PowerLocus P7 - Ecouteur

P7 - Ecouteur PowerLocus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P7 PowerLocus au format PDF.

📄 101 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PowerLocus P7 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque sans fil
Marque PowerLocus
Modèle P7
Technologie sans fil Bluetooth
Version Bluetooth 5.3
Portée Bluetooth 10 mètres
Diamètre du haut-parleur 40 mm
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Sensibilité 102 ± 3 dB à 1 kHz
Capacité de la batterie 350 mAh
Tension de la batterie 3,7 V
Autonomie en conversation ≥ 50 heures
Autonomie en veille ≥ 200 jours
Temps de charge Environ 2-3 heures
Modes d'égalisation Basse, Pop, Vocal, Rock
Fonction mains libres Oui (microphone intégré)
Entrée audio auxiliaire Prise jack 3,5 mm
Connectique de charge USB Type-C
Température de fonctionnement -20°C à 60°C
Puissance de sortie maximale (RF) < 10 dBm
Consommation électrique nominale 20 mW
Contenu de l'emballage Casque, câble USB Type-C, câble auxiliaire 3,5 mm, manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - P7 PowerLocus

Comment appairer le casque PowerLocus P7 avec un appareil Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil. Allumez le casque en appuyant longuement sur le bouton multifonction jusqu'à ce que le voyant LED clignote en bleu/rouge. Le casque entrera en mode d'appairage. Sélectionnez "PowerLocus P7" dans la liste des appareils Bluetooth. Une fois appairé, le voyant devient bleu fixe.
Quelle est l'autonomie de la batterie du PowerLocus P7 ?
Le casque offre jusqu'à 50 heures d'autonomie en conversation et plus de 200 jours en veille, grâce à sa batterie lithium de 350 mAh.
Comment charger le casque PowerLocus P7 ?
Utilisez le câble USB Type-C fourni. Branchez-le au casque et à un chargeur. Le voyant LED devient rouge pendant la charge et s'éteint une fois complètement chargé. Le temps de charge est d'environ 2-3 heures. Ne chargez pas avec un adaptateur dépassant 5V 1A.
Comment utiliser les modes d'égalisation (EQ) ?
Appuyez simultanément sur les boutons + et - pendant 2 secondes pour basculer entre les modes : Basse, Pop, Vocal et Rock.
Puis-je utiliser le casque PowerLocus P7 avec un câble auxiliaire ?
Oui, connectez le câble AUX 3,5 mm (inclus) au casque et à votre appareil. Notez que les commandes de volume et de piste ne fonctionnent que depuis l'appareil connecté.
Le casque PowerLocus P7 est-il résistant à l'eau ?
Non, le casque n'est pas résistant à l'eau. Évitez toute exposition à l'humidité, à la pluie et aux liquides. Ne l'immergez pas dans l'eau.
Comment réinitialiser ou déconnecter le casque PowerLocus P7 ?
Maintenez enfoncés les boutons + et - simultanément pendant 5-6 secondes. La LED passera du bleu fixe au bleu/rouge clignotant, indiquant que la mémoire Bluetooth est effacée. Répétez l'opération pour réinitialiser complètement.
Que faire si le casque PowerLocus P7 ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Essayez de charger le casque pendant au moins 30 minutes. Si le problème persiste, essayez une réinitialisation (maintenez + et - pendant 5-6 secondes) ou contactez le support PowerLocus.
Le casque PowerLocus P7 est-il sûr pour les porteurs de stimulateur cardiaque ?
Le casque génère des champs magnétiques. Maintenez une distance d'au moins 10 cm entre le casque et tout implant médical. Consultez votre médecin avant utilisation.
Comment nettoyer et entretenir le casque PowerLocus P7 ?
Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques. Ne démontez pas le casque. Stockez-le dans un endroit sec à température ambiante. Chargez-le au moins une fois tous les 3 mois pour préserver la batterie.

Questions des utilisateurs sur P7 PowerLocus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P7 - PowerLocus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P7 de la marque PowerLocus.

