SS-8770 - Vocero Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-8770 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-8770 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-8770 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-8770 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-8770 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-8770

text_image
CE RoHS 2015-1957.1.1INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS PRECAUCIÓN
Definición de símbolos
PELIGRO: Indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. Este símbolo aparece solo en las situaciones más extremas.
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves / moderadas o daños a productos / propiedades. También advierte contra prácticas inseguras.

El rayo con el símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR), NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR, CONSULTE EL SERVICIO AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

Siga siempre las precauciones básicas de seguridad cuando use este sistema de altavoces Bluetooth, especialmente cuando haya niños presentes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Lea este manual de instrucciones antes de intentar conectar u operar el aparato.
- Mantenga estas instrucciones en buenas condiciones. Preste atención a todas las advertencias. Sigue todas las instrucciones.
- Guarde este manual de instrucciones para referencia futura.
- El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no se deben colocar objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el producto. Usar solo en lugares secos.
- No se debe colocar ninguna fuente de llamas descubiertas, como velas, sobre el producto.
- Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- La ventilación no debe impédirse cubriendo las aberturas de ventilación.
- Asegúrese de que la unidad esté conectada a una toma de corriente de 100-240V\~ 50/60Hz.
El uso de un voltaje más alto puede hacer que la unidad no funcione correctamente o incluso que se incendie. Apague la unidad antes de desenchufarla de la fuente de alimentación para apagarla por completo.
- No enchufe / desenchufe el enchufe de alimentación en / desde un toma de corriente con las manos mojadas.
- Si el enchufe no encaja en su toma de corriente, no lo fuerce con enchufe eléctrico que no encaje.
- Utilice piezas de repuesto, especificadas por el fabricante.
- Instale la unidad de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Coloque la unidad donde haya buena ventilación. Coloque el sistema en una superficie plana, dura y estable. No exponer a temperaturas superiores a 40 °C. Deje un espacio libre de al menos 30 cm desde la parte posterior y la parte superior de la unidad y 5 cm desde cada lado.
- Presione los botones de la unidad suavemente. Presionarlos con demasiada fuerza puede dañar la unidad.
- Deseche las baterías usadas de una manera ambientalmente responsable.
- Asegúrese siempre de que el producto esté desconectado de la toma de corriente antes de moverlo o limpiarlo. Límpielo solo con un paño seco.
- Desenchufe el producto durante los rayos, tormentas o cuando no se vaya a usar por largos períodos de tiempo.
- Este producto no tiene piezas reparables por el usuario. No intente reparar este producto usted
mismo. Solo personal de servicio calificado debe realizar el servicio. Lleve el producto al taller de reparaciones electrónicas que elija para su inspección y reparación.
- 'NUNCA permita qué nadie, especialmente los niños, empuje nada en los agujeros, ranuras o cualquier otra abertura en la carcasa de la unidad, ya que esto podría provocar una descarga eléctrica fatal.
- No monte este producto en una pared o techo.
- No coloque la unidad cerca de televisores, altavoces y otros objetos que generen fuertes campos magnéticos.
- No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.
NOTA: Para desconectar el sistema por completo si no se va a utilizar durante mucho tiempo, retire el enchufe de alimentación de AC de la toma de corriente.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Vista superior
-
JACK AUX IN 3.5mm
-
MIC JACK 1 6.3mm
-
MIC JACK 2 6.3mm
-
BOTÓN DE ENCENDIDO / APAGADO
-
PUERTO DE CARGA USB
-
PANTALLA LCD
-
FUNCION/CBOTÓN
-
BOTÓN EQ
-
BOTÓN DE LUZ
-
BOTÓN ECHO
-
CONTROL DE VOLUMEN
-
MODO P / M. BOTÓN
13.10 / MEM. / FOLD.- BOTÓN
-
10 / MEM. / FOLD. + BOTÓN
-
▶TUN.+ BOTÓN
16.MIC VOL. CONTROL
-
🖼TUN.- BOTÓN
-
►BOTÓN PAIR/SCAN
-
INDICADOR DE CARGA
-
INDICADOR DE PAR
-
PUERTO USB
-
BOTÓN SUPER BASS
Vista frontal y posterior
-
MANGO
-
ALTAVOCES
-
LED DE DECORACIÓN
-
GRILL ALTAVOZ
-
LUZ LED DE DISCO
-
TWEETERS
-
TOMA DE CA
-
AGUJEROS DE VENTILACIÓN
-
ANTENA FM
Empezando
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Esta unidad funciona con una batería recargable de plomo-ácido (la capacidad de la batería es de 4000 mAh). Cargue completamente la unidad (alrededor de 7 horas) antes de usar el producto por primera vez. El tiempo de reproducción es de aproximadamente 2 horas después de la carga completa. Desenchufe el cable de alimentación de AC de la toma de AC para trabajar en la batería después de cargarla completamente. Al enchufar el cable de alimentación de AC mientras la batería está conectada, se inicia la carga de esta batería, el indicador LED de carga se ilumina en rojo durante la carga, cuando la batería está completamente cargada, el indicador se volverá verde. Cuando la unidad tiene poca batería, el indicador LED parpadeará en rojo.
