFÉREZ L'ENTRETIEN AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance (réparation) dans le manuel d'utilisation accompagnant l'appareil.
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DESTINÉES AUX UTILISATEURS

I. Restrictions
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.
- Ne placez pas ou n'utilisez pas le haut-parleur Bluetooth à proximité de sources d'eau.
- N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur des angles ou des arêtes vives et tenez-le à l'écart des objets chauds et des flammes. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est couché sur le sol, si ce sont des visibles signes de
dommages ou une fuite.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fiche est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- N'immergez jamais l'enceinte ou le câble de charge dans l'eau ou tout autre liquide. Si l'enceinte tombe dans l'eau, apportez-la à un agent de service agréé pour réparation avant de la réutiliser.
- Ne placez pas ou n'utilisez pas l'enceinte sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, des plaques de cuisson) ou de flammes nues.
- N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des dommages irréparables au produit.
- N'utilisez pas l'enceinte à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
- Ne laissez pas l'enceinte en charge plus longtemps que recommandé par le fabricant, car cela pourrait endommager la batterie ou l'enceinte elle-même.
- N'utilisez pas le haut-parleur pendant qu'il est en charge, sinon cela pourrait également endommager le haut-parleur.
- Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. N'essayez pas de réparer ce
produit vous-même. Seul le personnel de service qualifié doit effectuer l'entretien. Apportez le produit à l'atelier de réparation électronique de votre choix pour inspection et réparation.
- Ne laissez JAMAIS personne, en particulier les enfants, enfoncer quoi que ce soit dans les trous, les fentes ou toute autre ouverture du boîtier de l'appareil, car cela pourrait entraîner un choc électrique mortel.
- Ne montez pas ce produit sur un mur ou un plafond.
- Ne placez pas l'appareil à proximité de téléviseurs, de haut-parleurs et d'autres objets générant des champs magnétiques puissants.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.

REMARQUE: Pour déconnecter complètement le système s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période, débranchez la fiche d'alimentation CA de la prise murale.
- Ne laissez pas tomber, démontez, déformez, modifiez ou insérez des objets dans les trous de l'enceinte car cela pourrait endommager le produit.
- Ne nettoyez pas le produit avec de l'alcool, des nettoyants à base d'ammoniac et des nettoyants abrasifs.
- Ne plácez pas ce produit en contact avec des objets pointus, car cela pourrait causer des rayures et des dommages de fonctionnement.
- N'essayez pas de remplacer la batterie du produit, elle est intégrée et ne peut pas être changée par l'utilisateur.
- Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.
II. Précautions lors de l'utilisation du produit
- Ce produit est destiné à un usage intérieur, non industriel, non commercial et uniquement à usage domestique. N'utilisez pas le produit à l'extérieur ou à d'autres fins. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut causer des défaillances à l'appareil et blesser l'utilisateur.
- L'appareil doit être utilisé uniquement aux fins prévues. Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise manipulation.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur avant de brancher l'appareil.
- En cas de dysfonctionnement de l'enceinte ou si elle a été endommagée de quelque manière que ce soit, renvoyez-la au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- En cas de problèmes matériels, n'essayez pas de réparer le produit vous-même. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés.
- Placez toujours l'appareil sur une surface plane et régulière.
- Lorsque vous souhaitez retirer la fiche de la prise murale, veuillez le faire au niveau de la fiche elle-même et non en tirant sur le câble
ou sur l'appareil lui-même.
• Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de le brancher ou de le débrancher.

Gardez l'enceinte à l'abri de la lumière directe du soleil, du feu ou de tout autre équipement haute tension.

