MC-660WDSI - Platine disque LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC-660WDSI LENCO au format PDF.

📄 252 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO MC-660WDSI - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Platine disque
Vitesse de lecture 33 1/3 et 45 tours par minute
Type de cellule Cellule MM (Moving Magnet)
Sortie audio RCA stéréo
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Dimensions Longueur : 430 mm, Largeur : 350 mm, Hauteur : 120 mm
Poids 3,5 kg
Utilisation Idéale pour les audiophiles et les collectionneurs de vinyles
Maintenance Nettoyage régulier de la cellule et des disques
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Accessoires inclus Adaptateur 45 tours, câble RCA, alimentation

FOIRE AUX QUESTIONS - MC-660WDSI LENCO

Comment connecter la platine disque LENCO MC-660WDSI à mon système audio ?
Pour connecter votre platine disque LENCO MC-660WDSI, utilisez les câbles RCA fournis. Branchez le câble rouge sur la sortie audio droite de la platine et le câble blanc sur la sortie audio gauche, puis connectez l'autre extrémité aux entrées correspondantes de votre amplificateur ou système audio.
Pourquoi le son est-il faible ou absent lors de la lecture ?
Vérifiez d'abord que le volume de votre amplificateur est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les câbles RCA sont correctement branchés et que la platine est bien allumée. Si le problème persiste, vérifiez l'aiguille et la cellule pour vous assurer qu'elles ne sont pas usées.
Comment changer l'aiguille de la platine disque ?
Pour changer l'aiguille, retirez délicatement la cellule de son support en suivant les instructions du manuel. Insérez la nouvelle aiguille en vous assurant qu'elle est bien en place. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
La platine fait-elle des bruits de grattage pendant la lecture ?
Des bruits de grattage peuvent être causés par une saleté sur le disque ou l'aiguille. Nettoyez le disque avec un chiffon doux et assurez-vous que l'aiguille est propre. Si le problème persiste, vérifiez l'alignement de l'aiguille et de la cellule.
Comment régler la vitesse de lecture sur la LENCO MC-660WDSI ?
Pour régler la vitesse de lecture, utilisez le sélecteur de vitesse situé sur la platine. Vous pouvez choisir entre 33, 45 et 78 tours par minute. Assurez-vous que la platine est éteinte avant de changer la vitesse.
Que faire si la platine ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la platine est correctement branchée à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de débrancher et de rebrancher la platine. Si elle ne s'allume toujours pas, consultez un professionnel pour un diagnostic.
Est-ce que la LENCO MC-660WDSI peut être utilisée avec un amplificateur sans entrée phono ?
Oui, la LENCO MC-660WDSI est équipée d'un préamplificateur phono intégré, ce qui signifie que vous pouvez la connecter directement à une entrée auxiliaire ou de ligne de votre amplificateur sans entrée phono dédiée.

Questions des utilisateurs sur MC-660WDSI LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC-660WDSI - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC-660WDSI de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI MC-660WDSI LENCO

Chaîne Hifi avec radio Internet, DAB+, FM, lecteur CD et tourne- disque

Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage unter www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.98 Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :

1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez

l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.

2. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni.

3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de

chauffage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue. L’appareil ne peut être utilisé que dans des climats modérés. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. Température de fonctionnement entre 0° et 35° C.

4. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.

5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement de cet appareil.

Dans ce cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le mode d’emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.

6. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les

fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.

7. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine

de vapeur ou à proximité d’une piscine.

8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun

objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.

9. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l’appareil

est utilisé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur de l’appareil et affecter son fonctionnement adéquat. Si tel est le cas, laissez l’appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l’appareil doit être sec avant toute remise en marche.

10. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs

reprises avant de quitter l’usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée ou en cas d’accumulation excessive de la chaleur ou d’un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.

11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque

signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d’électricité.

12. Tenez l’appareil à l’abri des animaux. Certains animaux aiment mordre sur les cordons

13. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant

ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.

14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par

un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.99

15. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers.

Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.

16. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur

l’appareil. N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données.

17. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.

18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de

handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.

19. Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel.

20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts

occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.

21. N’ouvrez jamais cet appareil.

22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.

23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.

24. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

25. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est

nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu’un liquide s’est déversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou est tombé.

26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte

auditive temporaire ou permanente.

27. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur :

En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation CA et confiez l’entretien à un personnel qualifié. Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. Les appareils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d’une connexion protectrice à la terre. Les appareils de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous courez un risque d’incendie ou de décharge électrique.

28. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons :

« N’ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente. [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.100 Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et tenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

29. Mise en garde relative à l’utilisation des piles :

Risque d’explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d’un type identique ou équivalent. Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude. Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. L’introduction d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion. L’exposition d’une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. L’exposition d’une pile à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles. INSTALLATION

  • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
  • Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n’aient été effectuées. AVERTISSEMENT Appareil à laser de classe 1

This product contains a low power laser device Ce produit contient un dispositif laser à faible puissance.

Avertissement : Ne touchez pas la lentille du laser.101

5. Touche de recherche

6. Touche d’enregistrement

7. Touche de lecture/pause

8. Touche d’éjection de la porte CD

11. Récepteur de télécommande

12. Prise USB (enregistrement et lecture)

18. Connecteur d’enceinte acoustique G/D102

2. Couper/activer le son des enceintes

4. Touche Preset - Stations mémorisées,

5. ENREG. Bouton pour l’enregistrement

7. Centre multimédia : reculer d’une

9. Centre multimédia : avancer d’une

10. Touche d’arrêt de la lecture

12. Touche de réveil

13. Touche de navigation haut

14. Touche de navigation gauche

15. OK Confirmer la sélection

16. Touche de navigation droite

20. 0.....9 Accès aux favoris/à la mémoire ;

saisie de lettres et de nombres

21. Intensité de l’éclairage

Avant utilisation Exigence en matière de réseau

1. Avant d’utiliser la chaîne Hifi Lenco MC-460 / MC-660, vous devez satisfaire aux

conditions suivantes :

2. Une large bande passante ainsi qu’un point d’accès filaire/sans fil, un routeur ou un

dispositif de réseau similaire.

