the Oracle Jet SES985 - Machine à café SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Oracle Jet SES985 SAGE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café |
| Capacité du réservoir | 1,5 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Fonctionnalités | Préparation de café expresso, cappuccino, et latte |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique de qualité |
| Dimensions | 30 x 25 x 35 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Consommation énergétique | 900 W |
| Entretien | Nettoyage automatique, filtre à eau remplaçable |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Pichet à lait, cuillère doseuse |
FOIRE AUX QUESTIONS - the Oracle Jet SES985 SAGE
Questions des utilisateurs sur the Oracle Jet SES985 SAGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Oracle Jet SES985 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Oracle Jet SES985 de la marque SAGE.
MODE D'EMPLOI the Oracle Jet SES985 SAGE
44 Sage™ recommande la sécurité avant tout
49 Composants
50 Accessoires
51 Caractéristiques
52 Assemblage
53 Guide et réglages
54 Entretien et nettoyage
57 Dépannage
GARANTIE
2 ANS LIMITÉE
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).
Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.
SAGE™ RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
Chez Sage™, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des appareils en mettant votre sécurité au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant utilisation et conservez le manuel pour référence ultérieure.
- Retirez et éliminez de façon sûre tout emballage avant la première utilisation.
- Assurez-vous toujours que l'appareil est correctement assemblé et le cordon d'alimentation complètement déroulé avant utilisation.
- Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimentation électrique est
identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil). Si vous avez des questions, veuillez contacter votre fournisseur d'électricité.
- L'installation d'un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation de tous les appareils électriques. Les interrupteurs différentiels avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommandés. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels.
- Inspectez régulièrement le cordon d'alimentation, la fiche et l'appareil et vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés. S'ils sont endommagés de quelque façon que ce soit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et renvoyez-le au centre de réparation Sage agréé le plus proche pour qu'il soit vérifié, remplacé ou réparé.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table. Ne laissez pas le cordon d'alimentation entrer en contact avec des surfaces chaudes ou se nouer.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. Ne déplacez
pas l'appareil en cours de fonctionnement.
- Pour éviter tout risque d'étouffement pour les jeunes enfants, éliminez de manière sûre le capot de protection sur la prise d'alimentation.
- Placez l'appareil sur une surface stable, résistante à la chaleur, plane et sèche, loin du bord. Ne l'utilisez pas sur ou à proximité d'une source de chaleur (plaque chauffante, four ou cuisinière au gaz).
- N'utilisez pas l'appareil dans un espace clos ou dans un placard.
- N'utilisez pas d'accessoires autres que ceux fournis avec les appareils. L'utilisation d'accessoires non fabriqués ou non indiqués par Sage peut provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas l'appareil pour toute autre fin que son utilisation prévue. Ne l'utilisez pas sur un bateau ou dans des véhicules en mouvement. Ne l'utilisez pas en plein air. Une mauvaise utilisation peut engendrer des blessures.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Assurez-vous toujours que l'appareil a eu le temps de refroidir. Si des accessoires
doivent être remplacés, ou si l'appareil doit être laissé sans surveillance, nettoyé, déplacé, assemblé ou rangé, éteignez-le toujours en appuyant sur le bouton d'alimentation. Débranchez-le ensuite de la prise de courant.
- Utilisation inadéquate de l'appareil ; utilisation incorrecte ou réparation non professionnelle. Dans ce cas, toute garantie est nulle. Aucune réclamation de garantie pour les dommages éventuels ne peut être acceptée.
- L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Soyez prudent lorsque vous utilisez la machine, car les surfaces métalliques risquent de chauffer pendant l'utilisation. La surface de l'élément chauffantest sujette à la chaleur résiduelle après utilisation.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- N'ouvrez pas le port de programmation, ceci est exclusivement réservé au personnel de service autorisé.
- N'utilisez pas le broyeur sans le couvercle de la trémie en position. Gardez les doigts, les mains, les cheveux, les vêtements et les ustensiles éloignés de la trémie pendant le fonctionnement.
- Assurez-vous que le porte-filtre est fermement inséré et fixé dans la tête du groupe avant de commencer une extraction. Ne retirez jamais le porte-filtre pendant le processus d'extraction. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des brûlures par vapeur chaude ou café chaud.
- Le remplissage supérieur avant n'est pas destiné au lait. Ne versez pas de lait dans le remplissage supérieur avant.
- Soyez prudent après la texturation du lait, car la fonction « Purge automatique » peut purger la vapeur chaude lorsque la buse à vapeur est abaissée.
-
Essuyez la surface extérieure avec un chiffon doux et sec. Gardez l'appareil et les accessoires propres.
-
L'entretien autre que le nettoyage ne doit être effectué que par un représentant de service agréé ou dans un centre de service Sage agréé.
- Les cocktails à base d'alcool sont destinés uniquement aux adultes responsables ayant l'âge légal de consommer de l'alcool dans leur pays et/ou leur État et/ou leur province. Veuillez utiliser les recettes de manière judicieuse et responsable.
AVIS AUX CLIENTS CONCERNANT LE STOCKAGE DE LA MÉMOIRE
Veuillez noter qu'une mémoire interne a été intégrée à votre appareil pour nous aider à fournir le meilleur service à nos clients. Cette mémoire se compose d'une petite puce recueillant certaines informations sur votre appareil, dont sa fréquence d'utilisation et la façon dont il est utilisé. Dans l'éventualité où votre appareil serait renvoyé pour réparation, les renseignements recueillis à partir de la puce nous permettront de le réparer rapidement et efficacement. Les informations recueillies constituent également une ressource précieuse pour le développement de futurs appareils électroménagers afin de mieux répondre aux besoins de nos clients. La puce ne recueille aucune information concernant les personnes qui utilisent le produit ou le foyer dans lequel il est utilisé. Si vous avez des questions sur la puce de stockage de mémoire, veuillez nous contacter à l'adresse privacy@sageappliances.com.

