AIRCLEAN 600P - Purificateur d'air Ulsonix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AIRCLEAN 600P Ulsonix au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Débit d'air : 600 m³/h, Filtration : HEPA, Préfiltre : Oui, Dimensions : 600 x 600 x 300 mm, Poids : 15 kg |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour assainir l'air dans les espaces de travail, idéal pour les ateliers, les bureaux et les espaces publics. |
| Maintenance et réparation | Filtres à remplacer tous les 6 mois, nettoyage régulier des grilles d'aération recommandé. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les surchauffes, conforme aux normes CE. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation électrique : 250 W, niveau sonore : 55 dB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AIRCLEAN 600P Ulsonix
Questions des utilisateurs sur AIRCLEAN 600P Ulsonix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AIRCLEAN 600P - Ulsonix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AIRCLEAN 600P de la marque Ulsonix.
MODE D'EMPLOI AIRCLEAN 600P Ulsonix
| Descriptiondes paramètres | Valeur des paramètres | |
| Nom du produit | GÉNERATEUR D'OZONE | |
| Modèle | AIRCLEAN600B | AIRCLEAN600P |
| lension nominale (V-IV Fréquence [Hz]) | 12 V DC Chargeur | 230/50 |
| Puissance nominale [W] | 30 | 50 |
| Rendement de l'azonation (mg/h) | 600 | |
| Efficacité du ventilateur [m3/h] | 100 | - |
| Dimensions [mm] | 175x215x245 | 309x255x305 |
| Poids [kg] | 2,5 | 5 |
- DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation securitaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications a des fins d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques liés aux émissions sanores.
SYMBOLES
| CE | Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Respectez les consignes du manuel. | |
| Collecte séparée. | |
| ATTENTION: AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles d'avertissement généraux). | |
| ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension électrique ! | |
| ATTENTION ! Mise en garde liée à des substances toaliques ! | |
| Appareil de la classe de protection III. (Valable uniquement pour le type AIRCLEAN 6008). | |
| Pour l'utilisation intérieure uniquement |
⚠ REMARQUE! Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l'allemand.
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à/au GÉNÉRATEUR D'OZONE.
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques.
b) Évitez de toucher aux composants mis à la terre comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques augmente lorsque votre corps est mis à la terre par le biais de surfaces trempées et d'un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît le risque de dommages et de chocs électriques.
c) Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées.
d) N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les câbles endommagés ou soucés augmentent le risque de chocs électriques.
e) Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de l'appareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR réduit le risque de chocs électriques.
f) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou s'il présente des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
g) Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.
h) Ne mouillez pas l'appareil. Risque de chocs électriques !
2.2. SÉCURITE AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien éclaire. Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez prévoyant, observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b) Encas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
c) En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct de l'appareil, contactez le service client du fabricant.
d) Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-même !
e) En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CQ) pour étouffer les flammes sur l'appareil.
1) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur l'appareil).
g) Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement être accompagné du manuel d'utilisation.
h) Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux
i) La pièce, dans laquelle le traitement à l'ozzone doit avoir lieu, doit être hermétique (portes fermées, l'étanchéte des portes et fonêtres doit être vérifie et fonctionnelle etc.), tout climatiseur doit être éclint et les sorties d'aérations doivent être fermées. Il est recommandé, dans la mesure du possible, d'utiliser un dispositif d'aération intérieur pour faire circuler/ fair afin de facilité le traitement de l'ozzone dans la pièce. Ouvrez la porte de la pièce en cours de traitement à l'ozzone (en ex Salle de bain déharaçants).
j) Personne ni aucun animal ne doit se trouver dans la pièce en cours de traitement à l'ozone. S'il est nécessaire voire impératif de rentrer dans la pièce concernée, le temps passé à l'intérieur doit être réduit au strict minimum. Veuillez porter des vêtements de protection ainsi qu'un masque respiratoire adapté.
k) Il est interdit de fumer dans la pièce ou l'appareil est utilisé. Aucun travail impliquant une flamme nue ne doit être effectué dans cette pièce et aucun outil susceptible de produire des flammes ou des étinelles ne doit y être utilisé. En outre, il est préférable d'éviter de travailler avec des huiles et des graisses, car celles-ci peuvent provoquer des salissures. Ne laissez aucun object sale dans la pièce.
l) Une fois le générateur d'ozone mis en marché, quittez la pièce rapidement
mj Veuillez accrocher à la porte de la pièce concernée un panneau avec les indications suivantes:
2.3 SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l'effect de drogues ou de médicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilise par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y

compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appareil.
c) Seules des personnes aptes physiquement à se servir de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le produit. En outre, ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail
d) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
e) Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l'appareil, assurez vous que celui-ci est éteint et que l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement.
f) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur MARCHE/ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide d'un interrupteur sont dangereux et doivent être vinarée.
b) Débranchez l'appareil avant de procéder à tout réglage, changement d'accessoire, ou mise de côté d'outils. Cette mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle.
c) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut représenter un danger.
d) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages en général et au niveau des pièces mobiles (assurez vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages, l'appareil doit impérativement être envoyé en reparation avant d'être utilisé de nouveau.
e) Tenez l'appareil hors de portée des enfants. f) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d'utilisation.
g) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas être retirés.
h) Lors du transport, de l'installation et de l'utilisation de l'appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
i) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner l'appareil pendant son fonctionnement.
j) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l'encrassement.
k) Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air l) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, a moins qu'ils se trouvent sous la supervision d'un adulte responsable.
m) Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer les paramètres ou la construction.
n) Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de chaleur.
c) Ne surchargez pas l'appareil.
p) Ne couvrez pas les orifices de ventilation !
q) Les personnes ayant un odorat sensible voire
surdéveloppé ne doivent pas utiliser cet appareil.
1) Assurez-vous d'avoir suffisamment de place autour de l'appareil avant de le mettre en marche. Il est interdit de bloquer les sorties d'aération du généraleur d'ozane.
s) IL EST STRICTEMENT INTERDIT de respirer l'air directement à la sortie d'air de l'appareil. Une courte inhalation d'ozone concentré ou une inhalation prolongée d'ozone peu concentré est dangereux et peut avoir des conséquences notices sur votre santé.
c) N'utilisez pas l'appareil à des fins thérapeutiques
ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire prouve de prudence et de loon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
L'apparcil est conçu pour filtrer l'air et en éliminer les impuretés. Le produit est destiné uniquement à l'utilisation privée !
L'utilisateur porte l'entière responsabilité pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL AIRCLEAN 600P
1. Ventilateur
2. Télécommande
3. Affichage

- Bouton pour diminuer la vitesse du flux d'air (TAN
- Bouton pour augmenter le niveau d'ozone (STERILZE
12.3.1. 10:50:17 - Boulon pour diminuer le niveau d'ozone (STERILZE

- Bouton d'alimentation
- Connexion du câble d'alimentation
- Lampe LV
-
Couvercle arrière
-
Filtre 3 en 1 (filtre préliminaire, filtre à charbon, filtre catalytique)
-
Plaque d'ozone en céramique
AIRCLEAN 6008

E. Couvercle arrière
F. Filtre 3 en 1 (filtre préliminaire, filtre à charbon, filtre catalytique)
G. Plaque d'ozone en céramique
H. Lampe UV
I. Emplacement de la plaque d'ozone
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE L'APPAREIL :
La température ambiante ne doit pas cépasser 40 °C et le taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85 %. Positionnez l'appareil de sorte qu'une bonne circulation d'air soit assurée. Vérifiez qu'un espace d'au moins 10 cm est libre de chaque côté de l'appareil. Terez l'appareil à l'écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ininflammable et sèche hors de portée des enfants et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Placez l'appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit.
MONTAGE DE L'APPAREIL
L'installation correcte du filtre est illustrée sur le dessin ci-dessous.