AVÉRTISSEMENT: l'appareil peut chauffer pendant la charge. Assurez-vous toujours que le haut-parleur est éteint lorsque vous branchez et débranchez l'appareil. Si l'appareil n'est pas éteint, vous risquez d'endommager le haut-parleur ou de vous blesser.
- Placez l'appareil là où il y a une bonne ventilation. Placez le système sur une surface plane, dure et stable. Ne pas exposer à des températures supérieures à 40°C. Laisser un dégagement d'au moins 30 cm entre l'arrière et le haut de l'appareil et 5 cm de chaque côté.
- Appuyez doucement sur les boutons de l'appareil. Une pression trop forte peut endommager l'appareil.
- Assurez-vous toujours que le produit est débranché de la prise électrique avant de le déplacer ou de le nettoyer. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- Débranchez le produit pendant la foudre, les orages ou lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant de longues périodes.
- Observez tous les panneaux et affichages qui exigent qu'un appareil électrique ou un produit radio RF soit éteint dans les zones désignées.
- Jetez le produit et la batterie du produit conformément aux lois et réglementations locales.
- Jetez les piles usagées d'une manière respectueuse de l'environnement.
4. Caractéristiques du produit
- Haut-parleur de basse 2*8" avec tweeter pour un son aigu
- Haut-parleur Bluetooth portable sans fil, avec lumière LED
- Puissance réelle de 40 W RMS (600W PMPO)
• Profitez des rythmes musicaux avec des effets de foudre de couleurs RVB (divers effets d'éclairage et divers changements de couleur) - Système de musique TWS capable de fonctionner en paire stéréo avec un autre haut-parleur (même modèle)
- Fonction MP3 et FM
- Avec entrée de câble auxiliaire
- Fente pour carte mémoire d'une capacité de 32/64 Go et fente USB
- Avec une capacité de batterie haute performance de 4500 mAh, pour profiter de la musique pendant une longue période
- Protégé contre les projections d'eau : Protection IP4
- Fonction karaoké
- Accessoires: télécommande, micro sans fil, adaptateur secteur de 9 V, 1,5 A
5. Spécifications techniques
Puissance de sortie
Sensibilité sonore
Fréquence de réponse
Distorsion
Version Bluetooth
Portée Bluetooth
Nom de couplage Bluetooth
Mémoire USB et TF max prise en charge
Capacité de la batterie
Type de batterie
Adaptateur d'alimentation
Temps de travail
Temps de charge
Fente
Connexion
Puissance 40W (600W PMPO)
≤85dB
100Hz- 18Khz
≤1%
V5.0
10 mètres
SOGO SS-8785
64 GB
Intégré 7.4V / 4500mAh
lithium-ion
DC 9 V, 1.5A
5 heures (Max)
6 heures
Carte SD / USB(64GB), double entrée micro
Entrée Bluetooth / Auxiliaire
6. Informations sur les produits et accessoires
Ce produit contient 1 haut-parleur Bluetooth, un manuel d'instructions, un adaptateur de charge, 1 télécommande et 1 microphone sans fil.
1 Haut-parleur Bluetooth

