DEH2000B - Déshumidificateur MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEH2000B MSW au format PDF.
| Marque | MSW |
| Modèle | DEH2000B |
| Type de produit | Déshumidificateur d'air commercial |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Puissance nominale | 1160 W |
| Courant nominal | ~7,38 A |
| Dimensions (L × P × H) | 667 × 734 × 1145 mm |
| Poids | 82 kg |
| Fluide frigorigène | R290 (300 g) |
| Surface d'application | 170–220 m² |
| Plage de température d'utilisation | 5–38 °C |
| Débit d'air | 1258 m³/h |
| Capacité de déshumidification (30°C, 80% HR) | 138 L/24h |
| Capacité de déshumidification (27°C, 60% HR) | 78,4 L/24h |
| Niveau de pression sonore | ≤ 65 dB(A) |
| Classe de protection | Classe I |
| Indice de protection IP | IPX0 |
| Pression de service max (entrée/sortie) | 3,2 / 0,7 MPa |
| Pression max admissible échangeur | 3,2 MPa |
| Plage de réglage d'humidité | 10–95 % RH |
| Minuterie intégrée | Oui (marche/arrêt différé) |
| Fonction de dégivrage automatique | Oui |
| Filtre à air lavable | Oui (nettoyage toutes les 2 semaines) |
| Usage intérieur uniquement | Oui |
| Garantie de sécurité | Protection compresseur (délai 3 min après coupure) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEH2000B MSW
Questions des utilisateurs sur DEH2000B MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEH2000B - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEH2000B de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI DEH2000B MSW
| Description des paramètres | Valeur des paramètres | |
| Nom du produit | DÉSHUMIDIFICATUR | |
| Modèle | MSW-DEH2000A | MSW-DEH2000B |
| Ionsion nominale [V-]/Frequence [Hz] | 230 / 50 | |
| Puissance nominale (W) | 1160 | |
| Courant nominal [Å] | ~7,38 | |
| Classe de protection | 1 | |
| Classe de protection IP | IPX0 | |
| Dimensions [mm] | 430x591x905 | 667x734x1145 |
| Poids [kg] | 62.35 | 82 |
| Type/quantité de réfrigérant (g) | R290 / 300 | |
| Surface de l'espace d'application [m2] | 70-120 | 170-220 |
| Temperature de d'application [°C] | 5-38 | |
| Débit d'air [m3/h] | 979 | 1258 |
| Capacité de déhumidification [L / 24h] | 97,2 / 138 (30oC, 60% RH) / 78,4 (27oC, 60% RH) | |
| Timer | √ | √ |
| Fonction de déglivrage | √ | √ |
| Niveau de pression sonore LpA (dB(A)) | ≤ 65 | |
| Pression de service maximale côté entrée / sortie [MPa] | 3,2 / 0,7 | 3,2 / 0,7 |
| Pression maximale admissible de l'échangeur de chaleur [MPa] | 3,2 | 3,2 |
| Plage de réglage d'humidité diole [% HR] | 10-95 | |
- DESCRIPTION GENERALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l'appareil. Il est nécessaire d'utiliser et d'entretonir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le present manuel. Les caractériques et les specifications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications à des fins d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et fabrique en tenant compte des progres techniques et de la réduction de brut afin de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores.
SYMBOLES
| CE | Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Respectez les consignes du manuel. | |
| Collecte séparée. | |
| ATTENTION !, AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles d'avertissement généraux). | |
| ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension électrique ! | |
| ATTENTION ! Mise en garde liée à des substances comburantes ! | |
| ATTENTION ! Surfaces chaudes. Risque de brûlures ! | |
| Pour l'utilisation intérieure uniquement. |

REMARQUEI Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l'allemand.
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTIONI Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent a/au DESHUMIDIFICATEUR. N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate de réservoirs d'eau. Ne mouillez pas l'appareil. Risque de chocs électriques ! Ne couvrez pas les entrée et les sortes d'air ! N'insérez ni les mains, ni tout autre objet dans l'appareil lorsqu'il fonctionne ! Ne couvrez pas les orifices de ventilation !
