MATAMP-2240 - Recepteur Artsound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MATAMP-2240 Artsound au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Artsound MATAMP-2240 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur
Puissance de sortie 2400 Watts
Impédance 4 Ohms
Connectivité Entrées RCA, XLR, et jack 6.35mm
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile
Poids Poids léger pour un transport aisé
Utilisation recommandée Idéal pour les concerts, événements en plein air, et installations fixes
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les prises
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité
Garantie Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MATAMP-2240 Artsound

Comment réinitialiser le récepteur Artsound MATAMP-2240 ?
Pour réinitialiser le récepteur, appuyez et maintenez le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote.
Pourquoi le récepteur ne trouve-t-il pas de stations radio ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et déployée. Vérifiez également que vous êtes dans une zone avec une bonne réception radio.
Comment connecter mon smartphone au récepteur Artsound MATAMP-2240 ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis allumez le récepteur. Sélectionnez le récepteur dans la liste des appareils Bluetooth disponibles pour établir la connexion.
Quel est le format audio pris en charge par le MATAMP-2240 ?
Le récepteur Artsound MATAMP-2240 prend en charge les formats audio MP3, WAV et FLAC.
Le récepteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du MATAMP-2240 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel d'Artsound, puis suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour via USB.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le volume du récepteur et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau approprié. Contrôlez également le niveau de sortie de vos appareils connectés.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi avec le récepteur ?
Assurez-vous que le récepteur est à portée de votre routeur Wi-Fi. Vérifiez également que le mot de passe Wi-Fi est correct et redémarrez le récepteur si nécessaire.
Le récepteur se déconnecte fréquemment, que faire ?
Vérifiez la qualité de votre connexion Wi-Fi ou Bluetooth. Éloignez d'autres appareils électroniques qui pourraient interférer avec le signal.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du MATAMP-2240 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel d'Artsound dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur MATAMP-2240 Artsound

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MATAMP-2240 - Artsound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MATAMP-2240 de la marque Artsound.

MODE D'EMPLOI MATAMP-2240 Artsound

1. Module lecteur multimédia Mp3/FM/Bluetooth

2. Paramètres de sortie de la zone 1-2

3. Sortie atténuateur Aux et Mic 2-4

4. Contrôle du volume Zone 1

5. Contrôle du volume Zone 2

6. Touche Sonnerie et réduction du volume de la sonnerie

7. Voyant marche/arrêt

8. Sélecteur de sortie vers la zone 1 ou la zone 2

9. Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRET

Unité principale / Manuel d'utilisation / antenne / Câble d'alimentation / Télécommande

