FlexiGrow I-Size - Siège de voiture GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlexiGrow I-Size GRACO au format PDF.
| Marque | Graco |
| Modèle | FlexiGrow I-Size |
| Catégorie | Siège de voiture évolutif |
| Norme | Règlement UN R129 (i-Size) |
| Type d'utilisation | Mode harnais (76-105 cm, ≤22 kg) et mode siège d'appoint (100-145 cm, ≤36 kg) |
| Taille de l'enfant | 76 cm à 145 cm |
| Poids de l'enfant | Jusqu'à 36 kg |
| Âge recommandé | 15 mois à 12 ans |
| Matériaux | Plastiques, métaux, textiles |
| Réglages | Inclinaison (4 positions), hauteur repose-tête et harnais (9 positions) |
| Installation | Avec ceinture de sécurité du véhicule à 3 points |
| Entretien | Lavage des parties souples à l'eau froide (max 30°C), pas de sèche-linge, pas d'eau de javel, pas de solvants |
| Sécurité | Dispositif de retenue pour enfants amélioré, verrouillage Lock-Off, guide-ceinture |
| Pièces détachées | Utiliser uniquement des pièces recommandées par le fabricant |
| Poids du siège | Environ 7 kg (estimation) |
| Informations générales | Notice disponible en plusieurs langues. Site web : gracobaby.eu |
FOIRE AUX QUESTIONS - FlexiGrow I-Size GRACO
Questions des utilisateurs sur FlexiGrow I-Size GRACO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlexiGrow I-Size - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlexiGrow I-Size de la marque GRACO.
MODE D'EMPLOI FlexiGrow I-Size GRACO
Manuel d'utilisation
Liste des pièces Guide d'ajustement
DE
Bedienungsanleitung
Teileliste
Montageanleitung
57 Boulon de réglage du Barnais
- Paignée de réglage de l'incinaison
⑦ Sangla d'entreiambe
③ Dispositif de verquillars
Lock off Devices
① 5.14.11
- Rechte und stelle
Base

12 Compartiment de rangement du manuel
d'instructions
16 Levier de réglage du support de tête
FRFR
IMPORTANT
LISEZ ATTENTINEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ET CONSERVEZ-LES. LA SÉCURITE DE VOTRE ENFANT POURNAIT ÉTRE COMPROMISE SIVOUS NE SUIVEZ PAS LES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT:
IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT.
VEU LEZ vous assurer ou les Séments agides et les pées en placique du système de l'entre pour en l'an, a mellioné son est situés et installés de sorte quis ne salent pas susceptibles de se corte sur un siège mérable en dans la partie du éhicule.
Pour utiliser ce dispositif ce reten de pour enzins amelent certainement à la réglementation du N° 29, votre enfant doit respecter les conditions suivantes.
Mode harras : Talle de l'enfant entre 70cm et 115cm / Max. 25kg Mode siège d'espont : Talle de l'enfant entre 100cm et 145cm / Max. 50kg
IMPORTANT SE PAS CHUSER, ANON QUE ZAGE DELENTANT NE DIPASS 15 MOG.
Le dispositif de relence pour enfants améliorer peut ne pas convient dans tous les véhicules homologiques, il est et fixé dans certaines de ces posts lors. Les tangles qui manlement le dispositif du retenur pour enfants améliorer dans le véhicule doivent être tenées, les tangles qui retlement l'enfant doivent être ajustées au corps de l'enfant et des sangles ne doivent pas être enouilles.
Autres socie été sétre enfant dans le dispositif de latrue métale, la veinture de sécurité dont être un son commencement versailles vérifier que leute sang e sans abdominale est installée vers le bas de manière à ce que le basin soit leur net en signature, cec'est important.
Ce dispositif de revuer pour enfants anneloué doit être remplait à la une tourns à des tensions violentes dans un accident. Un accordent peut les encommager, même si vous ne voyer pas les dommages.