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
AIRCLEAN 600P
-
Connectez l'appareil à l'alimentation.
-
Allumez l'appareil avec le bouton d'alimentation.
Appuyez ensuite sur le bouton «POWER»
- Définissez les paramètres appropriés:
a) Sélection de mode
» Mode «NORMAL» - la lampe UV et le filtre catalytique s'allument. Une lumière bleue à l'avant de l'appareil s'allumera. ATTENTION! Vous ne devez pas regarder directement la lumière bleue.
» Mode «HIGH» - la lampe UV s'allumera ainsi que l'ozonation («STERILZE»).
b) Réglage des paramètres
- REGLAGE DU NIVEAU D'OZONE Réglez à l'aide des touches «STERILZE △» et «STERILZE ∨». Il est recommandé de sélectionner le niveau d'ozonation en fonction de la zone (12 niveaux): 1 m² - 46 m³ - 70 m² - 93 m² - 116 m² - 139 m² - 163 m² - 186 m³ - 209 m² - 232 m² - 255 m² - 279 m² >.
- REGLAGE DE LA VITESSE DU FLUX D'AIR Ajustez avec les boutons «Fan △» ou «Fan ▽» (5 niveaux)
- OZONATION AVEC UN MINUTEUR Afin d'activer l'formation en mode horaire, appuyez sur le bouton "AWAY MODE" puis réglez le temps (1, 2, 4, 6, 8, 10 ou 12 heures) de fonctionnement de l'appareil. L'appareil s'éteindra automatiquement,
- Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez-
le de l'alimentation électrique. ATTENTION! L'icône Offème du changement de filtre en «clignotant». Après avoir remplacé le filtre, réinitialisez l'état du filtre en appuyant sur le bouton
«REMIDER RESET» du panneau pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'icône disparaisse. ATTENTION! L'appareil peut être contrôlé avec le panneau de commande ou la télécommande. La télécommande comprend des fonctions supplémentaires: «APCO» - allume / éteint la lampe UV et le bouton «Plasma» - active / désactive les fonctions ioniques.
AIRCLEAN 600B
-
Connectez l'appareil à l'alimentation.
-
Allumez l'appareil avec le bouton d'alimentation.
-
Appuyez sur le bouton «ON / OFF» (après avoir allumé l'appareil, le ventilateur, l'ioniseur, la lampe UV et l'ozonateur au niveau I, s'allumeront automatiquement)
-
Effectuez les réglages:
- Le minuteur peut être réglée sur: 2, 4, 6 ou 8 heures. - L'intensité de l'ozonateur peut être réglée à l'aide du bouton «OZONE» (4 niveaux). La fonction d'ozonation s'était automatiquement après une heure si aucun minuteur n'est réglé. ATTENTION: L'oniseur fonctionne indépendamment de l'ozonateur.
- Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez-
le de l'alimentation électrique. ATTENTION ! Une fois le traitement terminé, laissez sérer la pièce traitée 15 à 30 minutes. Veuillez patienter 2 heures avant de pouvoir y rentrer. INDICATION ! L'ozone est un gez qui peut causer de puissantes réactions irritantes au niveau de votre peau et de vos cellules. Si lorsque vous pénétrez dans une pièce, récemment traité à l'ozone, vous sentez une odeur particulière, veuillez alors vous assurer que l'appareil est éteint. Quitter la pièce concernée et/ou l'aérer suffisamment.
3.3.1. TEMPS DE FONCTIONNEMENT
| Temps de fonctionnement (min) en fonction du volume de la pièce [m2] | |||||
| m2 | 50 | 100 | 150 | 200 | 300 |
| min | 60 | 120 | 180 | 240 | 360 |
ATTENTION ! N'utilisez pas le produit pendant une durée supérieure à celle figurant dans le tableau ci-dessus, sous « Durée de service recommandee.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Avant de commencer le nettoyage, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
b) Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que des produits sans agents comosifs.
c) Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l'appareil.
d) Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
e) Il est interdit d'asperger l'appareil d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
f) Evitez que de l'eau ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par l'intermédiaire des orifices de ventilation du boîtier.
g) Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assuren qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage.
h) Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un chiffon mou et humide.
i) N'utilisez aucun objet présentant des arêtes tranchantes, ni objet métallique (tels qu'une brosse ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface de l'appareil.
j) Lorsque le purificateur ne produit plus assez d'ozone, nettoyez la plaque d'ozone de la poussière avec un chiffon doux. Il est recommandé de remplacer la plaque d'ozone tous les 6 mois.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les ondures ménagères ; il doit imperativement être remis dans un point de collecte et de recyclage pour appareils électroniques et électroménagers. Un symbole à cet effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de l'appareil sont recyclables conformément à leur désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutiliser ou en utilisant les appareils usages d'une autre manière, vous contribuez grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les points de collecte appropriés, adressez vous à vos autorités locales.
ISTRUZIONI PER L'USO
DATI TECNICI