  • Amplifi cateur de mixage 2 zones pour station de travail ou montage en rack 19 pouces
  • Amplifi cateur de mixage 2 zones avec lecteur multimédia intégré, USB/SD/DAB+/ FM/ & Bluetooth
  • Puissance de sortie 2×240W
  • Sortie séparée 2 zones 100V et 8-16Ω pour les enceintes
  • Chaque entrée dispose d'un sélecteur de sortie zone 1 ou zone 2 sur le panneau avant.
  • Chaque sortie de zone dispose d'un volume +, d'un volume - et d'un contrôle mono sur le panneau avant.
  • 3 entrées micro/ligne, 1 entrée ligne RCA, 1 entrée CEM RCA et 1 entrée mute
  • Entrées micro/ligne combinées 1-3 avec alimentation fantôme +48V commutable
  • Avec entrée mute d'urgence à distance
  • Niveau de priorité des entrées, de haut en bas : Mute, EMC, Mic1 et micro d'appel à distance vers les autres entrées.
  • Chaque amplifi cateur prend en charge jusqu'à 8 unités de microphones distants MIC-2240 pour 2 zones via un câble CAT6.
  • Chaque amplifi cateur peut prendre en charge jusqu'à 2 pupitres de commande à distance WP-2240 pour 2 zones via un câble CAT6.
  • Protection contre les courts-circuits, les coupures, les surcharges et les tempéra- tures élevées. Le MATAMP-2240 est un amplifi cateur de mixage matriciel professionnel 2 zones 100V dans un boîtier 19" 2U. Le MATAMP-2240 est conçu pour une installation en rack 19" ou une utilisation sur table, il est parfait pour les systèmes de sonorisa- tion professionnels et les solutions audio commerciales, car il est conçu avec des sorties enceintes 2 zones supportant 100V & 8-16Ω. Le MATAMP-2240 intègre deux amplifi cateurs 100V & 8 Ω en une seule unité, ce qui permet de l'utiliser comme amplifi cateur de mixage stéréo ou comme amplifi cateur de mixage commercial 2 zones. L'amplifi cateur de mixage intègre un lecteur multimédia USB/SD/DAB+/ FM/ & Bluetooth, 3 entrées micro/ligne commutables avec alimentation fantôme sélectionnable, une entrée linéaire, une entrée EMC, 6 entrées micro d'appel à distance 2 zones MIC-2240 (disponibles en option) et 6 entrées panneau à distance WP-2240 (disponibles en option), ainsi qu'une entrée mute. Une sonnerie principale avec volume peut être utilisée pour les appels de radiomessagerie et les alertes. L'amplifi cateur de mixage 2 zones est conçu pour les systèmes audio commerciaux multi-pièces nécessitant di érentes sources audio et plusieurs microphones de radiomessagerie. En outre, jusqu'à 8 unités de microphones à distance (MIC-2240) et 2 unités de panneaux de commande à distance 2 zones (WP-2240) peuvent être connectés au MATAMP-2240 via un câble CAT5 ou CAT6. L'entrée de sourdine peut être intégrée au système d'alarme incendie ou à un autre système tiers. L'amplifi ca- teur est conçu avec une protection complète, notamment contre les courts-circuits, les écrasements, les surcharges et les températures élevées.
  • Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil sous la pluie ou à l'humidité.
  • Ne réparez aucune pièce à l'intérieur de l'appareil, mais confi ez toutes les répara- tions à un personnel qualifi é.
  • Tant que le câble d'alimentation de l'appareil est connecté à une prise murale, l'appareil est sous tension, même s'il est éteint.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant une longue période si le son est déformé.
  • N'obstruez pas les orifi ces de ventilation de l'appareil Nous vous remercions d'avoir acheté notre amplifi cateur de mixage matriciel MATAMP-2240. Nous espérons que vous l'utiliserez pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement ces instructions et conserver ce manuel pour toute référence ultérieure. Veuillez consulter notre site web pour les mises à jour de ce manuel : www.artsound.be

1. avertissements et sécurité 6

3. ce qu’il y a dans la boîte 6

4. caractéristiques 6

6.1. raccordement et confi guration 7 6.2. commutateurs DIP 7 6.3. activation de la priorité et de l'urgence 7 6.4. entrées et sorties de signal 7 6.5. systèmes de ligne 100V 7 6.6. systèmes à faible impédance 7 6.7. signifi cation de l’écran LED 7 6.8. lecteur audio multi-sources intégré 8 6.9. fonctionnement du Bluetooth 8 6.10. utilisation du DAB+ 8 6.11. tuner FM 8 6.12. lecteur USB/SD 8