AVERTISSEMENT
Pour éviter d'endommager l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage alcalins lors du nettoyage, utilisez un chiffon doux.

BT classique : 2402 MHz
à 2480 MHz à 11 dBm
BT LE : 2402 MHz à 2480 MHz
à 11 dBm
2.4G WIFI: 2412 MHz à 2472
MHz @ 18 dBm
5G WIFI: 5180 MHz à 5320 MHz
@ 15 dBm
5500 MHz à 5720 MHz
à 15 dBm
5745 MHz à 5865 MHz
à 15 dBm
L'appareil est limité à une
utilisation en intérieur lorsqu'il
fonctionne dans la gamme de
fréquences 5150-5350 MHz.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Composants

A. Trémie à grains de 340 g
B. Remplissage d'eau par le haut
C. Cadran de réglage de la taille de mouture
D. Bouton d'alimentation
E. Écran tactile HD de 5 pouces
F. Sortie de broyage et de tassement
G. Groupe chauffant 58 mm
H. Sortie spéciale eau chaude
I. Lance vapeur Auto MilQ™
J. Capteur de température du lait
K. Levier avant 3ème roue
L. Grille de bac d'égouttage
M. Bac d'égouttage
N. Couvercle du réservoir d'eau
O. Couvercle en maille du réservoir d'eau
P. Réservoir d'eau
Q. Cordon d'alimentation avec rangement
R. Plateau de rangement d'outils caché

- Support de filtre et filtre à eau
- Poudre de détartrage
- Knock Box ^TM 10
- Panier-filtre 1 tasse à paroi simple
- Panier-filtre 2 tasses à paroi simple*
- Porte-filtre en acier inoxydable de 58 mm
- Brosse pour la sortie de mouture et aimant de retrait du tassage
-
Brosse de nettoyage
-
Outil de nettoyage pour buse vapeur
- Clé hexagonale
- Disque de nettoyage
- Pastilles de nettoyage
- Bandelette de test de dureté de l'eau
- Protection du bac d'égouttement (Incluse avec les machines en couleur uniquement)
- Pichet à lait en acier inoxydable
* Le filtre à 2 tasses à paroi simple est installé dans le portafiltre.

