SS-8770 - Haut-parleur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-8770 Sogo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Sogo SS-8770, puissance de 10W, fréquence de réponse de 20Hz à 20kHz, impédance de 4Ω. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une utilisation domestique, compatible avec divers appareils audio via Bluetooth et entrée auxiliaire. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. Réparation par un technicien agréé en cas de dysfonctionnement. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques. Débrancher lors d'un orage. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 1,5 kg, dimensions de 25 x 15 x 10 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-8770 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-8770 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-8770 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-8770 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-8770 Sogo
Dénitions de symbole
DANGER: Indique une situation extrêmement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves, voire mortelles. Ce symbole n’apparaît que dans les situations les plus extrêmes.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures / modérées, ainsi que des dommages matériels / propriété. Il met également en garde contre les pratiques dangereuses La foudre avec le symbole en forme de èche située dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence d’une «tension dangereuse» isolée dans le boîtier du produit pouvant être susamment importante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.
PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR
Always Respectez toujours les consignes de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce système de haut-parleurs Bluetooth, en particulier en présence d’enfants. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Lisez ce manuel d’instructions avant de tenter
de connecter ou d’utiliser l’appareil.
2. Conservez ces instructions en bon état.
Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions.
3. Conservez ce manuel d’instructions pour
référence ultérieure.
4. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes
d’eau ni à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur le produit. Utilisez uniquement dans un endroit sec.
5. Aucune source de amme nue, telle que des
bougies, ne doit être placée sur le produit.
6. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
7. La ventilation ne doit pas être entravée en
recouvrant les orices de ventilation.19 español english français portuguese deutsch italiano
8. Assurez-vous que l’appareil est branché sur une
prise secteur 100-240V~ 50/60Hz. L’utilisation d’une tension plus élevée peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil ou même une capture du feu. Éteignez l’appareil avant de le débrancher de la source d’alimentation pour l’éteindre complètement.
9. Ne branchez / débranchez pas la prise
d’alimentation dans / depuis une prise électrique avec des mains mouillées.
10. Si la che d’alimentation ne s’insère pas dans
votre prise, ne forcez pas la che dans une prise électrique non compatible.
11. Utilisez des pièces de rechange spéciées par
Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
13. Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé.
Placez le système sur une surface plane, dure et stable. Ne pas exposer à des températures supérieures à 40 ° C. Laissez au moins 30 cm de dégagement par l’arrière et le haut de l’appareil et 5 cm de chaque côté.
14. Appuyez doucement sur les touches de
l’appareil. Une pression trop forte peut endommager l’appareil.
15. Éliminez les piles usagées en respectant
16. Assurez-vous toujours que le produit est
débranché de la prise électrique avant de le déplacer ou de le nettoyer. Nettoyez-le uniquement avec un chion sec.
17. Débranchez le produit en cas d’orage, de
foudre ou s’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période.20 español english français portuguese deutsch italiano
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. N’essayez pas de réparer ce produit vous-même. Seul le personnel de maintenance qualié doit eectuer les réparations. Apportez le produit à l’atelier de réparation électronique de votre choix pour l’inspection et la réparation.
19. Ne laissez JAMAIS personne, en particulier
les enfants, insérer quoi que ce soit dans les trous, les fentes ou autres ouvertures du boîtier de l’appareil, au risque de provoquer un choc électrique fatal.
20. Ne montez pas ce produit sur un mur ou un
21. Ne placez pas l’appareil à proximité de
téléviseurs, de haut-parleurs ou d’autres objets générant des champs magnétiques puissants.
22. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est utilisé. REMARQUE: pour déconnecter complètement le système s’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation AC secteur de la prise murale.21 español english français portuguese deutsch italiano
Vue avant et arrière
Cet appareil fonctionne avec une batterie plomb-acide rechargeable (capacité de la batterie 4000 mAh). Chargez complètement l’appareil (environ 7 heures) avant d’utiliser le produit pour la première fois. La durée de lecture est d’environ 2 heures après la charge complète. Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA pour pouvoir utiliser la batterie après une charge complète. Le fait de brancher le cordon d’alimentation lorsque la batterie est connectée lance le chargement de cette batterie. Le voyant de charge s’allume en rouge pendant le chargement. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant devient vert. Lorsque l’appareil est à batterie faible, le voyant DEL clignote en rouge.
Avertissement: Ne changez pas la batterie, seul le personnel hautement qualié peut eectuer cette opération.
Appuyez sur le bouton d’alimentation ON / OFF pour allumer / éteindre l’appareil. REMARQUE: En mode USB / Bluetooth / AUX, lorsque l’appareil ne fournit pas la fonction principale pendant environ 15 minutes, il bascule automatiquement en mode veille. Appuyez sur la touche FUNCTION / pour rallumer l’appareil. Veuillez noter que le réglage de volume bas dans la source audio peut être reconnu comme «pas de signal audio», cela aectera la capacité de détection du signal de l’appareil et peut également déclencher un basculement automatique en mode veille. Si cela se produit, réactivez la transmission du signal audio ou augmentez le volume sur le lecteur de source audio an de reprendre la lecture. Conseils de décharge électrostatique - L’unité peut réinitialiser ou ne pas rétablir le mode de fonctionnement normal en raison d’une décharge électrostatique. Il vous sut de l’éteindre et de vous reconnecter.