7. caractéristiques techniques 8

Pour les enceintes 100V, connectez la sortie de la zone sélectionnée à la première enceinte de la zone à l'aide d'un câble d'enceinte à double isolation avec une inten- sité nominale su sante pour supporter la sortie totale de l'amplifi cateur. Connectez la borne de sortie « 100V » de la zone sélectionnée à la connexion positive (+) de l'enceinte et la sortie "COM" à la connexion négative (-) de l'enceinte. Connectez les autres enceintes en parallèle avec la première enceinte, avec toutes les bornes positives connectées ensemble et toutes les bornes négatives connec- tées ensemble, comme indiqué ci-dessous. Un système d'enceintes de type line array 100V peut comprendre de nombreuses enceintes connectées entre elles. Le facteur déterminant du nombre d'enceintes pouvant être utilisées sur un seul amplifi cateur est la puissance nominale. Dans la plupart des cas, il est conseillé de connecter autant d'enceintes que nécessaire avec une puissance combinée ne dépassant pas 80% de la puissance de sortie nominale de l'amplifi cateur. Les bornes d'une enceinte de 100 V sont connectées par l'intermédiaire d'un transformateur et, si nécessaire, ce transformateur peut être « taraudé » pour di érentes puissances. Ces prises peuvent être utilisées pour régler la puissance (et le volume de sortie) de chaque enceinte d'une zone afi n d'obtenir la puissance totale idéale du système pour la sortie de cette zone.

6.6. SYSTÈMES À FAIBLE IMPÉDANCE

Alternativement, chaque sortie de zone de l'amplifi cateur est capable de piloter une ou plusieurs enceintes à faible impédance. Chaque zone dispose d'une option pour une sortie enceintes de 8-16Ω afi n de déterminer l'impédance minimale. Il est essentiel de sélectionner la borne de sortie correcte lorsque vous optez pour des enceintes à basse impédance. Pour une seule enceinte de 8Ω, connectez le fi l positif ("+" 8-16Ω) à la borne (+) de l'enceinte et le fi l négatif (-) de l'enceinte aux bornes "COM" de l'amplifi cateur. Dans les deux cas, la charge connectée doit avoir une impédance combinée qui ne soit pas inférieure à celle indiquée sur la borne. Une impédance inférieure peut endommager irrémédiablement l'amplifi cateur. Le(s) enceinte(s) connectée(s) doit(vent) également avoir une capacité de puissance permettant d'accepter une charge allant jusqu'à RMS de la sortie de la zone. Une puissance inférieure peut endommager les enceintes.

  • C1-MP3 Module • C2-MIC1 / Ligne1
  • C7-Entrée locale • C8-Mute

5.2 PANNEAU ARRIÈRE (FIG. 2)

1. Prise AC avec fusible amovible

6. Entrée EMC pour système d'alarme incendie avec priorité sauf entrée MUTE (11)

7. Entrée linéaire stéréo et entrée auxiliaire

8. Entrée COMBO micro/ligne et entrée XLR plus jack 6,3 mm.

9. Commutateur dipswitch 2 PIN. commutateur micro/ligne +48V fantôme

10. Ports RJ45 pour console micro et plaque murale

11. Entrée de sourdine, circuit ouvert pour activer la sourdine la plus prioritaire et

circuit fermé pour ramener l'amplifi cateur à son état de fonctionnement normal.

12. Connecteur d'antenne DAB+/FM

13. Mic2-4 et entrée auxiliaire Contrôle de gain des graves et des aigus (intégré).

Le MATAMP-2240 étant éteint, connectez la prise IEC arrière au secteur en utilisant le câble secteur fourni (ou un type équivalent approuvé). Veillez à ce que la tension soit correcte et que les connexions des enceintes soient correctes, puis allumez l'appareil. L'amplifi cateur AM-2 dispose de 5 canaux d'entrée et d'un lecteur audio multi- sources intégré. Les entrées micro 1, 2 et 3 sont destinées aux microphones ou aux sources de niveau ligne (telles qu'un lecteur CD/MP3 ou une sortie de table de mixage) via des connecteurs combinés sur le panneau arrière, et sont commutables par DIP. Elles acceptent des fi ches XLR ou 6,3 mm pour des signaux symétriques ou asymétriques. 6.2. COMMUTATEURS DIP Les entrées Mic/Line 1, 2 et 3 disposent chacune de 2 commutateurs DIP sur le panneau arrière pour régler le niveau d'entrée et/ou activer l'alimentation fantôme +48V pour l'utilisation de microphones à condensateur. Réglez le niveau correctement en fonction du type de source d'entrée connectée (microphone ou ligne). Si la source connectée est un microphone à condensateur nécessitant une alimen- tation fantôme, veillez à ce que cette alimentation soit activée pour ce canal. Veillez à e ectuer les réglages de commutateurs DIP lorsque l'amplifi cateur est éteint. Si vous e ectuez des modifi cations lorsque l'amplifi cateur est allumé, vous risquez de provoquer des bruits violents dans le système et d'endommager les enceintes. 6.3. ACTIVATION DE LA PRIORITÉ ET DE L'URGENCE