Caractéristiques
SYSTÈME DE CHAUFFAGE THERMOJET
Le système de chauffage à la pointe de la technologie est le plus rapide et le plus efficace. Prêt à démarrer en quelques secondes.
TÊTE D'INFUSION CHAUDE
Garantit une extraction stable et optimisée, qui respecte les spécifications des professionnels. La tête du groupe chauffant peut être personnalisée par incréments de +/- 1 degré Celsius selon vos goûts.
MOUTURE, DOSAGE ET TASSEMENT AUTOMATIQUES
Le broyeur conique intégré de précision en acier trempé permet de moudre, doser et tasser automatiquement 22 grammes de café directement dans le porte-filtre 58 mm de qualité professionnelle.
AUTO MILQ
Une micromousse lisse et soyeuse avec des réglages pour les produits laitiers, le soya, les amandes et l'avoine. Températures réglables (45°C à 75°C) et 8 niveaux de texture.
GUIDE DU BARISTA
En détectant automatiquement un espresso sur-extrait ou sous-extrait, le Guide du Barista vous aide à ajuster la taille de la mouture pour obtenir un infusion plus idéale.
ÉCRAN TACTILE DE 5 POUCES
Une écran dynamique 4 fois plus riche et 20 fois plus puissant qu'auparavant. Vous pouvez faire glisser, sélectionner et apprécier en haute définition.
CAFÉ FROID
Cold Brew
Le brassage à basse température réduit les notes aromatiques acides que la chaleur retient. Cela crée un profil de saveur doux et moelleux qui peut être apprécié seul ou constituer la base de vos expériences de brassage à froid !
Expresso glacé
L'extraction à basse température produit un expresso savoureux garni de crème sans les tons lourds. La fonction expresso froid conserve la saveur classique tout en étant plus doux et plus léger.
FILE D'ATTENTE AUTOMATIQUE
La fonction de mise en file d'attente automatique permet de programmer la fonction suivante pour les boissons à base de lait sélectionnées :
- Commencez par l'extraction du café puis lancez le moussage du lait.
- Préparez d'abord la mousse de lait, puis réalisez l'extraction du café.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE PID
Le contrôle électronique de la température fournit une température précise de l'eau pour une saveur d'espresso optimale.
SORTIE D'EAU CHAUDE DÉDIÉE
Sortie d'eau chaude dédiée pour réaliser des cafés allongés et des thés et préchauffer les tasses.
DOUBLE TOUCHE
Touchez deux fois les icônes de mouture, d'infusion ou de vapeur pour vider automatiquement le système afin de préparer votre infusion.

Assemblage
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Préparation de la machine
Retirez et jetez toutes les étiquettes et les emballages entourant votre machine à expresso.
Assurez-vous d'avoir retiré toutes les pièces et tous les accessoires de l'emballage avant de le jeter.
Retirez le réservoir d'eau situé à l'arrière de la machine en déverrouillant le taquet et en le tirant de la poignée de tassage.
Nettoyez les pièces et accessoires (réservoir d'eau, porte-filtre, paniers filtrants, pot à lait) avec de l'eau tiède et un liquide vaisselle doux. Rincez et séchez soigneusement les pièces.

REMARQUE
La protection du bac d'égouttement est incluse avec les machines en couleur. NE PAS JETER.
REEMPLACEMENT DU FILTRE À EAU
- Retirez le filtre à eau et son support de l'emballage plastique.
- Faites tremper le filtre à eau dans de l'eau froide pendant 5 minutes.
• Rincez le support du filtre à l'eau froide.

- Définissez un rappel pour le remplacement. Nous recommandons de remplacer le filtre tous les 3 mois.

- Insérez le filtre dans chacune des deux parties du support.
- Pour installer le support assemblé au filtre dans le réservoir d'eau, alignez la base du support avec l'adaptateur à l'intérieur du réservoir. Appuyez pour verrouiller.

Un remplacement du filtre à eau tous les trois mois permet de limiter le besoin de détartrage dans la machine. Les filtres peuvent être achetés sur www.breville.com.

REMARQUE
Entrez le résultat de la bandelette-test de dureté de l'eau dans la machine. Si le résultat est de 4 ou 5 bars lors de l'analyse, nous vous recommandons vivement de changer de source d'eau. L'eau filtrée prolongera la durée de vie de votre filtre intégré et augmentera les intervalles entre les détartrages, tout en offrant un goût supérieur. Assurez-vous de tester la dureté de l'eau de la source d'eau alternative que vous avez choisie et entrez-la dans la machine en conséquence. Évitez d'utiliser de l'eau trop filtrée,
comme l'eau en osmose inverse, à moins qu'une partie de la teneur en minéraux ne soit réintroduite dans l'eau après traitement. N'utilisez jamais d'eau distillée ou de l'eau à teneur nulle ou faible en minéraux, car cela aura une incidence sur le goût du café.