1 Adaptateur de charge

1 Instructions 1 télécommande 1 microphone
sans fil



7. Présentation du produit et du panneau

Panneau du haut
Ce panneau est situé sur la partie supérieure de l'enceinte. Avec plusieurs boutons et fonctions, nous pouvons gérer plusieurs choses.
- DC INPUT 9V: pour connecter l'adaptateur secteur et charger l'enceinte.
- Interrupteur d'alimentation: à l'aide de ce bouton, vous pouvez allumer et éteindre l'appareil.
- Mode: Mode Bluetooth / FM / AUX / Microphone: Lorsque nous allumons le haut-parleur, il entre automatiquement en mode Bluetooth, comme mode par défaut. Avec l'aide de ce bouton, nous pouvons passer au mod FM ou Aux.
- REC: Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour enregistrer. Appuyez sur le bouton REC pour le répéter.
- MENU: Volume Aigus/Graves/Echo/micro / Volume principal : Dans ce modèle d'enceinte, il n'y a pas de boutons individuels, donc avec l'aide de ce bouton, nous pouvons changer le mode et le mode sélectionné apparaît sur l'affichage numérique à LED. Les fonctions qui apparaissent sur
l'écran numérique sont comme indiqué ci-dessous.
- -BASS. En appuyant sur le bouton "Menu", l'écran affiche la fonction signe B par défaut, ce qui signifie la fonction Bass. A l'aide du bouton rotatif (Bouton n°16), on peut augmenter ou diminuer la valeur des graves.
- -Tweeter. En appuyant sur le bouton « Menu », l'écran affiche la fonction par défaut. En appuyant à nouveau dessus, il commence à afficher qui représente la fonction Tweeter. A l'aide du bouton rotatif (Bouton n°16), on peut augmenter ou diminuer la valeur du Tweeter.
- -Echo. En appuyant sur le bouton « Menu », l'écran affiche la fonction par défaut 5. Continuez à appuyer sur la fonction de menu jusqu'à ce que le mot-apparaisse sur l'affichage numérique. Il représente la fonction ECHO. A l'aide du bouton rotatif (Bouton n°16), on peut augmenter ou diminuer la valeur de l'Echo.
- -Volume du micro. En appuyant sur le bouton « Menu », l'écran affiche la fonction par défaut 5. Continuez à appuyer sur la fonction de menu jusqu'à ce que le mot apparaisse sur l'affichage numérique. Il représente la fonction de volume du micro. À l'aide du bouton rotatif (Bouton n° 16), nous pouvons augmenter ou diminuer le volume du micro. En le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, il augmente le volume et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, il le diminue
- -Volume principal. En appuyant sur le bouton « Menu », l'écran affiche la fonction par défaut 5. Continuez à appuyer sur la fonction de menu jusqu'à ce que le moti apparaisse sur l'affichage numérique. Il représente la fonction de volume du haut-parleur. A l'aide du bouton rotatif (Bouton n°16), on peut augmenter ou diminuer le volume de l'appareil. En le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, il augmente le volume et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, il le diminue.
-
Commutateur LED: Ce haut-parleur a une fonction attrayante de lumières RVB clignotantes qui suivent automatiquement les rythmes musicaux. Il existe plusieurs fonctions d'éclairage, à l'aide du bouton d'éclairage LED, toute fonction d'éclairage peut être réglée/choisie selon les besoins et selon le choix. Le même bouton peut également être utilisé pour éteindre la lumière LED.
-
Chanson suivante/Chaîne suivante: Pour passer à la chanson suivante, appuyez sur le bouton et il passera à la chanson suivante et, de la même manière, continuez d'appuyer sur le bouton jusqu'à ce que vous obteniez la chanson souhaitée dans la liste de lecture.
-
Chanson précédente/Chaîne précédente: Pour passer à la chanson/chaîne précédente, appuyez une fois sur le bouton et il passera à la chanson précédente, et de la même manière, continuez d'appuyer sur le bouton jusqu'à ce que vous obteniez la chanson souhaitée dans la liste de lecture.
-
Lecture/Pause/TWS. Lecture/Pause: appuyez brièvement pour lire ou mettre en pause, appuyez longuement pour l'appairage TWS. Le bouton lecture/pause peut être utilisé pour allumer la musique et l'arrêter. Le même bouton peut être utilisé pour mettre l'appareil en mode d'appairage TWS. En mode d'appairage TWS, 2 unités du même modèle peuvent être connectées à un seul appareil, ce qui contribue également à améliorer la puissance sonore.
-
Prise USB. Prend en charge la carte USB 64 Go
-
Carte TF. Prend en charge jusqu'à 64 Go de carte mémoire
-
Entrée ligne/AUX. À l'aide d'un câble auxiliaire, vous pouvez connecter n'importe quel appareil tel que MP4, radios ou tout autre appareil et profiter du contenu.
-
Mic 1. Pour connecter un microphone filaire.
-
Mic 2. Pour connecter un autre microphone filaire.
Remarque: Cette enceinte dispose de 2 entrées pour connecter 2 microphones en même temps. Bien que ce modèle d'enceinte ait été fourni avec un microphone sans fil.
-
Affichage LED numérique. Situé sur la partie supérieure de l'enceinte, pour afficher le mode de fonctionnement de l'enceinte et d'autres détails de réglage du son.
-
Bouton rotatif: ce bouton rotatif permet de modifier les différents paramètres sonores (à l'aide du bouton Menu) et le même bouton permet d'augmenter ou de diminuer le volume dans différents modes.
8. Présentation des boutons de la télécommande

