Electric Scooter Series 3 - Scooter ACER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Electric Scooter Series 3 ACER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Vitesse maximale : 25 km/h, Autonomie : jusqu'à 30 km, Puissance du moteur : 350 W |
|---|---|
| Dimensions et Poids | Dimensions : 110 x 43 x 115 cm, Poids : 12 kg |
| Type de Batterie | Batterie lithium-ion, Capacité : 36V 10Ah |
| Temps de Charge | 4-6 heures |
| Système de Freinage | Frein à disque arrière, Frein électronique avant |
| Utilisation | Idéal pour les trajets urbains, Pliable pour un transport facile |
| Maintenance | Vérifier régulièrement la pression des pneus, Lubrifier les pièces mobiles |
| Sécurité | Éclairage avant et arrière, Réflecteurs latéraux |
| Informations Générales | Garantie : 2 ans, Charge maximale : 100 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - Electric Scooter Series 3 ACER
Questions des utilisateurs sur Electric Scooter Series 3 ACER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Electric Scooter Series 3 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Electric Scooter Series 3 de la marque ACER.
MODE D'EMPLOI Electric Scooter Series 3 ACER
Manuel d'utilisation en ligne & Manuel d'utilisation de l'appli
使用手册 & 應用程式使用手册
用户手册 & 应用程序用户手册
2) Prolonged Exposure to UV Rays, Rain and the Elements May Damage the Enclosure Material, Store Indoors When Not in Use.
3) WARNING - Risk of Fire - No User Serviceable Parts.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique -
Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
ÀVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
EU izjava o sukladnosti
Mi.
Acer Incorporated
I. Contenu de l'emballage
| Trottinette x1 | ![]() |
| Clé hexagonale 3 mm x1 | ![]() |
| Manuel d’utilisation x1 | ![]() |
| Manuel de garantie x1 | ![]() |
| Chargeur de batterie x1 | ![]() |
| Vis M5 x 14L x4 | ![]() |
II. Composants

text_image
Affichage à LED Signal sonore Levier du frein Bouton (marche/arrêt, commutateur de fonction) Commutateur des clignotants Pédale d'accélérateur Chargeur de batterie Plaque de fixation du crochet Frein à disque Port de charge Béquille
text_image
Guidon Phare avant Crochet de fixation Connecteur Vis hexagonales M5 (4 pièces) Clé hexagonale 3mm (inclus) Tube avant Bouton anti-libération Levier de pliage Mécanisme de pliage Tube de direction Patin en caoutchouc antidérapant Garde-boue de la roue arrière Feu arrière PlateauIII. Assembler

text_image
Guidon Tube avant Connecteur Tube de directionSoulevez le tube avant avec le connecteur et le guidon, au niveau du tube de direction.

text_image
Connecteur Tube avant Levier de pliage
text_image
Clé hexagonale② Verrouillez le levier de pliage.
③ Insérez le connecteur dans le tube avant.
4 Verrouillez les vis M5 de part et d'autre du tube à l'aide de la clé hexagonale.
IV. Charger la batterie
Chargez votre trottinette avant la première utilisation.
Remarque : Le voyant du chargeur est rouge pendant la charge et devient vert lorsque la charge est terminée.

