Series 3 AES013 - Scooter ACER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Series 3 AES013 ACER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Scooter électrique |
| Vitesse maximale | 25 km/h |
| Autonomie | Jusqu'à 40 km |
| Temps de charge | 4-6 heures |
| Pneus | Pneus anti-crevaison de 10 pouces |
| Poids maximum supporté | 120 kg |
| Dimensions | 120 x 50 x 110 cm |
| Système de freinage | Freins à disque avant et arrière |
| Éclairage | Phare avant LED et feux arrière |
| Matériaux | Châssis en aluminium léger |
| Entretien | Vérification régulière des freins et de la batterie |
| Sécurité | Casque recommandé, utilisation sur routes adaptées |
| Garantie | 2 ans sur le cadre et la batterie |
FOIRE AUX QUESTIONS - Series 3 AES013 ACER
Questions des utilisateurs sur Series 3 AES013 ACER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Series 3 AES013 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Series 3 AES013 de la marque ACER.
MODE D'EMPLOI Series 3 AES013 ACER
2) Prolonged Exposure to UV Rays, Rain and the Elements May Damage the Enclosure Material, Store Indoors When Not in Use.
3) WARNING - Risk of Fire - No User Serviceable Parts.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de chic électrique - Aucune des pièces ne peut être réparée par l'utilisateur.

Acer Incorporated
I. Contenu de l'emballage
II. Composants
| Trottinette x1 | |
| Clé hexagonale 3 mm x1 | |
| Manuel d'utilisation x1 | |
| Chargeur de batterie x1 | |
| Vis à tête faisée M5 x14L x4 |


III. Assembler

Ouvrez complètement le levier de piage pour exposer la broche.
Soulevez le tube avant avec le connecteur et le guidon, au niveau du tube de direction.

Verrouillez le levier de piage. Inserez le connecteur dans le tube avant.

Serrez les 4 vis hexagonales du tube avant a laide de la clé hexagonale 3mm fournie.
IV. Charger la batterie
Remarque: Levoyant du chargeur est rouge pendant la charge et devient vert lorsquela charge est terminée.


V. UTILISATION
Demarrer la trottinette
- Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant 3 secondes pour allumer la trottinette.
Appuyez brievement le bouton d'alimentation une fois pour allumer/ eteindre la luziere.
Appuyez le bouton d'alimentation deux fois de suite pour changer de vitesse.
Appuyez le bouton d'alimentation 3 fois de suite pour passer de km/h à m/h. - Saisissez fermement le guidon avec les deux mains.
- Montez sur le plateau avec un pied, frappez le sol avec l'autre pied pour aider à accélérer, et appuyez doucement le levier d'accéléateur.
- Posez les deux pieds sur le plateau après avoir démarré.
- Turn signal (optional).

Arreter la trottinette
- Relâchez le levier d'accélérateur.
- Freinez en appuyant sur le levier du frein à main avant.
- Appuyez le bouton d'alimentation pour l'éteindre lorsque vous ne l'utilise pas.

Plier la trottinette
- Appuyez sur le bouton anti-libération.
- Déverrouillez le levier de piage.
- Rabattez le tube avant et verrouillez le crochet de fixation sur la plaque de fixation sur le frein de la roue arrière.

Déplier la trottinette
- Ouvrez complètement le levier de piage pour exposer la broche.
- Appuyez sur la plaque de fixation du crochet pour libreter le crochet de fixation.
- Soulevez le tube avant.
- Verrouillez le levier de piage.