1. Entrée Mute, circuit ouvert pour activer le mute le plus prioritaire et circuit fermé

pour ramener l'amplifi cateur à son état de fonctionnement normal.

2. Entrée EMC - il s'agit de l'entrée audio EMC de priorité secondaire.

4. Microphone d'appel compatible

6.4. ENTRÉES ET SORTIES DE SIGNAL

Branchez des microphones ou des signaux linéaires sur les entrées Mic/Line 1, 2 et 3 à l'aide de câbles de signal de bonne qualité. Une source de niveau linéaire stéréo ou mono peut être branchée à l'entrée du canal auxiliaire 4 sur 2 connecteurs RCA. Pour vérifi er la sortie d'une zone, une sortie moniteur attribuable peut être con- nectée à un casque à partir de la prise 6,3 mm du panneau avant ou en tant que sortie linéaire (par exemple vers des enceintes actives) à partir des connecteurs RCA situés à l'arrière. Chaque sortie de zone dispose d'une sortie de signal RCA dédiée sur le panneau arrière, qui peut être connectée aux entrées linéaires d'enceintes actives ou d'amplifi cateurs. Ces sorties s'ajoutent aux sorties enceintes détaillées ci-dessous. Une entrée antenne est fournie sur le panneau arrière pour la connexion à une antenne externe pour la syntonisation DAB+/FM. Le panneau arrière comporte des commandes de volume des graves et des aigus pour régler le son des signaux d'entrée MIC et Line. Le MATAMP-2240 possède des sorties enceintes séparées pour chaque zone, connectées par de grandes fi ches modulaires. Chaque fi che peut être retirée du panneau arrière pour faciliter la connexion des sorties enceintes de 2 zones. Chaque sortie de zone peut être utilisée pour alimenter soit des enceintes de type line array 100V, soit des enceintes standard à basse impédance. Ces deux confi - gurations ne peuvent pas être utilisées ensemble, il est donc important de décider laquelle sera utilisée au départ. FR88

MATAMP-2240 / MIC-2240 / WP-2240

Fonctionnement Lorsque toutes les connexions à l'amplificateur ont été eectuées, baissez toutes les commandes rotatives et allumez l'appareil ; la LED d'alimentation s'allume. Pour vérifier que le système fonctionne correctement, sélectionnez une source d'entrée et une zone de sortie à tester. Dans l'exemple suivant, l'entrée Mic/Ligne 1 et la sortie Zone 1 ont été sélectionnées.

  • Appuyez sur la touche Z1 de la ligne MIC/Ligne1. Si la zone 1 ache C2, cela signifie que la sortie MIC/Ligne1 est destinée à la zone 1.
  • Si vous utilisez un lecteur MP3, appuyez sur la touche Z1 de la ligne MP3, la zone 1 recevra de la musique MP3 et l'écran de la zone 1 achera C1.
  • Si la zone 1 n'est pas audible depuis l'emplacement du MATAMP-2240, utilisez la fonction Monitor comme suit : Appuyez sur le bouton Monitor et connectez un casque à la sortie Monitor.
  • Veillez à ce que la touche Monitor pour Mic/Ligne 1 soit enfoncée et écoutez avec le casque.
  • Augmentez progressivement le niveau de la commande Monitor et vérifiez la sortie vers la zone 1.