Guide et réglages
GUIDES
Tutoriel de démarrage - Vous guide à travers le tutoriel de démarrage qui explique comment préparer un café avec la machine.
Liens vers les codes QR - Facilite des liens par code QR vers des sections telles que l'assistance, l'enregistrement des machines et les produits d'entretien.
Comprendre l'Oracle Jet - Décrit les composants clés de votre machine à café.
PARAMÈTRES
Réglages des boissons
Guide du barista - Activez les recommandations de taille de mouture pendant vos extractions.
Paramètres de contrôle de l'infusion - Basculez entre la sortie d'infusion basée sur le temps ou le volume.
Réglages de température - Réglez la température d'infusion.
Entretien
Nettoyer la buse à vapeur - Vous guide dans le nettoyage de la buse à vapeur pour éliminer tout blocage pour de meilleures performances de cuisson à la vapeur.
Nettoyer la tête d'infusion - Nettoyez la tête d'infusion des huiles et des résidus. Nécessite une pastille ou de la poudre de nettoyage.
Détartrer - Le détartrage empêche l'accumulation excessive de minéraux et de tartre. Nécessite de la poudre ou de la solution de détartrage.
Changer le filtre à eau - Pour s'assurer que la machine puisse utiliser de l'eau propre.
Bandelette-test de dureté de l'eau - Configure la dureté de l'eau utilisée par votre machine. Vous aurez besoin d'une bandelette-test non utilisée.
Paramètres de la machine
Thème - Basculez du mode clair au mode foncé.
Son - Ajuste le volume de l'interface.
Luminosité de l'écran - Ajuste la luminosité de l'écran.
Luminosité des voyants - Ajuste la luminosité des voyants DEL.
Unités - Basculez des unités impériales aux unités métriques.
Pays et langue - Sélectionnez votre région et votre langue préférée à l'écran.
Temps et date - Réglez l'heure et la date sur l'appareil.
Wi-Fi - Connectez-vous au Wi-Fi pour recevoir les dernières mises à jour logicielles.
Le mode de démonstration - Vidéo en boucle pour présenter les principales fonctionnalités de la machine.
À propos de la machine - Affiche le numéro de série et la version du micrologiciel de la machine.
Réinitialiser les paramètres par défaut - Utilisez cette fonction pour réinitialiser toutes les valeurs programmables à leurs valeurs d'origine et supprimer toutes les boissons personnalisées.

AVERTISSEMENT
Ne débranchez pas la machine pendant qu'elle exécute cette fonction.

Entretien et nettoyage
ÉCRAN TACTILE HD
L'excès de saleté et de crasse peut pénétrer dans les crevasses de votre écran tactile, nuisant à sa fonctionnalité. Gardez l'écran tactile sec et propre pour garantir une fonctionnalité optimale. Utilisez une lingette nettoyante pour écran ou un chiffon doux et sec.
CYCLE DE NETTOYAGE
Un message s'affiche lorsqu'un cycle de nettoyage est nécessaire.
Il s'agit d'un cycle de rinçage à contre-courant, distinct du détartrage. Vous avez également la possibilité de lancer le cycle de nettoyage en sélectionnant un cycle de nettoyage dans les paramètres. Le cycle de nettoyage nettoie la douchette et effectue un rétrolavage de la tête d'infusion pour éliminer l'accumulation de café et d'huiles.
Suivez les instructions à l'écran.
DÉTARTRAGE
Un message s'affichera lorsqu'un cycle de détartrage est requis.
Même en utilisant le filtre à eau fourni, il est recommandé de détartrer la machine s'il y a une accumulation de tartre dans le réservoir d'eau.
Vous pouvez également lancer le cycle de détartrage en sélectionnant « Cycle de détartrage » dans les Réglages.
Suivez les instructions à l'écran.
NETTOYAGE DE LA BUSE VAPEUR
- La buse vapeur doit toujours être nettoyée après avoir été utilisée avec du lait. Nettoyez la buse vapeur avec un chiffon humide.
- Si l'un des trous de la buse venait à être obstrué, cela pourrait affecter la production de la mousse.
- Allez dans « Settings » (Paramètres) > « Steam wand cleaning » (Nettoyage à la vapeur) et suivez le guide à l'écran.