VI. Méthode de dépannage
| Introduction et solution des codes d'erreur | ||
| Code d'erreur | Introduction Solution | |
| 0E Batterie faible Chargez complètement la batterie | ||
| 1E Surcharge de la batterie | Retirez le chargeur. Veuillez contacter un centre de service agrée si le code d'erreur n'est toujours pas éliminé. | |
| 2E Défaillance du contrôleur | Veuillez contacter un centre de service agrée. | |
| 3E Surchauffe du contrôleur, lancement du programme de protection | Veuillez ne pas utiliser la trottinette pour le moment. Attendez que la température baisse et réessayez. | |
| 4E La ligne de signalisation peut être desserrée ou tombée | Veuillez contacter un centre de service agrée. | |
| 5E Connexion l'âche entre le moteur et le contrôleur | Veuillez contacter un centre de service agrée. | |
| 6E Défaillance de l'accéléateur | Veuillez contacter un centre de service agrée. | |
| 7E Défaillance du système de freinage | Veuillez contacter un centre de service agrée. | |
| 8E Surchauffe, | lancement du programme de protection | Arrêtez la trottinette et redémarrez-la plus tard. Veuillez contacter un centre de service agréé si le code d'erreur n'est toujours pas élimné. |
| 9E Rotor bloqué | é du moteur | Arrêtez la trottinette et redémarrez-la plus tard. Veuillez contacter un centre de service agréé si le code d'erreur n'est toujours pas élimné. |
La batterie ne se charge pas
Solution :
- La prise n'est pas correctement insérée.
- Le chargeur est endommagé, utilisez un nouveau chargeur.
- Le cable de la batterie est desserré, rebranchez les prises.
Kilométrage insuffisant après la charge
Solution :
- Charge insuffisante, chargez complètement la batterie.
- Montée et forts vents de face, charge lourde, mauvais revêtement de la route et basse température.
- Les prises connectées entre la batterie et le port de charge sont desserrées, reconnectez les prises.
La vitesse est trop lente
Solution :
- La tension de la batterie est trop faible, chargez complètement la batterie.
Le frein ne fonctionne pas
Solution :
- Le cable de frein est trop long, resserrez le cable de frein.
- Si la plaquette de frein est endommagée, remplacez la plaquette d'origine.
Remarque: En cas de dysfonctionnement, veuilles contacter un centre de service agreeé. Ne réperez pas ou ne modifie pas la trottinette par vous-même, cela peut entraîner des limitations de garantie et des blessures.
VII. CONDUITE ET SECURITÉ
Un processus d'apprentissage est nécessaire pour l'utilisation de cet apparéil. Une utilisation sans un processus d'apprentissage correct peut provoquer des blessures. Utilisez des protections pour éviter tout dommage. Une fois que vous avez terminé ces étapes, vous pouvez allumer la trottinette électrique :


RéGLAGE DU FREIN
Avant chaque trajet, vérifie les freins. Si vous sentez que le frein est trop serré, utilisez la clé hexagonale dans le sens antihoraire pour desserrer les vis de la plaque de pression sur le logement du frein à disque, relâchez le cable du frein pour raccourcir légarement la longueur exposée et serrez les vis de la plaque de pression. Si vous estimez que le frein est trop lâche, desserrez les vis de la plaque de pression, faites glisser le cable de frein pour en augmenter légarement la longueur, puis bloquez les vis de la plaque de pression.
AVERTISSEMENT! En cas de freinage brusque, vous risquez de vous bleisser gravement en raison de la perte d'adherence et de chute. Maintenez une vitesse moderée et soyez attentifs aux dangers potentiels.

UTILISATION
Gardez un pied sur le plateau et un pied sur le sol. Commencez avec cette pied sur le sol, quand la vitesse atteint 3km / h commencez a accelerer. Posez l'autre pied sur le plateau et accélérez de manière appropriée ou maintenez une certaine vitesse. Cette action est nécessaire pour commencer le trajet, pour votre sécurité.


VITESSE CONSTANTE
Si vous maintainez l'accelerateur appuyé, la vitesse sera fixe, pour un plus grand comport de déplacement. Pour annuler cette fonction, veillez activer le frein.

