Skandika Foldaway X-1200 - Vélo d'appartement

Foldaway X-1200 - Vélo d'appartement Skandika - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Foldaway X-1200 Skandika au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Skandika Foldaway X-1200 - page 23
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Vélo d'appartement pliant
Marque Skandika
Modèle Foldaway X-1200
Poids maximal utilisateur 110 kg
Résistance réglable 8 niveaux
Ordinateur intégré Affichage : temps, vitesse, distance, calories, odomètre, pouls
Alimentation ordinateur 2 piles AAA 1,5 V
Fonction pliable Oui, avec système de verrouillage
Capteurs de pouls Poignées avec capteurs
Pédales Avec sangles réglables
Selle Réglable en hauteur
Dossier Inclus
Garantie 24 mois
Usage Domestique uniquement
Entretien Nettoyage avec un chiffon humide
Service client MAX Trader GmbH, service@skandika.de
Nombre de pages de la notice 32 pages

FOIRE AUX QUESTIONS - Foldaway X-1200 Skandika

Comment plier et déplier le vélo d'appartement ?
Pour plier ou déplier le vélo, tirez le bouchon à tête ronde (L) hors de sa position actuelle. Après avoir plié ou déplié l'appareil, insérez le bouchon dans l'autre trou pour le verrouiller. Assurez-vous que l'appareil est bien stable avant utilisation.
Comment régler la résistance du pédalage ?
Utilisez le bouton de réglage de la résistance situé sur le cadre. Il offre 8 positions, de 1 (faible) à 8 (élevée). Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter la résistance et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Comment utiliser l'ordinateur du vélo ?
L'ordinateur s'allume automatiquement lorsque vous commencez à pédaler ou en appuyant sur un bouton. Utilisez la touche MODE pour sélectionner l'affichage (Scan, Time, Speed, Distance, Calories, Odo, Pulse). La touche SET permet de définir des objectifs de temps, distance ou calories. Pour remettre à zéro, appuyez sur RESET pendant 3 secondes.
Comment régler la hauteur de la selle ?
Desserrez le blocage rapide (F) sur la tige de selle. Ajustez la tige à la hauteur souhaitée (la profondeur d'insertion doit être comprise entre 44 mm et 146 mm). Refermez le blocage rapide en veillant à ce qu'il soit bien serré.
Que faire si l'écran de l'ordinateur ne s'affiche pas ?
Vérifiez d'abord les connexions des câbles entre l'ordinateur et le capteur. Assurez-vous que les piles sont installées correctement et qu'elles sont neuves. Si le problème persiste, redémarrez l'ordinateur en retirant les piles pendant quelques secondes.
Comment nettoyer et entretenir le vélo d'appartement ?
Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de produits agressifs comme le benzène, le diluant ou l'alcool. Essuyez ensuite avec un chiffon propre et doux. Lubrifiez légèrement les pièces mobiles de temps en temps pour maintenir leur bon fonctionnement.
Quel est le poids maximum supporté par le vélo ?
Le poids maximum de l'utilisateur est de 110 kg. Ne dépassez pas cette limite pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
Comment installer les piles de l'ordinateur ?
L'ordinateur nécessite 2 piles AAA 1,5V. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de l'ordinateur, insérez les piles en respectant la polarité, puis refermez. Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez le contact des piles.
Comment utiliser les capteurs de pouls ?
Les capteurs de pouls sont situés sur les poignées du guidon. Pour une mesure correcte, tenez les deux poignées avec vos paumes. Il peut s'écouler jusqu'à 2 minutes avant que le pouls ne soit affiché. Notez que les valeurs données sont indicatives.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon vélo Skandika ?
Pour les pièces de rechange ou accessoires, contactez le service client à l'adresse email : service@skandika.de. Vous pouvez également écrire à MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, Allemagne. Veuillez indiquer le modèle Foldaway X-1200.

Questions des utilisateurs sur Foldaway X-1200 Skandika

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Foldaway X-1200 - Skandika et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Foldaway X-1200 de la marque Skandika.

