Bongo Serie S+ Max Unlimited - Scooter CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vitesse maximale : 25 km/h, Autonomie : jusqu'à 40 km, Puissance moteur : 600 W, Poids : 25 kg, Charge maximale : 120 kg |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les trajets urbains, idéal pour les déplacements quotidiens, utilisation sur routes et pistes cyclables. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la pression des pneus, nettoyer le scooter après utilisation, contrôler les freins et l'éclairage. |
| Sécurité | Équipé de freins à disque avant et arrière, phare LED pour une meilleure visibilité, casque recommandé lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : chargeur, manuel d'utilisation, disponibilité des pièces de rechange. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC
Questions des utilisateurs sur Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bongo Serie S+ Max Unlimited - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bongo Serie S+ Max Unlimited de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC
2. Pièces et composants 84
3. Avant utilisation 85
4. Montage et réglage du produit 85
5. Fonctionnement 87
6. Nettoyage et entretien 88
7. Résolution de problèmes 90
8. Spécications techniques 91
9. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 93
10. Garantie et SAV 93
12. Déclaration de conformité 94
- Il est recommandé de vous entraîner avec la trottinette électrique avant de la conduire en public. - Assurez-vous que vous et les personnes qui utilisent cette trottinette électrique lisent et comprennent ces instructions complètement. Ne laissez personne utiliser cette trottinette électrique si cette personne ne comprend pas son fonctionnement. - Évitez de sauter par-dessus des obstacles tels que des trottoirs, des marches ou des systèmes d'égouts avec la trottinette électrique. Adaptez la vitesse et la trajectoire à celles d'un piéton pour traverser ces obstacles. Il est recommandé de descendre de la trottinette électrique lorsque ces obstacles deviennent dangereux en raison de leur hauteur, de leur forme ou de leur nature glissante. - Assurez-vous que les roues ne sont pas abîmées et que tous les composants et parties de la trottinette électrique sont correctement installés avant chaque utilisation. Si vous remarquez que l'une des pièces est desserrée, que vous entendez des bruits étranges ou que la trottinette électrique ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l'utiliser et contactez le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. - N'utilisez pas la trottinette électrique d'une manière qui pourrait endommager ou blesser d'autres personnes ou objets. - La modication de la trottinette n’est permise en aucun cas, cela pourrait altérer son rendement ou abîmer sa structure et provoquer des dommages. N'utilisez pas d'accessoires ou de pièces non approuvés par le fabricant. Ne modiez pas ou ne transformez pas la trottinette électrique, y compris le tube et le manchon de direction, la potence, le système de pliage et/ou le système de freinage. Toute modication non autorisée annule la garantie du produit.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Cecotec n'assumera aucune responsabilité découlant d'une mauvaise utilisation du produit ou du non-respect du code de la route et des instructions de ce manuel. - La trottinette électrique est un appareil de divertissement, cependant, dans certains territoires, elle est autorisée à être utilisée sur la voie publique. Assurez-vous de respecter les règles de circulation locales lorsque vous utilisez la trottinette dans ces situations, car elle sera considérée comme un véhicule. Conduisez de manière civilisée et faites bien attention aux personnes et aux obstacles se trouvant autour pour éviter les accidents. - Veuillez noter que si vous suivez les instructions et les avertissements de ce manuel, ainsi que les règles de circulation de votre territoire, vous réduirez les risques, mais ne les éviterez pas complètement. - Veuillez noter qu’à plus grande vitesse, vous aurez besoin de plus de distance pour freiner. N'oubliez pas qu'un freinage brusque peut provoquer des glissades et des chutes. - Maintenez une distance de sécurité avec les autres personnes et véhicules. Respectez les piétons et laissez- les passer autant que possible. Quand vous vous approchez d’un piéton, ralentissez et restez à droite. Évitez d'erayer ou de surprendre les piétons. Doublez à gauche chaque fois que possible. - Portez des protections telles que des casques, des coudières et des genouillères pour prévenir ou réduire les blessures en cas de chute ou d'accident. Le port de chaussures est obligatoire.1716