V. Présentation du tableau de bord

text_image
Affichage du mode de vitesse (Gamme 3/Gamme 5) Affichage de la vitesse (Gamme 3/Gamme 5) Affichage Bluetooth (Gamme 5) Mph Km/h Affichage d'erreur (Gamme 3/Gamme 5) Affichage de la puissance (Gamme 3/Gamme 5) Affichage du régulateur de vitesse (Gamme 5) Affichage du phare avant/ feu arrêté (Gamme 3/Gamme 5)Affichage du mode de vitesse
| Mode de vitesse 1 Vitesse : 6 km/h | |
| Mode de vitesse 2 Vitesse : 10 km/h | |
| Mode de vitesse 3 Vitesse : 20 km/h ou 25 km/hou 30 km/h | |
| (clignotant) Mode de vitesse 4 Vitesse : 20 km/h ou 25 km/hou 30 km/h |
* La vitesse maximale en mode 3 et en mode 4 dépend des réglementations nationales.
Affichage de la vitesse : Affiche la vitesse actuelle du véhicule ; affiche le code d'erreur en cas de panne du véhicule. (Gamme 3/Gamme 5)
Affichage d'erreur : Quand l'icône est allumée, la section de vitesse indique le code d'erreur. Veuillez prendre contact avec le revendeur pour une inspection de réparation. (Gamme 3/Gamme 5)
Affichage de la batterie : environ 20 % par grille. (Gamme 3/Gamme 5)
Affichage du phare avant/feu arrière : Quand allumée, le phare avant et le feu arrière s'allument. (Gamme 3/Gamme 5)
Affichage Bluetooth : Une longue icône lumineuse indique que Bluetooth est connecté à un appareil. (Gamme 5)
Affichage du régulateur de vitesse : Le régulateur de vitesse est activé quand la lumière clignote. Appuyez et maintenez l'accélérateur pendant environ 7 secondes pour passer en mode croisière, pendant lequel la lumière du régulateur de vitesse reste allumée en permanence. (Gamme 5)
VI. Démarrer la trottinette
- Appuyez et maintenez le bouton de démarrage pendant 3 secondes. Pour allumer la trottinette. L'écran d'affichage s'allume (après le démarrage, appuyez rapidement sur le bouton de démarrage deux fois de suite pour passer de la vitesse rapide à la vitesse lente. Appuyez sur le bouton trois fois de suite pour passer des unités métriques aux unités impériales).
- Tenez fermement le guidon à deux mains et regardez droit devant vous, placez un pied sur le plateau et utilisez l'autre pied pour vous aider à faire glisser le véhicule vers l'avant.
- Appuyez lentement sur l'accélérateur après avoir fait glisser le véhicule. Quand le moteur démarre, placez les deux pieds sur le plateau.

text_image
Commutateur des clignotants Commutateur du phare avant/feu arrière 1 Bouton de démarrage/fonction 3 Pédale d'accélérateur 2 FVII. Arrêter la trottinette
- Relâchez l'accélérateur.
- Appuyer doucement sur le levier de frein en fonction de la vitesse du véhicule
- Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant 3 secondes pour éteindre la trottinette quand vous ne l'utilisez pas.

- Appuyez sur le bouton anti-libération.
- Déverrouillez le levier de pliage.
- Rabattez le tube avant et verrouillez le crochet de fixation sur la plaque de fixation sur le garde-boue de la roue arrière.

IX. Déplier la trottinette
- Appuyez sur la plaque de fixation du crochet pour libérer le crochet de fixation.
- Soulevez le tube avant.
- Verrouillez le levier de pliage.