2.1. SÉCURITE ÉLECTRIQUE
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques.
b) Evitez de toucher aux composants mis à la terre comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques augmente lorsque votre corps est mis à la terre par le biais de surfaces trempées et d'un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît le risque de dommages et de chocs électriques.
c) Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées.
d) N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter l'apparcil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l'apparcil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les câbles endommagés ou soudés augmentent le risque de chocs électriques.
c) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou s'il présente des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
t) Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.
g) ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne tempoz et n'immergoz jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides pendant le nettoyage ou le fonctionnement.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez a ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez prévoyant, observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b) N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque d'explosion, par exemple à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Certains appareils peuvent produire des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière et les vapeurs.
c) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'apparcil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
d) En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct de l'appareil, contactez le service client du fabricant
e) Seui le service du fabricant peut effectuer des réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-même !
f) En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO2) pour étouffer les flammes sur l'appareil.
g) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se trouver sur les lieux de travail. (Le non respect de cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur l'appareil).
h) Utilisez l'équipement dans un endroit bien acré. i) Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant des informations de sécurité. S'ils deviennent illisibles, remplacez les.
j) Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement être accompagné du manuel d'utilisation.
k) Tenez les éléments d'emballage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants.
1) Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux.
m) Lors de l'utilisation combinée de cet appareil avec d'autres outils, respectez également les consignes se rapportant à ces outils.
⚠ REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en sécurité durant le travail.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N'utiliscz pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appareil.
c) Seules des personnes aptes physiquement à se servir de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le produit. En outre, ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.
d) Soyez attentif et faites prouve de bon sens lors que vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
c) Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l'apparcil, assurez vous que celui-ci est éteint et que l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement.
6) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
g) L'appareil contient un gaz inflammable (R290) il doit être stocké dans un endroit bien ventilé, où il n'y a pas de feu ouvert, ni d'appareils à gaz ni de radiateurs électriques!
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez les outils appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix d'appareils appropriés et l'utilisation soigneuse de ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
b) N'utilisez pas l'appareilsi l'interrupteur MARCHE/ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils qui ne peuvent pas être contrôles à l'aide d'un interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
c) Avant de procéder au nettoyage et à l'entretion de l'appareil, débranchez-le. Une telle mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle de l'appareil.
d) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut représenter un danger.
c) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages en général et au niveau des pièces mobiles assurez-vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et vérifiez que non ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages, l'appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d'être utilisé de nouveau.
f) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
g) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d'utilisation.
h) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas être retirés.
i) Lors ou transport, de l'installation et de l'utilisation de l'apparcil, respectez les dispositions d'hygiène et de sécurité en viqueur dans le pays d'utilisation.
j) Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires à moins que l'apparcil n'ait été préalablement débranché.
k) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de toumer l'appareil pendant son fonctionnement.
1) Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance. m) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l'encrassement.
n) Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air
o) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision d'un adulte responsable.
p) N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est vide.
q) Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer les paramètres ou la construction.
r) Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de chaleur.
s) Si l'appareil a été incliné de plus de 45°, placez le à la
verticale et attendez au moins 24 h avant de l'utiliser. L'inspection et l'entretien du circuit de refroidissement doivent être réalisés par une personne qualifiée uniquement.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire prouve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
- CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil est conçu pour déshumidifier l'air d'une pièce, en la protégeant ainsi que les objets qu'elle contient contre les effets négatifs de l'humidité.
Le produit est destiné à un usage commercial.