MODE D'EMPLOI Foldaway X-1200 Skandika

23 Informations de sécurité
24 Liste des pièces
24 Vue explosée
25 Instructions de montage
28 Réglage de la résistance / Plier et déplier
29 Mode d'emploi de l'ordinateur
30 Échauffement et récupération / Nettoyage et entretien
31 Conditions de garantie

Vous pouvez trouver les vidéos de montage et de démontage ainsi que la FAQ et les instructions de téléchargement sur notre page de service Skandika. Pour plus d'informations, vous pouvez simplement visiter notre site web www.skandika.com

Skandika Foldaway X-1200 - 1

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil ! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformément aux instructions contenues dans ce mode d'emploi. Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez bien ce mode d'emploi.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

  1. Utilisez l'appareil en lieu clos uniquement !
  2. Placer l'appareil sur une surface solide et plane. Utilisez une protection du sol pour éviter les traces à travers les pieds de l'appareil.
  3. Faites attention lorsque vous soulevez ou déplacez l'appareil. Utilisez toujours une technique appropriée pour soulever l'appareil ou demandez de l'aide.
  4. Utilisez l'appareil uniquement dans un environnement frais et sec. Ne pas entreposer dans des endroits excessivement froids, chauds ou humides.
  5. Le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
  6. Avant de commencer un programme d'exercices, consultez votre médecin pour déterminer si vous n'êtes pas soumis à des contre-indications médicales ou physiques pouvant mettre en danger votre santé et votre sécurité, ou vous empêcher d'utiliser correctement le matériel. Le conseil de votre médecin est essentiel si vous prenez un médicament qui pourrait affecter votre fréquence cardiaque, votre tension artérielle ou votre taux de cholestérol.
  7. Un entraînement incorrect ou excessif peut nuire à votre santé. Consultez un médecin avant de commencer tout programme d'entraînement. Si vous avez des vertiges, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou autres symptômes anormaux, cessez aussitôt l'entraînement et consultez votre médecin.
  8. Éloignez les enfants et les animaux de l'appareil. Cet appareil est adapté uniquement aux adultes.
  9. Les enfants ne devraient pas se trouver à proximité de l'appareil sans surveillance.
  10. Pour une utilisation sûre, assemblez l'appareil uniquement en suivant les instructions d'assemblage de ce manuel. Si vous transmettez l'appareil, transmettez également ces instructions et informez l'utilisateur de l'utilisation sûre de l'appareil.
  11. Avant d'utiliser l'équipement, vérifiez si tous les écrous et boulons sont bien serrés à fond. La sécurité de l'équipement ne peut être assurée que si ce dernier est régulièrement inspecté pour y déceler toute trace de détérioration et/ou d'usure.

  12. Ne jamais utiliser l'appareil s'il est endommagé.

  13. Ne mettez pas vos doigts ou des objets dans les pièces mobiles de l'appareil.
  14. Avant d'utiliser le produit, vous devez réchauffer plus attentivement, par exemple avec des exercices d'étirement.
  15. Augmenter progressivement l'intensité et la durée des vibrations.
  16. L'appareil de classe HC ne peut être utilisé que par une seule personne à la fois (charge de poids max. = 110 kg).
  17. Ne pas utiliser cet appareil directement après avoir mangé ou bu.
  18. L'appareil n'est pas conçu pour une utilisation professionnelle ou médicale. Utilisez l'appareil conformément à sa destination telle que définie dans la notice d'utilisation.
  19. En cas de panne, ne réparez pas vous-même l'appareil; ne faites exécuter les réparations que par des services après-vente agréés. Il est recommandé de lubrifier légèrement toutes les pièces mobiles de temps en temps pour maintenir leur fonctionnalité.
  20. Veuillez vous exercer avec un espace de 2 metres autour de l'appareil.
  21. Portez toujours des vêtements de sport et des chaussures adaptés à un entraînement de fitness.

Les vêtements doivent être tels qu'ils ne restent pas accrochés en raison de leur forme (ex. longueur) durant l'entraînement. Les chaussures choisies doivent convenir à un appareil d'entraînement : elles doivent bien tenir le pied et être dotées d'une semelle antidérapante.

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 1

Il est par principe impératif de consulter votre médecin avant d'entamer un entraînement. Il peut vous fournir des indications concrètes concernant l'intensité d'effort qui vous convient le mieux et vous donner des conseils d'exercices et d'alimentation. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou pour celles qui ont déjà des problèmes de santé.