BONGO SERIE S+ MAX INFINITY / UNLIMITED
processus compliqué et qu'il est recommandé de le coner à un personnel autorisé ou au Service Assistance Technique ociel de Cecotec. Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne seront pas couverts par la garantie. - Vériez la pression des roues avant chaque utilisation. Veuillez noter qu'une basse pression peut réduire la durée de vie utile de la batterie. - N'utilisez cette trottinette électrique qu'avec l’unité d'alimentation fournie avec la trottinette électrique ou avec les batteries originales de Cecotec compatibles avec ce modèle. - Il est recommandé de charger la batterie après chaque utilisation et avant qu'elle ne soit complètement déchargée. AVERTISSEMENT! Gardez l'emballage en plastique hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’asphyxie. Instructions de sécurité de la batterie - Cette trottinette électrique comprend une batterie au lithium-ion. - Débranchez toujours la batterie du chargeur avant de conduire la trottinette électrique et avant de la plier ou de la déplier. - Rechargez la batterie à une température ambiante entre 0 ºC et 35 ºC pour que la trottinette fonctionne ecacement. - Ne brûlez ni exposez les batteries à des températures élevées, elles pourraient exploser. - Les batteries peuvent présenter des fuites dans des conditions extrêmes. Si les batteries gouttent, ne touchez pas le liquide. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez- la immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement - Pour éviter que la trottinette électrique ne s’abîme ou qu’un accident n’arrive, ne l’utilisez pas sous l’eau. - La trottinette électrique ne doit pas être utilisée par des enfants de moins de 16 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 16 ans et plus s’ils sont surveillés constamment. Veuillez consulter l'ordonnance municipale en vigueur. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 16 ans et personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si la trottinette électrique est utilisée par ou à côté des enfants. - Ne modiez pas le système de freinage, cela pourrait réduire votre sécurité. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre. - Inspectez régulièrement le câble du chargeur et son boîtier pour rechercher des dommages visibles. N'utilisez pas la trottinette électrique si le câble du chargeur, la che ou la structure sont endommagés, fonctionnent mal ou s’ils sont tombés et contactez le Service d'Assistance Technique ociel de Cecotec. - Lorsque vous voulez débrancher le chargeur, tirez sur la che et ne tirez pas sur le câble. Ne touchez pas la prise ou la trottinette électrique avec les mains mouillées. - Veuillez noter que le changement des roues est un1918
Img. 1 Vous devez lire et respecter les consignes de sécurité de ce manuel avant de conduire la trottinette électrique. Utilisez des éléments de sécurité homologués comme un casque ou des genouillères. Ce produit est destiné à être utilisé comme un véhicule de mobilité personnelle dans le but de transporter une seule personne dans un lieu public ou privé. Img. 2 N’utilisez pas la trottinette s’il pleut. Img. 3 La trottinette ne peut pas être utilisée par plus d’une personne à la fois. Img. 4 Les personnes de moins de 16 ans ne peuvent pas utiliser ce produit. Veuillez consulter l'ordonnance municipale en vigueur. Veuillez prendre en considération les indications de votre corps, il est recommandé de consulter votre médecin si vous avez une condition physique ou de santé défavorable qui pourrait poser un risque pour la sécurité ou empêcher l'utilisation correcte de la trottinette électrique. Img. 5 Poids minimal autorisé : 20 kg. Poids maximal autorisé : 100 kg. Taille maximale autorisée: jusqu’à 1.90 mètres. Img. 6 Ne conduisez pas la trottinette électrique si vous avez consommé des boissons alcoolisées, des drogues ou des médicaments qui ne sont pas compatibles avec la conduite. Img. 7 N’utilisez pas de téléphone et n’écoutez pas de musique lorsque vous conduisez la trottinette électrique. Img. 8 Faites bien attention à la conduite lorsqu’il y a du sable, des aques d’eau, de la boue, du verglas, de la neige ou des escaliers et lorsqu’il fait sombre ou que le sol est mouillé. Ne touchez pas le disque de frein dans des conditions de faible luminosité ou après utilisation, car il peut être chaud. Img. 9 N’utilisez pas la trottinette dans des endroits dangereux où il pourrait y avoir des substances inammables ou explosives, liquides ou saleté.8382