L'utilisateur porte l'entière responsabilité pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL MSW-DEH2000A

text_image
AIR 2200 AIR 3200 AIR 2200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4- Panneau de commande avec écran d'affichage
-
Boîtier
-
Fixation pour câble d'alimentation (à l'arrière de l'appareil non visible sur l'image)
-
Tuyau de vidange
-
Circle (x2)
-
Ouvertures d'entrée d'air
-
Poignée de transport
-
Ouvertures de sortie d'air
-
Pieds
MSW-DEH2000B

text_image
AIR 2400 ⑤ ① ② ③ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ④ ⑦-
Panneau de commande avec écran d'affichage
-
Filtre à air (à l'intérieur)
-
Ouvertures d'entrée d'air
-
Pied
-
Poignée de transport
-
Ouvertures de sortie d'air
-
Tuyau de vidange
-
Cercle (x2)
-
Boitier
PANNEAU DE COMMANDE

text_image
MINTY TIME TIME_bar TIME_bar TIME_bar• POWER - bouton ON/OFF de l'appareil
• TIMER – bouton marche / arrêt de la minuterie
- ADD / MINUS – boutons pour augmenter / diminuer la valeur du paramètre
Écran d'affichage
- CURRENT / SET „...%“ – niveau d'humidité actuel dans la pièce / niveau réglé
- DEHUMI - icône de fonctionnement du déshumidificateur
- ROOM TEMP / COIL TEMP „...oC“ - température actuelle ambiante / température actuelle de l'appareil
• T ON / T OFF, ...H°- icône du temps d'activation, désactivation de l'appareil tan beures!
- FROST® - voyant de la fonction de dégivrage
3.2. PREPARATION À L'UTILISATION CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE L'APPAREL : Le température ambiante ne doit pas dépasser 38 °C et le taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 95 %. Positionnez l'appareil de sorte qu'une bonne circulation d'air soit assurée. Vénéfiez qu'un espace d'au moins 50 cm est libre de chaque côté de l'appareil. Tenez l'appareil à l'écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l'appareil sur une surface piani, stable, propre, ininflammable et sèche, hors de portés des enfants et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Placez l'appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte. Assurez vous que l'alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit. N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans des pièces de moins de 12 m². S'il y a des fenêtres ou des portes dans la pièce, elles doivent être fermées.
MONTAGE DE L'APPAREIL
(sur l'exemple de MSW DEH2000A)

L'apparcil est livré en grande partie prêt au fonctionnement, et seuls la poignée de transport, le pied ou les roues doivent être assemblés. Tous les éléments de montage nécessaires sont inclus dans le kit.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
3.3.1 MISE EN MARCHE/ARRET DE L'APPAREIL
Après avoir connecté l'appareil à l'alimentation électrique, un court son sera émis et l'écran affichera la température et le niveau d'humidité actuels dans la pièce. Appuyez sur le bouton POWER du panneau de commande pour allumer l'appareil, et appuyez à nouveau sur ce bouton pour éteindre l'appareil.
ATTENTION: en cas de chute ou de perte de puissance, l'appareil dispose d'une protection intégrée du compresseur, qui redémarrera le compresseur avec un délai de 3 minutes.
3.3.2 FONCTION DE DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE En cas de basse température dans la pièce, la surface de l'évaporateur peut se couvrir de givre, l'appareil dispose donc d'une fonction de dégivrage automatique - dans ce cas, l'indicateur FROST ⚫ s'allumera sur l'écran et le compresseur s'amétera. Après le dégivrage l'appareil reviendra automatiquement à la déshumolification.
3.3.3 FONCTION DE DÉSHUMIDIFICATION
AUTOMATIQUE
Sur l'appareil allumé, sur le panneau de commande, utilisez les boutons ADD / MINUS pour régler le niveau d'humidité cicle dans la pièce, puis laissez la valeur réglée pendant 10 secondes pour que l'appareil la mémorise. L'appareil commencera la déshumidification (signalée graphiquement sur l'écran), fonctionnant jusqu'à ce que l'humidité dans la pièce atteigne ≤3% de la valeur réglée. Si la valeur de l'humidité ambiante est ≥3% de la valeur réglée, l'appareil redémarrera automatiquement et recommencera la déshumidification.
3.3.4 FONCTION DE MINUTERIE
Appuyez sur le bouton TIMER du panneau de commande de l'appareil allumé et la valeur commencera à cligneter. Utilisez les boutons ADD / MINUS pour régler le nombre d'heures requis et si la valeur n'est pas modifiée après 10 secondes, elle sera enregistrée pour le réglage donné. Pour désactiver la fonction de minuterie, étoignez l'appareil manuellement ou régize la minuterie sur «00».