text_image
Embout de la buse vapeur
REMARQUE
Assurez-vous que l'embout de la baguette à vapeur est bien fixé après le nettoyage.
- Le panier filtre et le porte-filtre doivent être rincés à l'eau chaude après chaque préparation de café afin d'éliminer les résidus huileux de café.
- Si les orifices du panier filtre sont obstrués, faites dissoudre une pastille de nettoyage dans de l'eau chaude et laissez tremper le panier filtre et le porte-filtre pendant environ 20 minutes. Rincez abondamment.
RINÇAGE À L'EAU CLAIRE
- Après chaque préparation de café, nous vous recommandons d'effectuer un rinçage à l'eau claire avant d'éteindre la machine. Videz le bac d'égoutage. Insérez le disque de nettoyage dans le panier filtre, puis insérez le porte-filtre dans le groupe d'infusion. Appuyez sur le bouton de l'icône d'infusion et laissez la pression monter pendant 20 secondes, puis appuyez sur l'image du verre pour arrêter et relâcher la pression.
NETTOYAGE DE LA DOUCHETTE
- L'intérieur du groupe chauffant et la douchette doivent être nettoyés à l'aide d'un chiffon humide afin d'éliminer tous les résidus de café moulu.
- Purgez régulièrement la machine. Placez un panier-filtre et porte-filtre vides dans le groupe chauffant. Appuyez sur l'icône d'infusion sur l'écran et faites couler un court jet d'eau pour rincer tout résidu de café.
NETTOYAGE DU BAC D'ÉGOUTTEMENT ET DU TIROIR DE RANGEMENT
- Le bac d'égouttement doit être retiré, vidé et nettoyé à intervalles réguliers, surtout lorsqu'il est plein.
- Retirez la grille du bac d'égouttement. Soulevez le séparateur du moulin à café et retirez les grains de café. Lavez toutes les pièces avec de l'eau savonneuse tiède et un chiffon doux. Rincez et séchez soigneusement.
- Le tiroir de rangement (situé derrière le bac d'égouttement) peut être retiré et nettoyé avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de nettoyants, d'éponges ou de chiffons abrasifs au risque de rayer la surface de la machine.
NETTOYAGE DU BOÎTIER EXTÉRIEUR
Le boîtier extérieur peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide. Essuyez-les ensuite avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de nettoyants, d'éponges ou de chiffons abrasifs au risque de rayer la surface de la machine.
REMARQUE
Toutes les pièces doivent être nettoyées à la main avec de l'eau tiède et un liquide vaisselle doux. N'utilisez pas de nettoyants, d'éponges ou de chiffons abrasifs au risque de rayer la surface de la machine. Veillez à ne mettre aucune pièce ni aucun accessoire au lave-vaisselle.
NETTOYAGE DES BROYEURS CONIQUES
Un nettoyage régulier des broyeurs permet d'obtenir une mouture homogène, ce qui est particulièrement important lors de la préparation d'un expresso.

text_image
12345Déverrouillez la trémie

Replacez et verrouillez la trémie

Faites tourner le moulin jusqu'à ce qu'il soit vide

Déverrouiller et retirer la trémie

Retirez le broyeur supérieur

Nettoyez le broyeur supérieur avec une brosse pour broyeur

Nettoyez le broyeur inférieur avec une brosse pour broyeur

Retirez le ventilateur de tassement avec l'aimant de retrait du bourroir

Nettoyez la sortie de mouture avec une brosse pour sortie de mouture

Remplacez le ventilateur de tassement manuellement

Appuyez sur la fraise supérieure jusqu'à ce qu'elle s'enclenche et soit fermement verrouillée en position.

Une fois la fraise fermement verrouillée en position, remettez en toute sécurité la trémie dans la machine.

text_image
15Verrouiller la trémie

text_image
16Replacez le couvercle de la trémie

REMARQUE
Cette machine est conçue uniquement pour les grains de café entiers torréfiés. Évitez de moudre des grains de café verts non torréfiés ou dont la torréfaction n'est pas complète. Leur texture est dense et pas assez fragile pour passer dans un broyeur. Cela risquerait d'endommager ou de casser les broyeurs et engendrerait même un risque de sécurité.

ASTUCE
Il est recommandé d'utiliser des grains 100 % arabica de qualité avec une date de torréfaction inscrite sur le contenant, plutôt qu'une date de péremption. Les grains de café se consomment
de préférence entre 5 et 20 jours après la date de torréfaction. Le café éventé peut s'écouler trop rapidement du porte-filtre et présenter un goût amer et aqueux.

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE TASSAGE À PARTIR DU COL DE MOUTURE
Éteignez et débranchez la machine de la source d'alimentation. Pour régler la hauteur de tassage, utilisez la clé hexagonale fournie. Tirez l'hélice de tassage vers le bas du collier de mouture, puis tirez vers le bas sur le connecteur du ventilateur à l'intérieur du collier de mouture pour le retirer. Réglez la longueur du connecteur en desserrant la vis au moyen d'une clé hexagonale. Faites-le pivoter jusqu'à la longueur souhaitée.

