TLG01311U - Robinet TOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLG01311U TOTO au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TOTO TLG01311U - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Robinet
Matériau Laiton chromé
Type de montage Montage sur évier
Nombre de poignées 1
Type de commande Commande unique
Débit d'eau 5 L/min à 3 bars
Température maximale de l'eau 60°C
Normes de sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Entretien Nettoyage régulier avec des produits non abrasifs
Garantie 5 ans
Informations supplémentaires Installation par un professionnel recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - TLG01311U TOTO

Comment installer le robinet TOTO TLG01311U ?
Pour installer le robinet, commencez par couper l'eau. Fixez le robinet à l'évier en utilisant les vis fournies. Connectez les tuyaux d'eau chaude et froide en les vissant sur les entrées correspondantes.
Comment ajuster la température de l'eau du robinet TOTO TLG01311U ?
Pour ajuster la température, tournez le levier du robinet vers la gauche pour l'eau chaude et vers la droite pour l'eau froide. Assurez-vous que le mélange est à votre goût.
Que faire si le robinet fuit ?
Si le robinet fuit, vérifiez d'abord si les connexions sont bien serrées. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer le joint ou la cartouche à l'intérieur du robinet.
Comment nettoyer le robinet TOTO TLG01311U ?
Pour nettoyer le robinet, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le robinet TOTO TLG01311U est-il garanti ?
Oui, le robinet TOTO TLG01311U est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour les détails exacts de la garantie.
Comment remplacer la cartouche du robinet TOTO TLG01311U ?
Pour remplacer la cartouche, démontez le robinet en suivant les instructions du manuel. Retirez la cartouche usée et insérez la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien en place.
Le robinet TOTO TLG01311U est-il compatible avec tous les éviers ?
Le robinet est conçu pour s'adapter aux éviers standards. Vérifiez les dimensions de votre évier pour vous assurer de la compatibilité.
Comment résoudre un faible débit d'eau au robinet TOTO TLG01311U ?
Un faible débit peut être causé par un aérateur obstrué. Retirez l'aérateur, rincez-le à l'eau claire et remettez-le en place. Si le problème persiste, vérifiez les tuyaux pour des obstructions.

Questions des utilisateurs sur TLG01311U TOTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLG01311U - TOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLG01311U de la marque TOTO.

MODE D'EMPLOI TLG01311U TOTO

Pour un fonctionnement sûr du robinet, veuillez observer ce qui suit: Pression de fonctionnement: Pression minimum .................... 20 psi (138 kPa), dynamique Pression maximum ................... 80 psi (551 kPa), statique Ne pas utiliser le produit à une température ambiante inférieure à 32° F (0° C) Respectez tous les codes de plomberie locaux. Avant d’installer le robinet, assurez-vous de bien rincer les tuyaux d’alimentation de la saleté et des débris. Assurez-vous que l’alimentation en eau est coupée à la vanne d’arrêt. Lisez attentivement ces instructions pour assurer une installation correcte. TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception du produit sans préavis.19 FRANÇAIS Vérifiez pour vous assurer que vous avez les pièces suivantes indiquées ci-dessous:

Tournevis Calfeutrage adhésif Pare-vapeur (2pièces) Adhésif étanche CARACTÉRISTIQUES Scie-couteau Vis de fixation Vis Joint torique Joint torique Adaptateur de Bec Corps de la vanne Cartouche Manchon de cartouche Écrou du couvercle de cartouche Écusson (grand trou) Vis sans tête Bouchon Poignée Aérateur Vis de réglage Corps du robinet Écusson (petit trou) Pression d’alimentation en eau Minimum requis: 20 psi (138 kPa) (écoulement) Maximum autorisé: 80 psi (551 kPa) Raccordement d’alimentation en eau 1/2” NPT Température ambiante 32~104°F (0~40°C) Humidité Max. 90% RH Débit Maximum 1.2 gallon/min (4.5 L/min) Clé de l’aérateur Clé hexagonale (2.5mm) Niveau20 FRANÇAIS Installation du corps principal

1. Connectez le corps principal du robinet à la plomberie correspondante.

Perforez le mur conformément à la dimension illustrée. Sinon, cela pourrait causer un problème lors de l’installation du robinet. REMARQUE: Calibrer le corps encastré dans le mur avec un niveau pour garder sa direction horizontale et la direction verticale optimale.

PROCÉDURE D’INSTALLATION

Horizontal Verticale Installation sur mur sec Comme indiqué sur la figure, utilisez des vis (non fournies) pour fixer le produit sur le mur. Couche de mur sec MAX MIN Conduite d’alimentation en eau froideConduite d’alimentation en eau froide Surface du mur fini 2-3/4”±1/2” (70±13) 11/16” (17)

REMARQUE Lors du montage du corps encastré dans le mur, ne pas retirer la protection extérieure du plâtre ou la protection intérieure du plâtre. Faites attention à la profondeur d’encastrement du corps encastré dans le mur pour vous assurer que la surface du mur fini se trouve entre les marques MIN et MAX sur le protecteur de plâtre protecteur. Connectez le tuyau d’entrée au corps encastré dans le mur. Assurez-vous que chaque connex- ion ne fuit pas, puis appliquez un rembourrage cememnt.