Advertencia: No cambie la batería, solo personal altamente calificado puede realizar esta operación.
FUNCIÓN BÁSICA
ENCENDIDO / APAGADO DE LA UNIDAD
Presione el botón de encendido / apagado para encender / apagar la unidad.
NOTA: En el modo USB / Bluetooth / AUX, cuando la unidad no proporciona la función principal durante unos 15 minutos, la unidad cambiará automáticamente al modo de espera. Presione el botón FUNCTION / 🔒 para encender la unidad nuevamente.
Tenga en cuenta que la configuración de bajo volumen en la fuente de audio puede reconocerse como “sin señal de audio”, esto afectará la capacidad de detección de señal del dispositivo y también puede originar un cambio automático al modo de espera. Si esto sucede, reactive la transmisión de la señal de audio o aumente la configuración del volumen en el reproductor de fuente de audio para reanudar la reproducción.
Sugerencias de descarga electrostática: la unidad puede reiniciarse o no restablecerse al modo de funcionamiento normal debido a una descarga electrostática, simplemente apáguela y vuelva a conectarla.

AJUSTE DEL MODO DE FUNCIÓN
Para cambiar los modos de función, presione el botón FUNCTION / ⏻ varias veces para elegir la función USB / Bluetooth / AUX / Radio.
AJUSTE DEL VOLUMEN
- Gire la perilla VOLUME en la unidad para aumentar o disminuir el volumen de la música.
- Gire el mando MIC VOL. de la unidad para aumentar o disminuir el volumen del micrófono.
AJUSTE BAJO
Presione el botón SUPER BASS en la unidad para aumentar el efecto de graves.
FUNCIÓN DE ECUALIZADOR (EQ)
Esta unidad tiene un sistema de ecualizador incorporado, presione el botón EQ en la unidad para seleccionar la configuración que mejor se adapte al estilo de música: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP y JAZZ.
CARGA USB
Esta unidad proporciona un puerto de carga USB de 5V 1A para cargar su teléfono inteligente. Conecte el cable USB de su teléfono inteligente al puerto USB CHARGE para cargarlo.
AJUSTE DE ECO DE MICRÓFONO
Presione el botón ECHO en la unidad para encender o apagar el efecto de eco del micrófono.
LUZ INTERMITENTE
Hay 9 modos para la iluminación LED DISCO. Presione el botón LIGHT para elegir los modos de luz. La luz LED de decoración alrededor del altavoz siempre cambiará automáticamente entre diferentes colores sin problemas. Para desactivar la luz, presione el botón LIGHT hasta que aparezca "OFF" en la pantalla.
L-1: el LED azul se encenderá constantemente cuando se seleccione.
L-2: el LED rojo estará encendido constantemente.
L-3: el LED verde estará encendido constantemente.
L-4: el LED púrpura estará encendido constantemente.
L-5: el LED verde claro estará encendido constantemente.
L-6: El LED azul claro estará encendido constantemente.
L-7: el LED blanco estará encendido constantemente.
L-8: 7 colores de flash LED siguen el ritmo de la música.
L-9: cambio automático suave de 7 colores
Hay iluminación LED alrededor de las perillas de volumen. Mantenga presionado el botón LIGHT para encender o apagar la luz.
OPERACIÓN DE RADIO
Escuche transmisiones de radio FM. Presione el botón FUNCTION / 🔒 en la unidad, la pantalla muestra FM y la frecuencia de radio.
Nota: para obtener la mejor recepción, extienda FM ANT. en la parte posterior de la unidad antes de usarla en toda su longitud.
SINTONIZANDO UNA ESTACIÓN DE RADIO
Si conoce la frecuencia de la estación que desea sintonizar, hágalo directamente:
- Sintonice una estación presionando el botón ▶TUN.+ o ▶TUN.- repetidamente. La frecuencia de la estación se muestra en la pantalla.
