FlexiGrow R129 - Siège de voiture GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlexiGrow R129 GRACO au format PDF.
| Type de produit | Siège de voiture évolutif avec harnais intégré et mode rehausseur |
| Marque et modèle | Graco FlexiGrow R129 |
| Norme de sécurité | UN R129 (i-Size) |
| Mode d'utilisation | Mode harnais (de 76 cm à 105 cm, jusqu'à 22 kg, environ 15 mois à 4 ans) et mode siège d'appoint (de 100 cm à 145 cm, jusqu'à 36 kg, environ 3 à 12 ans) |
| Positions d'inclinaison | 4 positions |
| Positions du repose-tête | 9 positions |
| Matériaux | Plastiques, métaux, tissus |
| Entretien et nettoyage | Lavage à la main avec un détergent doux à 30°C, ne pas utiliser d'eau de Javel, sécher à l'ombre |
| Installation | Ceinture de sécurité du véhicule (3 points), système de retenue universel |
| Fonctions de sécurité | Protection latérale intégrée, harnais 5 points réglable, indicateur de verrouillage de ceinture |
| Durée de vie | Le dispositif doit être remplacé après un accident violent |
| Accessoires inclus | Insert de soutien pour les plus petits (jusqu'à 100 cm) |
| Référence du fabricant | FlexiGrow R129 |
| Pays d'origine | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - FlexiGrow R129 GRACO
Questions des utilisateurs sur FlexiGrow R129 GRACO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlexiGrow R129 - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlexiGrow R129 de la marque GRACO.
MODE D'EMPLOI FlexiGrow R129 GRACO
Manuel d'utilisation
Liste des pièces Guide d'ajustement
DE
Bedienungsanleitung
Teileliste
Montageanleitung
57 Boulon de réglage du Barnais
- Paignée de réglage de l'incinaison
⑦ Sangla d'entreiambe
② Dispersif de www.willcom
12 Compartiment de rangement du manuel
d'instructions
16 Levier de réglage du support de tête
FRFR
IMPORTANT
LISEZ ATTENTINEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ET CONSERVEZ-LES. LA SÉCURITE DE VOTRE ENFANT POURNAIT ÉTRE COMPROMISE SIVOUS NE SUIVEZ PAS LES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT:
IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT.
VEU LEE sous assurer ou les Séments aigées et les pérées en placifique du système de interne pour en un varéliorer so est situés et installés de sorte quais ne soient pas susceptibles de se cours, nous un siège nuicie au moins la partie ou éhicule.
Pour utiliser ce dispositif de reten de pour enzins amelent certainement à la réglementation du N° 29, votre enfant doit respecter les conditions suivantes.
Mode harras : Talle de l'enfant entre 70cm et 115cm / Max. 25kg Mode siège d'espont : Talle de l'enfant entre 100cm et 145cm / Max. 50kg
IMPORTANT SE PAS CHUSER, ANON QUE ZAGE DELENTANT NE DIPASS 15 MOG.
Le dispositif de relence pour enfants améliorer peut ne pas convient dans tous les véhicules homologiques, il est et fixé dans certaines de ces posts lors. Les tangles qui manlement le dispositif du retenur pour enfants améliorer dans le véhicule doivent être tenées, les tangles qui retlement l'enfant doivent être ajustées au corps de l'enfant et des sangles ne doivent pas être enouilles.
Autres socie été votre enfant dans le dispositif de latrue métale, la veinture de sécurité dont être un son commencement versailles vérifier que toute sang e sans abdominale est installée vers le bas de manière à ce que le basin soit leur net en signature, cec'est important.
Ce dispositif de revuer pour enfants anneloué doit être remplait à la une tourns à des tensions violentes dans un accident. Un accordent peut les encommager, même si vous ne voyer pas les dammages.
Sayer conservent au danger d'apPEAR et des modifications ou des spours
au disassef sans l'approbar en de la forceil concentrés ainsi que du danger de re-gu respecter le déten les instructions d'installation leur des par le fabricant du disassef de retenus pour enfants antiéti.
Veuilles conserver de dispositif de retenue pour enfants amélior à l'ecan, de la lumière du so et, car il pourrait desour trop chaud pour la peau de l'enfant. Toucher toujours le dispositif de retenue pour enfants amélior avant de placer la enfrem d'actions
Le assez limité, son cation sans surveillance avec ce déservé de rennaire pour enfants une état. Pour haçage et autres autres susceptibles de causer des blessures en cas de calision doivent être correctement sécurisés.
Le dispositif de relence pour enfants améliot NE DGE PAS sur utilise dans les pièces capiers.
Les pièces couples ne co-vent pas être remplacées par des pièces autres que celles recommandées par le fabricant, car les pièces couples font partie intégrante des performances du dispositif ce retente.
Veil ce ventricles se dispositif de reçu pour enfants améliorer peut ére installé con testement dans votre véhicule avant de l'acheter
AlCO, il dispositif de revenir pour enfants a été donné ne peut guarantee une protection complète comme les bièures en cas d'accès. Ce pendant une bonne utilisation de ce dispositif de revenir pour enfants a été réduire les sciences de blessures sévées au de-rain pour votre enfant.