-
Alimentation / Veille: A l'aide de ce bouton, l'appareil peut être allumé et mis en mode veille. Pour l'éteindre définitivement, il faut l'éteindre avec le bouton situé sur la partie arrière de l'enceinte.
-
Conversion de mode (lecteur multimédia/AUX/FM): mode de commutation audio (mode carte mémoire ou carte TF) : ce haut-parleur fonctionne dans plusieurs modes, dont le mode Bluetooth. Les autres sont les modes auxiliaire, FM, clé USB et carte Micro TF Le mode Bluetooth est le mode par défaut et, lorsque le haut-parleur n'a pas de carte mémoire, il ne fonctionne qu'en mode par défaut. Mais lorsqu'une carte mémoire/clé USB est insérée dans l'enceinte, elle passe en mode carte mémoire SD/clé USB. Ce bouton permet de changer et de sélectionner du Bluetooth au mode Auxiliaire ou FM.
-
Muet: Pour couper ou rétablir le son du haut-parleur.
-
Lecture/pause: ce bouton permet de lire/mettre en pause la musique dans
n'importe quel mode. En mode FM, avec une courte pression, il peut être déplacé vers la prochaine chaîne enregistrée. Si nous appuyons une fois sur ce bouton en mode FM, ce même bouton commence à rechercher différentes chaînes FM et continue à enregistrer automatiquement.
-
(retour rapide): en mode audio Bluetooth, ce bouton permet de passer à la chanson ou à la vidéo précédente. En mode Fm, appuyez pour passer à la chaîne précédente et rechercher manuellement.
-
(avance rapide): en mode audio Bluetooth, ce bouton permet de passer à la chanson ou à la vidéo suivante. En mode Fm, appuyez pour passer à la chaîne suivante et rechercher manuellement.
-
EQ: Cet appareil dispose d'un système d'égaliseur intégré, appuyez sur le bouton EQ de la télécommande pour sélectionner le réglage qui correspond le mieux au style de musique : FLAT, CLASSIC, ROCK, POP et JAZZ. En mode audio Bluetooth, avec une courte pression, l'égaliseur de chanson peut être modifié.
-
Vol -: Pour réduire le volume.
-
Vol +: Pour augmenter le volume.
-
RPT: Avec l'aide de ce bouton, vous pouvez écouter votre chanson préférée plusieurs fois et sans relâche.
11 USB/SD: pour changer le mode USB/Micro SD
12 Chiffres 0-9: Sélectionnez directement le canal, qui a déjà été enregistré, dans le système d'enceintes.
9. Fonctions du haut-parleur Bluetooth
Avant de commencer
Assurez-vous de charger complètement la batterie de l'enceinte avant la première utilisation, car cela améliore la durée de vie de la batterie. Le mode par défaut est le mode Bluetooth. Vous pouvez le changer en n'importe quel mode à l'aide du bouton de mode.
PROTECTION IPX4:
Cet appareil est pourvu d'une protection IPX4, cela signifie qu'il est protégé des projections d'eau. Assurez-vous donc, lors de son utilisation, que tous les panneaux de source d'eau à proximité sont éloignés de toute connexion directe. De plus, vous devez vous assurer que l'entrée de charge n'est pas mouillée.
Comment connecter l'appareil avec le haut-parleur Bluetooth?

Pour connecter votre appareil électronique, allumez l'enceinte à l'aide du bouton Marche/Arrêt situé sur le panneau arrière. Les haut-parleurs entrent automatiquement en mode d'appairage. Activez également le mode Bluetooth de votre appareil électronique et assurez-vous qu'il est visible par tous les appareils à proximité.
Recherchez le nom d'appairage Bluetooth SOGO SS-8785 sur l'écran de votre appareil, et une fois qu'il apparaît, appuyez dessus pour vous connecter au haut-parleur et attendez que vous soyez connecté.
Une fois que votre appareil est connecté au haut-parleur, les lumières RVB commencent à se déplacer rapidement.
Vous pouvez désormais écouter n'importe quelle musique ou chanson sur votre appareil via les haut-parleurs Bluetooth.
Avec l'aide du bouton Play / Pause, vous pouvez jouer et arrêter la musique à tout moment.
Avec les boutons Prev et Next, vous pouvez choisir les chansons dans la liste des chansons.
REMARQUE: une fois que votre appareil est connecté au haut-parleur Bluetooth, il n'est pas nécessaire de le reconnecter, et chaque fois que vous activez le Bluetooth de votre appareil, il se connectera automatiquement au haut-parleur.
Fonctionnement TWS:

Ce modèle d'enceinte a une fonction spéciale, connue sous le nom de fonction TWS (Véritable stéréo sans fil). Dans cette fonction, nous pouvons connecter 2 haut-parleurs en même temps avec le même appareil sans aucune connexion filaire. Cette fonction aide à améliorer le niveau sonore et aide également à couvrir une grande surface pour les fêtes et les réceptions.
Pour activer la fonction TWS, allumez les 2 enceintes de modèle identique.
Appuyez longuement sur le bouton de lecture (appui long) et, en un rien de temps, les deux haut-parleurs seront connectés à l'appareil.
Vous pouvez désormais profiter de la musique et des chansons avec une qualité améliorée.
REMARQUE: pour utiliser la fonction TWS, assurez-vous que les deux haut-parleurs sont du même modèle. Ils doivent également avoir le même nom de couplage Bluetooth.
Aux-In / Line-In
Avec l'aide de l'entrée Aux-In, vous pouvez connecter tous les appareils musicaux tels que les radios, les ordinateurs portables, les téléviseurs et tous les appareils qui n'ont pas de fonction de connexion Bluetooth.
Pour connecter les appareils, vous avez besoin d'un câble audio. Connectez une extrémité à l'entrée auxiliaire du haut-parleur et l'autre à l'appareil que vous devez connecter. L'appareil se connectera automatiquement au haut-parleur. Le mode Aux-In est automatique et une fois que vous insérez le câble auxiliaire, le haut-parleur entre automatiquement dans le mode.
Avec l'aide de l'appareil, vous pouvez écouter de la musique et des chansons.
REMARQUE: Dans ce mode, toutes les fonctions sont contrôlées par l'appareil externe.
Musique à l'aide d'une clé USB et d'une carte Micro TF/SD:

Ce haut-parleur possède des emplacements pour carte USB et Micro TF. À l'aide de ces fentes, vous pouvez écouter la musique enregistrée sur votre clé USB ou votre carte mémoire.
Pour utiliser le haut-parleur en mode clé USB / mode carte TF, allumez d'abord le haut-parleur à l'aide du bouton d'alimentation situé sur le panneau arrière.
Insérez la clé USB ou la carte micro-SD dans la fente correspondante. Dans ce mode, vous n'avez pas besoin de choisir le mode car il suffit d'insérer la carte USB / carte micro-SD dans l'appareil, le haut-parleur commence automatiquement à lire la musique enregistrée.
Dans ce mode, à l'aide du bouton Lecture, la musique peut être lue ou mise en pause à tout moment. Avec les boutons Prev et Next, vous pouvez changer les chansons de la liste de chansons enregistrées dans la carte mémoire externe.
REMARQUE: Assurez-vous, lorsque vous insérez la clé USB / la carte Micro SD, que l'enceinte est en mode Bluetooth.
Mode FM:
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le haut-parleur et à l'aide du bouton de mode, vous pouvez passer du mode Bluetooth au mode FM.
Appuyez sur le bouton "Play" et le haut-parleur commencera automatiquement à rechercher différentes chaînes FM et une fois qu'il aura reçu le signal de la chaîne, il continuera à enregistrer automatiquement.
Une fois toutes les chaînes FM enregistrées, vous pouvez rechercher vos chaînes FM préférées à l'aide des boutons prev / next, et écouter la musique.
REMARQUE: En mode FM, afin d'obtenir le meilleur signal FM, veuillez insérer un câble audio dans l'entrée Aux-in et il fonctionnera comme une antenne.
Fonction d'enregistrement:
Pour utiliser la fonction d'enregistrement, assurez-vous que le haut-parleur dispose d'une clé USB ou d'une carte TF insérée.
Allumez le haut-parleur et branchez le microphone, une fois le microphone connecté, votre appareil est prêt à enregistrer votre voix.
Appuyez sur le bouton REC pour démarrer la procédure d'enregistrement et vous pouvez utiliser le même bouton pour arrêter l'enregistrement.
Fonction d'éclairage LED RVB