PARADA DE SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA
Mantenga presionado el BOTÓN √TUN.- o el BOTÓN /TUN.+ para comenzar a sintonizar, la sintonización se detiene automáticamente cuando se recibe una estación.
PREAJUSTE AUTOMÁTICO DE MEMORIA / ESCANEO
Para buscar estaciones dentro del rango de recepción y guardarlas en la memoria preestablecida automáticamente, mantenga presionado el botón ▶VIPAIR / SCAN. Una vez que la unidad haya terminado de escanear, la unidad se sintonizará automáticamente con el número preestablecido 1 (P01). Para sintonizar una emisora presintonizada:
- Para sintonizar la siguiente emisora presintonizada, presione el botón 10 / MEM. / FOLD. +.
- Para sintonizar el preajuste anterior, presione el botón 10 / MEM. / FOLD.-
OPERACIÓN MANUAL DE MEMORIA PREAJUSTADA
Elija qué estaciones guardar en la memoria preestablecida en lugar de escanear automáticamente.
-
Use el botón ▶TUN. + o ▶TUN.- para sintonizar la estación que desea guardar como presintonía (por ejemplo, 93.1).
-
Presione el botón P-MODE / M. "P01" parpadeará en la pantalla para indicar que está guardando la estación como Memoria preestablecida 01. (Para cambiar el número de memoria preestablecida, presione
los botones 10 / MEM. / FOLD. + o 10 / MEM. / FOLD.-)
-
Presione P-MODE / M. para terminar de guardar la estación (p. ej., P01 ahora está configurado en 93.1).
-
Para guardar otra estación, repita los pasos del 1 al 3. Puede guardar hasta 30 estaciones FM.
OPERACIÓN USB
-
Presione el botón FUNCTION / en la unidad para seleccionar el modo "USB".
-
Conecte la memoria USB al puerto USB en la parte superior de la unidad (la unidad puede admitir dispositivos USB de hasta 32G). La reproducción comenzará automáticamente desde la pista 1.
-
Para pausar la reproducción, presione el botón ▶PAIR / SCAN en la unidad. El tiempo de reproducción parpadeará en la pantalla.
-
Para reanudar la reproducción, presione nuevamente el botón ▶IPAIR / SCAN.
-
Para seleccionar la pista deseada, presione el botón ▶ respectivamente durante la reproducción hasta que la pista deseada aparezca
-
Para buscar un pasaje en particular durante la reproducción, presione y mantenga presionado el botón o para escanear la pista de reproducción actual a alta velocidad hasta que aparezca el punto deseado (pasaje), luego suelte el botón para el modo de reproducción normal.
-
Para seleccionar una canción cuyo número de pista exceda 10, presione el botón 10 / MEM. / FOLD. + o 10 / MEM. / FOLD.- cada vez para saltar hacia adelante / hacia atrás 10 pistas, luego presione el botón o para seleccionar pista.
-
Para seleccionar una carpeta deseada (si el USB contiene más de una carpeta), presione y mantenga presionado el botón 10 / MEM. / FOLD. + o 10 / MEM. / FOLD. - cada vez para saltar hacia adelante / hacia atrás una carpeta, luego presione el botón ▶ para seleccionar la pista deseada.
Importante: El puerto USB está destinado solo a la transferencia de datos, no se pueden usar otros dispositivos con esta conexión USB. No se recomienda el uso de cables de extensión USB. No conecte el USB de la unidad al reproducir o leer el dispositivo USB.
REPETIR REPRODUCCION
Puede reproducir una o todas las pistas en el USB repetidamente.
Para repetir una sola pista
-
Presione el botón P-MODE / M. en la unidad durante la reproducción, la pantalla mostrará “☐” y la pista actual se reproducirá una y otra vez.
-
Para cancelar la reproducción repetida, presione el botón P-MODE / M. en la unidad hasta que “ ∩ ” desaparezca de la pantalla.
Para repetir todas las pistas
-
Presione el botón P-MODE / M. en la unidad hasta que el “C” se muestra constantemente en la pantalla, todas las pistas en el USB se reproducirán una y otra vez.
-
Para cancelar la reproducción repetida, presione el botón P-MODE / M. en la unidad hasta que “⊂⊃” desaparezca de la pantalla.
Para repetir la carpeta (solo para USB que contiene más de una carpeta)
-
Presione el botón P-MODE / M. en la unidad hasta que aparezca "FOLDER ⊆⊃" en la pantalla, la carpeta actual se repetirá una y otra vez.
-
Para cancelar la reproducción repetida, presione el botón P-MODE / M. en la unidad hasta que "FOLDER" desaparezca de la pantalla.