Recherche la posture d'équilibre pour circuler de manière constante :

PLIER ET TRANSPORTER
Une fois pié, tenez la trottinette électrique par la barre pour la transporter comme indiqué sur la figure :

Avertissements : le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures graves.
- NE conduisez PAS la trottinette électrique sous la pluie.
- NE vous mouillez PAS.
Faites attention à votre tête lorsque vous passez une porte.
Maintenez votre vitesse entre 5 et 10km / h (3,1 et 6,2m / h) lorsque
vous traversez des ralentisseurs, des arrets de portedascenseur,
des routes cahoteuses ou d'autres surfaces irregulieres. Fléchisser
égement le genou pour比我ux you adapter aux surfaces
mentionnées.
- NE gardez PAS vos pieds sur le garde-boue arrière.
- N'appuyez PAS sur l'accéléateur lorsque vous marchez avec la trottinette électrique.
Évitez de heurter des obstacles avec le pneu/la roue.
- NE transportez PAS d'objets lourds sur le guidon.
- NE conduisez PAS la trottinette électrique avec seulement un pied.
-
NE roulez PAS sur les routes publiques, les autoroutes ou les voies rapides.
-
NE faites PAS tourner le guidon violemment lorsque vous conduisez à grande vitesse.
- NE montez PAS et ne descendez PAS les escaliers et ne sautez PAS par-dessus les obstacles.
- NE retirez PAS vos mains du guidon pendant la conduite. NE roulez PAS avec une seule main.
- NE traversez PAS les flaques d'eau ou tout autre obstacle (eau). Dans ce cas, veuillez réduire votre vitesse et contourner l'obstacle.
- NE transportez PAS de passagers. La trottinette électrique est destinée à une seule personne.
- NE transportez PAS d'enfant.
- NE conduisez PAS si vous etes enceinte.
- N'utilise PAS de téléphone portable et NE portez PAS d'écouteurs lorsque vous utilise la trottinette électrique.
- NE touchez PAS le moteur du moyeu après avoir roulé car il peut devenir chaud.
- Gardez toujours les deux mains sur le guidon, sinon vous risquez de graves blessures dues à une perte d'équilibre et à des chutes.
- A utiliser uniquement par temps sec.
- Nous ne recommendons pas l'utilisation sur les routes publiques.
- Ne tournez jamais violemment lorsque vous condusiez rapidement.
- Ne démarrez pas ou n'arrêtez pas brusquement.
Assurez-vous que la vitesse de la trottinette électrique est sans danger pour vous et les autres et soyez pré à vous arrêté à tout moment lorsqu'elle est en marche. - Lorsque vous conduisiez la trottinette électric, veuillez rester à une certaine distance des autres pour éviter les collisions.
-
Quand vous tournez, vous devez utiliser le centre de gravité de votre corps ; le changement violent du centre de gravité peut cause des dommages.
-
Vérifiez régulièrement l'absence d'humidité et de saleté dans les roulements. Séchez et nettoyez les roulements. Si nécessaire,GRAISSEZ les roulements après le nettoyage. N'utilise que des lubrifiants appropriés à cet effet. Vérifiez également la position de la direction pour vous assurer que ce produit est sûr.
- Aucune modification autre que celle prévue par les instructions du fabricant ne doit être apportée.
- Quand les écrous et autres fixations autobloquantes peuvent perdre leur efficacité.
- Evitez de conduire sur des pentes raides.
VIII. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Cette trottinette électrique peut être utilisé comme un moyen de transport et, en tant que telle, elle nécessite un entretien de tous ses composants, qui subissant une usure due à son'utilisation et n'est pas couverte par la garantie.