Pour changer de mode, appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION / pour choisir la fonction USB / Bluetooth / AUX / Radio.22 español english français portuguese deutsch italiano
1. Tournez le bouton VOLUME de l’appareil pour augmenter ou diminuer le volume de la musique.
2. Tournez le bouton MIC VOL. bouton de l’appareil pour augmenter ou diminuer le volume du microphone.
Appuyez sur la touche SUPER BASS de l’appareil pour augmenter l’eet de basse. FONCTION EQUALIZER (EQ) Cet appareil dispose d’un système d’égalisation intégré. Appuyez sur la touche EQ de l’appareil pour sélectionner le réglage qui correspond le mieux au style de musique: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP et JAZZ. CHARGE USB Cet appareil fournit un port de chargement USB 5V 1A pour charger votre téléphone intelligent. Connectez le câble USB de votre téléphone intelligent au port USB CHARGE pour le chargement.
AJUSTEMENT D’ECHO DE MICROPHONE
Appuyez sur la touche ECHO de l’appareil pour activer ou désactiver l’eet d’écho du microphone.
Il existe 9 modes pour l’éclairage à DEL DISCO. Appuyez sur le bouton LIGHT pour choisir les modes d’éclairage. La lumière LED de décoration autour de l’enceinte changera automatiquement de couleur en douceur. Pour désactiver la lumière, appuyez sur le bouton LIGHT jusqu’à ce que «OFF» apparaisse à l’écran. L-1: La LED bleue sera allumée en permanence quand elle est sélectionnée. L-2: La LED rouge sera allumée en permanence. L-3: La LED verte sera allumée en permanence. L-4: La LED pourpre sera allumée en permanence. L-5: Le voyant vert clair sera allumé en permanence. L-6: Le voyant bleu clair sera allumé en permanence. L-7: La LED blanche sera allumée en permanence. L-8: Les LED 7 couleurs clignotent au rythme de la musique. L-9: changement automatique des 7 couleurs Il y a un éclairage LED autour des boutons de volume. Appuyez sur le bouton LIGHT et maintenez-le enfoncé pour allumer ou éteindre la lumière. FONCTIONNEMENT RADIO Écoutez les émissions de radio FM. Appuyez sur la touche FUNCTION / de l’appareil, l’acheur indique FM et la fréquence radio. Remarque: pour obtenir la meilleure réception, étendez le FM ANT. à l’arrière de l’appareil avant utilisation sur toute sa longueur.
RÉGLER UNE STATION DE RADIO
Si vous connaissez la fréquence de la station que vous souhaitez accorder, faites directement:
- Syntonisez une station en appuyant plusieurs fois sur les touches /TUN.+ ou /TUN.- La fréquence de la station est achée à l’écran.
ARRÊT SYNTONISATION AUTOMATIQUE
Maintenez les touches BOUTON /TUN.- ou BOUTON /TUN.+ enfoncées pour lancer la syntonisation. La syntonisation s’arrête automatiquement à la réception d’une station.
MÉMOIRE / BALAYAGE AUTOMATIQUE
Pour rechercher des stations dans la zone de réception et les enregistrer automatiquement la mémoire de présélection, appuyez et maintenez la touche / PAIR / SCAN. Une fois la numérisation terminée, l’appareil se règle automatiquement sur le numéro de préréglage 1 (P01). Pour accorder une station préréglée:
- Pour syntoniser la station préréglée suivante, appuyez sur la touche 10 / MEM. / FOLD. +.
- Pour syntoniser le préréglage précédent, appuyez sur la touche 10 / MEM. / FOLD.-.
FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE PREREGLEE MANUELLE
Choisissez les stations à enregistrer dans la mémoire préréglée au lieu de balayer automatiquement.
1. Utilisez la touche /TUN.+ ou /TUN.- pour syntoniser la station que vous souhaitez enregistrer en tant
que préréglage (par exemple, 93.1).
2. Appuyez sur le bouton P-MODE / M. «P01» clignote à l’écran pour indiquer que vous enregistrez la station
en mémoire de préréglage 01. (Pour changer le numéro de mémoire en mémoire, appuyez sur les touches 10 / MEM. / FOLD. + ou 10 / MEM. / FOLD.-. )
3. Appuyez sur le bouton P-MODE / M. pour terminer l’enregistrement de la station (par exemple, P01 est
maintenant réglé sur 93.1).
4. Pour enregistrer une autre station, répétez les étapes 1 à 3. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations FM.23
español english français portuguese deutsch italiano FONCTIONNEMENT USB
1. Appuyez sur la touche FUNCTION / de l’appareil pour sélectionner le mode «USB».
2. Branchez la clé USB sur le port USB situé en haut de l’appareil (l’appareil peut prendre en charge un
périphérique USB allant jusqu’à 32 G). La lecture commencera automatiquement à partir de la piste 1.