N° de pièceDescription Qté
A Cadre principal 1
B Pied avant et arrière 1 chacune
C Poignée du guidon 1
D Tige de selle 1
E Selle 1
F Blocage rapide de la tige de selle 1
G Dossier 1
H Poignée 2
I-L/R Pédale gauche/droite1 chacune
JVis M8 × 504
K VisM8 × 452
L Bouchon à tête ronde ø8 × 681
N° de pièceDescriptionQté
MVis M8 × 352
N Vis M6 × 124
O Écrou M86
P Écrou autobloquant M85
Q Rondelle 8mm2
R Rondelle ondulée 8mm6
S Rondelle 8mm3
T Rondelle 6mm4
U Ordinateur1
V Vis M5 × 122
WClé à fourche1
X Clé Allen1

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 2

Fixez les deux pieds (B) au cadre principal (A) avec 2 vis M8×50 (J), 2 rondelles ondulées de 8mm (R) et 2 écrous M8 (O) chacun.

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 3

Fixez la pédale droite (I-R) au bras de pédale droit en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre, la pédale gauche (I-L) est fixée au bras de pédale gauche en conséquence (sens de vissage contraire aux aiguilles d'une montre). Pour une meilleure affectation, les pédales sont marquées „R“ pour droite et „L“ pour gauche. Ajustez les sangles des pédales en fonction de la taille de votre pied/chaussure.

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 4

Fixez la selle (E) à la tige de selle (D) à l'aide des écrous M8 (P) et des rondelles de 8 mm (S) comme indiqué. Serrez les écrous à l'aide de la clé à fourche (W).

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 5

Montez maintenant la poignée (H) avec 2 vis M8×35 (M), 2 rondelles ondulées 8mm (R) et 2 écrous M8 (O) sur le dossier (G). Utilisez les deux outils (W et X) pour fixer les pièces.

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 6

Fixez la tige de siège (D) au dossier (G) avec 2 boulons M8×45 (K), 2 rondelles 8mm (Q) et 2 écrous M8 (P).

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 7

Faites glisser la tige de siège (D) dans le cadre principal (A), alignez les trous les uns avec les autres et fixez la tige avec le blocage rapide (F). La hauteur de l'assise peut être réglée en fonction de vos besoins personnels - veillez toutefois à ne pas descendre en dessous ou dépasser le réglage minimum ou maximum (profondeur d'insertion max. 146 mm / min. 44 mm) !

Skandika Foldaway X-1200 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 8

Fixez la poignée du guidon (C) au cadre principal (A) à l'aide de 4 boulons M6×12 (N) et de 4 rondelles de 6 mm (T). Veillez à ne pas endommager les câbles. Montez maintenant l'ordinateur (U) sur la poignée du guidon (C) à l'aide de 2 vis (V) et connectez les extrémités des câbles (1) à (2) et (3) à (4) comme indiqué ci-dessous.

RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE

Le bouton de réglage de la résistance offre la possibilité de régler la résistance du pédalage en 8 étapes.

Skandika Foldaway X-1200 - RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE - 1

text_image 2 3 4 5 6 7 8 - LOW HIGH + TENSION CONTROL

Skandika Foldaway X-1200 - RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE - 2

Le bouchon à tête ronde (L) fixe l'appareil soit en position dépliée (prête pour l'entraînement) A, soit en position pliée (prête pour le rangement) B. Pour plier ou déplier l'appareil, tirez le bouchon (L) hors de la position actuelle et insérez-le dans l'autre trou après le pliage ou le dépliage.

Skandika Foldaway X-1200 - RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE - 3

text_image A L B

FONCTIONS DE L'ORDINATEUR

  • Scan: Changement automatique de l'affichage de toutes les valeurs des fonctions
  • Time: Affichage de la durée de l'entraînement de 0:00 à 99:59 min.
    • Speed: Vitesse de 0,0 à 99,9 km/h
    • Distance: Distance de 0,0 à 99,9 km
    • Calories: Consommation approximative de calories de 0,0 à 9999 kcal
  • Odo: Distance totale de 0,0 à 9999 km
  • Pulse: Fréquence du pouls de 40 à 240 battements/minute.
    Pour un affichage correct, veuillez vous assurer que vous tenez correctement les deux capteurs avec vos paumes. Il peut s'écouler jusqu'à 2 minutes avant que le pouls ne soit mesuré correctement.