2. Faites passer le pare-vapeur à travers la

gaine en résine et utilisez l’adhésif de salle de bain pour le collaer à la surface du mur en ciment.

3. Une fois que l’adhésif a complètement

séché, fixez le carreau. (La taille d’ouverture du carreau en céramique est indiquée ci- dessous). Lorsque vous appliquez de l’adhésif entre la protection extérieure en plâtre et l’espace sur le mur, assurez-vous qu’il est uniformé- ment recouvert de silicone et que la surface adhésive n’est pas convexe au mur. Protection intérieure en plâtre Protection extérieure en plâtre Surface de mur de ciment Surface de mur finie (Ø53~Ø60)(Ø53~Ø60)Ø2-1/16”~Ø2-3/8”Ø2-1/16”~Ø2-3/8”3-15.16”(100) Taille d’ouverture du carreau en céramique Garde de vapeur Adhésif pour salle de bain Calfeutrage au silicone22 FRANÇAIS

PROCÉDURE D’INSTALLATION

Installation du robinet et de la poignée

1. Coupez la gaine de protection en

résine avec une scie-couteau et assurez- vous que l’intervalle entre le bord relevé de la gaine en résine et la surface du mur est à 2mm. (Le bord ne doit pas couler dans la surface du mur)

2. Installation de la pièce de poignée:

a. Tirez la protection intérieure en plâtre (Remarque: la protection inté- rieure en plâtre ne fonctionne plus après la fin du montage). b. Couvrez la gaine de la cartouche avec le écusson près de la surface du mur. (Remarque: Appliquez un peu d’eau savonneuse sur le joint torique à l’intérieur du écusson pour la lubrification qui peut faciliter le montage). c. Montez la poignée dans la cartouche et utilisez la vis de réglage pour la fixer, puis montez le casquette à la position du trou de vis de réglage. REMARQUE Ne pas abîmer la protec- tion de plâtre interne lors de la coupe pour éviter d’endommager le manchon interne de la cartouche. (2.5mm) 1/16” (2mm) Dans Capuchon protecteur Protection intérieure en plâtre Cartouche Écusson Clé hexagonale Casquette Protection intérieure en plâtre (à retirer) Manivelle Vis de réglage23 FRANÇAIS

PROCÉDURE D’INSTALLATION

Installation du robinet (a) Insérez l’adaptateur dans le corps de la vanne et fixez-le avec les vis fournies. (b) Installez l’écusson sur l’adaptateur de bec. Retirer (dévisser) la vis de pression du corps du bec. Installez le corps du bec sur l’adaptateur du bec. Alignez la position de l’écusson et du corps du bec. Fixez avec la vis de réglage fournie. (2.5mm) Adaptateur de bec Tournevis Corps de bec Clé hexagonale Vis Vis de réglage Écusson24 FRANÇAIS Nettoyez les pièces régulièrement pour prévenir l’accumulation de saletés et de calcaire. Pour le nettoyage quotidien, utilisez un nettoyant neutre. Les acides sont des ingrédients nécessaires des produits de nettoyage pour éliminer le tartre. Cependant, faites attention aux points suivants lors du nettoyage des raccords: Utilisez uniquement des produits de nettoyage qui sont explicitement recommandés pour ce type d’application. N’utilisez jamais des produits de nettoyage qui contiennent de l’acide hydrochlorique, formique ou acétique, car il peut causer des dommages considérables. N’utilisez pas de l’acide phosphorique, car il peut également causer des dommages. N’utilisez jamais de produits ou d’appareils de nettoyage ayant un effet abrasif, comme les poudres de nettoyage, les éponges ou les tissus en microfibres. Veuillez observer les instructions du fabricant du produit de nettoyage. Si vous utilisez des nettoyants à pulvériser, pulvérisez d’abord sur un tissu ou une éponge. Ne pulvérisez jamais directement sur les raccords, car les gouttes peuvent entrer dans les ouvertures et les écarts, ce qui peut entraîner des dommages. Après le nettoyage, rincez bien avec de l’eau propre pour éliminer tout résidu du nettoyant. Les composants ayant des surfaces endommagées doivent être remplacés, sinon cela peut entraîner des blessures. Les dommages causés par le traitement inapproprié ne seront pas couverts par notre garantie. NETTOYAGE ENTRETIEN Vérifiez votre robinet au moins une fois par mois pour détecter les problèmes potentiels suivants et effectuer les procédures d’entretien suivantes: Vérifiez la présence de fuites