X. Méthode de dépannage
Erreur 1 : Introduction et solution des codes d'erreur
| Code d'erreur Solution | |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 0E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | La trottinette doit être rechargée quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 0E. Il suffit de recharger la batterie pour résoudre le problème. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 1E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | La batterie de la trottinette fournit une puissance supérieure à la charge du système quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 1E. Si vous chargez, veuillez débrancher la prise.Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur pour une réparation et une inspection. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 2E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 2E et que la trottinette ne fonctionne pas correctement, veuillez prendre rapidement contact avec le revendeur pour une réparation et une inspection. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 3E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 3E, cela indique que le système est entré dans un état de protection. Cela est dû au fait que le système détecte que la température du contrôleur est trop élevée. Il suffit d'interrompre la conduite et une fois que la température revient à la normale, le problème est résolu. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 4E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 4E, il est possible que la ligne de communication située au bas de la trottinette soit mal fixée ou soit tombée. Veuillez prendre contact avec le revendeur pour une inspection et une réparation. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 5E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 5E, cela peut être dû à une connexion lâche ou déconnectée au niveau du moteur ou entre le moteur et le contrôleur de la trottinette. Veuillez prendre contact avec le revendeur pour une inspection et une réparation. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 6E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 6E, cela peut indiquer une anomalie au niveau de la poignée d'accélération de la trottinette. Si cela se produit, veuillez prendre contact avec le revendeur pour l'envoyer pour une inspection et une réparation. |
| Code d'erreur Solution | |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 7E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 7E, cela peut indiquer une anomalie dans le système de freinage de la trottinette. Si cela se produit, veuillez prendre contact avec le revendeur pour une inspection et une réparation. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 8E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 8E, il se peut que la trottinette soit trop rapide quand elle descend une pente, qu'elle atteigne une vitesse élevée avec un courant excessif, ce qui fait que le système entre en protection automatique. Après l'arrêt, redémarrez la trottinette pour voir si le système est revenu à la normale. Si ce n'est pas le cas, veuillez prendre contact avec le revendeur pour une inspection et une réparation. |
| Comment peut-on éliminer le code d'erreur « 9E » quand il apparaît sur le tableau de bord ? | Quand le tableau de bord affiche le code d'erreur 9E, cela peut indiquer que le moteur de la trottinette est bloqué pendant son fonctionnement. Vous pouvez arrêter la trottinette puis la redémarrer.Si le problème persiste, veuillez prendre contact avec votre revendeur pour une inspection et une réparation. |
Erreur 2 : La batterie ne peut pas se charger
Méthodes de résolution :
- La prise du chargeur n'est pas correctement branchée dans le port de charge.
- Le chargeur est endommagé. Remplacez-le par un nouveau.
- La connexion entre la batterie et la borne de charge est lâche. Réinsérez le terminal.
Erreur 3 : Kilométrage insuffisant après la charge
Méthodes de résolution :
- La tension est trop faible. Chargez la batterie à pleine capacité.
- La consommation d'énergie est excessive en raison d'une montée, d'un vent fort, d'une charge excessive, d'un mauvais état de la route ou d'une température trop basse.
- La connexion entre la batterie et la borne de la station d'accueil est lâche. Réinsérez le terminal.
Erreur 4 : Vitesse trop faible
Méthodes de résolution :
- Charge insuffisante : chargez la batterie à pleine capacité.
Erreur 5 : Défaillance du frein
Méthodes de résolution :
- L'âme du câble de frein est trop longue. Resserrez le câble de frein pour qu'il soit correctement bloqué.
- Si la plaquette de frein est endommagée, remplacez-la par une plaquette du fabricant d'origine.