Img. 10 Cette trottinette électrique n’a pas été conçue pour être conduite sur route interurbaine ni autoroute. Consultez la législation en vigueur dans votre ville quant aux endroits qui autorisent la circulation à trottinette. Img. 11 Ne placez pas d’objets lourds sur le guidon. Toute charge xée au guidon pourrait aecter la stabilité de la trottinette électrique. Img. 12 Évitez de monter ou descendre des escaliers avec la trottinette électrique. Img. 13 Circulez toujours avec les deux mains sur le guidon. Img. 14 Ne conduisez pas la trottinette électrique avec un seul pied. Img. 15 N’appuyez pas sur l'accélérateur lorsque vous marchez à côté de la trottinette. Img. 16 Notez que la distance de freinage sera supérieure dans les aques d'eau, sur les surfaces mouillées et/ou dans des conditions météorologiques humides. La trottinette électrique est destinée à être utilisée sur des surfaces plates, horizontales et sèches. Img. 17 Faites attention à votre tête si vous passez par des endroits possédant un toit, comme une porte. Img. 18 Lorsque vous circulez à vitesse élevée, ne tournez pas brusquement le guidon. Img. 19 Ne circulez pas à vitesses élevées sur des obstacles comme des marches, des bords, des cassis... Img. 20 Ne choquez pas contre des obstacles avec les roues. Img. 21 Ne touchez pas le moteur immédiatement après avoir conduit, sa température pourrait être très élevée. AVERTISSEMENT ! Eectuez régulièrement des contrôles visuels des composants ou des pièces sujets à l'usure, tels que le châssis, la fourche, les pneus, les freins, etc. Cela vous permettra de détecter les ssures ou les dommages dans les zones fortement exposées qui peuvent indiquer que la durée de vie du composant a été dépassée et qu'il doit être remplacé. En eectuant un entretien régulier de la trottinette électrique et de ses composants, vous prolongerez sa durée de vie. Vériez périodiquement le serrage des pièces vissées, notamment les axes des roues, le système de pliage, le système de direction et le système de freinage. - Demandez à votre vendeur de vous orienter vers un organisme de formation approprié. - Évitez les zones de circulation intense ou surpeuplées et anticipez votre trajectoire et votre vitesse en respectant le code de la route, celui de la chaussée et de ses usagers les plus vulnérables. - Prévenez de votre présence à l'approche d'un piéton ou d'un cycliste et lorsque vous n'êtes pas vu et/ou entendu. N'oubliez pas de traverser au passage pour piétons lorsque vous marchez et, dans toutes les situations, faites attention à vous et aux autres. Retirez les parties tranchantes qui ont pu être causées par l'utilisation de la trottinette électrique. - Ne modiez pas l'utilisation de la trottinette électrique. Cette trottinette électrique n'est pas conçue pour la pratique des acrobaties aériennes. Utilisation correcte de la trottinette - Ne portez pas de vêtements amples, écharpes, colliers ou autres objets ayant des chaînes ou des longs cordons. - Ne conduisez pas avec des objets dans vos poches, vos mains ou votre bouche. - N’appuyez pas les pieds sur le sol pendant la conduite. - Ne descendez pas du véhicule en marche. - Ne faites pas de sauts ou d'acrobaties avec la trottinette électrique. - Ne lisez pas, ne buvez pas ni ne mangez pendant que vous conduisez. - Évitez de conduire la trottinette électrique sur des surfaces instables ou dangereuses comme des routes avec des nids-de-poule ou avec changement de hauteur. - Ne conduisez pas la trottinette dans des positions inconfortables ni n’utilisez vos pieds pour freiner.8584
2. Panneau de contrôle
4. Système de pliage
6. Disque de frein avant
9. Disque de frein arrière
11. Support de la plaque d'immatriculation
12. Adaptateur pour goner les pneus
16. Mécanisme de rétention du système de pliage
2. Bouton de connexion
NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
3. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d'endommager l’appareil si vous devez le transporter à l'avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Contenu de la boîte. Img. 24
1. Trottinette électrique Bongo Cecotec série S+ Max Innity/Unlimited
3. Outils nécessaires pour le montage
4. Adaptateur pour goner les pneus (x1)
Avertissement Cette trottinette est livrée pliée, comme indiqué sur l’image 25. Montage du guidon. Img. 26
1. Réglez les manettes des freins à la hauteur souhaitée et xez-les.
2. Alignez et insérez la base du guidon dans le trou de xation du guidon.
3. Réglez la direction et xez-la à l'aide de quatre vis.
1. Appuyez sur le mécanisme de rétention du système de pliage situé sur le garde-boue
arrière de la trottinette tout en soulevant la potence.