La couleur de lumière par défaut est composée de plusieurs anneaux de couleurs mobiles. Les anneaux continuent de bouger avec des couleurs changeantes. Lorsque vous appuyez dessus pour la première fois, les anneaux de couleur unique apparaissent et changent de couleur automatiquement. En appuyant à nouveau sur le bouton, les anneaux de couleur unique tournent et changent constamment de couleur. Ainsi, de cette façon, il existe des options de sonneries multicolores qui changent et clignotent en fonction du rythme de la musique. De plus, vous pouvez éteindre la lumière en la maintenant enfoncée jusqu'à ce qu'elle s'éteigne toute seule.
Connexion micro
Ce haut-parleur dispose d'deux entrée microphone et à l'aide de celle-ci, vous pouvez connecter le microphone fourni avec le haut-parleur. À l'aide d'un bouton rotatif de volume du micro, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume.

Cet appareil a une batterie intégrée, et pour le charger, cet appareil est fourni avec un adaptateur secteur de 9V, 1.5A.
Afin de charger la batterie, éteignez l'appareil et insérez l'adaptateur secteur dans une prise électrique murale, et connectez-le à l'aide de la fente de charge de l'enceinte. Le voyant devient rouge et cela signifie que l'appareil est en charge.
Le temps de charge approximatif est de 6 heures. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant lumineux deviendra vert.
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, veillez à ne pas la charger plus de 8 heures d'affilée.
REMARQUE: Le temps de lecture dépend du type de musique et du volume, avec un volume de 50% et une musique ou un son normal, il fonctionne environ pendant 5 heures. La batterie intégrée n'est pas remplaçable. Ne le retirez pas ou ne le remplacez pas vous-même et, en cas de problème, apportez-le au centre de service agréé pour le faire réparer. Assurez-vous également, au moment de charger la batterie, que l'entrée de l'adaptateur de charge est sèche.N'utilisez pas le haut-parleur lorsqu'il est en charge car cela pourrait réduire la durée de vie de la batterie.
11. Nettoyage et entretien
Lors du nettoyage du produit, utilisez uniquement un chiffon doux et sec et, en cas de taches importantes, utilisez un chiffon humide.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs car ils peuvent endommager la peinture, le plastique ou même le haut-parleur lui-même.
Gardez-le à l'abri de la lumière du soleil et ne le conservez pas dans une atmosphère chaude et humide. Assurez-vous de retirer le câble de l'adaptateur secteur et de le conserver dans un endroit frais et sec.
12. Mise au rebut des produits électroniques

ÉLIMINATION DES APPAREILS À BATTERIE
Ne jetez pas les unités à piles comme des déchets normaux, elles doivent toujours être recyclées de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agréé par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans tous les grands supermarchés à proximité, les magasins de produits électroniques ou électroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.
ÍNDICE
Cet appareil est conforme a la directive europeenne RED 2014/53/UE relative à la sante et à la sécurité de l'utilisation du spectre radioelectrique dans les équipements électroniques domestiques.
La directive Basse Tension 2014/35/CE.
La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE.
La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements.
La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie.



Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas être jeté comme un déchet normal ou un déchet ménager. Tous les équipements électriques, électroniques et les appareils à piles doivent être recyclés de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agréé par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans tous les grands supermarchés à proximité, les magasins de produits électroniques ou électroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.
Élaboré par: SOGO basé sur les normes de qualité européennes Importé par: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valence, Espagne Produit fabriqué en P.R.C. Service après-vente: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