Remarque : En cas de dysfonctionnement, veuillez contacter un centre de service agréé. Ne réparez pas ou ne modifiez pas la trottinette vous-même, car cela pourrait annuler la garantie et causer des blessures.
XI. Informations d'utilisation
| Nom de produit Trottinette électrique Acer série 3 | |
| Modèle AES023 | |
| Dimensions, dépliée 107Lo x 49La x 120H (cm) | |
| Dimensions, pliée 107Lo x 49La x 54H (cm) | |
| Poids avec batterie 16 kg | |
| Moteur 36 V / 350 W | |
| Batterie 7,8 Ah | |
| Type de batterie Lithium-ion | |
| Fabricant de la batterie Jiangxi Hua ChuangLi New Energy Co.,Ltd. | |
| Charge 42 V/3,0 A | |
| Fabricant de l'adaptateur FUYUANDIAN, No. de modèle : FY-1504203000 | |
| Temps de charge complète 3 heures | |
| Vitesse maximale 20 km/h, 25 km/h ou 30 km/h (selon la réglementation du pays) | |
| Distance maximale sans charge 20 - 25 km | |
| Régulation de la vitesse Oui | |
| Modes de vitesse 4 | |
| Niveau des modes de vitesse 0 à 6 km/h ; 0 à 10 km/h ; 0 à 20, 25 ou 30 km/h (selon la réglementation du pays) | |
| Mécanisme de pliage | Oui |
| Matière principale | Plateau en alliage d'aluminium, tube avant en acier |
| Charge maximale Jusqu'à 120 kg | |
| Dégagement | 8,5 cm |
| Guidon réglable en hauteur Non | |
| Freins | Frein à disque à l'avant et E-ABS à l'arrière |
| Affichage | Affichage à LED |
| Amortisseur de roue Aucune | |
| Roues | Pneu en mousse de polyuréthane |
| Matériau du pneu Polyuréthane | |
| Diamètre de la roue | 8,5" |
| Unité de conduite Traction arrière | |
| Étanchéité | IPX5 |
| Réflecteurs | Oui |
| Phare avant | Oui |
| Application | Non |
| Signal sonore | Oui |
| Rétroéclairage | Oui |
| Bluetooth | Non |
| Capacité à monter | 14% |
Remarque : La vitesse maximale indiquée dans les spécifications de la trottinette électrique est atteinte lorsque la batterie est complètement chargée (100 %).
Soyez très prudent quand vous freinez. Ne serrez pas brusquement le frein avant pour éviter que le disque avant ne se bloque, ce qui pourrait entraîner un risque de dérapage.
Le « kilométrage total » est testé avec une batterie complètement chargée, une charge de 75 kg (165,3 lb), une température de 25 - 30 degrés (77 \~ 86°F) et une vitesse de 10 km/h (6,2 Mph) sur une route en béton lisse, à une vitesse moyenne sans s'arrêter.
| Nom de produit Trottinette électrique Acer / Predator série 5 | |
| Modèle AES025 / PES025 | |
| Dimensions, dépliée 118Lo x 49La x 125H (cm) | |
| Dimensions, pliée 118Lo x 49La x 55H (cm) | |
| Poids avec batterie 18,5 kg | |
| Moteur 36 V / 500 W | |
| Batterie 16 Ah | |
| Type de batterie Lithium-ion | |
| Fabricant de la batterie Jiangxi Hua ChuangLi New Energy Co.,Ltd. | |
| Charge 42 V/3,0 A | |
| Fabricant de l'adaptateur FUYUANDIAN, No. de modèle : FY-1504203000 | |
| Temps de charge complète 5 à 6 heures | |
| Vitesse maximale 20 km/h, 25 km/h ou 30 km/h (selon la réglementation du pays) | |
| Distance maximale sans charge 55 - 60 km | |
| Régulation de la vitesse Oui | |
| Modes de vitesse 4 | |
| Niveau des modes de vitesse 0 à 6 km/h ; 0 à 10 km/h ; 0 à 20, 25 ou 30 km/h (selon la réglementation du pays) | |
| Mécanisme de pliage | Oui |
| Matière principale | Alliage d'aluminium |
| Charge maximale Jusqu'à 120 kg | |
| Dégagement | 11 cm |
| Guidon réglable en hauteur Non | |
| Freins | Frein à disque à l'avant et E-ABS à l'arrière |
| Affichage | Affichage à LED |
| Amortisseur de roue Oui | |
| Roues | Pneu en mousse de polyuréthane |
| Matériau du pneu Polyuréthane | |
| Diamètre de la roue | 10" |
| Unité de conduite Traction arrière | |
| Étanchéité | IPX5 |
| Réflecteurs | Oui |
| Phare avant | Oui |
| Application | Oui |
| Signal sonore | Oui |
| Rétroéclairage | Oui |
| Bluetooth | Oui |
| Capacité à monter | 15% |
Remarque : La vitesse maximale indiquée dans les spécifications de la trottinette électrique est atteinte lorsque la batterie est complètement chargée (100 %).
Soyez très prudent quand vous freinez. Ne serrez pas brusquement le frein avant pour éviter que le disque avant ne se bloque, ce qui pourrait entraîner un risque de dérapage.
Le « kilométrage total » est testé avec une batterie complètement chargée, une charge de 75 kg (165,3 lb), une température de 25 - 30 degrés (77 \~ 86°F) et une vitesse de 10 km/h (6,2 Mph) sur une route en béton lisse, à une vitesse moyenne sans s'arrêter.
XII. CONDUITE ET SÉCURITÉ
Un processus d'apprentissage est nécessaire pour l'utilisation de cet appareil. Une utilisation sans un processus d'apprentissage correct peut provoquer des blessures. Utilisez des protections pour éviter tout dommage. Une fois que vous avez terminé ces étapes, vous pouvez allumer la trottinette électrique :