MODE D'EMPLOI P7 PowerLocus

Déclaration du Canada:

Ce dispositif contient un (S) émetteur (S)/ récepteur (S) exémpêté (S) de licence qui respecte l'innovation,

Science et développement économique Canada a exémté le ou les RSS de licence. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes:

1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences et

2) ce dispositif doit accepter toute interfERENCE, y compris toute interfERENCE pouvant entrainer un fonctionnement indésirable du dispositif.

Exposition au rayonnement: cet équipement est conforme au rayonnement Canada

Les limites d'exposition fixées pour un environnement non contrôle

afin deMAINTER la conformite avec les lignes directrices d'exposition aux RF d'IC. Cet equipement doit etre instalé etexploit a une distance minimale de Omm du radiateur de voire corps. Ce disposif et ses antennes ne doivent pas etre co-localises ni fonctionner en conjunction avec une autre antennue ou un autre émetteur.

CE

Hereby GL GRUP-2015 LTD declares

Manuel d'utilisation

PowerLocus P7 - Manuel d'utilisation - 1

PowerLocus P7

FR

Web:PowerLocus.com Email:info@powerlocus.com

CONTENU

Casque
Cable de charge de type C
Cableauxilaire3,5mm
Manuel

SPECIFICATION

VersionBT:V5.3
Haut-parleur:40mm
Fréquence : 20Hz-20KHz
Distance de travail : 10 metres
Sensibilité: 102±3dB à 1KHz
- Batterie : 350 mAh
Tension:3,7V
Temps de conversation : ≥50Hrs
Autonomie en veille: ≥ 200 jours
- Spécification Bluetooth classe de puissance 2
Consommation electrique a la puissance nominale: 20 mW
Gamm de fréquences : 2.4000 GHz - 2.4835 GHz
Fréquence de fonctionnement: 2400 MHz - 2483.5 MHz
Puisance de sortie maximale: < 10dBm
- Température de fonctionnement: -20°C ~60°C

APERÇU DES COMMANDES

PowerLocus P7 - APERÇU DES COMMANDES - 1

  1. Voyant LED
  2. Bouton Augmenter le volume / Piste suivante
  3. Bouton d'alimentation/multifonction
  4. Bouton Volume bas / Piste precedente
  5. Port de charge de type C
  6. 3.5mm AUX port
  7. Microphone
  • Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth a eté activée dans les paramètres de votre appareil compatible Bluetooth. Vous doivent jumeler le casque avec un appareil compatible Bluetooth avant de pouvoir l'utiliser sans fil.
    -若您 n'avez besoin de jumeler vos écouteurs qu'une seule fois à chaque apparéil compatible Bluetooth. Ils se reconnectceront automatiquement à chaque apparéil lorsqu'ils seront allumés à proximité. Si deux apparéils ou plus sont disponibles, le dernier apparéil jumelé sera celui qui se reconnectctera.

PREMIÈRE UTILISATION / COUPLER À UN NOUVEL APPAREIL

  • Sur votre apparéil Bluetooth, allez dans "Paramètres" - "Bluetooth" -- activez Bluetooth
  • Allumez le casque en appuyant sur le bouton multifonction jusqu'à ce que levoyant LED commence à clignoter. Le voyant LED clignotera pour détecter les apparêils compatibles

Bluetooth pres de vous et entrera en mode d'appairage - Bleu/Rouge - Mode d'appairage.

  • « PowerLocus P7 » apparait dans la liste des apparciels Bluetooth, selectionnez « PowerLocus P7 » pour étabir le jumelage
    Lorsque l'appairage est réussi, la LED de votre casquesallumera en BLEU fixe. Lorsque vous souhaitez dire de l'audio àpartir d'un autre appareil Bluetooth, déconnectez les écouteursde l'ordinate et suivez les étapes 1 à 4 pour réassociierles écouteurs avec un nouvel appareil compatible Bluetooth.

COMMANDDEBOUTON

Marché/Arrêt : Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation/multifonction et maintenez-le enforcé pendant environ 4 secondes.

Lecture/Pause: Unique Appuyez une fois sur le bouton multifonction pour dire/Pause.