3. Le dispositif de réseau doit prendre en charge une connexion sans fil Wi-Fi (802.11b/g/n).

(uniquement 2,4 GHz)

4. Un ordinateur ou un smartphone avec un réseau prêt. Ce réseau doit être le même que

celui qui sera configuré sur la chaîne Hifi Lenco MC-460 / MC-660. Symboles de l’afficheur Connexion en cours, appareil en marche Aucune connexion sans fil Connexion sans fil établie104 Réception de radio FM : Mono Réception de radio FM : Stéréo Fonction de radio FM sélectionnée Source de signal auxiliaire sélectionnée Haut-parleur éteint Recherche Réveil activé Station radio enregistrée comme présélection Station de radio FM enregistrée Commencer l’ enregistrement Arrêt de l’enregistrement Mise en route INSTALLATION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE) Installation des piles :

1. Appuyez sur l’onglet du couvercle de piles et faites-le glisser.

2. Installez deux (2) piles de taille AAA dans le compartiment à piles comme indiqué sur la

figure de droite et les marques de polarité à l’intérieur du compartiment à piles.

3. Remettez en place le couvercle de piles.

INSTALLATION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE) Précautions relatives aux piles : Suivez ces précautions lorsque vous utilisez une pile dans cet appareil :

1. Utilisez toujours une pile du type et de capacité indiqués.105

2. Veillez à respecter la polarité correcte lors de l’insertion de la pile, tel qu’indiqué dans le

compartiment à piles. Une pile inversée peut endommager l’appareil. (Respectez les instructions du fabricant).

3. Ne jetez pas les piles au feu. Elles peuvent exploser ou avoir des fuites.

4. Nettoyez les contacts de la batterie et aussi ceux de l’appareil avant l’installation de la

5. Ne mélangez pas différents types de piles (par exemple, alcalines et carbone-zinc) ou de

vieilles piles avec des piles neuves.

6. Retirez les piles de l’appareil si elles sont usées ou si l’appareil ne sera pas utilisé

pendant une longue période.

7. N’essayez pas de recharger des piles ordinaires, car elles peuvent surchauffer et

exploser. Branchement des enceintes acoustiques :

1. L’enceinte acoustique de gauche doit être branchée à la borne L (gauche) de l’appareil :

le fil rouge du câble de l’enceinte aux bornes rouges, le fil noir du câble aux bornes noires.

2. Branchez l’enceinte acoustique de droite de la même manière que celle de gauche.106

Le carton contient les articles suivants : Préparation du réseau Pour une connexion réseau local LAN (WLAN) sans fil : Vérifiez que le voyant WLAN LINK/ACT du point d’accès filaire/sans fil ou du routeur est allumé. Consultez le mode d’emploi de l’appareil si vous avez des questions. Remarque : le Wi-Fi permet un transfert de données sur de courtes distances dans une portée de 20 mètres sans devoir câbler les appareils. Tout mur ou plafond peut réduire la qualité de la connectivité Wi-Fi. Par conséquent, essayez de placer la chaîne Lenco MC-460 / MC-660 ou le point d’accès point à portée en évitant tout obstacle entre les deux appareils. Veuillez vous connecter à un réseau Wi-Fi 2,4 GHz ! (l’appareil n’est pas compatible avec les réseaux Wi-Fi 5 GHz)107

1. À la première utilisation de l’appareil, il vous invitera à définir les options Language

(Langue) et Network Configurations (Configuration du réseau).

2. Voulez-vous vérifier la disponibilité des réseaux Wi-Fi lors de la mise en marche de

l’appareil ? Utilisez la molette de navigation pour sélectionner l’option voulue, et appuyez sur la molette de navigation pour confirmer.

3.1 Sélectionnez YES « Oui » si vous souhaitez continuer et vous connecter au réseau

Wi-Fi en utilisant la méthode standard. Appuyez sur la molette de navigation pour confirmer. Continue de lire l’option 1 « network configuration » (configuration du réseau).

3.2 Sélectionnez YES « Oui » si vous souhaitez effectuer la configuration avec la fonction

WPS (configuration Wi-Fi protégée) de votre routeur (veuillez consulter le manuel108 de votre routeur, le cas échéant). Appuyez sur la molette de navigation pour confirmer. Poursuivez la lecture de l’option 2 « Configuration du réseau ».

3.3 Sélectionnez NO (Non) et appuyez sur la molette de navigation pour confirmer si

vous voulez ignorer la configuration du réseau sans fil. Vous pouvez configurer le réseau plus tard dans le menu de configuration.