Avant chaque trajet, vérifiez les freins. Si vous sentez que le frein est trop serré, utilisez la clé hexagonale dans le sens antihoraire pour desserrer les vis de la plaque de pression sur le logement du frein à disque, relâchez le câble du frein pour raccourcir légèrement la longueur exposée et serrez les vis de la plaque de pression. Si vous estimez que le frein est trop lâche, desserrez les vis de la plaque de pression, faites glisser le câble de frein pour en augmenter légèrement la longueur, puis bloquez les vis de la plaque de pression.
AVERTISSEMENT ! En cas de freinage brusque, vous risquez de vous blesser gravement en raison de la perte d'adhérence et de chute. Maintenez une vitesse modérée et soyez attentifs aux dangers potentiels.

Une fois plié, tenez la trottinette électrique par la barre pour la transporter comme indiqué sur la figure :

Avertissements : le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves.
- NE conduisez PAS la trottinette électrique sous la pluie.
• NE vous mouillez PAS.
Faites attention à votre tête lorsque vous passez une porte. Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km/h (3,1 et 6,2 m/h) lorsque vous traversez des ralentisseurs, des arrêts de porte d'ascenseur, des routes cahoteuses ou d'autres surfaces irrégulières. Fléchissez légèrement le genou pour mieux vous adapter aux surfaces mentionnées.
- NE gardez PAS vos pieds sur le garde-boue arrière.
- N'appuyez PAS sur l'accélérateur lorsque vous marchez avec la trottinette électrique.
Évitez de heurter des obstacles avec le pneu/la roue.
- NE transportez PAS d'objets lourds sur le guidon.
- NE conduisez PAS la trottinette électrique avec seulement un pied.
- NE roulez PAS sur les routes publiques, les autoroutes ou les voies rapides.
- NE faites PAS tourner le guidon violemment lorsque vous conduisez à grande vitesse.
- NE montez PAS et ne descendez PAS les escaliers et ne sautez PAS par-dessus les obstacles.
- NE retirez PAS vos mains du guidon pendant la conduite. NE roulez PAS avec une seule main.
- NE traversez PAS les flaques d'eau ou tout autre obstacle (eau). Dans ce cas, veuillez réduire votre vitesse et contourner l'obstacle.
-
NE transportez PAS de passagers. La trottinette électrique est destinée à une seule personne.
• NE transportez PAS d'enfant. -
NE conduisez PAS si vous êtes enceinte.
- N'utilisez PAS de téléphone portable et NE portez PAS d'écouteurs lorsque vous utilisez la trottinette électrique.
- NE touchez PAS le moteur du moyeu après avoir roulé car il peut devenir chaud.
- Gardez toujours les deux mains sur le guidon, sinon vous risquez de graves blessures dues à une perte d'équilibre et à des chutes.
- À utiliser uniquement par temps sec.
- Nous ne recommandons pas l'utilisation sur les routes publiques.
- Ne tournez jamais violemment lorsque vous conduisez rapidement.
- Ne démarrez pas ou n'arrêtez pas brusquement.
- Assurez-vous que la vitesse de la trottinette électrique est sans danger pour vous et les autres et soyez prêt à vous arrêter à tout moment lorsqu'elle est en marche.
- Lorsque vous conduisez la trottinette électrique, veuillez rester à une certaine distance des autres pour éviter les collisions.
- Quand vous tournez, vous devez utiliser le centre de gravité de votre corps ; le changement violent du centre de gravité peut causer des dommages.
- Aucune autre modification n'est autorisée, à l'exception des modifications spécifiées par le fabricant.
- Les écrous autobloquants et autres fixations autobloquantes peuvent se rompre.
- Évitez de rouler sur les pentes.
XIII. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Cette trottinette électrique peut être utilisée comme un moyen de transport et, en tant que telle, elle nécessite un entretien de tous ses composants, qui subissent une usure due à son utilisation et n'est pas couverte par la garantie.
NETTOYAGE
Assurez-vous que la trottinette électrique est éteinte, que le câble de charge est débranché et que le bouchon en caoutchouc du port de charge est bien fermé avant de la nettoyer, sinon vous risquez d'endommager les composants électroniques. Commencez toujours par débrancher le produit du chargeur, couvrez la prise étanche de chargement, éteignez le produit et évitez tout contact fluide avec la batterie, le moteur et les autres pièces électroniques pendant le nettoyage pour éviter tout risque imprévu. N'utilisez pas de jet d'eau à haute pression pour nettoyer le produit et ne le trempez pas dans l'eau. Pour nettoyer la trottinette électrique, utilisez un chiffon humide. Si vous devez éliminer la saleté, utilisez une brosse douce, puis un chiffon humide.
Veillez à couvrir le port de charge pour éviter tout problème avec les composants électroniques.
N'utilisez pas d'alcool, d'essence, de kérosène ou d'autres composants chimiques volatils ou corrosifs. Cela peut endommager l'apparence et la structure interne de la trottinette électrique. N'utilisez pas non plus de pistolet à eau sous pression ou d'eau courante.
CONSERVATION
Rangez la trottinette électrique dans un endroit frais et sec lorsque vous ne l'utilisez pas. Évitez de la laisser à l'extérieur, car elle n'est pas fabriquée pour être utilisée dans des zones humides, à proximité d'agents corrosifs tels que l'eau de mer, les ports, etc. Il n'est pas non plus recommandé de l'exposer à des températures élevées dues à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
XIV. MANIPULATION DE LA BATTERIE ET ACTIONS INTERDITES
N'utilisez pas de batteries d'autres modèles ou marques, utilisez uniquement des batteries d'origine.
Ne placez pas la batterie dans un environnement où la température est supérieure à 45°C ou inférieure à -10°C (par exemple, ne placez pas la trottinette électrique dans le coffre d'une voiture en été), et ne placez pas la batterie dans des endroits proches du feu. Sinon, cela peut entraîner une défaillance de la batterie, une surchauffe et même un risque d'incendie.
Évitez de décharger complètement les batteries, il est préférable de les charger tant qu'elles sont encore chargées. Cela permettra de prolonger la durée de vie de la batterie. De même, si vous conduisez la trottinette électrique dans des régions très froides ou très chaudes, vous pouvez réduire la durée d'utilisation des batteries. Ce n'est pas une défaillance des batteries, mais c'est leur comportement normal.
Lorsque vous ne l'utilisez pas pendant plus de 30 jours, chargez-la complètement et rangez-la dans un endroit frais et sec. Rechargez complètement la batterie tous les 60 jours. Si vous ne suivez pas ces étapes, vous risquez d'endommager la batterie, et ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Il est interdit de démonter le compartiment de la batterie. Seule sa manipulation dans les services techniques officiels ou les ateliers agréés est autorisée.
Utilisez uniquement le chargeur d'origine pour la charge, sinon il y a un risque de dommage ou d'incendie.
Une élimination inadéquate des batteries usagées peut entraîner une grave contamination de l'environnement. Respectez la réglementation locale pour mettre au rebut cette batterie.
Après chaque utilisation, rechargez la batterie, cela prolongera la durée de vie de la batterie.

