HBS5550W - Mixeur plongeant BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBS5550W BEKO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant BEKO HBS5550W, puissance 600W, 2 vitesses, fonction turbo, lame en acier inoxydable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée des aliments. Convient pour les soupes, sauces et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour le nettoyage. Les accessoires sont compatibles avec le lave-vaisselle. Vérifiez régulièrement l'état de la lame. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels. Ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique pour un confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HBS5550W BEKO
Questions des utilisateurs sur HBS5550W BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBS5550W - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBS5550W de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI HBS5550W BEKO
Lisez d'abord ce manuel d'utilisation avant toute utilisation!
Merci d'avoir besoin ici appareil Beko. Nous espérons que cet apparéil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les importantes performances possibles. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant d'utiliser cet apparéil, de dire attentivement ce manuel et tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour toute consultation future. Si vous confiez l' apparéil à quelqu'un d'autre, n'oubliez pas de lui remettre également le manuel d'utilisation. Suívez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les averissements contenus dans le manuel utilisateur.
Signification des symboles
Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel :

Informations importantes et conseils utiles concernant l'utilisation de l'appareil.

AVERTISSEMENT : Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.

Adapté à entraîr en contact avec des aliments.

Ne plongez pas l'appareil dans I'eau.

Catégorie de protection contre le risque d'électrocution.

Ce produit a eté fabriquédans des usines ecologiques et ultramodernes.
TABLE DES MATIÈRES
1Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement 40
1.1 Consignes generales de sécurité 40
1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : 43
1.3 Conformité avec la directive LdSD: 44
1.4 Information sur l'emballage 44
1.5 Astuces pour faire des
economies d'energie 44
2Votremixeur plongeant 45
2.1 Vued'ensemble 45
2.2 Données techniques 45
3 Utilisation 46
3.1 Utilisation prévue 46
3.2 Première utilisation 46
3.3 Mixage et hachage avec la tige de mixage métallique 46
3.5 Quantités maximes et durées 47
4 Nettoyage et entretien 48
4.1 Nettoyage 48
4.2 Rangement 48
4.3 Manipulation et transport...49
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Cette section contient des consignes de sécurité qui permettent de se prémunir contre les risques de dommages corporels ou de dégats matériels.
Le non-respect de ces consignes annule la garantie.
1.1 Consignes générales de sécurité
- Cet apparéil est conforme aux normes internationales de sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par les personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient supervisées ou qu'elles aient reçu les consignes concernant l'utilisation sure de l' apparéil et assimilé les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les travaux d'entretien et de nettoyage ne doivent pas etre effectués par des enfants.
- Cet apparéil ne peut pas être utilisé par les enfants.
- Maintenez l'appareil et le cable hors de la portée des enfants.
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
- N'utilisez pas l'appareil si le cable d'alimentation, les lames ou l'appareil lui-même est endommagé. Contactez un service/agréé.
- Utilisez uniquement des pieces d'origine ou pieces recommandées par le fabricant.
- N'essayez pas de démonter l'appareil.
- Assurez-vous que votre source d'alimentation électrique soit conforme aux informations spécifiées sur la plaque signalétique de votre apparéil.
- N'utilisez pas l'appareil avec une rallonge.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil pour le débrancher.
- Débranche l'appareil lorsqu'il est laissé sans surveillance et attendez qu'il s'arrête complètement, lors du montage/retrait des accessoires ou avant de le nettoyer.
- Ne touchez jamais la fiche de l'ordinateil avec les mains humides ou mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil pourTRAITER des alimentes chauds.
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
- Pour éviter toute surchauffe, ne faites pas fonctionner l'appareil de manière continue pendant plus de 10 secondes. Laissez-le refroidir pendant 1 minute entre chaque utilisation de 10 secondes.
- Utilisez l'appareil uniquement avec le socle et le broc fournis.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sans ingrédents dans le bol.
- Retirez les os et les cailloux des alimentents pour éviter d'endommager les lames et l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas ajusté pour hacher des alimentés secs ou durs qui endommageraient rapidement les lames.
- Suívez toutes les instructions afin d'éviter des blessures dues à un mauvais usage de l'appareil.
- Lorsque vous videz le réservoir, de graves blessures resultant d'un mauvais usage peuvent survenir pendant le nettoyage si vous attrapez les lames du hachoir à mains.nues. Utilisez la partie en plastique lorsque vous essayez de tener la lame du hachoir.
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
- Àprous le nettoyage, séchez l'appareil et toutes ses pièces avant de le brancher au secteur ou avant de fixer les pièces.
- Ne plongez pas l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche d'alimentation électrique dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
- N'utilisez, ni ne placez aucune piece de l'appareil sur des sources de chaleur ou à proximé de celles-ci.
- Si vous conservez les matériaux d'emballage, tenez-les hors de la portée des enfants.
1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et électroniques (DEEE).