NETTOYAGE
Assurez-vous que la trottinette électrique est eteinte, que le cable de charge est débranché et que le bouchon en caoutchouc du port de charge est bien fermé avant de la nettoyer, sinon vous risque d'endommager les composants Electroniques. Commencez toujours par débrancher le produit du chargeur, couvre la prise etanche de chargement, eteignez le produit et evitez tout contact fluide avec la batterie, le moteur et les autres pieces electroniques pendant le nettoyage pour éviter tout risque impruvu. N'utilise pas de jet d'eau a haute pression pour nettoyer le produit et ne le trempez pas dans l'eau.
Pour nettoyer la trottinette electrique, utilisez un chiffon humide. Si vous devez éliminer la saleté, utilisez unerosse douce, puis un chiffon humide.
Veillez à couvir le port de charge pour éviter tout problème avec les composants électroniques.
N'utilise pas d'alcool, d'essence, de kerosene ou d'autres composants chimiques volatils ou corrosifs. Cela peut endommager l'apparace et la structure interne de la trottinette electrique. N'utilise pas non plus de pistonet à eau sous pression ou d'eau courante.
CONSERVATION
Rangez la trottinette électrique dans un endroit frais et sec lorsque vous ne l'utilise pas. Évitez de la laisser à l'extérieur, car elle n'est pas fabriquée pour être utilisée dans des zones humides, à proximé d'agents corrosifs tels que l'eau de mer, les ports, etc. Il n'est pas non plus recommandé de l'exposer à des températures élevées dues à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
IX. MANIPULATION DE LAB BATTERIE ET ACTIONS INTERDITES
N'utilise pas de batteries d'autres modèles ou marques, utiliser uniquement des batteries d'origine.
Ne placez pas la batterie dans un environnement ou la temperture est supérieure à 50^ ou inférieure à -20^ (par exemple, ne placez pas la trottinette électrique dans le coffre d'une voiture en ete), et ne placez pas la batterie dans des endroits proches du feu. Sinon, cela peut entraîner une defaillance de la batterie, une surchauffe et meme un risque d'incendie.
Évitez de décharger complètement les batteries, il est préférible de les charger tant qu'elles sont encore chargees. Cela permettra de prolonger la durée de vie de la batterie. De même, si vous conduisez la trottinette électrique dans des régions très froiges ou très chaudes, vous pouvez réduire la durée d'utilisation des batteries. Ce n'est pas une défaillance des batteries, mais c'est leur comportement normal.
Lorsque vous ne l'utilisez pas pendant plus de 30 jours, chargez-la complètement et rangez-la dans un endroit frais et sec. Rechargez complètement la batterie tous les 60 jours. Si vous ne suivez pas ces étapes, vous risquez d'endommager la batterie, et ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Il est interdirit de démonter le compartment de la batterie. Seule sa manipulation dans les services techniques officiels ou les ateliers agréés est autorisée.
Utilisez uniquement le chargeur d'origine pour la charge, sinon il y a un risque de dommage ou d'incendie.
Une élimination inadéquate des batteries usagées peut entrainer une grave contamination de l'environnement. Respectez la réglementation locale pourmettre au rebut cette batterie.
Après chaque utilisation, rechargez la batterie, cela prolongera la durée de vie de la batterie.