N'acrallez PAS ce dispositif se retenue pour enfants amélané vers respecter les instructions de ce manuel, ou vous pour se exposer votre enfant à un risse le niveau de blessures ou de maur
L'allure PAS de diagnosis de retention pour enfants américés des pièces sont endonnées et marcous les les autres PAS pour à votre infant des vêtements trop amples/grains, ce cela pourrait l'impiechen d'une bien attaché par les serles du maniais pour les épaules et le haïs entre les jambes.
Entretien et maintenance
Leves les pièces s'ou pres à lesu hilde à mors ce 50°C.
Ne ygazey pas élécrésoules.
Ne netoyez cas les pièces soup et à sec ou à l'eau de javel
Ne ses altiers de rétergrants nuirés non d'élure, de l'existence ou d'autres solvants organiques pour laver le dispositif de relève pour enfants. Cela pourrait endommager le dispositif de remus pour s'enfants.
N'essouez pas les pièces sousles avec trop de force. Des pills pourraient apparaître sur les pièces sousles. L'assouez les pièces soupres sichera l'ombre.
liétrez le dispositif de retenue pour enfants du siège au vénirale d'eux n'aller pas l'util sur pendant une langue période. Placez le dispositif de retenue pour enfants à l'unone, hors de la portée des enfants.
gracobaby.eu
www.gracobaby.pl
Informations sur le produit
Mode harnais:
pour une installation avec une cinture à 3 points
-
I s'agit d'un dispositif de interne pour enfants améliant avec printure universelle. La application conformément ? Le réglementation UIt n°129 pour une utilisation principalement dans des « positions de sièges universels » comme inclue par c'ansuprout du véhicule dans le manuel de l'utilisateur du véhicule
-
En cas de cours, uneurise, e fabricant au système de recour pour enfants améliorer oule distribués.
Mode siège d'appoint: pour une installation avec une centage à 3 points
- Il s'agit d'un système de reter de pour en l'ans améliure l'archaussuri à Sec. Il est aplicauxel conformément à le réglementation UN n°129 pour une utilisation principalement dans des • postiers de séges
1 Sze « comme indiqué parle constructeur du véhicule dans le manuel de l'utilisateur du véhicule
- En cas de coule consultez é faisant du système de renou pour enfants améliot ou le cistre burent.
Matériaux Plastques, métaux, tssls N° de brevet. Brevets en attente
Remarques sur l'installation
Voir les Images 1 - 2
Réglage de l'inclinaison
Voir les Images 3 - 4
3 Appuyez sur le poignée de réglage de l'incinaison et ajustez le dispositif de restreux pour enlanie dans la bonne positise.
4 Il y a quatre postons d'inclinaison, comme indique dans 4
Réglage de la hauteur
du repose-tête et du harnais pour épaules
Voir les Images 5 - 7 Veuillez ajuster le recuse-lée et les hamais d'écaures à la bonne hauteur selon la taille de votre enfant.
5 en cas d'utilisation avec un système de hamais interne l'incice hamais, les fenres pour le hamais d'épaures doivent être à niveau avec ou juste au pressus des épautes ne le long.
en cas d'utilisation en mode tiège d'appoint, les guides de la teinture pour épaules doivent être arriveau avec ou juste accessus ces éauses de l'enfant;
Appuyez sur le l'ordé d'ajournent ou support de tête ou en touléant ou pouissant le support pour le positionner sur l'une des 9 postons.
7 les provisions du repôt-àe sont inquiées dans 7
FRFR
Les ates latrales peuvent s'ou par quand, le support de tête est mationné sur la 5e position ou et-dessus
Mode harnais
(Taille de l'enfant entre 76 cm-105 cm / Poids de l'enfant ≤ 22kg / 15 mois - 4 ans)
Voir les Images 8 - 17 instalez le dispositif de renoue pour enfants sur le siège du vehicle, avant d'y place l'enfarr
Installation
Rélez les haars dépaires à la bonne hauteur avant d'installer le dispositif de intérie pour enfants. Laque vous instales et ajustes, les cêtures de sécurité, vérifies que a cêture dépaires et cela pour la taille ne sont pas lourées et ne bloqués cas le bon positivement des cêtures de sécurité.
8 Vissez la ceinture de sécurité à travers la lerte anière au sus du dispositif de retenue pour enfant.
9 Int coursez la langue de la ceinture dans la boucle lemelle. 10 Ouvrezle disposi te ve retrouillage et moerez la partie de la ceinture d'épaules du véhicule à travers celui-ci.
Tout en acquoyant sur le dispositif de retenue pour enfants dans le pièce ou venuole, liées sur les créances pour acheter le dispositif de retenue pour enfants. Le memen, est en sécurité. Le disacrit de retenue pour enfants ne d'oe pas être utilisé à la pièce de rétenure de sécurité du vel litre (la route de a cour del est, trois longues pour livrer) le disacrit de retenue pour enfants de façon s'est. Vesilles versier que l'installation est, correcte en déployant le disacrit de retenue pour enfant sur lavant et banicière.