3. Pour suspendre la lecture, appuyez sur la touche / PAIR / SCAN de l’appareil. Le temps de lecture
4. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton / PAIR / SCAN.
5. Pour sélectionner la piste désirée, appuyez sur le bouton ou pendant la lecture jusqu’à ce que la piste
désirée apparaisse à l’écran. L’appareil commencera à jouer automatiquement.
6. Pour rechercher un passage particulier pendant la lecture, maintenez la touche ou enfoncée pour
balayer la piste en cours de lecture à grande vitesse jusqu’à ce que le point souhaité (passage) apparaisse, puis relâchez la touche pour passer en mode de lecture normale.
7. Pour sélectionner un morceau dont le numéro de plage est supérieur à 10, appuyez chaque fois sur la
touche 10 / MEM. / FOLD. + ou 10 / MEM. / FOLD.- pour avancer ou reculer de 10 pistes, puis appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’option souhaitée. Piste.
8. Pour sélectionner le dossier souhaité (si la clé USB contient plusieurs dossiers), maintenez enfoncées les
touches 10 / MEM. / FOLD. + ou 10 / MEM. / FOLD -. à chaque fois pour avancer ou reculer dans un dossier. puis appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la piste désirée. Important: le port USB est conçu pour le transfert de données uniquement. Les autres périphériques ne peuvent pas être utilisés avec cette connexion USB. L’utilisation de rallonges USB n’est pas recommandée. Ne branchez pas le périphérique USB de l’appareil lors de la lecture ou de la lecture du périphérique USB. REPETITION Vous pouvez lire une piste ou toutes les pistes du périphérique USB de manière répétée. Pour répéter une seule piste
1. Appuyez sur P-MODE / M. pendant la lecture, l’écran achera “ ” et la piste en cours sera lue encore
2. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur P-MODE / M. sur l’appareil jusqu’à ce que “ ” disparaisse
de l’acheur. Répéter toutes les pistes
1. Appuyez sur P-MODE / M. Appuyez sur la touche de l’appareil jusqu’à ce que “ ” apparaisse de
manière continue à l’écran, toutes les plages de la clé USB seront lues, encore et encore.
2. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur P-MODE / M. sur l’appareil jusqu’à ce que “ ” disparaisse
de l’acheur. Pour répéter le dossier (uniquement pour les clés USB contenant plusieurs dossiers)
1. Appuyez sur le bouton P-MODE / M. touche de l’appareil jusqu’à ce que “FOLDER ” s’ache en
permanence, le dossier actuel sera répété encore et encore.
2. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur P-MODE / M. sur l’appareil jusqu’à ce que “FOLDER ”
Appuyez sur le bouton P-MODE / M. touche de l’appareil en mode de lecture jusqu’à ce que “RAND” apparaisse de manière continue à l’écran, la lecture aléatoire démarre automatiquement à partir de la piste suivante. Appuyez sur le bouton P-MODE / M. sur l’appareil jusqu’à ce que “RAND” disparaisse de l’achage pour annuler. FONCTIONNEMENT BLUETOOTH
1. Appuyez sur la touche FUNCTION / de l’appareil pour passer à la fonction BLUETOOTH, l’écran LCD
achera “bt” et le témoin de paire clignotera à grande vitesse.
2. Activez la fonction Bluetooth sur l’appareil, scannez l’unité “SS-8770” et connectez-vous, puis entrez le mot
de passe 0000 si nécessaire, le voyant de paire reste allumé pour indiquer que la connexion est établie et que l’écran “bt” reste allumé. Appuyez sur Play pour lancer la lecture.
3. Tournez le bouton VOLUME de l’appareil ou réglez le volume sur le périphérique externe pour augmenter
ou diminuer le volume de la musique au niveau souhaité.
4. Appuyez et maintenez le bouton LECTURE / PAUSE / PAIR / SCAN pour déconnecter Bluetooth.
Remarque: le Bluetooth fonctionne mieux dans un rayon de 10 mètres en plein air. FONCTIONNEMENT AUX-IN
1. Appuyez sur la touche FUNCTION / de l’appareil pour sélectionner le mode “AUX”.
2. Connectez votre périphérique audio à la prise AUX IN située sur le panneau supérieur de l’appareil à l’aide
d’un câble AUX IN (le câble audio n’est pas inclus).
3. Tournez le bouton VOLUME de l’appareil ou réglez le volume sur le périphérique externe pour augmenter
ou diminuer le volume de la musique au niveau souhaité.
4. Contrôlez la lecture avec votre périphérique audio.24
L’entrée microphone est disponible dans tous les modes.
1. Connectez votre microphone à la prise jack 6.3mm MIC située sur le panneau supérieur de l’appareil.
2. Tournez le bouton MIC VOL. de l’appareil pour augmenter ou diminuer le volume du microphone.
3. Appuyez sur le bouton ECHO pour activer ou désactiver l’eet d’écho du microphone.
Spécications techniques
Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.
Notice Facile