CONFIGURATION DU RÉSEAU

Configuration réseau standard Si vous sélectionnez cette option, la chaîne Hifi MC-460 / MC-660 recherchera les réseaux Wi-Fi disponibles. Les réseaux trouvés s’afficheront. Sélectionnez votre réseau WIFI en tournant la molette Navigation/OK et confirmez en appuyant sur la molette Navigation/OK. Si votre votre réseau Wi-Fi sélectionné exige un mot de passe, vous pouvez le saisir sur l’écran suivant.109 Saisissez votre mot de passe en appuyant sur les touches numériques de la télécommande, puis sur la touche droite. (Remarque : il faut appuyer sur la touche droite après chaque caractère.) Pour faire une correction, appuyez sur la touche gauche pour revenir en arrière et effacer le dernier caractère en même temps. Une fois que le mot de passe est terminé, appuyez sur la touche OK pour confirmer. Si vous voulez saisir le mot de passe directement sur la façade du MC-460 / MC-660, vous pouvez tourner la molette de navigation pour sélectionner le premier caractère et appuyer sur la touche pour avancer jusqu’au prochain caractère. Pour faire une correction, appuyez sur la touche pour revenir en arrière et effacer le dernier caractère en même temps. Une fois le mot de passe saisi, appuyez sur la touche de navigation/OK pour confirmer. Remarque : les caractères suivants peuvent être utilisés : Chiffres (de 0 à 9) Caractères latins (de A à Z et de a à z) Caractères (@, espace, !, ”, #, $, %, &, *, ’, + et virgule) L’établissement de la connexion au réseau prend quelques secondes. Menu principal110 Une fois la connexion établie, le menu principal s’affiche avec les principaux éléments du menu : Radio internet : pour écouter les radios sur Internet. Centre multimédia : pour écouter la musique disponible par USB ou UPnP. AUX : pour écouter de la musique reproduite par une source audio externe. Configuration : pour accéder au menu des paramètres. Radio locale : raccourci pour accéder à la section Local Radio (Radio Locale) du menu Internet Radio (Radio Internet). DAB/DAB+ : pour écouter de la musique diffusée par des stations DAB+. FM : pour écouter de la musique diffusée par des stations FM. Bluetooth : pour la transmission musicale sans fil à partir d’un smartphone ou d’une tablette Bluetooth (portée de 10 m, selon l’environnement). Vinyle : pour la lecture d’un disque vinyle. CD : pour la lecture d’un CD. Mon mediaU : permet d’écouter les stations via mediaU111 CONFIGURATION À ce niveau, vous pouvez configurer différents paramètres de votre chaîne Hifi Lenco MC- 460 / MC-660. Appuyez sur « OK » pour sélectionner le menu de configuration. Affichage de l’heure Analogique/numérique Gérer My mediaU Quand My mediaU est activé, il s’affiche dans le menu d’accueil. Si plusieurs comptes mediaU existent dans la radio, sélectionnez le compte d’identification par défaut ici. Réseau Configuration du réseau sans fil : Activez/désactivez le réseau WiFi. Si vous activez le réseau Wi-Fi, le système sélectionnera automatiquement l’AP requise. Saisissez le code WEP ou WPA pour connecter le Wi-Fi. Réseau sans fil (WPS PBC) : Si vous utilisez un routeur avec un bouton WPS/QSS, vous pouvez configurer la connexion réseau facilement via la fonction WPS. Pour y accéder, appuyez sur le bouton WPS/QSS de votre routeur dans les 120 secondes. La connexion entre le routeur et l’appareil se configurera ensuite automatiquement. Configuration manuelle : Vous pouvez choisir entre DHCP (qui attribue l’adresse IP automatiquement) ou saisir manuellement l’adresse IP pour la connexion au réseau sans fil. Il faut saisir les informations suivantes : SSID (nom du point d’accès), adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle par défaut, serveur DNS préféré et serveur DNS alternatif. Vérifier le réseau au démarrage : Activez/désactivez le réseau WiFi. Si vous activez le réseau Wi-Fi, le système recherchera automatiquement l’AP disponible. Sélectionner l’AP nécessaire. Setup PIN for APP (Configurer le code PIN pour l’APP) : permet d’activer/de désactiver ce paramètre.112 Date et heure Réglez la date et l’heure : permet la configuration manuelle ou la détection automatique en fonction du fuseau horaire local. Réglez le format de la date : 12 heures ou 24 heures Set Date Format (Réglage du format de la date) : AAAA/MM/JJ,

JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA

Daylight Saving Time (DST) (Heure d’été (DST)) : On (Activé) ou Off (Désactivé) Ce menu ne s’affiche que lorsque vous réglez la date et l’heure avec la configuration manuelle. Ce menu est désactivé lorsque le réglage par défaut est Auto Detect (Détection automatique). ACTIVÉ Conseils : lorsque l’option ON (Activé) est sélectionnée, l’heure avancera d’une heure par rapport à l’heure réelle. DÉSACTIVÉ Conseils : lorsque l’option OFF (Désactivé) est sélectionnée, l’heure sera identique à l’heure réelle. Si l’option Daylight Saving Time (DST) [Heure d’été (DST)] était activée et si vous sélectionnez l’option OFF (désactivé), l’heure reculerait d’une heure et donc l’heure serait identique à l’heure réelle. Réveil 3 réveils indépendants peuvent être réglés. 2 réveils différents [Alarm 1, Alarm 2 (Réveil 1, Réveil 2)] et un réveil NAP (Réveil de sieste) qui est un réveil compte à rebours qui peut être utilisé lors d’une courte sieste. Appuyez sur la touche de réveil de la télécommande pour accéder directement au menu des paramètres de réveil et suivez les étapes suivantes. Réglage du réveil - Appuyez sur la touche du réveil de la télécommande - Sélectionnez Alarm 1 (Alarme 1) - Sélectionnez Turn On (Activer) - Appuyez sur la touche OK de la télécommande ou sur la molette de navigation de l’appareil. - Appuyez sur « ok » sur l’option « Repeat (Répéter) : » puis sélectionnez le mode de fonctionnement de l’alarme. (Tous les jours, une fois ou les jours requis que vous sélectionnez) - Appuyez sur la touche fléchée gauche de la télécommande ou de l’appareil pour revenir au menu des alarmes précédent, puis sélectionnez « Time (Heure) : » et appuyez sur « ok » - Vous pouvez désormais utiliser les touches haut/bas pour modifier les heures en surbrillance, puis appuyer une fois sur la touche droite pour113 passer aux minutes et utiliser les touches haut/bas pour modifier les minutes. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. - Sélectionnez « Sound (Son) : » puis appuyez sur la touche « ok ». Vous pouvez désormais choisir parmi les modes Beep (Bip), Melody (Mélodie), Internet Radio (Radio Internet), FM, DAB/DAB+, USB, CD. Lorsque la radio Internet est sélectionnée comme son de réveil, vous pouvez utiliser l’une de vos stations de radio préférées (qui doivent être mémorisées comme favoris sur le MC-460 / MC-660). Remarque : lorsqu’aucune connexion Internet n’est disponible dans la minute qui suit l’activation du réveil, la chaîne Hifi MC-460 / MC- 660 passe automatiquement à Melody (Mélodie). Lorsque vous sélectionnez une clé USB comme source de son de réveil, vous pouvez sélectionner l’un des fichiers de musique stockés sur la clé USB insérée. Répétez les étapes ci-dessus pour configurer le réveil 2. Réglage du réveil de sieste - Appuyez sur la touche du réveil de la télécommande - Sélectionnez NAP alarm (Alarme de sieste) - Utilisez les touches haut/bas pour régler les minutes souhaitées. - Vous pouvez choisir 5/10/20/30/60/90 ou 120 minutes, avant d’appuyer sur la touche OK pour confirmer la sélection. - Appuyez sur la touche flèche gauche pour revenir à l’écran principal. Lorsque le réveil de sieste est activé, une icône représentant une horloge apparaît dans le coin inférieur droit et indique le temps restant. Volume de l’alarme Une fois le réglage de l’alarme enregistré, vous pouvez sélectionner le volume de l’alarme souhaité au moment du réveil. Minuteur Lecture programmée Compte à rebours (max. 100 min) Vous permet de fixer une heure pour la mise en marche de l’appareil Allumer Sélectionner Repeat: (Répéter :) Tous les jours, une fois ou du lundi au dimanche Sélectionnez Time (Heure) : HH:MM à HH:MM114 Sélectionner un son : Radio Internet, FM, DAB/DAB+ Éteindre Langue English/Deutsch/Espanol/Francais/Portugese/Nederlands/Italiano/Pyccknn/ Svenska/Norsk bokmal/Dansk/magyar/Cesky/Slovensky/Polski/Turkce/Suomi/Ελληνικά Gradateur de lumière Économie d’énergie/Activation Panneau de commande Couleur/monochrome Gestion d’alimentation Cette option permet de configurer à quel moment la chaîne Hifi MC-460 / MC-660 doit passer en mode veille. Vous pouvez sélectionner Turn off (désactiver)/ 5 minutes/ 15 minutes/ 30 minutes. Une fois l’option configurée, la chaîne Hifi MC-460 / MC-660 se mettra en veille si aucune musique n’est jouée pendant le temps configuré. Utilisez le réglage Turn off (désactiver) pour ignorer la fonction de mise en veille. Minuteur de mise en veille Pour désactiver ou régler le minuteur de mise en veille sur 15/30/60/90/120/150/180 minutes. Une fois que l’heure est réglée, il y aura une icône de lit avec les minutes restantes en haut à droite de l’écran et l’appareil passera en mode veille au bout du délai configuré. (Vous pouvez également utiliser la touche de veille sur la télécommande pour utiliser cette fonction.) Météo Activez/désactivez les prévisions météorologiques sur l’écran de veille. Choisissez votre unité de température préférée (°F ou °C) puis saisissez votre emplacement. Quand cela est activé, les prévisions météorologiques s’affichent à tour de rôle avec l’affichage de l’horloge sur l’écran de veille (cela change toutes les 10 secondes). Configuration DAB/FM Mode FM : Régler sur Mono ou Stéreo FM Sensitivity (Seuil FM) : Strong, Default ou Weak (fort, par défaut, ou faible) DAB Sensitivity (Seuil DAB) : Strong, Default or Week (fort, par défaut, ou faible) Service following(FM/Wi-Fi) (Suivi de service (FM/Wi-Fi)) : Enable or Disable (Activer / Désactiver) Service following(DAB/Wi-Fi) (Suivi de service (DAB/Wi-Fi)) : Enable115 or Disable (Activer / Désactiver) Installation de la radio locale Il y a un raccourci Local Radio (Radio locale) dans le menu Internet Radio (Radio Internet) pour que vous puissiez accéder facilement à la liste des stations selon votre emplacement. Vous pouvez configurer votre emplacement manuellement ou laissez le système détecter votre emplacement actuel. Si vous choisissez de détecter automatiquement votre emplacement, le système détectera l’emplacement en fonction de l’adresse IP du réseau auquel vous êtes connecté. Appuyez sur Local Station (station locale) pour accéder directement à la liste des stations de radio locales. Configurer la lecture Sélectionnez le mode de lecture du centre multimédia. Vous pouvez sélectionner : Off (Désactivé) (sans répétition ou ordre aléatoire), Repeat all (Répéter tout), Repeat one (Répéter une piste) ou Shuffle (Aléatoire). Appareil Menu Le nom par défaut de la chaîne Hifi MC-460 / MC-660 pour le service DLNA est AirMusic. Vous pouvez la renommer pour définir la configuration DLNA sur un ordinateur ou un appareil mobile. Utilisez le code QR pour télécharger et installer l’appli de contrôle « AirMusic ». Vous pouvez sélectionner un mode de lecture parmi Local Radio (Radio locale), My mediaU, Internet Radio (Radio Internet), Sleep Radio (Radio de veille), USB, UPnP, Media Center (Centre multimédia), FM, DAB/DAB+, CD, Vinyl (Vinyle), AUX, Bluetooth, Timer (Minuteur), Alarm (Réveil), Vinyl (Vinyle). Égaliseur Le réglage par défaut de l’égaliseur est « Normal », mais vous pouvez le régler également sur Flat (bémol), Jazz, Rock, Soundtracks (film), Classical (classique), Pop ou News (actualités) ou my EQ (mon égaliseur). Appuyez sur le bouton EQ de la télécommande pour changer rapidement de mode d’égaliseur. Reprendre au redémarrage Le système est réglé par défaut pour reprendre la lecture de la radio Internet si vous écoutiez la radio Internet ou le centre multimédia avant d’éteindre l’appareil. Si vous désactivez ce réglage, le système reviendra au menu d’accueil lors du redémarrage de l’appareil. Device (Appareil) Informations système : Vous y trouverez la version du logiciel ainsi que des informations sur le Wi-Fi. Le nom d’appareil par défaut de la chaîne Lenco MC-460/MC-660 pour DLNA est « AirMusic ». Vous pouvez le renommer pour la configuration DLNA sur un PC ou un mobile. Utilisez le code QR pour télécharger et installer l’appli de contrôle « AirMusic ». Mise à jour du logiciel S’il y a une mise à jour du logiciel sur le serveur, le système vous le signalera. Avant de démarrer une mise à jour de logiciel, vérifiez que l’appareil est branché dans une prise électrique stable. Si l’alimentation est116 débranchée pendant une mise à jour du logiciel, cela peut endommager l’appareil de manière irréversible. Réinitialiser aux valeurs par défaut Pour rétablir les paramètres par défaut. Après que le système est réinitialisé, le menu de langue s’affichera. Choisissez la langue voulue et utilisez la molette de navigation. Radio Internet Dans le menu principal, à l’aide de la molette de navigation/OK, sélectionnez INTERNET RADIO (RADIO INTERNET), puis appuyez sur la molette/OK pour écouter la radio sur Internet. Vous pouvez maintenant utiliser la molette de navigation à nouveau pour naviguer dans les différentes options du menu et sélectionner l’option voulue en appuyant sur la molette de navigation. Appuyez sur pour aller au menu précédent. Après l’établissement d’une connexion avec une station de radio, les informations de la station s’afficheront. Vous pouvez modifier ces informations en appuyant sur la touche ou . Voici les explications des diverses options du menu de radio Internet : Mes favoris Ce sont vos stations présélectionnées favorites. La radio peut mémoriser au maximum de 250 stations. Pour ajouter une station de radio Internet favorite, appuyez sur la touche PRESET de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour enregistrer la station comme favorite. Vous pouvez ajouter des favoris en écoutant les stations à ajouter parmi les favoris ou les ajouter directement à partir de la liste « Radio Station/Music » (station de radio/musique). Appuyez sur la touche PRESET de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour l’enregistrer.117 Vous pouvez remplacer des favoris déjà enregistrés par de nouvelles stations favorites. Vous ne pouvez pas mémoriser deux fois la même station radio préférée. En sélectionnant ce menu, vous affichez les stations enregistrées. Vous pouvez également appuyer sur la touche PRESET de la télécommande pour accéder à la liste de stations enregistrées. Vous pouvez saisir les chiffres grâce au pavé numérique de la télécommande pour charger la station sauvegardée. Sélection d’une station de radio à partir de la liste des favoris. Appuyez sur la touche PRESET de la télécommande pour afficher la liste des favoris. Tournez la molette de navigation ou appuyez sur les touches de navigation de la télécommande pour naviguer dans la liste des favoris. Appuyez sur la molette de navigation ou appuyez sur la touche OK de la télécommande pour écouter le favori sélectionné. Accédez à un sous-menu grâce au bouton , Supprimer, Monter/descendre dans la liste, Renommer, Écouter, ou Utiliser comme alarme (si vous choisissez internet comme son d’alarme dans la configuration d’alarme). Station radio/Musique Les stations de radio sont classées en sous-catégories : Global Top 20, Genre, Country/Location (Top 20 mondial, Genre, Pays/lieu) (Afrique, Asie, Europe, Moyen-Orient, Amérique du Nord, Océanie/Pacifique et Amérique du Sud) et Résumé. Appuyez sur la molette de navigation ou la touche OK de la