PILES

L'ordinateur nécessite 2 piles AAA 1,5V.

BOUTONS ET FONCTIONNEMENT

L'ordinateur s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton ou commencez à vous exercer. Après environ 4 minutes d'inactivité, l'ordinateur s'éteint automatiquement.

RESET: Une réinitialisation de toutes les valeurs (reset) se produit lorsque vous appuyez sur ce bouton pendant environ 3 secondes ou lorsque les piles sont retirées.

MODE: Cette touche permet de sélectionner la fonction à afficher (ou à prérégler). Si „Scan“ est sélectionné, toutes les valeurs des fonctions sont affichées les unes après les autres dans un cycle automatique. Pour plus de clarté, une petite flèche est affichée dans chaque cas, qui pointe toujours vers la fonction actuellement active.

SET: Ce bouton vous permet de définir des valeurs cibles pour le temps, la distance ou les calories. Définissez des valeurs cibles puis effectuez un retour en arrière (compte à rebours).

Notes :

  • Si l'écran de l'ordinateur n'affiche aucune valeur, vérifiez soigneusement toutes les connexions de la fiche pour un bon contact !
  • Les valeurs de consommation calorique déterminées et affichées avec cet ordinateur sont uniquement destinées à servir de guide pour une personne de corpulence moyenne avec un réglage de résistance moyen et peuvent différer considérablement de la consommation calorique réelle.
  • Les valeurs de fréquence cardiaque obtenues et affichées par cet ordinateur non calibré ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent varier considérablement de la fréquence cardiaque réelle.
  • Cet ordinateur a été testé conformément aux normes CEM applicables. Néanmoins, il est possible que l'écran soit perturbé, notamment par des décharges électrostatiques. Cela peut entraîner une réinitialisation non souhaitée ou un affichage défectueux. Dans ce cas, il suffit de redémarrer l'ordinateur (l'éteindre ou le rallumer).

ÉCHAUFFEMENT et RÉCUPÉRATION

Un programme d'exercices réussi consiste en un échauffement, un exercice aérobique et une récupération Entraînez-vous de préférence au moins deux ou trois fois par semaine, avec une pause d'un jour entre les séances d'entraînement. Après plusieurs mois, vous pouvez augmenter la fréquence à quatre ou cinq fois par semaine.

Échauffement

La phase améliore la circulation sanguine et aide les muscles à travailler correctement - le risque de crampe musculaire ou des blessures est réduit. Nous recommandons d'effectuer exercices d'étirement comme décrit ci-dessus. Maintenez chaque étirement pendant environ 30 secondes - étirer seulement si loin que aucune douleur s'apparaît. Les exercices de réchauffement peuvent également inclure la marche rapide, le jogging, les sauts à la corde, les exercices de saut ou la course sur place.

ÉTIRAGE

Les muscles peuvent être étirés plus facilement lorsqu'ils sont chauds. Cela permet de réduire le risque de blessures. ÉVITEZ LES À-COUPS.

Skandika Foldaway X-1200 - ÉTIRAGE - 1
Étirez-vous latéralement

Récupération

Afin d'assister le métabolisme après la phase d'entraînement et d'éviter l'apparition de courbatures ou de claquages musculaires, une « phase de refroidissement » doit être observée après la « phase d'entraînement ». Vous pouvez - par exemple - réduire la vitesse et encore courir pendant 5 minutes. Ensuite, répétez les exercices d'étirement de la phase d'échauffement.

NETTOYAGE et ENTRETIEN

Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de brosses, de produits de nettoyage agressifs, de benzine, de diluant ou d'alcool. Frottez l'appareil pour le sécher avec un chiffon propre et doux.

CONDITIONS DE GARANTIE ET DE RÉPARATIONS

Pour nos appareils, nous proposons la garantie suivant les termes ci-dessous.

