AIRCLEAN 10G-WM2 - Purificateur d'air Ulsonix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AIRCLEAN 10G-WM2 Ulsonix au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Débit d'air : 1000 m³/h, Filtration HEPA H13, Préfiltre, Charbon actif |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 600 x 400 x 200 mm |
| Poids | Poids : 10 kg |
| Utilisation | Idéal pour les espaces de 100 m², Fonctionnement silencieux, Modes de filtration réglables |
| Maintenance et réparation | Filtres remplaçables, Indicateur de changement de filtre, Entretien facile |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, Certification CE, Normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Consommation électrique : 120 W, Niveau sonore : 30-60 dB, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AIRCLEAN 10G-WM2 Ulsonix
Questions des utilisateurs sur AIRCLEAN 10G-WM2 Ulsonix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AIRCLEAN 10G-WM2 - Ulsonix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AIRCLEAN 10G-WM2 de la marque Ulsonix.
MODE D'EMPLOI AIRCLEAN 10G-WM2 Ulsonix
| Descriptiondes paramètres | Valeur des paramètres | ||
| Nom du produit GÉNÉRATEUR D'OZONE | |||
| Modèle | AIRCLEAN10G-WM2 | AIRCLEAN7G-WMT | AIRCLEAN4G-WMT |
| Tension nominale (V-I)/ Fréquence (Hz) | 230/50 | ||
| Puissance nominale (W) | 100 85 65 | ||
| Classe de protection | 1 | ||
| Rendement de lazonation (mg/h) | 10000 | 7000 | 4000 |
| Efficacile du ventilateur (m2/h) | 180 | ||
| Zone maximale d'application (m2) | 240 | 120 | 100 |
| Poids [kg] | 2,8 | 2,7 | 2,6 |
| Dimensions [mm] | 175x227 x150 | 220x170 x143 | 170x220 x143 |
- DESCRIPTION GENERALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
Alin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications à des fins d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores.
SYMBOLES
CE Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Respectez les consignes du manuel
Collecte séparée
ATTENTION ! : AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles d'avortissement généraux).
23.11.2021



ATTENTION I Mise en garde liée à des substances
toxiques !
Pour l'utilisation interieure uniquement.
REMARQUE 1 Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre aurareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à/au GENERATEUR D'OZONE.
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques.
b) Evitez de toucher aux composants mis à la terre comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques augmente lorsque votre corps est mis à la terre par le biais de surfaces trempées et d'un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît le risque de dommages et de chocs électriques.
c) Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées.
d) N'utilise pas le cable d'une manière différant de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter l'appareil. Ne tirze pas sur le cable pour débrancher l'appareil. Tenez le cable à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arrêts vives et des pièces mobilles. Les câbles endommages ou soudés augmentent le risque de chocs électriques.
e) Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de l'appareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR réduit le risque de chocs électriques.
f) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou s'il présente des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
g) Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez pas le câble. la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.
h) Ne mouillez pas l'appareil. Risque de chocs électriques |
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez prévoyant, observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
FR
20
21
FR
c) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil ou si vous constatez des dommages sur celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du fabricant.
d) Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations. Ne lentez aucune réparation par vous-même !
e) En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO2) pour étouffer les flammes sur l'appareil.
f) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur l'appareil).
g) Vénifiez régulièrement l'état des autocollants portant des informations de sécurité. S'ils deviennent illisibles, remplacez-les.
h) Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement être accompagné du manuel d'utilisation.
i) Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux.
j) La pièce, dans laquelle le traitement à l'ozone doit avoir lieu, doit être hermétique (portes fermées, l'étanchéité des portes et fenêtres doit être vérifiée et fonctionnelle etc.), tout climatiseur doit être éteint et les sorties d'érations doivent être fermées. Il est recommandé, dans la mesure du possible, d'utiliser un dispositif d'aération interieur pour faire circuler l'air afin de facilité le traitement de l'ozone dans la pièce. Ouvez la porte de la pièce en cours de traitement à l'ozone (p. ex. Salle de bain, débarras etc.).
k) Personne ni aucun animal ne doit se trouver dans la pièce en cours de traitement à l'ozzone. S'il est nécessaire voire impératif de rentrer dans la pièce concernée, le temps passé à l'intérieur doit être réduit au strict minimum. Veuillez porter des vêtements de protection ainsi qu'un masque respiratoire adapté.
Il est interdit de fumer dans un espace en cours de traitement à l'ozzone. Aucune opération nécessitant du feu ne doit être effectuée et aucun outil produisant une flamme ou une étincelle ne doit être utilisé. Des travaux qui nécessient de l'huile ou des matières grasses ne doit pas être exécutés car cela pourrait polluer la pièce. N'y laissez pas d'objets salcs/polluits.
mj Une fois le générateur d'ozone mis en marche, quittez la pièce rapidement.
n) Veuillez accrocher à la porte de la pièce concernée un panneau avec les indications suivantes:

TRAITEMENT À L'OZONE
ENTRÉE INTERDITE
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enlants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquées, à moins quelles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appareil.
c) Seules des personnes aptes physiquement à se servir de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le produit. En outre, ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.
d) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
e) Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de l'apparcil, assurez-vous que celui-ci est étoint et que l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement.
f) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent diemeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) Débranchez l'appareil avant de procéder à tout réglage, changement d'accessoire, ou mise de côté d'outils. Cette mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle.
b) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut représenter un danger.
c) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages, l'appareil doit imperativement être envoyé en réparation avant d'être utilisé de nouveau.
d) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
c) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d'utilisation.
f) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas être retires.
gl Lors du transport, de l'installation et de l'utilisation de l'appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de sécurité en viqueur dans le pays d'utilisation.
h) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner l'appareil pendant son fonctionnement.
i) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l'encrassement.
j) Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air
k) Cet appareil n'est pas un jouet, le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision d'un adulte responsable.
1) Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer les paramètres ou la construction.
m) Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de chaleur.
n) Ne surchargez pas l'appareil.
c) Les personnes ayant un odorat sensible voire surdéveloppé ne doivent pas utiliser cet appareil.
p) Assurez-vous d'avoir suffisamment de place autour de l'appareil avant de le mettre en marche. Il est interdit de bloquer les sorties d'aération du générauteur d'ozone.
q) IL EST STRICTEMENT INTERDIT de respirer l'air directement à la sortie d'air de l'appareil. Une courte inhalation d'ozone concentré ou une inhalation prolongée d'ozone peu concentré est dangereux et peut avoir des conséquences nocives sur votre santé
ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
- CONDITIONS UTILISATION
Le générateur d'ozone a été conçu pour produire de l'ozone dans l'air ambiant.
L'utilisateur porte l'entière responsabilité pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

-
Témoin d'activité
-
Réglage du temps de fonctionnement
-
Raccord du câble d'alimentation
-
Interrupteur de sécurité
-
Protection de ventilateur
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C et le taux d'humidrite relative ne doit pas être de plus de 85%. Positionnez l'appareil de sorte qu'une bonne circulation d'air soit assure. Vérifiez qu'un espace d'au moins 10 cm est libre de chaque côté de l'appareil, l'enez l'appareil à l'écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, infinflammable et sèche, hors de portée des enfants et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Placez l'appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signaletique du produit.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREL
3.3.1. TEMPS DE FONCTIONNEMENT
| Modèle | Temps de fonctionnement (min) en fonction du volume de la pièce [m3] | |||
| 10-30 min | 30-60 min | 60-100 min | 100-120 min | |
| AIRCLEAN 10G WM2 | 13-20 m2 | 20-40 m2 | 40-67 m2 | 67-80 m2 |
| AIRCLEAN 7G WM1 | 9-28 m2 | 28-56 m2 | 56-92 m2 | 92-112 m2 |
| AIRCLEAN 4G WM1 | 13-20 m2 | 20-40 m2 | 40-67 m2 | 67-80 m2 |
23.11.2021
3.3.2. REGLAGE DU TEMPS DE FONCTIONNEMENT

- Compteur. Il est possible de régler le temps de fonctionnement sur 180 minutes. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner l'heure souhaitée.
• OFF: L'appareil a terminé de mesurer le temps de fonctionnement, il est éteint.
ATTENTION! Après le traitement à l'ozone, aérer la pièce pendant 15 à 30 minutes, et n'entrez pas dans la pièce pendant 40 minutes suivant le traitement à l'ozone. INDICATION : L'apparcel ne doit être utilisé que dans des pièces vides! L'ozone est un gaz qui peut causer de puissantes réactions irritantes au niveau de votre peau et de vos cellules. Si lorsque vous pénétrez dans une pièce, récemment traité à l'ozone, vous sentez une odeur particulière, veuillez alors vous assurer que l'apparcel est éteint. Quitter la pièce concernée et/ou l'aérer suffisamment
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Avant de commencer le nettoyage, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
b) Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que des produits sans agents corrosifs.
c) Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
d) Il est interdit d'asperger l'appareil d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
e) Evitez que de l'eau ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par l'intermédiaire des orifices de ventilation du boîtier.
f) Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage.
g) Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un chiffon mou et humide.
h) Afin de garantir une utilisation efficace des appareil, il est recommandé de remplacer les plaques d'ozone toutes les 6000 heures.
LE REMPLACEMENT DE LA PLAQUE D'OZONE 1. Débranchez alimentation électrique.
- Retirer le module de la plaque d'ozone à l'aide de la poignée (A).

-
Remplacer la plaque d'ozone (B).
-
Remettez le module en place.
ATTENTION: Lors du remplacement, veillez à ne pas faire tomber la plaque d'ozone !
REMPLACEMENT DES FUSIBLES
ATTENTION! Le fusible doit être remplacé par une personne qualifiée.
-
Débranchez l'appareil de l'alimentation.
-
Débranchez le câble d'alimentation et ouvrez la prise fusible.

- Remplacez le fusible par un exemplaire neuf
possédant les mêmes paramètres,
- Fermez à nouveau la prise fusible.
ATTENTION: Pour éviter d'endommager la prise fusible, n'utilisez pas de force excessive lorsque vous retirez et installez le fusible.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; il doit impérativement être remis dans un point de collecte et de recyclage pour appareils électroniques et électroménagers. Un symbole à cet effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de l'appareil sont recyclables conformément à leur désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilissant ou en utilisant les appareils usagés d'une autre manière, vous contribuez grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les points de collecte appropriés, adressez vous à vos autorites locales.
ISTRUZIONI PER L'USO
DATI TECNICI