DANGER!
La cellule de la batterie contient des substances inflammables et dangereuses. Une mauvaise manipulation peut provoquer un incendie, de la fumée, une explosion et des blessures graves ou des pertes matérielles. Lisez et respectez toujours les actions interdites suivantes, équipez-vous d'un équipement de protection approprié avant d'effectuer toute opération liée à la batterie.
Gardez la batterie hors de portée des enfants pour éviter tout accident. Si de jeunes enfants utilisent la batterie, leurs parents doivent leur expliquer la méthode de manipulation appropriée et les précautions à prendre avant l'utilisation, et toujours veiller à l'intégrité de la batterie.
Utilisez uniquement un chargeur dédié et chargez la batterie uniquement de la manière prévue. Ne chargez pas la batterie par une prise électrique directe ou par un chargeur d'allume-cigare de voiture. Ne chargez pas la batterie sans surveillance.
- Ne chargez pas la batterie en sens inverse.
- Ne laissez pas la batterie près d'un feu ou d'une source de chaleur et ne la jetez pas dans le feu.
- Ne chargez pas ou n'utilisez pas la batterie dans une voiture ou un endroit similaire où la température intérieure peut dépasser 50°C.
- Ne plongez pas, ne jetez pas et ne mouillez pas la batterie dans l'eau, l'eau de mer, etc.
- Ne court-circuitez pas ou ne connectez pas les bornes positives (+) et négatives (-) avec un objet métallique. Ne rangez pas la batterie dans une poche ou un sac avec des objets métalliques tels que des
clés, des colliers, des épingles à cheveux, des pièces de monnaie ou des vis.
- Ne percez pas la batterie avec un objet pointu tel qu'une aiguille, un tournevis.
- Ne chauffez pas une partie de la batterie avec des objets chauffants tels qu'un fer à souder.
- Ne frappez pas avec des objets lourds comme un marteau, un poids. Ne marchez pas sur la batterie et ne la jetez pas ou ne la laissez pas tomber pour éviter tout choc mécanique. N'utilisez pas une batterie sérieusement déformée.
- Ne démontez pas la batterie et ne modifiez pas sa conception, y compris son circuit électrique.
- Ne soudez pas directement sur la batterie et n'utilisez pas ou n'assemblez pas des batteries anciennes et nouvelles ensemble.
- Ne mettez pas la batterie dans un four à micro-ondes, un sèche-linge ou un récipient à haute pression.
- N'utilisez pas ou n'assemblez pas la batterie avec des batteries d'autres fabricants, des types et/ou modèles de batteries différents tels que des batteries sèches, des batteries nickel-métal-hydrogène ou des batteries nickel-cadmium.
N'utilisez pas la batterie en cas de génération d'électricité statique (plus de 100V), le circuit de protection de la batterie sera endommagé.
Ne retirez pas la batterie. Le retrait de la batterie est compliqué et peut altérer le fonctionnement de la machine. Vous devez contacter le centre de service autorisé uniquement pour faire fonctionner la batterie.
Ne stockez pas et ne chargez pas la batterie à des températures hors des limites indiquées (voir dans ce manuel). Ne percez pas la batterie. Consultez les lois et règlements locaux concernant le recyclage et/ou la mise au rebut des batteries.
Une batterie bien entretenue peut fonctionner correctement même après de nombreux kilomètres de conduite. Rechargez la batterie après chaque trajet et évitez de la vider complètement.