  • Vérifiez tous les raccordements d’eau à la recherche de signes de fuite. Relâchement du produit
  • Vérifiez s’il y a des pièces qui semblent anormales, par exemple si elles sont desserrées par rapport au moment où vous avez commencé à utiliser le produit. Serrez le robinet et l’assemblage de la poignée
  • Si le robinet est desserré, serrez l’écrou hexagonal sous le robinet. Si vous continuez à utiliser le produit avec des tuyaux desserrés, la charge est ap- pliquée sur le ou les tuyaux, ce qui peut entraîner des fuites. Si ne corrigez pas les anomalies comme le relâchement, la ou les pièces peuvent se casser et les surfaces plaquées peuvent se fissurer, ce qui peut causer des bles- sures. Si vous trouvez une pièce desserrée, déposez le capuchon et resserrez la vis qui fixe le corps principal. Si le relâchement ne peut pas être réparé, demandez à votre concessionnaire ou vendeur d’effectuer les réparations (soumises à factura- tion).25 FRANÇAIS

garantit que ses robinets de chasse électroniques, robinets et distributeurs de savon (« produit ») sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant l’utilisation normale lorsqu’il sont correctement installés et entretenus, pour une durée de trois (3) ans à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée est seulement offerte à l’ACHETEUR ORIGINAL du produit et n’est pas transférable à un tiers, y compris mais non de façon limitative tout acheteur ou propriétaire ultérieur du produit. Cette garantie s’applique uniquement aux produits de TOTO achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale et du Sud.

2. Les obligations de TOTO en vertu de cette garantie sont limitées à la réparation, au remplacement ou à l’ajustement

approprié, à la discrétion de TOTO, du produit ou des pièces défectueuses pendant l’utilisation normale, à condition qu’un tel produit soit correctement installé, utilisé et entretenu selon les instructions. TOTO se réserve le droit d’effectuer toute inspection jugée nécessaire dans le but de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas la main-d’oeuvre ou les pièces relatives à des réparations ou remplacements sous garantie. TOTO n’est pas responsable du coût du retrait, du retour et/ou de la réinstallation du produit.

6. Pour obtenir une réparation sous garantie, vous devez emmener le produit ou le faire livrer en port payé à un centre

de service TOTO avec une preuve d’achat (reçu d’achat original) et une lettre expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un prestataire de service pour les produits, ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 ou appeller (888) 295 8134 ou (678) 466-1300, si vous vous trouvez hors des États-Unis. S’il est impossible de retourner le produit à TOTO en raison de sa taille ou de la nature du défaut, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut accompagné de la preuve d’achat (reçu d’achat original) constitue la livraison. En pareil cas, TOTO pourrait choisir de réparer le produit sur le lieu où se trouve l’acheteur ou de payer le transport du produit vers un centre de service. CETTE GARANTIE ÉCRITE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR TOTO. TOUTE RÉPARATION, TOUTREMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT NÉCESSAIRE COUVERT PAR CETTE GARANTIE SERA LA SOLUTIONEXCLUSIVE À LA DISPOSITION DE L’ACHETEUR ORIGINAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUITOU D’AUTRES DÉPENSES OU DOMMAGES ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS OCCASIONNÉS PARL’ACHETEUR ORIGINAL, OU DE LA MAIN-D’OEUVRE OU DES AUTRES FRAIS DUS À L’INSTALLATION OU AU RETRAIT, OUDES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, OU DE TOUTE AUTRE DÉPENSE QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENTMENTIONNÉE CI-DESSUS. EN AUCUNE CIRCONSTANCE LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE SERA SUPÉRIEURE AU PRIXD’ACHAT DU PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIEIMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE OU UN EMPLOI PARTICULIER,EST EXPRESSÉMENT EXCLUE. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIEIMPLICITE OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; IL EST DONC POSSIBLEQUE LA LIMITATION ET L’EXCLUSION SUSMENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS.

3. Cette garantie ne s’applique pas aux éléments suivants :

a. Dommage ou perte résultant d’une catastrophe naturelle comme un incendie, un tremblement de terre, une inondation, la foudre, un orage électrique, etc. b. Dommage ou perte résultant de tout accident, de toute utilisation non raisonnable, incorrecte, abusive ou négligente, ou de soins, de nettoyage ou d’entretien inappropriés du produit. c. Dommage ou perte résultant des sédiments ou des corps étrangers présents dans un système de savon liquide.

Dommage ou perte résultant de l’installation inappropriée ou de l’installation du produit dans un environnement e. Dommage ou perte résultant de surtensions électriques, de la foudre ou d’autres actes qui ne constituent pas la faute de TOTO ou que le produit n’est pas conçu pour tolérer.

Dommage ou perte résultant de l’usure normale et habituelle, comme la réduction de la brillance, les rayures ou y compris mais non de façon limitative, l’utilisation de javellisant, d’alcalis, de nettoyants acides, de nettoyants secs (en poudre) ou de tout autre nettoyant abrasif, ou l’utilisation de brosses en nylon ou en métal.

4. Pour que cette garantie limitée soit valide, une preuve d’achat est nécessaire. TOTO vous encourageenregistrer la

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOTO

Modèle : TLG01311U

Catégorie : Robinet