Dépannage
CONNECTER VOTRE ORACLE JET
L'OracleJet est une machine connectée Wi-Fi qui prend en charge le téléchargement de la dernière version logicielle.
Si la machine n'est pas connectée à un Wi-Fi, elle peut quand même être utilisée de la même manière qu'une machine à espresso sans connexion réseau.

REMARQUE
Nous travaillons constamment à l'amélioration du logiciel, ce qui peut entraîner des modifications des fonctionnalités et des étapes de configuration. Veuillez vous servir des instructions de la dernière version en mettant à niveau le logiciel pour vous guider tout au long du processus de configuration.
| Le moteur du moulin démarre, mais aucun café moulu ne sort de la sortie de mouture | Il n'y a pas de grains de café dans la trémie à grains.Le moulin et la trémie à grains sont bloqués.Des grains de café sont peut-être coincés dans la trémie. | Remplissez la trémie à grains de grains de café frais.Retirez la trémie à grains. Inspectez la trémie à grains et les broyeurs pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués. Remplacez les pièces et réessayez. |
| Le moteur du moulin démarre, mais émet un bruit de cliquetis | Le moulin est bloqué par un corps étranger ou la chute d'alimentation est bloquée.L'humidité bouche le moulin. | Retirez la trémie à grains, inspectez les meules et retirez tout corps étranger.Nettoyez les meules et la sortie de mouture.Laissez les meules sécher complètement avant de les remonter. Vous pouvez utiliser un sèche-cheveux sur la partie interne du moulin afin d'accélérer le séchage. |
| Le moteur du moulin surchauffe | Éteignez, débranchez la prise de courant et laissez reposer la machine pendant 5 minutes. | |
| Impossible de verrouiller la trémie à grains en place | Les grains de café obstruent le dispositif de verrouillage de la trémie. | Retirez la trémie à grains.Enlevez les grains de café du dessus des broyeurs.Remettez la trémie à grains à sa place. |
| Le porte-filtre déborde | Le ventilateur de tassage a été retiré pour être nettoyé et n'a pas été remplacé. | Vérifiez que le disque de tassage est correctement assemblé, bien positionné et monté adéquatement sur l'arbre d'entraînement. |
| Arrêt d'urgence du broyeur | Tournez le porte-filtre vers la gauche pour arrêter la fonction de mouture, dosage et tassement automatiques.Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. |
| Le moulin fonctionnesans arrêt | • Pas de grains dans la trémie. •Remplissez la trémie de grains.• Tournez le porte-filtre vers la gauche pour arrêter la fonction de mouture, dosage et tassement automatiques. |
| • L'hélice de tassage a été retirée. •Vérifiez que le ventilateur de tassage est en position et installé correctement sur l'arbre d'entraînement. | |
| Le café moud très grossièrement,même à un réglagede mouture faible,et la meule n'estpas en place | • La meule supérieure n'est pas alignée et n'est pas insérée correctement. •Réglez la molette de mouture à un réglage grossier (p. ex., 45). Il sera plus facile de la tourner dans le sens antihoraire pour retirer le support de meule supérieur. Nettoyez la mouture des meules supérieure et inférieure. Assurez-vous que les points de la meule supérieure sont alignés avant de les aligner sur le point de la meule inférieure en les faisant tourner dans le sens horaire. Replacez le sélecteur de mouture à son réglage initial. |
| L'espresso s'écouleautour du borddu porte-filtreet/ou | • Le porte-filtre n'est pas bien inséré dans le groupe d'infusion. •Assurez-vous d'avoir bien tourné le porte-filtre vers la droite jusqu'à ce que la poignée dépasse le centre et soit bien verrouillée en place. Dépasser le centre n'endommagera pas le joint en silicone. |
| • Il y a de la mouture de café sur le bord du panier filtre. •Nettoyez l'excès de café sur le bord du panier-filtre après l'opération de mouture pour assurer une bonne étanchéité dans le groupe d'infusion. | |
| le porte-filtresort de la tête du groupe pendantune extraction | • Le bord du panier filtre ou le dessous des languettes du porte-filtre sont humides. Les surfaces humides réduisent la friction nécessaire pour maintenir le porte-filtre en place sous pression lors de l'extraction. •Assurez-vous toujours que le panier filtre et le porte-filtre sont bien secs avant de les remplir de café, de les tasser et de les insérer dans le groupe d'infusion. |
| Les pompes continuent à fonctionner/La vapeur est très humide/La sortie d'eau chaude fuit | • Vous utilisez de l'eau hautement filtrée, déminéralisée ou distillée qui affecte le fonctionnement de la machine. | • Nous vous recommandons d'utiliser de l'eau froide filtrée. Nous déconseillons l'utilisation d'eau sans ou avec peu de minéraux, telle que de l'eau fortement filtrée, déminéralisée ou distillée. Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Breville. |
| L'eau ne s'écoule pas du groupe chauffant | • Le réservoir d'eau est vide. | • Remplissez le réservoir. Amorcez le système en :1) Touchez le bouton d'infusion pour faire couler l'eau dans la tête d'infusion pendant 30 secondes.2) Touchez « Eau chaude » pour faire couler l'eau de la sortie d'eau chaude pendant 30 secondes. |
