Compact Prime CP.3 - Objectif ZEISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Compact Prime CP.3 ZEISS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Objectif ZEISS Compact Prime CP.3, monture PL ou EF, ouverture maximale T2.1, distance minimale de mise au point 0.3 m, format Super 35mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la production cinématographique et télévisuelle, compatible avec les caméras professionnelles, offre une qualité d'image exceptionnelle. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'optique recommandé, stockage dans un endroit sec, vérification périodique par un professionnel pour assurer le bon fonctionnement. |
| Sécurité | Manipuler avec précaution, éviter les chocs et les chutes, ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité. |
| Informations générales | Poids : environ 1.2 kg, dimensions : 10.5 cm de longueur, garantie constructeur de 2 ans, disponible en différentes focales (18, 25, 35, 50, 85 mm). |
FOIRE AUX QUESTIONS - Compact Prime CP.3 ZEISS
Questions des utilisateurs sur Compact Prime CP.3 ZEISS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Compact Prime CP.3 - ZEISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Compact Prime CP.3 de la marque ZEISS.
MODE D'EMPLOI Compact Prime CP.3 ZEISS
Versions Les objectifs ZEISS Compact Prime CP.3 sont disponibles en deux versions :
- ZEISS Compact Prime CP.3 – sans interface électronique
ZEISS Compact Prime CP.3 XD (eXtended Data) – avec interface électronique Les objectifs CP.3 sont disponibles et peuvent être modiés pour supporter les montures suivantes : Vous trouverez plus de détails sur la page : www.zeiss.com/cine/cp3
Afin d’utiliser le produit de manière conforme et en toute sécurité,
nous recommandons de lire attentivement les consignes de sécurité et d’utilisation et de les ranger dans un endroit sûr. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures ou des dégâts. La société Carl Zeiss AG se réserve le droit de modifier les caractéristiques citées sans préavis. Consultez www.zeiss.com/cine/manuals pour obtenir une version régulièrement actualisée du mode d’emploi. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne doit être reproduite, enregistrée, dans un système de traitement d’informations ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou tout autre, sans l’autorisation écrite préalable de Carl Zeiss AG. Copyright 2017, Carl Zeiss AG. Données techniquesZEISS Compact Prime CP.3/CP.3 XD Montures CP.3 CP.3 XD PL • PL (avec interface électronique) • EF • • F • • E • • MFT • •22 23
Composants de l’objectif 1 Lentille arrière 2 Monture 3 Bague de diaphragme 4 Repère pour la valeur du diaphragme 5 En version XD seulement : Connecteur externe 4 pins femelle 6 Bague de mise au point 7 Repère pour la distance de mise au point 8 Lentille frontale Sécurité et maniement En raison du risque considérable de lésions oculaires, n’exposez jamais l’objectif à la lumière directe du soleil. An de prévenir tout risque d’incendie, remettez les bouchons lorsque l’objectif n’est pas utilisé. Stockage et transport Le produit peut être utilisé à des températures allant de -20°C à 40°C. Il peut être entreposé à des températures allant de -40°C à +70°C. Ce produit n’est pas complètement étanche. Protégez la caméra et l’objectif de manière appropriée lors d’une utilisation en environnement humide ou
oussiéreux. Si l’objectif devait prendre l’humidité, retirez le de la caméra et laissez le sécher intégralement avant toute nouvelle utilisation. N’essayez pas de faire sécher l’objectif à l’aide d’une source de chaleur externe, comme par exemple un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Consignes de sécurité24 25
Modication, service et réparation Les modications suivantes sont autorisées : changement de la monture, changement du connecteur externe, ajustement du tirage, changement de la bague de mise au point et mise à jour du rmware. Veuillez suivre les instructions fournies sur notre site : www.zeiss.com/cine/manuals N’entreprenez aucune modication ou réparation non autorisée du produit. En le désassemblant, vous pouvez causer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Si le produit doit être réparé, veuillez contacter votre revendeur ou distributeur agréé. Vous en trouverez la liste à l’adresse : www.zeiss.com/cine
ispositions relatives à l’autorisation de mise sur le marché européen
e produit a quitté l’usine en parfait état de fonctionnement. Il répond aux exigences de compatibilité électromagnétique selon la directive 2014/30/EU et porte la marque CE. Mise au rebut Ne jetez pas cet équipement avec les déchets ménagers, mais conformez vous aux dispositions légales en vigueur dans chaque pays. Informez-vous le cas échéant également auprès des autorités locales sur les possibilités de mise au rebut et de recyclage. Garantie Le produit dispose d’une garantie statutaire de 12 mois. La garantie peut être allongée à 24 mois en enregistrant le product sur : www.zeiss.com/cine/register
es problèmes ou les dommages survenant suite au démontage non autorisé du produit sont exclus du champ de la garantie. Avant de faire valoir votre garantie, assurez-vous bien qu’il ne s’agit pas d’une erreur d’utilisation. Vous trouverez plus d’information sur : www.zeiss.com/cine
Champ d’application Les objectifs ZEISS Compact Prime CP.3 sont conçus pour un usage sur caméra à objectif interchangeable. Tout autre type d’utilisation est déconseillé.
émonter le bouchon de protection arrière Le bouchon peut être enlevé en le faisant pivoter dans le sens horaire (monture F) ou anti-horaire (monture EF, MFT, PL ou E). Monter le bouchon de protection arrière
e bouchon peut être monté en le faisant pivoter dans le sens anti-horaire (monture F) ou horaire (monture EF, MFT, PL ou E). Attacher et détacher l’objectif Veuillez vous référer aux instructions fournies dans le guide de l’utilisateur de votre caméra. Conseils d’entretien Pour conserver votre objectif en bon état, il convient de protéger les optiques de la saleté et de l’humidité. La poussière peut être enlevée des surfaces en verre à l’aide d’un pinceau à poils doux, les taches ainsi que les traces de doigts à l’aide d’un chion microbres doux propre et sec.
our enlevé la saleté persistente, nous recommandons l’utilisation du liquide de nettoyage ZEISS. Veuillez pour cela suivre les instructions du kit de nettoyage ZEISS Lens Cleaning Kit. Service client
our trouver le revendeur le plus proche de votre domicile, rendez-vous sur la page d’accueil : www.zeiss.com/cine Manipulation28 29
EF • • F • • E • • MFT • •54 55
EF • • F • • E • • MFT • •62 63 CHN CHN
Notice Facile