Leprésent produit a été fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieur susceptibles d'être réutilisés et adaptations au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique etlectronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plusd'informations concernant le point de collecte le plus proche.
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
1.3 Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européen. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
1.4 Information sur l'emballage
- L'émballage du produit est composé de matérieliaux recy

clables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de
collecte déléments d'emballage que vous indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
1.5 Astuces pour faire des économies d'énergie
Respectez les durées recommandées dans le manuel pendant l'utilisation. Débranchez l'appareil après utilisation.
2 Voitre mixeur plongeant
2.1 Vue d'ensemble

- Interrupteur
- Bouton Turbo
- Unité du moteur
- Verre gradué
- Tige de mixage
2.2 Données techniques
Alimentation électrique :
220-240V\~,50/60Hz
Puissance : 550 W
Droits de modifications techniques ou de conception réservés.
Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre apparéil ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l'utilisation de l' apparéil et les conditions ambiantes.
3 Utilisation
3.1 Utilisation prévue
Cet apparéil a été conçu uniquement pour une utilisation domestique; il ne convient pas à un usage professionnel. Il a été conçu uniquement pour hacher et bâtre de petites quantités d'aliments solides.
3.2 Première utilisation
Nettoyez les pieces de l'appareil avant la première utilisation (se reporter au paragraph 4.1).
3.3 Mixage et hachage avec la tige de mixage métallique
-
Fixez la tige de mixage (5) à l'extrémité du bloc moteur (3) en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
-
Installez-la dans son emplacement, n'exercez aucune pression.
-
Versez les ingrédents à transformer dans le verre gradué ou le bol profond (en petits morceaux).
-
Introduisez-le dans le verre graduate.
- Branchez l'appareil.
- Appuyez sur l'interrupteur pour le faire fonctionner à la vitesse désirée.

Vous obtiendrez de plusieurs résultats si vous effectuez des mouvements circulaires avec l'appareil pendant le processus.
- Lorsque vous avez terminé d'utiliser l'appareil, débranchez-le et attendez son arrêt complet.
- Retirez la tige de mixage (5) de l'extrémité du bloc moteur (3) en la tournant dans le sens antihôtaire.
3 Utilisation
3.5 Quantités maximes et durées
| Ingrédients Quantité | maximale | Temps deTraitement |
| Ail/oignons (en déc) 150-250 g | g | 5-10 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Soupe 200-300 g | g | 10-30 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Persil 40-50 g | g | 10-15 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Viance (en déc) 100-150 g | g | 10-20 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Fromage (en déc) 100-150 g | g | 5-10 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Noiséttes / Amandesdécortiquées | 100-200 g | 5-10 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Fruits (en déc) 250-300 g | g | 5-15 pressions sur lebouton « PULSE » |
| Préparations pournourissons | 250-300 g | 5-15 pressions sur lebouton « PULSE » |

Chaque pression sur l'interrupteur qui dure 1 à 2 secondes correspond à un «PULSE »

Pour des aliments mous comme les oignons et le persil, une pression de l'interrupteur d'une 1 seconde est suffisante.
4 Nettoyage et entretien
4.1 Nettoyage
- Veillez à toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
- Patientez jusqu'à l'arrêt total de la partie correspondante de l'appareil.
- Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer l'extérieur de l'unité du moteur, la tête d'actionnement et les parties externes de l'appareil.
- Vous pouvez nettoyer la tige de mixage avec de l'eau tiède et un peu de liquide vaisse.

Avtissement:
La partie interieure de la tige de mixagene doit pas entrairen contact avec I'eau.
- Séchez tous les éléments de l'appareil après le nettoyage.

Avtissement:
N'utilisez jamais d'essence, de solvants, de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer la machine.

Avtissement:
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
4.2 Rangement
- Si vous ne comptez pas utiliser cette apparéil pendant une période prolongée, veuilles le ranger soignement.
- Débranche l'appareil avant de le soulever ou de soulever son cable.
- Conservez l'appareil dans un endroit frais et sec.
- Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
4 Nettoyage et entretien
4.3 Manipulation et transport
- Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l'appareil dans son emballage d'origine. L'emballage de l'appareil le protège des dommages physiques.
- Ne placez pas de charges lourdes sur l'appareil/l'emballage. Cela peut endommager l'appareil.
- Toute chute de l'appareil peut le rendre non opérationnel ou l'endommager de façon permanente.
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu!
JlJI JIe JIi JIi Beko no jlll lgl sll 15k
j y j. g. iiaill t bldg jy glb y jz jz jn
p dss aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aIEa I . JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi JIi
jgl
i 1
J 1

a 1

pabla aol

.

aaiy


aill aag g 1 1
#
pili wall


HBS5550W
AR
beko
= 12( 3 - x) ^2 + 12x^2
01M-8835073200-0317-04