Sayer conservent au danger d'apPEAR et des modifications ou des spours
au disassef sans l'approbar en de la forceil concentrés ainsi que du danger de re-gu respecter le déten les instructions d'installation leur des par le fabricant du disassef de retenus pour enfants antiéti.
Veuilles conserver de dispositif de retenue pour enfants amélior à l'ecan, de la lumière du so et, car il pourrait desceur trop chaud pour la peau de l'enfant. Toucher toujours le dispositif de retenue pour enfants amélior avant de placer la enfrem d'actions
Le assez limité, son cation sans surveillance avec ce déservé de renoue pour enfants une état. Pour haçage et autres autres susceptibles de causer des blessures en cas de calusion doivent être correctement sécurisés.
Le dispositif de relence pour enfants améliot NE DGE PAS sur utilise dans les pièces capiers.
Les pièces couples ne co-vent pas être remplacées par des pièces autres que celles recommandées par le fabricant, car les pièces couples font partie intégrante des performances du dispositif ce retente.
Veil ce ventricles se dispositif de reçu pour enfants améliorer peut ére installé con testement dans votre véhicule avant de l'acheter
AlCO, il dispositif de revenir pour enfants a été donné ne peut guarantee une protection complète comme les bièures en cas d'accès. Ce pendant une bonne utilisation de ce dispositif de revenir pour enfants a été réduire les sciences de blessures sévées au de-rain pour votre enfant.
N'acrallez PAS ce dispositif se retenue pour enfants amélané vers respecter les instructions de ce manuel, ou vous pour se exposer votre enfant à un risse le niveau de blessures ou de maur
L'allure PAS de diagnosis de retention pour enfants américés des pièces sont endonnées et marcous les les autres PAS pour à votre infant des vêtements trop amples/grains, ce cela pourrait l'impiechen d'une bien attaché par les serles du maniais pour les épaules et le haïs entre les jambes.
Entretien et maintenance
Leves les pièces s'ou pres à lesu hilde à mors ce 50°C.
Ne ygazey pas élécrésoules.
Ne nettoye cas les pièces soup et à sec ou à l'eau de javel
Ne ses altiers de rétergrants nuirés non d'élure, de l'existence ou d'autres solvants organiques pour laver le dispositif de relence pour enfants. Cela pourrait endommager le dispositif de remus pour s'enfants.
N'essouez pas, les pièces sousles avec trop de force. Des pills pourraient apparaître sur les pièces sousles. L'assouez les pièces soupres sichera l'ombre.
liétrez le dispositif de retenue pour enfants du siège au vénirale d'eux n'aller pas l'util sur pendant une langue période. Placez le dispositif de retenue pour enfants à l'unone, hors de la portée des enfants.
gracobaby.eu
www.gracobaby.pl
Informations sur le produit
Mode harnais:
pour une installation avec une cinture à 3 points
-
I s'agit d'un dispositif de interne pour enfants améliorer avec mérature universelle. La application conformément à la réglementation UIt n°129 pour une utilisation principalement dans des « postiers de sièges universels » comme inclique par le constructeur du véhicule dans le manuel de l'utilisateur du véhicule
-
Fa cas de cours, moailliez, e fabricant ou système de reçuur pour enfants améliques ou le distribué sur.
Mode siège d'appoint: pour une installation avec une centre à 3 points
- Il s'agit d'un système de terer de pour en l'ans améliere archaussuri à Sec. Il est applicoué concernément à le règlementation UN n°129 pour une utilisation principalement dans des postiers de séges
1 Sze « comme indiqué parle constructeur du véhicule dans le manuel de l'utilisateur du véhicule
- En cas de coule consultez é faissant du système de renou pour enfants améliant ou le cistr burent.
Matériaux Plastques, métaux, tssls N° de brevet. Brevets en attente
Remarques sur l'installation
Voir les Images 1 - 2
Réglage de l'inclinaison
Voir les Images 3 - 4
3 Appuyez sur le poignée de réglage de l'incinaison et ajustez le dispositif de restreux pour enlanie dans la bonne positise.