Volume haut/piste suivante : appuyez brièvement sur le bouton >> une fois pour augmenter le volume, appuyez longuement et maintenez enforcé pour la piste suivante

Volume bas/piste précédente: appuyez brievement sur le bouton "<" une fois pour diminuer le volume, appuyez longuement et maintenez enforcé pour la piste précédente

Utilisation mobile mains libres : appuyez brievement une fois sur le bouton multifonction pour répondre à un appel entrant. Pendant un appel, appuyez brievement une fois sur le bouton multifonction pourmettre fin à l'appeL.

Rejeter un appel : appuyez longuement sur le bouton multifonction et maintenez-le,enforcé pour rejoeter un appel.

ModeEQ

Quatre types d'options d'égalisation : 1) mode basse ;

2) mode pop; 3) mode vocal et 4) mode rock.

Appuyez simultanément sur les boutons "+" et "-" et maintenez-les enforcés pendant 2 secondes pour changer d'égaliseur.

Utilisation du cable AUX

Connectez le casque sans fil à un smartphone, un apparéil audio ou un ordinateur portable (voir

chema d'ensemble pour l'emplacement) avec le cable AUX 3,5 mm (inclus).

Le bouton de morceau suivant/préciédent ne peut être réglier que sur l'appareil qui est

connecté via le cable AUX 3,5 mm.

PowerLocus P7 - Utilisation du cable AUX - 1

CHARGEMENT DES CASQUES

Veuillez charger vos écouteurs avant la première utilisation

Lorsque la batterie est faible, veuillez charger via le cable USB inclus. La recharge Le temps est d'environ 2-3 heures et fournit jusqu'à 50 heures de fonctionnement continu.
Levoyant LED sera rouge pendant la charge et s'eteindra une fois qu'il sera complètement charge. Lorsque la batterie est faible, levoyant LED clignotera en rouge.

PowerLocus P7 - CHARGEMENT DES CASQUES - 1

Remarque: les écouteurs ne fonctionneront pas si le cable de charge est toujours connecté.

DEPANNAGE

Lorsqu'une erreur se produit avec le casque, veuilles et eideindre le casque et le redemarrer pour depanner
Lorsque la puissance des écouteurs est faible, la portee Bluetooth peut etre affectee. Veuilles charger les écouteurs pour eviter toute interruption pendant l'utilisation.

Veuillez consulter notre site Web pour obtenir des instructions générales sur la méthode de dépannage - PowerLocus.com

Précautions de sécurité

Veuillez NE PAS utiliser d'adaptateurs supérieurs à DC5V 1A! Veuillez utiliser le cable d'origine fourni avec l'emballage, car des cables différents pourraient endommager le produit et annuler sa garantie.

Si de l'eau ou des corps étrangers pénétrent dans l'appareil, cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Si de l'eau ou des corps étrangers pénétrent dans l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser et contactez PowerLocus. Soyez particulièrement prudent dans les cas suivants :

  • Lors de l'utilisation de l'appareil à proximé d'un évier ou d'un récipient de liquide. Faites attention à ce que l'appareil ne tombe pas dans un évier ou un récipient rempli d'eau

  • Lors de l'utilisation de l'appareil sous la plue ou la neige, ou dans des conditions humides.

Si vous touchez l'appareil avec les mains mouillées ou si vous placez l'appareil dans la poche d'un vêtement humide, l'appareil peut être mouillé.

N'insérez jamais la prise USB lorsque le casque ou le cable de chargement est mouillé. Si la fiche USB est insérée alors que l'appareil ou le cable de chargement est mouillé, un court-circuit peut se produit en raison de la présence d'un liquide (eau du robinet, eau de mer, boisson gazeuse, etc.) ou de corps étrangers sur l'appareil ou le cable de chargement, et provoquer une génération de chaleur anormale. ou un dysfonctionnement.

Attention - Champs magnétiques

Des champes magnétiques sont généres par ce produit et pouraient provoquer des interférences avec le stimulateur cardiaque, les défibrillateurs implantés (DCI) et d'autres implants. Veuillez toujours maintainir une distance d'au moins 10 cm entre le casque et le stimulateur cardiaque, les défibrillateurs implantés (DCI) et autres implants.

Vérifiez auprès de votre médecin avant utilisation si vous étés équipé d'un dispositif Médical tel qu'un stimulator cardiaque ou un shunt programmable!