2. Soulevez la potence jusqu'à ce que la première languette ferme automatiquement le
3. Serrez la deuxième languette à la potence de façon à ce qu'elle soit complètement xée.
4. Assurez-vous qu’elle est bien xée à sa place.
Plier la potence. Img. 27
1. Soulevez le verrouillage de la languette.
2. Ouvrez le levier de pliage.8786
3. Abaissez la languette de pliage et la deuxième languette s'ouvrira automatiquement.
4. Alignez le crochet de fermeture avec le mécanisme de rétention situé sur le garde-boue
arrière et appuyez vers le bas pour vous assurer qu’il soit bien fermé. Montage de la batterie. Img. 28 La batterie est déjà installée et connectée. Pour retirer la batterie :
1. Vous devez tourner la clé et débrancher le câble connecteur.
2. Une fois ces deux actions eectuées, la batterie peut être retirée.
2. Insérez la batterie, insérez le connecteur pour activer le circuit électrique et tournez la clé
de manière à ce que le pivot bloque la batterie an qu'elle ne puisse pas bouger. Reglage des freins avant et arrière Vériez que les freins sont correctement placés sur le guidon. Img. 29 - Les freins doivent se trouver à 5-6 cm environ de distance de la poignée du guidon. - Montez sur le véhicule pour vérier la distance entre la poignée du guidon et le frein. - Si la distance excède celle recommandée, tournez la rondelle du frein (A) pour l’ajuster. Le frein avant et arrière doivent être ajustés périodiquement. Img. 30 - Pour régler les freins, desserrez l'écrou (B) avec la clé hexagonale. Serrez ensuite le câble de frein, (raccourcissez le câble de frein vers le haut s'il est trop serré, s'il est trop lâche, tirez le câble de frein vers le bas) puis serrez l'écrou. La méthode de réglage est la même pour le frein avant et le frein arrière : Cela permettra que la roue tourne facilement lorsque vous n’utilisez pas le frein et permettra également que la trottinette électrique s’arrête immédiatement lorsque vous l’activez:
4. Plaquettes de frein (à l'intérieur de la pince de frein)
Avertissement - La trottinette électrique Bongo Cecotec série S+ Max Innity ne possède qu'un frein à disque avant. - Pour chaque réglage eectué, serrez les vis correspondantes aux pinces, disques et plaquettes de frein en plus du contre-écrou.
Démarrage et conduite
1. Appuyez sur ce bouton pendant 2 secondes.
2. Montez sur le repose-pieds avec un pied et avec l’autre poussez pour commencer à rouler.
3. Placez les deux pieds sur la plateforme.
4. Appuyez sur la gâchette d'accélération avec la main droite. Le moteur électrique donnera
de la puissance lorsque la vitesse de la trottinette sera de 3 km/h ou plus.
5. Appuyez sur la gâchette d'accélération pour augmenter la vitesse.
AVERTISSEMENT Ne conduisez pas trop vite.
6. Appuyez sur le frein pour arrêter ou pour décélérer. Appuyez doucement sur le garde-boue
arrière pour renforcer le processus de freinage.
7. Descendez de la trottinette électrique uniquement lorsque vous conduisez à vitesse basse
ou lorsque vous êtes à l’arrêt.