4 Il y a quatre postons d'inclinaison, comme indique dans 4
Réglage de la hauteur
du repose-tête et du harnais pour épaules
Voir les Images 5 - 7 Veillez ajuster le recouet-le et les hamais clécaux à la bonne hauteur selon la taille de votre enfant.
5 en cas d'utilisation avec un système de hamais interne l'incice hamais, les fenres pour le hamais d'épaures doivent être à niveau avec ou juste au pressus des épautes ne le long.
en cas d'utilisation en mode tiège d'appoint, les guides de la œinture pour éparles ou vent être arriveau avec ou juste au-dessus ces ésaux de l'enfant;
Appuyez sur le l'ordé d'ajournent ou support de tête ou en touléant ou pouissant le support pour le positionner sur l'une des 9 postons.
7 les provisions du repôt-àe sont inquiées dans 7
FRFR
Les ates latrales peuvent s'ou par quand, le support de tête est mationné sur la 5e position ou et-dessus
Mode harnais
(Taille de l'enfant entre 76 cm-105 cm / Poids de l'enfant ≤ 22kg / 15 mois - 4 ans)
Voir les Images 8 - 17 instalez le dispositif de renoue pour enfants sur le siège du vehicle, avant d'y place l'enfarr
Installation
Rélez les haars dépaires à la bonne hauteur avant d'installer le dispositif de interne pour enfants. Laque vous instales et ajustes, les cêtures de sécurité, vérifies que a cêture dépaires et cela pour la taille ne sont pas lourées et ne bloqués cas le bon positivement des cêtures de sécurité.
8 Vissez la ceinture de sécurité à travers la lerte anière au sus du dispositif de retenue pour enfant.
9 Int coursez la langue de la ceinture dans la boucle lemelle. 10 Ouvrezle disposi te ve reouillage et moerez la partie de la ceinture d'épaules du véhicule à travers celui-ci.
Tout en acquoyant sur le dispositif de retenue pour enfants dans le pièce ou venuole, liées sur les créances pour acheter le dispositif de retenue pour enfants. Le memen, est en sécurité. Le disacrit de retenue pour enfants ne d'oe pas être utilisé à la pièce de rétenure de sécurité du vel litre (la route de a cour del est, trois longues pour livrer le disacrit de retenue pour enfants de façon s'est. Vesilles versier que l'installation est, correcte en déployant le disacrit de retenue pour enfant sur lavant et banicière.
12 Un siège correctement installé laves le ceinture de securité du arthreur est indiqué dans 12 la ceinture d'équants passe par e digusitié de venouillage, comme indiqué dans 12 -1 la ceinture acciomale passe à
travers la force amtre, comme indiqué dans 12-2 La ampeote de la boucle du véhicule est engagée correctement dans l'extraint difficile de la boucle, comme indiqué dans 12-3
Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants
13 Tous, en appuyant sur le bouton d'ajustement du namais, très complémentrent les namais d'épauland du s'égré social. 14 Appouez sur le bouton route sous desengage à boucle. 15 Hacez le vent dans le dispositif ce interneur pour enfons et attachant le boucle.
16 Veuillez utiliser Insert d'enfant pour soutenir l'enfant à les autres de l'enfant sont au desvaux du bord inférence de l'appulière. Ne pas utiliser Insert lorsque la taille de l'enfant se passe 100 cm.
17 Treux sur la single de réglage et a optele à la bonne longueur pour vous assuér que votre
enfant est bien araché lure fois l' infant mais, où l'uy à rocèsou que les humais dépaures sont à un crer le hautet. veillez à ce que les nœurs dépaures on crer le aurants aux dépaires de l' infant (nus de relèchement de la peinture).