AVERTISSEMENT!
Éloignez immédiatement du feu en cas de détection de fuites ou d'odeurs nauséabondes. Si le liquide s'écoule sur votre peau ou vos vêtements, lavez-vous immédiatement à l'eau fraîche. Si le liquide qui s'écoule de la batterie entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas, lavez-les à l'eau claire et allez immédiatement consulter un médecin. Si les bornes de la batterie sont sales, essuyez-les avec un chiffon sec avant d'utiliser la batterie.
Recouvrez les bornes avec un ruban isolant approprié avant de les éliminer.
Avant d'utiliser / installer / retirer la batterie ou d'utiliser le chargeur, lisez toujours le manuel d'utilisation et respectez les précautions de manipulation.
Remplacez la batterie lorsque sa durée d'utilisation est beaucoup plus courte que d'habitude.
Si la batterie doit être stockée pendant une longue période, elle doit être retirée de l'appareil et stockée dans un endroit où l'humidité et la température sont faibles.
Pendant la charge, l'utilisation et le stockage de la batterie, tenez-la à l'écart des objets contenant de l'électricité statique.
Il n'est pas possible d'utiliser une batterie non rechargeable en remplacement.
La batterie doit être retirée de l'appareil avant sa mise au rebut.
L'appareil doit être déconnecté du réseau électrique lors du retrait de la batterie.
La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
N'essayez pas de démonter la batterie. Ne pas toucher les contacts de la batterie. Ne démontez pas et ne percez pas le boîtier.
Maintenez les contacts de la batterie à l'écart des objets métalliques pour éviter tout court-circuit. Risque d'incendie et de choc électrique. Ne chargez pas et n'utilisez pas votre batterie si elle est endommagée ou si elle présente des traces d'eau.
En cas d'accident ou de panne : veuillez contacter un réparateur agréé dans votre pays.
L'utilisateur doit contacter un service client agréé ou spécialisé.
XV. Charger/décharger et stocker la batterie

Attention : respectez toujours le message suivant.
Utilisez uniquement un chargeur d'origine, une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures corporelles et la perte de biens. La garantie ne prend pas en charge la responsabilité causée par l'utilisation d'un chargeur non original.
Ne rechargez pas à proximité d'un fluide ou d'une source de feu, évitez toujours les substances inflammables. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant la charge.
Ne chargez pas si le port de charge ou le câble de charge est mouillé.
Ne chargez pas et n'utilisez pas votre batterie si elle est endommagée ou si elle présente des traces d'eau.
L'interface de charge est dotée d'un logement spécial. Ne forcez pas pour insérer le connecteur, ce qui pourrait endommager l'appareil.
Le voyant du chargeur est rouge lorsque la batterie est en cours de charge. Le voyant est vert, lorsque la charge est terminée.
Retirez le chargeur lorsque le voyant du chargeur est vert. Une surcharge ou une décharge excessive entraînera des dommages irréversibles à la batterie ou des pertes matérielles. Si le voyant du chargeur est devenu vert immédiatement pendant la charge après le trajet, veuillez débrancher le chargeur et laisser la batterie refroidir avant de la recharger. C'est le phénomène normal de la protection intelligente due à la température interne élevée de la batterie. La charge peut commencer après le refroidissement de la batterie.
Arrêtez la charge et débranchez le chargeur, si la batterie n'est pas complètement chargée après la période recommandée suivante. Contactez le service clientèle pour plus d'informations.
Le port de charge doit être couvert par le capuchon en caoutchouc attaché après chaque charge.
Faites toujours très attention lorsque vous manipulez la batterie.
Arrêtez d'utiliser la batterie si elle devient anormalement chaude, ou si une odeur, une décoloration, une déformation ou toute autre condition anormale est détectée pendant l'utilisation, la charge ou le stockage.
La batterie peut être utilisée dans les plages de température suivantes. Ne dépassez pas ces plages.
Température de fonctionnement : -10 à 60°C (les performances de la batterie varient selon la température)
Température de charge : 10-45°C
Température de stockage et de transport : -10-45°C
Humidité de stockage : 10 à 80%
XVI. Autres