Précautions de sécurité pour les piles:

N'exposez pas les batteries (bloc-batterie ou batteries installées) à une chaleur excessive, telle que le soleil, le feu ou autre, pendant une longue période.

Ne soumettez pas les batteries à des températures extrément basses pouvant entrainer une surchauffe et un emballement thermique.

Ne demontez pas, n'ouvre pas et ne déchiquetez pas les piles ou batteries secondaires.

En cas de fuite cellulaire, ne laissez pas le liquide enter en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, laver abondamment la zone affectee a I'eau et consulter un medecin.

Les piles secondaires et les batteries doivent être chargées avant utilisation. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour connaître les instructions de chargement appropriées.

JetezTimeoutscorrectement.

ATTENTION

Ce produit n'est pas un jouet.

Ne demontez pas, ne reparez pas et ne modifiez pas le casque.

Évitez le stockage à des températures extrêmes, cela peut raccourcir la durée de vie de la batterie et peut affecter les écouteurs.

Ne placez pas le produit dans ou a proximite d'un feu pour eviter tout danger car il utilise une batterie au lithium.

Gardez le casque au sec et ne le rangez pas dans des endroits humides pour éviter dommages au casque.

Évitez de laisser tomber le casque car cela pourrait endommager le produit.

Ne pas immerger dans I'eau

N'inserez pas la fiche jack dans les prises electriques.

SECURITE

Pour prolonger la durée de vie des écouteurs et éviter les dommages auditifs, veillez ne pas écouter de la musique à volume élevé pendant de longues périodes.

Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans en raison de petites pieces qui peuvent provoquer un étouffement.

Surveillez les enfants lors de l'utilisation de l'equipement.

N'utilisez pas ces écouteurs lorsque vous utilisez des machines, conduisez, conduisez une moto ou un velo ou dans des situations où une incapacité à entendre les bruits environnants peut partager un danger pour vous-même ou pour les autres.

Reglez le volume sur faible avant d'activer le son.

CE

Par la presente, GL GRUP-2015 LTD déclare que le casque sans fil PowerLocus P7 est conforme aux exigences essentielles et aux autres conditions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : (Powerlocus.com/doc )

Frequence:2402-2480MHz
Puisance radiofrequence maximale:100mW (PIRE)
GL GRUP-2015 LTD
36 VASIL LEVSKI STREET, 5370 DRYANOVO, BULGARIE

Fabricant de batterie
ZHONGSHAN JINGYU ELECTRONICS CO.,

Élimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usages (applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole appose sur le produit, la pile ou l'accumulateur, ou sur I'emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas etre traites comme de simples déchets menagers. Sur certains types

de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des materiaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de

sécurities, de performance ou d'intégrité des données, nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre apparéil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que le produit, la pile ou l'accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et电子iques usages au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente ou vous avez acheté ce produit.

PowerLocus P7 - CE - 1

Consignes de sécurité

  1. Veuillez charger le casque avant la première utilisation.
  2. Veuillez charger au moins une fois tous les 3 mois pour maintainir la batterie en bon etat.
  3. Pour protégér votre audition, veuillez ne pas utiliser le casque trop longtemps avec un volume trop élevé.
  4. N'exposez PAS le casque à des températures élevées
  5. Protégér des chocs et des chutes
  6. N'essayez PAS d'ouvrir le produit
  7. Ne PAS exposar à l'humidité, à la pluie et aux liquides

PowerLocus P7 - Consignes de sécurité - 1

PowerLocus

Manuale utente

PowerLocus P7 - Manuale utente - 1

PowerLocus P7

IT

Web:PowerLocus.com Email:info@powerlocus.com

CONTENUTI

En maintainant le bouton - et le bouton + en meme temps pendant 5-6 secondes, lesécouteurs se déconnecteront de l'appareil apparé et la LED passera du bleu x aubleu/rouge clignotant. Une fois déconnecté, vous pouvez repeter l'action de réinitialisation, de sorte que la mémoire Bluetooth sera entièrement supprimée.

FR: La puissance fournie par le chargeur doit etre entre, au minimum, 0.05 Watts requis par l'equipement radioelectrique et, au maximum, 2 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerLocus

Modèle : P7

Catégorie : Ecouteur