Mode siège d'appoint
(Taille de l'enfant entre 100 cm-145 cm / Poids de l'enfant ≤ 36kg/3 - 12 ans)
Voir les images 18 - 22 Installation
Ré pas un liiter finant. Utilise simplement la cuinture de sécurité ou véhicule lorsque nous restilize le spout de contrôle pour enflares en maat siège d'spont, utilise plus le système de humais interne visualizing en various les singles d'équels, la boucle et le languelles de la bruce dans eu comportement de sustainment respectifs indicues dans 20
Vouilles ajustées ha rars dépaules à la longueur spannerie avait de ranges les ranges pour épaulés ainsi que le coûcle dansl'eurs comparements de rangements
Veuilles ajuster le dispositif de retenue pour enfants à l'angre aporoule.
orque vous installés et ajuster et peintures de sécurité, vérifier que a ceinture d'éduoles et celle pour la taille ne sont pas tordues et ne bloquent pas le bon postannement des centres de sécurité.
18 Appuyez sur le bouton rouge pour désenager a bouce.
19 Retirez le sangle d'entrejanize. 20 Detacres les first prix, 20-1 souvez le rabat supérieur vers e haut et tirz le rabat inférieur vans l'avant, puis mangez les œintures d'énaures dans leur.
20-2 Tray la boucle sans l'arrière du coussin de siège, puis tanger le coucle et les languettes de a coucle dans eux comportents.
an management respectifs 20-3 § 20 4
21 L'attachez les outons-press on pour recouvrir le cousin du siège. Le courant de siège recouvrer est illustré dans 21
Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants Faitres classeur d'entain dans le sège de belle, vérifie à les puirée
de la contrôle pour épauies sont à la bonne hauteur
22 Positarmiez la ceinture d'épèules à travers le guide de la ceinture d'épèules, cassez la ceinture pour la taille à travers les fêtes ou sarge. Fchez la boucle et tore sur la ceinture du véhicule pour sener la ceinture d'épèules doit passer dans le guide de la ceinture
22.1
La ceinture pour la taille dont passer dans les fêtes au siège le anoumié de reçu que pour enfants ne doit, pas être utilisé à la boucle de ceinture de sécurité du véhicule languette de a boucel
en trois longue cour l'acel dispositif de revenue cour enfants de locant site.
N'ulisez jamais une ceinture abdomale du véhicule pour actacher votre enfant
Nurivise pas une ceinture dépaules lache et positionnée sous le hors.
N'u lisez pas le peinture d'équale ceur ère le pos de l'élant.
Ne la assez pas l'erfart glisse vers le bas dans le dispositif de retenue pour enfants afin d'écray four fiscale de triangulation.
Détacher les parties souples
Voir les images 23 - 24 Asperez sur le bouton roude pour cisengager la boucle.
Estirr le pourn de la vingle d'entrejuise.
Cétachez les femens du coussin de siège, trez sur la boude vers l'actière du coussin de siège, puis net chez celui-ci. 23 - 24
veuilles ne pas entier les rennerous qui se fixent au plasique quand vous re rev les pèces souples.
Pour l'ker à nouveau les parties scopies, veuillez répéter les étapes o-dessus dans horde inverse
DEDE
Teileliste

«La carlaire» et «La carlaire» des locataires can le crure par le spale à la crûta spar Algeria.
Cura e
manutenzione
Auré végus le l'ouvrés-de-late telis
ela czrce, agarne z prcpisami
108 N-125, 159:36:40
Passifopace Nystagasta
Ten ocrwyszony lote ik
12 "wari pas d'octose"
20 Evrass silzemi, 20
Jadmir, vio. klasen, ch. olivi
esigui, doja, janka do prdu
Fou rûten dilète du têto wpeptéré
Froklontou spève réclace.
dav.2 parfoul delskou
12 Spravné nainsta ovaná sedačka
Zdrala pleu vočaj je uvedenja ra
[Unreadable]
cásipoleobrady 12-1
15 Unistete d'îe du autoseurcky a
zapněte čřezku
16 Fokal ve ramena diarte nachávej
1.2.1.
2016/03/24
2.40m³/ha p###-##-##-##-##
vacous leptique de 30°C.
laire a rattu devio a ebo (exi et au rini
Slova pachu ca pastavnic
spinty hlasy z potom cytiarnite