télécommande, afin de sélectionner les sous- catégories et choisir une station à écouter. Pour chaque station, appuyez sur la molette de navigation de l’appareil ou sur la touche OK de la télécommande pour la lire directement. Appuyez sur pour accéder à son sous-menu. Lorsque vous choisissez Auto Scan (Recherche automatique), la radio lit chaque station dans cette sous-catégorie pendant 30 secondes jusqu’à ce que toutes les stations aient été lues. Vous pouvez annuler la fonction de recherche automatique en appuyant sur la touche OK. Appuyez sur la touche pour consulter les informations concernant la station de radio active. Radio de sommeil : Vous pouvez choisir Birds, Lullaby, Piano, Rain, Spa, Space, Wave and White Noise (Berceuse, Piano, Pluie, Spa, Espace, Vague et Bruit blanc) comme veille radio. Historique : répertorie les dix dernières stations écoutées. Service : Rechercher une station de radio : saisissez le nom/un mot-clé d’une station pour la rechercher dans la liste de toutes les stations de radio. Ajouter une nouvelle station de radio :à l’aide d’une adresse IP/web, la station ajoutée sera stockée dans la liste « My Favorite » (Mes favoris).118 Application : scannez le code QR pour télécharger l’application AirMusic Control Le nom de la station ne peut pas dépasser 250 caractères. Application Air Music Vous pouvez utiliser l’application Air Music Control pour contrôler votre MC-460 / MC-660 via votre smartphone ou votre tablette comme vous le feriez avec la télécommande. Vous pouvez télécharger l’application Air Music en scannant le code QR à partir des boutiques d’applications pour Android ou Apple, comme ci-dessous. My mediaU Affiche et lit votre liste de stations mediaU sur le serveur mediaU. Configurez d’abord votre compte. Pour activer votre propre liste de stations, suivez les étapes ci-dessous : Accédez à http://www.mediayou.net/. Inscrivez-vous sur mediaU. Connectez-vous sur le site Internet. Saisissez l’adresse MAC sans fil de la radio sur le site Internet mediaU. Ces informations peuvent être obtenues dans le menu -> Configuration > Device > System information > Wireless Info (Configuration > Appareil > Informations système > Informations sans-fil). Une fois que la configuration est terminée, vous pouvez sauvegarder et consulter vos propres listes de lectures de stations mediaU. Le nom d’utilisateur et le mot de passe ne sont pas nécessaires pour accéder à la radio. S’il y avait différents appareils enregistrés dans votre compte MediaU, vous pouvez choisir celui que vous utilisez actuellement dans le menu Configuration. Sur le site Web, vous pouvez sauvegarder des stations dans Favorite Station (Station favorite), set Favorite Location/Genr (régler l’Emplacement favori/le Genre) et My Local City (Ma ville locale), ou ajouter des stations manuellement. Les stations peuvent être visualisées en mode My Media sur la radio. My Favorite (Mes favoris) : répertorie les favoris enregistrés. Vous pouvez rappeler un favori et le modifier, p. ex. le déplacer ou le supprimer. Pour mémoriser une station, appuyez et maintenez la touche des favoris enfoncées alors que vous écoutez la station.119 Vous ne pouvez mémoriser une même station qu’une seule fois. Radio Station/Music (Station radio/Musique) : répertorie toutes les stations radio. Recherchez vous-même les stations radio du pays que vous souhaitez. Les catégories de stations sont les suivantes : Global Top 20, Genre, Country/Region and Highlight (20 premières mondiales, Genre, Pays/Région et En évidence). Radio locale : accédez automatiquement aux stations de radio locales. L’avantage est que vous devez seulement rechercher la station radio que vous voulez écouter (il est toujours possible de syntoniser une autre station radio et la mémoriser dans les paramètres). Historique : répertorie les dernières stations radio écoutées. Service : pour rechercher des stations radio et en ajouter de nouvelles. My mediaU Pour utiliser le service My mediaU, vous devez vous inscrire sur le site Internet suivant : www.mediayou.net. Une fois que c’est fait, vous devez inscrire votre appareil sur ce site Internet. Pour cela, cliquez sur My mediaU >> Radio (My mediaU >> Radio). Saisissez le nom de l’appareil (au choix : un nom facile à se rappeler) et le numéro de série de l’appareil. Vous trouvez le numéro de série dans : Configuration > Device >>System Information >> Wireless Info >> MAC Address (Configuration > Appareil >>Informations système >> Informations sans fil >> Adresse MAC) . Vous devez saisir l’adresse MAC dans le champ correspondant sur le site Internet. Veuillez noter que ce numéro de série est sensible à la case. Vous pouvez désormais ajouter de nouvelles stations radio dans My mediaU (2 à gauche de Radio).120 Une fois que vous avez ajouté les stations radio, l’opération suivante se fera sur l’appareil. Accédez à Configuration >> Manage my mediaU (Configuration >> Gérer My mediaU), puis vérifiez que le paramètre est réglé Enabled (Activé) Sélectionnez à présent l’entrée My mediaU dans le menu. Vous verrez apparaître les stations que vous avez précédemment ajoutées.121 Centre multimédia Le centre multimédia vous permet de lire de la musique à partir d’une clé USB ou de UPnP. Utilisez la molette de navigation ou les touches de navigation de la télécommande pour sélectionner l’une des fonctions suivantes : USB : pour écouter de la musique à partir d’un dispositif USB externe. Appuyez sur la touche de l’appareil ou la touche de la télécommande pour démarrer la lecture. Appuyez sur la touche de l’appareil ou la touche de la télécommande pour mettre en pause. Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande pour arrêter la lecture. Appuyez sur les boutons <> de l’appareil et maintenez-les enfoncés pour passer à la piste précédente ou suivante jusqu’à la piste souhaitée. Appuyez sur les boutons ou ▲▼ de la télécommande pour passer à la piste précédente ou suivante jusqu’à la piste souhaitée. Appuyez sur la bouton > pour consulter les informations relatives à la piste. UPnP : le service UPnP fournit un système de connexion indépendamment du dispositif de transfert de données. Vous pouvez diffuser de la musique à partir de votre ordinateur sur vos enceintes acoustiques aussi longtemps qu’un logiciel UPnP est installé sur votre ordinateur et que votre ordinateur est connecté au même réseau Wi-Fi que votre chaîne Hifi Lenco MC-460 / MC-660. Ma liste de lecture : pour accéder à votre liste de lecture. Effacer ma liste de lecture : pour supprimer votre liste de lecture. Radio FM Sélectionnez FM mode (mode FM) dans le menu d’accueil en utilisant la molette de navigation ou les touches de navigation de la télécommande. Appuyez sur la molette de navigation pour accéder au mode radio FM. Le mode FM commence à 87,5 MHz. Pour mémoriser toutes les stations ayant un signal puissant, appuyez sur la molette de navigation. L’écran affiche Auto scan? (Recherche automatique), puis choisissez YES (Oui). L’appareil débutera une recherche automatique. Une fois que la recherche automatique est terminée, les stations seront enregistrées dans vos favoris.122 Vous pourrez ensuite naviguer parmi ces stations mémorisées en maintenant les touches < ou > enfoncés pour basculer entre les stations mémorisées. Pour naviguer manuellement sur la fréquence FM, appuyez simplement sur les touches < ou > pour reculer ou avancer dans l’ordre des fréquences. Préréglage de vos stations FM favorites Pour sauvegarder des présélections manuellement, sélectionnez et écoutez le numéro de la fréquence de la station pour la station que vous souhaitez sauvegarder. Maintenez la touche des favoris de la télécommande enfoncée pendant 1 à 2 secondes jusqu’à ce que le chiffre 01 s’affiche à l’écran. À l’aide de la molette de navigation, parcourez les numéros de présélection (allant jusqu’à 99), puis choisissez le numéro de présélection que vous voulez enregistrer en appuyant sur la molette. Chargement de stations FM présélectionnées Visualisez vos stations FM préférées lorsque vous êtes en mode FM en appuyant simplement sur la touche PRESET de la télécommande et commencez à faire défiler les stations enregistrées. À l’aide des touches < et >, recherchez les stations radio. À l’aide de la molette de navigation ou des touches < et >, recherchez manuellement les stations radio. Chaque pression équivaut à un saut de fréquence de 0,05 MHz. Appuyez sur le bouton de recherche pour démarrer la recherche de toutes les stations radio disponibles. Une fois la recherche terminée, la première station radio disponible sera en écoute.123 DAB+ (RADIO NUMÉRIQUE) Sélectionnez « DAB/DAB+ » sur l’écran d’accueil en tournant le bouton et en appuyant sur le bouton de navigation ou avant les boutons de navigation de la télécommande. Lors de la première utilisation de DAB sur votre radio, votre radio commencera à rechercher les stations DAB et affichera « Scanning » (recherche en cours) sur l’écran. Il affichera le nombre de stations qui a été trouvé au fur et à mesure de la recherche. Une fois que toutes les stations disponibles ont été trouvées, l’écran affichera le choix de stations disponibles. Parcourez les stations en utilisant la molette de navigation ou les touches de navigation, puis sélectionnez la station que vous voulez écouter. Une fois que vous avez sélectionné une station, l’écran affichera la station et vous pouvez appuyer sur la molette de navigation pour écouter la station. Pour choisir la station précédente ou suivante, utilisez la molette de navigation pour naviguer en conséquence. Pour revenir à la liste afin de la parcourir manuellement, sélectionnez la touche < pour revenir en arrière. Pour recommencer la recherche des stations, allez à la page de la liste principale pour les stations DAB et il y aura un message de rappel « Delete station list? » (Supprimer la liste des stations ?). Choisissez « YES » (oui) pour refaire la recherche. Quand vous êtes sur la station choisie, sélectionnez le bouton « > » pour afficher les informations sur la station. L’écran fera automatiquement défiler les informations et affichera le genre, les MHz, la chanson en cours de lecture, les kHz et les Kbps. Préréglage de vos stations DAB/DAB+ favorites Quand vous avez trouvé la station souhaitée, appuyez sur la touche PRESET de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour accéder à l’écran Add to my Favorites (Ajouter à mes favoris). À l’aide de la molette de navigation, choisissez le numéro de présélection (allant jusqu’à 99), puis sélectionnez une option en appuyant sur la molette. Sinon, lorsque vous êtes sur l’écran de la liste des stations DAB, vous pouvez mettre en évidence la station choisie, puis appuyez et maintenez la touche PRESET de la télécommande enfoncée pour accéder à l’écran Add to my Favorites (Ajouter à mes favoris).124 Chargement de stations DAB/DAB+ présélectionnées Consultez vos stations DAB/DAB+ favorites lorsque vous êtes en mode DAB en sélectionnant la touche PRESET et en commençant à parcourir les stations mémorisées. Remarque : pour garantir des performances de réception optimales, veuillez vérifier que l’antenne est entièrement déployée. Si nécessaire, vous devrez essayer plusieurs emplacements avant d’obtenir la meilleure réception possible.