DANGER!
La cellule de la batterie contient des substances inflammables et dangereuses. Une mauvaise manipulation peut provoquer un incendie, de la fumée, une explosion et des blessures graves ou des pertes matérielles. Lizez et respectez toujours les actions interdites suivantes, équiperez-vous d'un équipement de protection approprié avant d'effectuer toute opération liée à la batterie.
Gardez la batterie hors de portée des enfants pour éviter tout accident. Si de jeunes enfants utilisent la batterie, leurs parents doivent leur expliquer la méthode de manipulation appropriée et les précautions à prendre avant l'utilisation, et toujours voir à l'intégrité de la batterie.
Utilisez uniquement un chargeur dédié et chargez la batterie uniquement de la manière prévue. Ne chargez pas la batterie par une prise électrique directe ou par un chargeur d'allume-cigare de voiture. Ne chargez pas la batterie sans surveillance.
- Ne chargez pas la batterie en sens inverse.
- Ne laissez pas la batterie prés d'un feu ou d'une source de chaleur et ne la jetez pas dans le feu.
- Ne chargez pas ou n'utilisez pas la batterie dans une voiture ou un endroit similaire où la température interieure peut dépasser 50^ .
- Ne plongez pas, ne jetez pas et ne mouillez pas la batterie dans l'eau, l'eau de mer, etc.
- Ne court-circuitez pas ou ne connectez pas les bornes positives (+) et négatives (-) avec un objet métallique. Ne rangez pas la batterie dans une poche ou un sac avec des objets métalliques tels que des clés, des colliers, des épingles à cheveux, des pieces de monnaie ou des vis.
-
Ne(percez pas la batterie avec un objet pointu tel qu'une aiguille,un tournevis.
-
Ne chauffez pas une partie de la batterie avec des objets chauffants tels qu'un fer à souder.
- Ne frappez pas avec des objets lourds comme un marteau, un poids.
Ne marchez pas sur la batterie et ne la jetez pas ou ne la laissez pas tomber pour éviter tout chic mécanique. N'utilise pas une batterie sérieusement déformée. - Ne demontez pas la batterie et ne modifiez pas sa conception, y compris son circuitélectrique.
- Ne soudez pas directement sur la batterie et n'utilise pas ou n'assemblez pas des batteries ancienne et nouvelles ensemble.
- Ne mettez pas la batterie dans un four à micro-ondes, un seche-linge ou un recipient à haute pression.
- N'utilise pas ou n'assembléz pas la batterie avec des batteries d'autres fabricants, des types et/ou modèles de batteries différents tels que des batteries séches, des batteries nickel-métal-hydrogène ou des batteries nickel-cadmium.
Éloignez immidiatement du feu en cas de détention de fuites ou d'odeurs nauseabondes. Si le liquide s'écoule sur votre peu ou vos vétements, lavez-vous immidiatement à l'eau fraîche. Si le liquide qui s'écoule de la batterie entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas, lavez-les à l'eau claire et allez immidiatement consulter un médecin. Si les bornes de la batterie sont sales, essuyez-les avec un chiffon sec avant d'utiliser la batterie.
Recouvre les bornes avec un ruban isolant approprié avant de les éliminer.
Avant d'utiliser / installer / retirer la batterie ou d'utiliser le chargeur, lisez toujours le manuel d'utilisation et respectez les précautions de manipulation.
Remplacez la batterie lorsque sa durée d'utilisation est beaucoup plus courte que d'habitude.