12 Un siège correctement installé laves le ceinture de securité du athinur est indiqué dans 12 la ceinture d'équants passe par e digusitié de venouillage, comme indiqué dans 12 -1 la ceinture acciomale passe à
travers la force amtre, comme indiqué dans 12-2 La ampeote de la boucle du véhicule est engagée correctement dans l'extraint difficile de la boucle, comme indiqué dans 12-3
Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants
13 Tous, en appuyant sur le bouton d'ajustement du namais, très complémentrent les namais d'épauland du s'égré social. 14 Appouez sur le bouton route sous desengage à boucle. 15 Hacez le vent dans le dispositif ce interneur pour enfons et attachant le boucle.
16 Veuillez utiliser Insert d'enfant pour soutenir l'enfant à les autres de l'enfant sont au desvaux du bord inférence de l'appulière. Ne pas utiliser Insert lorsque la taille de l'enfant se passe 100 cm.
17 Treux sur la single de réglage et a optele à la bonne longueur pour vous assuér que votre
enfant est bien araché lure fois l' infant mais, où Froy à rocèsou que les humais dépaures sont à un crer le hautet. veillez à ce que les nœurs dépaures on crer le aurants aux dépaires de l' infant (nus de relèchement de la peinture).
Mode siège d'appoint
(Taille de l'enfant entre 100 cm-145 cm / Poids de l'enfant ≤ 36kg/3 - 12 ans)
Voir les images 18 - 22 Installation
Ré pas un liiter finant. Utilise simplement la cuinture de sécurité ou véhicule lorsque nous restilize le spout de contrôle pour enflares en maat siège d'spont, utilise plus le système de humais interne visualizing en various les singles d'équels, la boucle et le languelles de la bruce dans eu comportement de sustainment respectifs indicues dans 20
Vouilles ajustées ha rars dépaules à la longueur spannerie avait de ranges les ranges pour épaulés ainsi que le coûcle dansl'eurs comparements de rangements
Veuilles ajuster le dispositif de retenue pour enfants à l'angre aporoule.
orque vous installés et ajuster et peintures de sécurité, vérifier que a ceinture d'éduoles et celle pour la taille ne sont pas tordues et ne bloquent pas le bon postannement des centres de sécurité.
18 Appuyez sur le bouton rouge pour désenager a bouce.
19 Retirez le sangle d'entrejanize. 20 Detacres les first prix, 20-1 souvez le rabat supérieur vers c haut et tirez le rabat inférieur vers l'avant, puis mangez les œnitures d'énaures dans leur.
20-2 Tiry la boucle sans l'arrière du coussin de siège, puis tanger le coucle et les languettes de a coucle dans eux comportents.
an management respectifs 20-3 § 20 4
21 L'attachez les outons-press on pour recouvrir le cousin du siège. Le courant de siège recouvrer est illustré dans 21
Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants Faitres dessentain l'infants dans le sège de belle, vérifie à les puirée
de la contrôle pour épauies sont à la bonne hauteur
22 Positarmiez la ceinture d'épèules à travers le guide de la ceinture d'épèules, cassez la ceinture pour la taille à travers les fêtes ou sarge. Fchez la boucle et rous sur la ceinture du véhicule pour sener la ceinture d'épèules doit passer dans le guide de la ceinture
22.1
La ceinture pour la taille dont passer dans les fêtes au siège le anoumié de reçu que pour enfants ne dui, pas être utilisé à la boucle de ceinture de sécurité du vehicule languette de a boucel
en trois longue cour l'acel dispositif de revenue cour enfants de locant site.
N'ulisez jamais une ceinture abdomale du véhicule pour actacher votre enfant
Nur fixer pas une ceinture dépaules lache et positionnée sous le hors.
N'u lisez pas le peinture d'équale ceur ère le pos de l'élant.
Ne la assez pas l'erfart glisse vers le bas dans le dispositif de retenue pour enfants afin d'écray four fiscale de triangulation.
Détacher les parties souples
Voir les images 23 - 24 Asperez sur le bouton roude pour cisengager la boucle.
Estirr le pourn de la vingle d'entrejuise.
Cétachez les fements du coussin de sège, trez sur la boucle vers la vieire du coussin de sège, puis letrez celui-ci. 23 - 24
veuilles ne pas retirer les connerces qui se fixent au plasique quand vous re rev les pêcet souples. Pour fixer à nouveau les parties sou pics, veuillez répré par les étapes t-dessus dans fondé inverse
DEDE
Teileliste

Auré végus le l'ouvrés-de-late telis
ela czrce, agarne z prcpisami
108 N-125, 159:36:103
Passifopace Nystagasta
rle du 2750 west et zrel
12 "wari pas d'octose"
- Eosera strukturi 20.
Fax: 02-518369.
Gurles doma klapke do coryi
WYJADNI, do la šerke do p.2001
a Fandpelt Schinen, Paris, 19
- 10.3.2017年1月1日
Fou rûten dilète du têto wpeptéré
15 Unistève d'îe du autoseclôge à
Ziprite streak
16 Fok. gl v camera diple nachávej
vecous leploteur de 30 °C