Le mode Entrée Aux lit de la musique à partir d’une source externe telle qu’un lecteur MP3 ou d’un autre appareil audio avec la sortie de ligne (Line out). Pour lire de la musique avec le mode Entrée Aux : Baissez bien le volume sur la radio Internet et, si possible, sur l’appareil source audio. Branchez la source audio externe à la prise d’entrée auxiliaire (Aux In) stéréo de 3,5 mm.

Sélectionnez le mode AUX dans le menu principal. Réglez le volume de la chaîne Hifi MC-460 / MC-660 et, si nécessaire, l’appareil source audio à votre convenance. LECTURE CD

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3

Appuyez sur la touche Menu de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner le mode CD. Ouvrez la porte CD en appuyant la touche EJECT.125 Insérez un disque CD dans le compartiment CD. Fonctionnement LECTURE/PAUSE : Appuyez sur la touche de l’appareil ou la touche de la télécommande pour démarrer la lecture. Appuyez sur la touche de l’appareil ou la touche de la télécommande pour mettre en pause. Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande pour arrêter la lecture. Appuyez et maintenez les touches < et > enfoncées pour reculer ou avancer d’une piste vers votre préférence. Appuyez sur la touche de la télécommande pour reculer ou avancer d’une piste vers votre préférence. Appuyez sur la touche < pour afficher la liste CD. Remarque : vous pouvez également lire un CD contenant des fichiers MP3. Bluetooth Appuyez sur la touche Menu de l’appareil ou de la télécommande, puis sélectionnez le mode Bluetooth. Vérifiez qu’aucun autre dispositif Bluetooth n’est connecté à la chaîne Hifi MC-460 / MC-660 [l’afficheur indique No Connection (Aucune connexion]. Dès que vous êtes prêt à connecter votre dispositif, appuyez et maintenez la touche Enter enfoncée pour activer le mode couplage. Activez le mode Bluetooth sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Recherchez les nouveaux dispositifs (reportez-vous au mode d’emploi du dispositif pour savoir comment lancer la recherche). La chaîne Hifi Lenco apparaîtra en tant que Lenco MC-460 / Lenco MC- 660 dans la liste des appareils Bluetooth. Sélectionnez l’entrée Lenco MC-460 / Lenco MC-660 dans la liste. Si vous devez saisir un code PIN, entrez 0000 (quatre zéros). Certains appareils peuvent également exiger que vous approuviez la connexion. Une fois la connexion correctement établie, l’afficheur indiquera Connected (Connecté). Pour déconnecter un périphérique Bluetooth connecté : Appuyez sur le bouton [Enter] et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. L’afficheur indiquera No Connection (Aucune connexion). Lancez la lecture sur votre appareil Bluetooth.126 Contrôlez la lecture à partir du périphérique Bluetooth ou de la radio à l’aide des touches Vol+/Vol- de l’appareil et de la télécommande, réglez le volume à la fois sur le périphérique Bluetooth et sur la radio. Appuyez et maintenez les touches < et > enfoncées pour reculer ou avancer d’une piste vers votre préférence. Appuyez sur la touche de la télécommande pour reculer ou avancer d’une piste vers votre préférence. Appuyez sur la touche Enter pour lire ou mettre en pause la piste courante. Lecture de disque vinyle : Remarque : le contrepoids est fixe et ne peut pas être modifié. Placez le disque vinyle sur la platine de l’appareil, puis sélectionnez la vitesse de rotation appropriée (33, 45 ou 78 tours) en fonction des informations présentes sur le disque vinyle. Placez le bras de lecture sur le disque vinyle. Lorsque le bras atteint la fin du disque, relevez le bras (à l’aide du levier) et ramenez le bras dans le repose-bras. Remarque : Pour éviter l’effet Larsen ou un bruit de retour, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :

1. Placez vos haut-parleurs à une distance minimale de 60 cm ou plus de votre

2. Laissez le couvercle ouvert lorsque vous écoutez à haut volume

Enregistrement : Appuyez et maintenez la touche Record enfoncée pendant environ 3 secondes pour démarrer l’enregistrement. L’icône apparaît dans le coin supérieur droit.

AVERTISSEMENT : il y a un délai de +/- 4 secondes entre le moment où vous appuyez sur le

bouton d’enregistrement et le moment où l’enregistrement commence réellement. Appuyez à nouveau sur la touche Record pour arrêter l’enregistrement actuel. Après avoir appuyé sur la touche Record, veuillez attendre que l'icône USB s’affiche dans le coin supérieur droit. À ce moment-là, le fichier est correctement enregistreé. Le fichier enregistré sera au format MP3. Remarque : lorsque la touche Record est enfoncée alors qu’aucun lecteur USB n’est inséré, la chaîne MC-460 / MC-660 continuera à rechercher un lecteur USB. Rappuyez sur la127 touche Record pour cesser la vérification. Le symbole No record (Aucun enregistrement) apparaît sur l’afficheur. Commande à distance par une application Certaines applications pour Android, par exemple Air Music Control, vous permettent de contrôler la radio internet depuis votre smart phone ou votre tablette. Dès que les appareils sont connectés, la même structure de menu que celle de la radio Internet apparaît sur le smart phone/la tablette. Vous pouvez sélectionner toutes les fonctions comme sur la radio. Les fonctions/options du menu sélectionnées affichées sur la radio changeront en fonction des actions effectuées sur votre appareil mobile. Remarque : Si vous commandez la radio Internet par une application, une connexion UPnP avec Windows Media Player sera impossible.128 Caractéristiques techniques Connexions Cordon secteur, entrée auxiliaire 3,5 mm, Sortie de ligne, sortie pour enceintes acoustiques G/D Entrée 100 à 240 V CA ~50/60 Hz, 1,5 A max. Sortie d’alimentation Piles de télécommande (non fournies) 2 x 20 W RMS 2 piles AAA Puissance absorbée Puissance consommée (veille) 45 W (max.) < 1 W Consommation électrique (network standby) < 2 W Version Bluetooth WIFI Température de fonctionnement

2,4 GHz (n/a/ac) 0 °C-35 ° C Position de fonctionnement Horizontal Dimensions de l’appareil Dimensions des enceintes Poids 372 x 135 x 335 mm 200 x 155 x 132 mm 6,5 kg Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie sera caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées. Clause de non-responsabilité Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.129 Mise au rebut de l’appareil usagé Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

DECLARATION DE CONFORMITE

Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type [Lenco MC-460 / Lenco MC-660] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://commaxx-certificates.com/doc/mc-460_doc.pdf https://commaxx-certificates.com/doc/mc-660_doc.pdf Type RF Bande de fréquences (MHz) Puissance (dBm) Bluetooth 2402-2480 < 6 WiFi 2.4 2412-2472 < 20 DAB 174-240

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : MC-660WDSI

Catégorie : Platine disque