REPRODUCCIÓN ALEATORIA
Presione el botón P-MODE / M. en la unidad en modo de reproducción hasta que “RAND” se muestre constantemente en la pantalla, la reproducción aleatoria comenzará automáticamente desde la siguiente pista. Presione el botón P-MODE / M. de la unidad nuevamente hasta que “RAND” desaparezca de la pantalla para cancelar.
OPERACIÓN BLUETOOTH
-
Presione el botón FUNCTION / ⏻ en la unidad para cambiar a la función BLUETOOTH, la pantalla LCD mostrará “bt” y el indicador de par parpadeará a alta velocidad.
-
Active la función Bluetooth en el dispositivo, escanee la unidad "SS-8770" y conéctese, luego ingrese la contraseña 0000 si es necesario, el indicador de par se mantiene iluminado para indicar que la conexión se ha realizado, y la pantalla mostrará "bt" constantemente. Presione Play para comenzar la reproducción.
-
Gire la perilla VOLUME en la unidad o ajuste el volumen en el dispositivo externo para aumentar o disminuir el volumen de la música al nivel deseado.
-
Mantenga presionado el botón PLAY / PAUSE / PAIR / SCAN para desconectar Bluetooth.
Nota: El Bluetooth funciona mejor a 10 metros al aire libre.
OPERACIÓN AUX-IN
-
Presione el botón FUNCTION / en la unidad para seleccionar el modo "AUX".
-
Conecte su dispositivo de audio a la toma AUX IN en el panel superior de la unidad con un cable AUX IN (el cable de audio no está incluido)
-
Gire la perilla VOLUME en la unidad o ajuste el volumen en el dispositivo externo para aumentar o disminuir el volumen de la música al nivel deseado.
-
Controle la reproducción con su dispositivo de audio.
OPERACIÓN MIC JACK
La entrada de micrófono está disponible en todos los modos.
- Conecte su micrófono al conector jack de 6,3 mm que se encuentra en el panel superior de la unidad.
- Gire el mando MIC VOL. de la unidad para aumentar o disminuir el volumen del micrófono.
- Presione el botón ECHO para activar o desactivar el efecto de eco del micrófono.
Especificaciones técnicas
GENERAL
Requisitos de alimentación: 100-240V\~ 50/60Hz
Tipo de batería: Batería recargable incorporada, 4000mAh / 12V, plomo-ácido
Consumo de energía: 35W
Potencia de salida: 25W X 2
Frecuencia FM: FM 87.5-108MHz
AUX en jack: 3.5mm
Conector de micrófono: 6.3mm
Temperatura de trabajo: 5°C - +35°C
Sección de memoria USB
Formato de reproducción: WMA / MP3
Memoria de 32 MB a 32 GB
Bluetooth
Alcance de recepción: 10 metros (distancia de línea de visión)
ACCESORIOS
Manual de instrucciones x 1pc
Cable de CA x 1 pieza
Micrófono con cable x 1 pieza
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios para una mejora continua sin previo aviso.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Vista superior
-
JACK AUX IN 3.5mm
-
JACK 1 MIC 6.3mm
-
JACK 2 MIC 6.3mm
-
BOUTON ON / OFF
-
PORT DE CHARGE USB
-
AFFICHAGE LCD
-
FONCTION/ BOUTON
-
BOUTON EQ
-
BOUTON DE LUMIÈRE
-
BOUTON ECHO
-
CONTRÔLE DU VOLUME
-
P-MODE / M. BOUTON
13.10 / MEM. / FOLD.- BOUTON
-
BOUTON 10 / MEM. / FOLD. +
-
▶TUN.+ BOUTON
16.MIC VOL. CONTRÔLE
-
TUN.- BOUTON
-
/HAIRE/SCAN BOUTON
-
INDICATEUR DE CHARGE
-
INDICATEUR DE PAIRE
-
PORT USB
-
SUPER BASS BOUTON
L-4: O LED roxo estará aceso constantemente.
L-5: O LED verde claro estará aceso constantemente.
L-6: O LED azul claro estará aceso constantemente.
L-7: O LED branco estará aceso constantemente.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Vista anteriore e posteriore
- MANIGLIA
- ALTOPARLANTI
- LED DI DECORAZIONE
- GRIGLIA ALTOPARLANTE
- DISCO LED LIGHT
- TWEETERS
- PRESA CA.
- FORI DI VENTILAZIONE
- ANTENNA FM

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva de baja tensión 2014/35/CE, la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y la Directiva 2009/125 CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, España
Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por SOGO basada en las normas de calidad europeas
Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161