Si la batterie doit être stockée pendant une longue période, elle doit être retiree de l'appareil et stockee dans un endroit ou l'humidite et la temperture sont faibles.
Pendant la charge, l'utilisation et le stockage de la batterie, tenez-la à l'écart des objets contenant de l'électricité statique.
Il n'est pas possible d'utiliser une batterie non rechargeable en remplacement.
La batterie doit être retiree de l'appareil avant sa mise au rebut.
L'appareil doit être déconnecté du réseau électrique lors du retrait de la batterie.
La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
N'utilisez pas la batterie en cas de generation d'électricité statique (plus de 100V), le circuit de protection de la batterie sera endommagé.
Ne retirez pas la batterie. Le retrait de la batterie est compliqué et peut allerer le fonctionnement de la machine. Vous doivent contacter le centre de service autorisé uniquement pour faire fonctionner la batterie.
Ne stockez pas et ne chargez pas la batterie à des températures hors des limites indiquées (voir dans ce manuel). Ne percez pas la batterie. Consultez les lois et règlements locaux concernant le recyclage et/ou la mise au rebut des batteries.
Une batterie bien entretenue peut fonctionner correctement même après de nombreux kilomètres de conduite. Rechargez la batterie après chaque trajet et évitez de la vider complètement.
AVERTISSEMENT!
Éloignez immédiatement du feu en cas de détention de fuites ou d'odeurs nauseabondes. Si le liquide s'écoule sur votre peu ou vos vêtements, lavez-vous immédiatement à l'eau fraîche. Si le liquide qui s'écoule de la batterie entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas, lavez-les à l'eau claire et allez immédiatement consulter un médecin. Si les bornes de la batterie sont sales, essuyez-les avec un chiffon sec avant d'utiliser la batterie.
Recouvre les bornes avec un ruban isolant approprié avant de les éliminer.
Avant d'utiliser / installer / retireur la batterie ou d'utiliser le chargeur, lisez toujours le manuel d'utilisation et respectez les précautions de manipulation.
Remplacez la batterie lorsque sa durée d'utilisation est beaucoup plus courte que d'habitude.
Si la batterie doit être stockée pendant une longue période, elle doit être retiree de l'appareil et stockee dans un endroit ou l'humidite et la temperature sont faibles.
Pendant la charge, l'utilisation et le stockage de la batterie, tenez-la à l'écart des objets contenant de l'électricité statique.
Il n'est pas possible d'utiliser une batterie non rechargeable en remplacement.
La batterie doit être retiree de l'appareil avant sa mise au rebut.
L'appareil doit être déconnecté du réseau électrique lors du retrait de la batterie.
La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
N'essayez pas de démonter la batterie. Ne pas toucher les contacts de la batterie. Ne démontez pas et ne/percez pas le boitier.
Maintenez les contacts de la batterie à l'écart des objets metalliques pour éviter tout court-circuit. Risque d'incendie et de chocolélectrique. Ne chargez pas et n'utilise pas votre batterie si elle est endommagée ou si elle présente des traces d'eau.
En cas d'accident ou de panne : veuillez contacter un réparateur/agréedans notre pays.
L'utilisateur doit contacter un service client/agree ou spécialise.
X. Charger/décharger et stocker la batterie