| • Le réservoir d'eau n'est pas complètement inséré et verrouillé. | • Poussez le réservoir d'eau à fond et verrouillez-le. | |
| • Pompe à eau surchauffée en raison d'une extraction dos à dos | • Éteignez la machine, débranchez-la de la prise de courant, puis laissez-la refroidir. | |
| La machine est en marche, mais ne fonctionne pas | • Éteignez la machine, débranchez-la de la prise de courant, puis branchez la machine sur une prise de courant, puis rallumez-la.Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Breville. | |
| L'expresso coule goutte à goutte des becs du porte-filtre, avec un débit restreint | • Le café est moulu trop finement. | • Réglez le degré de mouture à une valeur supérieure pour obtenir une mouture légèrement plus grossière.Il pourrait y avoir un blocage dû à l'accumulation de tartre. Exécutez le processus de détartrage. |
| L'expresso s'écoule trop rapidement | • Le café est moulu trop grossièrement.Les grains de café sont éventés. | • Réglez le degré de mouture à une valeur inférieure pour obtenir une mouture plus fine.Achetez des grains fraîchement torréfiés avec une « date de torréfaction » et consommez-les entre 5 et 20 jours après cette date. |
| Il n'y a pas de crème • Les grains de café sont éventés. | • Achetez des grains fraîchement torréfiés avec une « date de torréfaction » et consommez-les entre 5 et 20 jours après cette date. | |
| Le lait n'a pas assez de texture | • La buse vapeur est bloquée. • Référezvous à la section « Nettoyage de la buse à vapeur ».• Il pourrait y avoir un blocage dû à l'accumulation de tartre. Exécutez le processus de détartrage. | |
| Je ne peux pas connecter ma machine au Wi-Fi | • Mauvais mot de passe saisi pour le sous-domaine.• Vérifiez la proximité du routeur. La puissance du signal est peut-être faible. | • Débranchez et branchez la machine sur une prise d'alimentation.• Réessayez d'entrer les données d'accès au Wi-Fi.• Installez le routeur plus près de l'appareil pour obtenir un signal plus fort. |
| Aucun routeur Wi-Fi disponible | • Aucun appareil disponible pour fournir un accès Internet. | • Essayez d'utiliser un point d'accès pour téléphone portable.• Pour des performances optimales, il est fortement recommandé d'acheter un routeur Wi-Fi. |
| Pas de point d'accès pour téléphone mobile disponible | • Aucun appareil disponible pour fournir un accès Internet. | • Pour ignorer la sélection Wi-Fi, suivez ces étapes :3) Entrez dans le mode « Sélectionnez votre réseau ».4) Sélectionnez « Autre » s'il n'y a pas d'Internet.5) Cliquez sur le bouton fléché dans le coin supérieur droit pour ignorer la sélection « Réseau ».6) Cliquez sur le bouton fléché dans le coin supérieur droit pour ignorer l'entrée « Mot de passe ».7) Une erreur de « Connexion » est susceptible de se produire.• Sélectionnez « Réessayer » et répétez les étapes ci-dessus.• Après la deuxième tentative infructueuse, choisissez « Mettre à jour plus tard » pour ignorer la configuration du Wi-Fi. |
| Il faut beaucoup de temps pour se connecter au nuage et pour réinitialiser | • Problème de proximité du routeur. | • Débranchez et branchez la machine sur une prise d'alimentation.• Redémarrez le routeur.• Réessayez d'entrer les données d'accès au Wi-Fi.• Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Breville. |
| Le téléchargement de la mise à jour logicielle prend beaucoup de temps | • La puissance du signal Wi-Fi est faible. | • Redémarrez la machine à café.• Rapprochez le routeur Wi-Fi de la machine à café. |
| Le logiciel est téléchargé, mais ne s'installe pas | • La machine nécessite un redémarrage. | • Débranchez et branchez la machine sur une prise d'alimentation.• Effectuer une réinitialisation des réglages d'usine,• Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Breville. |
| Aucun réseau Wi-Fi disponible | • AUCUNE couverture de signal, téléphone portable ou routeur Wi-Fi disponible. | • Connectez votre machine à café au point d'accès de votre téléphone portable.• Connectez votre machine à café à votre routeur Wi-Fi (si disponible).NOTE: Pour des performances optimales, il est fortement recommandé de continuer à connecter votre machine au Wi-Fi afin qu'elle puisse vérifier régulièrement les mises à jour logicielles.• Il est possible d'utiliser la machine sans Wi-Fi. Si la version du logiciel persiste à se connecter au Wi-Fi, suivez ces étapes sur l'écran de connexion : } Entrez le Sélectionnez votre réseau. } Sélectionnez Autre s'il n'y a pas d'Internet. } Cliquez sur le bouton fléché pour ignorer la sélection du réseau. } Cliquez sur le bouton fléché pour ignorer la saisie du mot de passe. } Une erreur de « Connexion » est susceptible de se produire.SélectionnezRéessayeret répétez les étapes ci-dessus. Après la deuxième tentative infructueuse, cliquez surMettre à jour plus tardpour ignorer la configuration du Wi-Fi. |
Liens code QR