- La date du fabricant est mentionnée sur l'étiquette du produit
- Stockage
Conservez ce produit dans un endroit sec, frais et sûr, évitez l'humidité et les températures élevées. L'humidité peut endommager les composants électriques. En cas de défaillance de la batterie au lithium, veuillez contacter votre agence de recyclage locale et mettre la batterie au lithium au rebut conformément aux lois et réglementations nationales ou locales.
-
Température de fonctionnement : -10-60°C
• Température de charge : 10-45°C
• Température de stockage et de transport : -10-45°C
• Humidité de stockage : 10 à 80% -
Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Veuillez le recycler afin de minimiser la pollution de l'environnement, conformément aux réglementations locales ou contactez votre bureau municipal local, le service d'élimination des déchets ménagers.
-
1) Les appareils ne sont pas destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
2) Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux intempéries peut endommager le matériau du boîtier. Rangez à l'intérieur quand vous ne l'utilisez pas.
3) WARNING - Risk of Fire - No User Serviceable Parts. AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
Déclaration de conformité de l'UE
Nous,
Acer Incorporated.
Produit : Trottinette électrique Acer série 3
Nom commercial : acer
Numéro de modèle : AES023
Numéro UGS : AES023 *****
$$ (\ll^ {*} \gg = 0 \sim 9, a \sim z, A \sim Z o u v i d e) $$
Nous, Acer Incorporated, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les législations d'harmonisation de l'Union pertinentes : Directive relative aux machines 2006/42/CE et directive RoHS 2011/65/UE. Les normes harmonisées suivantes et/ou autres normes pertinentes ont été appliquées :
EN 17128:2020
EN IEC 63000:2018
Année début d'apposition du marquage CE : 2023.

Déclaration de conformité de l'UE
Nous,
Acer Incorporated.
Produit : Trottinette électrique Acer série 5
Nom commercial : acer
Numéro de modèle : AES025
Numéro UGS : AES025 *****
(« * »= 0\~9, a \~ z, A \~ Z ou vide)
Nous, Acer Incorporated, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les législations d'harmonisation de l'Union pertinentes : Directive relative aux machines 2006/42/CE, la directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE et la directive RoHS 2011/65/UE. Les normes harmonisées suivantes et/ou autres normes pertinentes ont été appliquées :
EN 17128:2020
EN 301 489-17 V3.2.4
EN 300 328 V2.2.2
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.2.3
EN IEC 63000:2018
Année début d'apposition du marquage CE : 2023.

Déclaration de conformité de l'UE
Nous.
Acer Incorporated.
Produit : Trottinette électrique Predator série 5
Nom commercial : acer
Numéro de modèle : PES025
Numéro UGS : PES025 *****
(« * »= 0\~9, a \~ z, A \~ Z ou vide)
Nous, Acer Incorporated, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les législations d'harmonisation de l'Union pertinentes : Directive relative aux machines 2006/42/CE, la directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE et la directive RoHS 2011/65/UE. Les normes harmonisées suivantes et/ou autres normes pertinentes ont été appliquées :
EN 17128:2020
EN 301 489-17 V3.2.4
EN 300 328 V2.2.2
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.2.3
EN IEC 63000:2018
Année début d'apposition du marquage CE : 2023.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
Izjava EU o skladnosti
Družba
Acer Incorporated
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique -
Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AVÉRTISSEMENT - Risque d'incendie et de choc électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.
acer
acer
AB Uygunluk Beyani
Biz,
Acer Incorporated