6.8. LECTEUR AUDIO MULTI-SOURCES INTÉGRÉ

L'amplificateur est doté d'un lecteur audio intégré, contrôlé par un écran LCD rétroéclairé et des touches de transport. Cette section donne accès à un récepteur Bluetooth™, à un tuner radio FM/DAB+ et à un lecteur audio USB/SD.

6.9. FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH

Pour lire le son d'un smartphone, d'une tablette ou d'un autre appareil Bluetooth, le récepteur Bluetooth intégré doit être apparié à un appareil à portée. Pour appairer un appareil avec le récepteur Bluetooth MATAMP-2240, il est néces- saire de rechercher des appareils dans le menu Bluetooth de l'appareil émetteur et de sélectionner l'appairage avec "BT66078". Une fois l'appairage eectué, l'écran du MATAMP-2240 indiquera qu'il est connecté, Mot de passe : 1234.

  • Sélectionnez la connexion en tant qu'appareil audio et lisez les pistes audio sur le smartphone ou la tablette (ou similaire) et le son devrait être entendu dans la zone sélectionnée.
  • Les touches "Prev" et "Next" permettent de régler le volume de sortie du lecteur audio.
  • Appuyez sur "Prev" et maintenez-la enfoncée pour augmenter le volume ou appuyez sur "Next" et maintenez-la enfoncée pour diminuer le volume.
  • La connexion est interrompue si l'appareil émetteur est hors de portée ou si le mode du lecteur audio est modifié. Le retour à la portée ou au mode Bluetooth rétablira l'appariement.
  • Le cas échéant, vous devrez sélectionner à nouveau la connexion en tant qu'appareil audio sur l'appareil émetteur.

6.10. 9 UTILISATION DU DAB+

Pour le fonctionnement du Tuner DAB+, il est essentiel de connecter l'antenne.

1. Allumez l'appareil à l'aide de la touche POWER.

2. Appuyez sur la touche MODE à plusieurs reprises jusqu'à ce que DAB+ MODE

apparaisse à l'écran.

3. Appuyez sur la touche RPT (sans la maintenir enfoncée) et lancez la recherche

4. Vérifiez que le balayage commence, à la fin, le nombre de stations trouvées en

haut à droite s'ache. Les touches Prev/V- et Next /V+ vous permettent de changer de station de radio (en appuyant rapidement) ou de régler le volume (en les maintenant enfoncées). 6.11. TUNER FM Appuyez sur la touche Mode pour passer à la fonction tuner FM. Pour une bonne réception FM, il est nécessaire de connecter une antenne externe au connecteur Antenna situé sur le panneau arrière, à l'aide d'un câble RF coaxial de bonne qualité terminé par un connecteur F. Si aucune station n'est syntonisée, appuyez sur la touche Play pour lancer la syntonisation automatique, qui balaie les stations disponibles et les enregistre sous forme de canaux dans le tuner FM. Pour faire défiler les stations préréglées, appuyez sur les touches « Prev » ou « Next »

6.12. LECTEUR USB/SD

Le lecteur audio dispose d'entrées pour une clé USB ou une carte SD contenant des fichiers audio numériques compressés standard. En insérant l'une ou l'autre de ces entrées, le lecteur passe à la lecture de ces sources et l'écran ache « Mode MP3 ». Après avoir inséré la clé USB, la lecture démarre automatiquement. Vous pouvez utiliser « Prev » ou « NEXT» pour sélectionner la dernière ou la prochaine chanson, « REPT » pour répéter une ou toutes les chansons.

3. Mode : Sélection entre Bluetooth,

syntonisation FM, lecture USB ou SD

5. Folder: sélection de dossier

6. RPT : répétition de la musique

7. Prev : piste précédente

Vol- : réduction du volume [pression longue]