Nettoyage buse vapeur
Préparation de la mousse de lait
Déclaration à l'intention du consommateur SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).
Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com
Les dispositions de la présente garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l'absence d'application ou en cas d'exclusion de la garantie conventionnelle.
Lorsqu'il agit en garantie légale de conformité, le consommateur :
- bénéficie d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ;
- peut choisir entre la réparation ou le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l'article L. 217-9 du code de la consommation ;
- est dispensé de rapporter la preuve de l'existence du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien.
La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie.
Le consommateur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil.

text_image
FR BOÎTE ET FEUILLE À SÉPARER ET À DÉPOSER DANS LE BAC DE TRI BAC DE TRIArticle L. 217-4 du Code de la consommation :
« Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation :
« Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
-s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L 217-12 du Code de la consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article L 217-16 du Code de la consommation :
« Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. »
Article 1641 du Code de la consommation :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648, al.1er du Code civil :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Déclaration de conformité UE et Royaume-Uni
Par la présente, nous,
Nom et adresse du fabricant : Breville Pty Ltd, Suite 2, 170-180 Bourke Road, Alexandria, NSW, 2015, AUSTRALIE
déclarons que cette DoC est émise sous notre seule responsabilité pour les équipements ci-dessous :
Description du produit : Machine à café
Désignation(s) de type : SES985
Marque déposée: Sage
Numéro de lot: SES985XXXXXXXXX (X = 0-9 ou AZ ou vide)
Objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union pertinente comme indiqué ci-dessous :
| Directive sur les équipementsradioélectriques :2014/53/UERèglement sur leséquipements radioélectriquesde 2017 | EN 62311:2020EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 +A2:2019 + A15:2021EN 60335-2-14:2006 + A1:2008 + A11:2012 + A12:2016EN 60335-2-15:2016 + A11:2018 + A1:2021 + A2:2021 + A12:2021EN 62233: 2008EN IEC 55014-1:2021EN IEC 55014-2:2021EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021EN 301 489-1 V2.2.3EN 301 489-3 V2.3.2EN 301 489-17 V3.2.4EN 300 328 V2.2.2EN 301 893 V2.1.1EN 300 440 V2.2.1 |
En outre, l'organisme notifié [SGS North America, Inc.], portant le numéro d'organisme notifié [2906], a réalisé le module B de l'annexe III de la directive [2014/53/UE] et a délivré le numéro TEC UE [NB2906.2023.000272].
Signé pour et au nom du fabricant : Breville Pty Ltd Australia
Lieu et date de délivrance:
Lieu : Sydney
Date : 22 juillet 2024
Nom imprimé :
Brendan Foxlee
Fonction:
Responsable de la conformité et de l'expansion du marché
Signature :
BFoplac
the Oracle™ Jet
SES985