Avertissement : respectez toujours le message suivant.
Utilisez uniquement un chargeur d'origine, une utilisation incorrecte peut entrainer des blessures corporelles et la perte de biens. La garantie ne prend pas en charge la responsabilité causée par l'utilisation d'un chargeur non original.
Ne pas recharger à proximé d'un fluide ou d'une source de feu, toutjours éviter les substances inflammables. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant la charge.
Ne chargez pas si le port de charge ou le cable de charge est mouillé.
Ne chargez pas et n'utilise pas votre batterie si elle est endommagée ou si elle présente des traces d'eau.
L'interface de chargement est dotée d'un logement spécial. Ne force pas pour insérer le connecteur, ce qui pourrait endommager l'appareil.
Levoyant du chargeur est rouge lorsquela batterie est en cours de charge.Levoyant est vert,lorsque la charge est terminée.
Retirez le chargeur lorsque levoyant du chargeur est vert. Une surcharge ou une décharge excessive entraînera des dommages irréversibles à la batterie ou des pertes matérielles. Si levoyant du chargeur est devenu vert immeditatement pendant la charge après le trajet, veillez débrancher le chargeur et laisser la batterie refroidir avant de la recharger. C'est le phénomène normal de la protection intelligente due à la température interne élevée de la batterie. La charge peut commencer après le refroidissement de la batterie.
Arrêtez la charge et débranchez le chargeur, si la batterie n'est pas complètement chargée après la période recommendée suivante. Contactez le service clientèle pour plus d'informations.
Le port de charge doit être couvert par le capuchon en caoutchouc attaché après chaque charge.
Faites toujours très attention lorsque vous manipuez la batterie.
Arrétez d'utiliser la batterie si elle devient anormalement chaude, ou si une odeur, une décoloration, une déformation ou toute autre condition anomale est détectée pendant l'utilisation, la charge ou le stockage.
La batterie peut etre utilise dans les plages de temperature suivantes. Ne dépassez pas ces plages.
Température de fonctionnement : -10 à 60^ (les performances de la batterie varient selon la température)
Température de charge : 10 à 45°C
Température de stockage et de transport: -10 à 45°C
Humidité de stockage : 10-80%
XI. Informations d'utilisation
| Nom de produit | Trottinette | electrique Acer ES série 3 |
| Modèle AES013 | ||
| Dimensions, déplée | 107Lo x 49La x 120H (cm) | |
| Dimensions, plée | 107Lo x 49La x 54H (cm) | |
| Poids avec batterie | 16 kg | |
| Moteur 36V/250W | ||
| Batterie 7,5Ah | ||
| Type de batterie | Lithium-ion | |
| Fabricant de la batterie | TIANHONG | |
| Charge 42V/2,0A | ||
| Fabricant de l'adaptateur : FUYUANDIAN, N de modèle : FY-4202000 | ||
| Temps de charge complète | 4 heures | |
| Vitesse maximalé | 20 km/h ou 25km/h (selon la réglementation du pays) | |
| Distance maximalé sans charge | 20 à 25 km | |
| Régulation de la vitesse | Oui | |
| Modes de vitesse | 3 | |
| Niveau des modes de vitesse | 0 à 6 km/h ; 0 à 10 km/h ; 0 à 20 ou 25 km/h (selon la réglementation du pays) | |
| Mécanisme de piage | Oui | |
| Matière principale | Plateau en alliage d'aluminium, tube avant en acier | |
| Charge maximalé | Jusqu'à 100 kg | |
| Dégagement | 8,5 cm | |
| Guidon régliable en hauteur | Non | |
| Freins | Frein électronique avant et frein à disque arrière | |
| Affichage | Affichage à LED |
| Amortisseur de roue Non | |
| Roues | Roue à pau plein |
| Matériau du pau Caoutchouc | |
| Unité de conduite Traction avant | |
| Diamètre de la roue | 8,5" |
| Étanchéité | IPX4 |
| Réflectorurs | Oui |
| Phare avant | Oui |
| Application | Non |
| Signal sonore | Oui |
| Rétroéclairage | Oui |
| Bluetooth | Non |
| Capacité à monter | 10° |
XII. Autres
- La date du fabricant est mentionnée sur l'étiquette du produit
2. Stockage
Conservez ce produit dans un endroit sec, frais et sur, évitez l'humidité et les températures élevées. L'humidité peut endommager les composants électriques. En cas de défaillance de la batterie au lithium, veuillage contacter votre agence de recyclage locale etmettre la batterie au lithium au rebut conformément aux lois et réglementations nationales ou locales.
- Température de fonctionnement: -10 à 60°C
- Température de charge: 10 à 45°C
-
Température de stockage et de transport : -10 à 45°C
Humidité de stockage : 10-80% -
Ce produit ne doit pas etre jeté avec les autres déchets menagers. Veuillez le recycler afin de minimiser la pollution de l'environnement, conformément aux reglementations locales ou contactez vous bureau municipal local, le service d'élimination des déchets menagers.
4.1) Les apparêils ne sont pas destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
2) Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux intempéries peut endommager le matériel du boitier. Rendez à l'intérieur quand vous ne l'utilise pas.
3) AVERTISSEMENT - Risque d'incendie et de chic electrique - Aucune des pieces ne peut etre réparée par l'utilisateur.
acer
Acer Incorporated
Déclaration de conformité de l'UE
Nous,
Acer Incorporated:
Produit : Trottinette électrique Acer ES série 3
Nom commercial : acer
Numero de modulo : AES013
Numero UGS AES013*
(空^*) = 0 - 9, a - z, A - Z ou vide
Nous, Acer Incorporated, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit déscrit ci-dessus est en conformité avec les législations d'harmonisation de l'Union pertinentes: Directive relative aux machines 2006/42/CE et directive RoHS 2011/65/UE. Les normes harmonisées suivantes et/ou autres normes pertinentes ont été appliquées :
EN 17128:2020
EN IEC 63000:2018
Année début d'apposition du marquage CE : 2022.

Chilometraggio insufficiente après la ricarica
Soluizione:
y aipnn npnn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn npn np