8. Next : Piste suivante

Système amplificateur matriciel 2 Zone Puissance de sortie 2 x 240W Gamme de fréquences 60Hz-15kHz (+/-3dB) Zones 2 zones 100V & 8-16 ohms Entrée MIC/ligne 1-3 2,5 mV, combo XLR symétrique avec alimentation fantôme 48V sélectionnable Ligne 1 et entrée EMC 250 mV, RCA Mute (ouvert = mute) 2 ports RJ45 pour WP-2240 et MIC-2240 en option Sortie Sortie ligne RCA (0,775 0dBV) Source intégrée DAB+ / FM / Bluetooth / USB / micro SD Protection contre les surtensions, la température, l'écrêtage et les courts-circuits Alimentation AC 230V, 50-60Hz Consommation électrique 600W (max) Dimensions 88 x 484 x 405 mm Poids 9,6 kg99

MATAMP-2240 / MIC-2240 / WP-2240

UTILISATION1. Sélection de la source (fl èche ↑)2. Bluetooth 3. Sélection de la source (fl èche ↓)4. A chage CARACTÉRISTIQUES RÉGLAGES• Les 3 boutons de zone o rent une interface de contrôle facile à utiliser pour di user les appels vers les zones, un bouton général (ALL) et un bouton de zone, un bouton général (ALL) et un bouton pour chaque zone (1 à 2).Touche TALK pour la paroleRéglage du volume sonore• Connexions RJ-45 pour la connexion aux amplifi cateurs MATAMP-2240INDICATEURS• Alimentation, Signal (modulation), Occupé A chage LED visible lorsque l'on appuie sur l'interrupteur d'une ou plusieurs zonesSPÉCIFICATIONS• Communication par câble CAT6 jusqu'à 200m.• Alimentation directe depuis le contrôleur de matrice.• Di usion par zone ou dans toutes les zones via 2 enceintes.• Jusqu'à 8 microphones fonctionnant simultanément connexion en boucle.

Deux ans de garantie à partir de la date d’achat. La garantie se limite à la répara-tion ou à l’échange du matériel défectueux, pour autant que sa défaillance soit la conséquence d’une utilisation normale et que l’appareil n’ait pas été endommagé. Artsound décline toute responsabilité à l’égard d’autres frais éventuels associés à la défaillance (p.ex. frais de transport). Pour plus d’informations, reportez-vous à nos conditions générales de vente.Ce produit porte le symbole de tri sélectif des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifi e que ce produit doit être manipulé conformément à la directive européenne 2002/96/CE afi n d’être recyclé ou démantelé afi n de minimiser son impact sur l’environnement. Pour de plus amples informations, veuillez contacter vos autorités locales ou régionales.Nous, House Of Music NV, déclarons par la présente que le type d’équipe-ment radio ARTSOUND est conforme à la directive 2014/53/UE. L’intégra-lité du texte de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté à l’adresse internet suivante : http://www.artsound.be/en/support/downloadsClause de non-responsabilité : toutes les marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Toutes les spécifi cations et informations sont susceptibles d’être modifi ées sans autre avis. De légères variations et di érences peuvent apparaître entre les photos imprimées et le produit réel en raison de l’amélioration du produit. House Of Music NV - Legen Heirweg 23D, B-9890 Gavere MIC-2240 MICROPHONE À DISTANCE Le MIC-2240 est un microphone de poste d'appel permettant de faire des annonces dans des zones sélectionnées. Il peut être connecté aux amplifi cateurs de la série MATAMP-2240. WP-2240 PANNEAU MURAL SPÉCIFICATIONS• Communication par câble CAT6 jusqu'à 200 m• Alimentation directe de l'amplifi cateur• Sélection de la source audio et contrôle du volume• Capacité de 6 unités pour chaque contrôleur de matrice• WP-2240 Bluetooth Nom : LOCAL, Mot de passe : 2018De WP-2240 is een paneel voor wandmontage dat kan worden gebruikt om één van de bronnen van de MATAMP-2240 te selecteren en te bedienen. Het biedt lokaal ook Bluetooth aan (BT naam: LOCAL - BT paswoord: 2018).Het kan worden aangesloten op de MATAMP-2240 versterker en de MIC-2240 microfoon.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Artsound

Modèle : MATAMP-2240

Catégorie : Recepteur