• Temps de démarrage
Sur l'appareil étéint, appuyez deux fois sur la touche TIMER de l'écran jusqu'à ce que le voyant «T ON» apparaisse sur l'écran et, comme ci dessus, définissez le délai après lequel l'appareil doit s'allumer automatiquement et commencer à fonctionner.
• Temps d'arrêt
L'appareil étant allumé, appuyez sur le bouton TIMER du panneau de commande jusqu'à ce que l'écran affiche «T OFF». Et comme ci-dessus, définissez le temps après lequel l'appareil s'étoindra automatiquement.
3.3.5 CODES D'ERREUR
| En cas de panec, l'appareil peut afficher l'un des codes suivants : | ||
| .E1* | Capteur de température. | Vérifiez la connexion ou remplacez le capteur. |
| .E2* | Capteur d'humidité | Nettoyez ou remplacez le capteur. |
| .E3* | Capteur de température ambiante. | Vérifiez la connexion ou remplacez le capteur. |
3.3.6 DÉPANNAGE
| PROBLEME | ACTION |
| Apriés avoir appuyé sur le bouton POWER, l'appareil ne s allume pas. | 1. L'appareil est-il connecte à l'alimentation électrique?2. Le fusible est-il en bon etat? |
| Déshumidification de la pièce peu efficace. | 1. Le filtre est-il propre?2. La température ambiante est elle trop basse?3. Les ouvertures d'entrée / sortie d'air de l'appareil sont elles obstructées? |
| L'appareil ne parvient pas à atteintère le niveau d'humidité réglé dans la pièce? | 1. Les fenêtres de la pièce sont-elles fermées?2. Y a t-il des objets qui génèrent de la vapeur dans la pièce?3. Le surface de la pièce est-elle à portée de l'appareil? (voir tabicou des paramètres techniques) |
| L'appareil fait du bruit. | 1. L'appareil est-il de niveau sur une surface stable?2. L'appareil a-t-il été placé au bon endroit? |
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Avant chaque nettoyage ou réglage, avant tout changement d'accessoire et lorsque vous ne comptez pas utiliser l'appareil pour une période prolongée, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Attendre que les éléments en rotation s'arrêtent.
b) Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que des produits sans agents comosifs.
c) Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
d) Il est interdit d'asperger l'appareil d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
c) Évitez que de l'eau ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par l'intermédiaire des orifices de ventilation du boîtier.
f) Nettoyez les orifices de ventilation à l'aide d'un pinceau et d'air comprimé.
g) Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage.
h) Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
i) N'utilisez aucun objet présentant des arêtes tranchantes, ni objet métallique (tels qu'une brosse ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface de l'appareil.
j) Ne nettoyez pas l'appareil pas avec des substances acides. L'équipement médical, les solvants, les carburants, les huiles et les produits chimiques peuvent endammager l'appareil.
k) Le contrôle et le réapprovisionnement du réfrigérant ne peuvent être effectués que par une personne spécialement qualifiée et en utilisant un équipement spécialisé!
1) Lors d'une utilisation régulière, vérifiez le filtre à air toutes les 2 semaines et nettoyez-le si nécessaire.
Un filtre propre permet un fonctionnement plus efficace. Pour accéder au filtre à air, retirez le couvercle avant du boîtier.

En cas de salissures légères, retirez la saleté accumulée sur la surface de la maille avec un chiffon propre. En cas de forte contamination, également à l'intérieur de la crépine du filtre, rincez le filtre sous un robinet à l'eau courante et sèchez-le complètement avant de le reinstaller dans l'appareil. ATTENTION: n'utilisez pas l'appareil sans le filtre à air - cela pourrait polluer l'évaporateur. Ne touchez pas la surface de l'évaporateur à mains nues - risque de blessure!
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; il doit impérativement être remis dans un point de collecte et de recyclage pour appareils électroniques et électroménagers. Un symbole à cet effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de l'appareil sont recyclables conformément à leur désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutiliser ou en utilisant les appareils usagés d'une autre manière, vous contribuez grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les points de collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
DATI TECNICI