  1. Selon les conditions suivantes (numéros 2 à 5) nous réparons tout défaut ou dommage sur l'appareil gratuitement, s'il s'agit d'un défaut de fabrication. Par conséquent, ces défauts et dommages doivent nous être signalés sans délai après leur apparition et pendant la période de garantie de 24 mois à compter de la date de livraison à l'utilisateur. La garantie ne couvre pas les pièces de protection qui se cassent facilement (le verre ou le plastique, par exemple). La garantie de couvre pas les petites anomalies du produit qui ne nuisent pas à l'utilisation du produit ou à sa valeur. La garantie ne couvre pas non plus les dommages d'origine chimique ou électrochimique ou les dommages due à une pénétration d'eau ou à des cas de force majeure.
  2. La garantie prévoit le remplacement des pièces défectueuses, en fonction de notre décision. Les coûts des pièces et de la main d'œuvre seront à notre charge. Une réparation au domicile du consommateur ne peut être exigée. La preuve et la date d'achat, ou de livraison, sont obligatoires. Les pièces changées deviennent notre propriété.
  3. La garantie est nulle si des réparations ou des réglages ont été électués, sans notre accord, ou si les appareils

sont équipés de pièces ou accessoires additionnels qui ne sont adaptés à nos appareils. De plus, la garantie est nulle si l'appareil est endommagé ou détruit par un cas de force majeure ou en raison de facteurs environnementaux, en cas de mauvaise utilisation ou d'un entretien mal réalisé (non-respect du manuel d'utilisation) ou de dommages mécaniques. Le service clients peut vous autoriser à remplacer ou réparer des pièces défectueuses après consultation téléphonique. Dans ce cas-là, la garantie n'est pas nulle.

  1. Les services de garantie ne s'étendent pas au-delà de la durée de la garantie. Elle n'entame pas non plus une nouvelle période de garantie.
  2. Toute demande, particulièrement pour les dommages survenant en dehors de l'appareil, est exclue de la garantie tant que la responsabilité n'est pas ordonnée par la loi.
  3. Nos conditions de garantie, qui couvrent les exigences et l'étendue de nos conditions de garantie, n'allectent pas les obligations de garantie contractuelles du revendeur.
  4. Les pièces touchées par une usure normale ne sont pas couvertes par la garantie.
  5. La garantie est nulle si l'appareil n'est pas utilisé correctement, s'il est utilisé dans des salles de gym, des centres de rééducation ou des hôtels. Même si la majorité de nos appareils est destinée à un usage professionnel, un accord distinct est obligatoire.

INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Skandika Foldaway X-1200 - INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Le symbole de la poubelle barrée sur les piles ou les accumulateurs indique qu'ils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères en in de vie. Si les piles ou les accumulateurs contiennent du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb), vous trouverez le symbole chimique correspondant sous le symbole de la poubelle barrée. Vous êtes légalement tenu de rapporter les piles et accumulateurs usagés après utilisation. Vous pouvez le faire gratuitement dans un magasin de détail ou dans un autre point de collecte près de chez vous. Les adresses des points de collecte appropriés peuvent être obtenues auprès de votre ville ou de votre administration locale. Les piles peuvent contenir des substances qui sont nocives pour l'environnement et la santé humaine. Il convient d'être particulièrement prudent lors de la manipulation de piles contenant du lithium en raison des risques particuliers qu'elles présentent. La collecte séparée et le recyclage des piles et accumulateurs usagés visent à éviter les effets

négatifs sur l'environnement et la santé humaine. Veuillez éviter autant que possible la production de déchets à partir de vieilles piles, par exemple en préférant les piles à longue durée de vie ou les piles rechargeables. Veuillez éviter de jeter des déchets dans les espaces publics en ne laissant pas de piles ou d'appareils électriques et électroniques contenant des piles. Veuillez envisager des moyens de réutiliser une batterie au lieu de la jeter, par exemple en la reconditionnant ou en la réparant.

Dans le cadre du travail continu d'amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et de design.

Pour d'accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter :

service@skandika.de

Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, Allemagne

Skandika

Vertrieb & Service durch / Sales & Service by Ventes et services par

MAX Trader GmbH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Skandika

Modèle : Foldaway X-1200

Catégorie : Vélo d'appartement