8. Dépliez la béquille (pièce n° 8 - Img. 22) pour garer votre trottinette électrique lorsqu’elle
n'est pas utilisée. Panneau de contrôle Img. 23 Bouton Bouton de connexion: - Maintenez appuyé ce bouton pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre la trottinette. - Appuyez une fois sur le bouton pour allumer ou éteindre les lumières. - Appuyez deux fois sur ce bouton pour sélectionner le mode. Sélectionnez entre : o Mode Piéton: l’écran achera une icône d’une personne qui marche. Avec ce mode, la trottinette électrique peut atteindre 6 km/h. o Mode CONFORT: l’écran achera «ECO». Avec ce mode, la trottinette électrique peut atteindre 15 km/h. o Mode SPORT: l’écran achera «S+». Avec ce mode, la trottinette électrique peut atteindre 25 km/h. Accélérateur : utilisez-le pour démarrer le déplacement de la trottinette et pour accélérer. Frein : maintenez-le appuyé pour arrêter la trottinette. Écran - ODO: il indique le nombre total de kilomètres parcourus. - TRIP: Km parcourus depuis que la trottinette a été allumée.8988
- Batterie: ache le niveau de batterie. - Vitesse/erreur: ache la vitesse en km/h ou Mph. Dans le cas contraire, un code d'erreur sera aché, si existant. - Témoin lumineux : indique quand les lumières sont allumées. Charger la batterie
1. Soulevez la plateforme.
2. Connectez le chargeur au port de charge.
3. Une fois que la batterie soit complètement chargée, retirez le chargeur et remettez la
plateforme en place. Avertissement - Bien que cette trottinette électrique soit livrée entièrement chargée, il est recommandé de la charger entre 6 et 8 heures avant la première utilisation. - Chargez la trottinette électrique après chaque utilisation et avant de la ranger pendant une longue période. - Ne laissez pas la trottinette électrique se décharger complètement pour éviter que la batterie ne s’abîme. Utilisation des pneus - Pour un correct fonctionnement de la trottinette électrique, assurez-vous de vérier et de toujours maintenir une correcte pression des pneus. - La pression optimale des pneus est de 44 PSI/3 bar. - Il est recommandé de vérier périodiquement les pneus pour vous assurer que la pression se maintienne bien dans les valeurs recommandées et pour obtenir une conduite plus ecace. - Pendant la vie utile de ce type de pneus, il est recommandé d’utiliser des gels de thermoscellage pour prévenir les crevaisons et maintenir leur ecacité.
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage - Nettoyez la trottinette électrique avec un chion doux, de l’eau et du savon si nécessaire. - Après l'avoir nettoyé, séchez-la soigneusement, en particulier les parties métalliques car elles peuvent rouiller. - N’utilisez pas ni de l'alcool, ni de l’essence, ni du kérosène ni d’autres solvants corrosifs ou des produits chimiques. - Ne nettoyez pas la trottinette électrique avec de l'eau sous pression. - Assurez-vous que le chargeur est débranché avant de nettoyer la trottinette électrique et que le bouchon en caoutchouc est placé sur le port de charge pour éviter tout risque de décharge électrique et autres dommages. Entretien général - L’entretien du produit doit toujours être réalisé par du personnel qualié. - Utilisez toujours des pièces de rechange d’origine de Cecotec. - Toute réparation doit être eectuée avec la trottinette électrique appuyée sur la béquille, éteinte et débranchée. - Si vous n’allez pas utiliser la trottinette électrique pendant quelque temps, gardez-la dans un lieu protégé, sec et à l’ombre. Évitez de la garder à l'extérieur. - L'exposition à la lumière directe du soleil et aux températures extérieures accélère l'apparition de signes d'endommagement et réduit la durée de vie de la trottinette électrique et de sa batterie. - Chargez la batterie après chaque usage et avant de ranger la trottinette pendant une longue période. Cela prolongera sa durée de vie. - N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 50 ° C et inférieures à -20 ° C. Disques de frein Vous devez vérier que le disque de frein est en parfait état, aligné avec la pince de frein. Pour faciliter ce réglage, une clé Allen est incluse. Les plaquettes de frein sont consommables et doivent être remplacées à la n de leur vie utile. Stockage - Assurez-vous que le produit soit bien chargé avant de le ranger pour une longue période. Chargez-le au moins une fois par mois. - Chargez-le uniquement dans des pièces où la température soit comprise entre 0 ºC et 35 ºC. Rangez-le dans un endroit où la température soit comprise entre -10 ºC et 35 ºC. - Ne rangez pas la trottinette en extérieur. Rangez-la dans un lieu sec et sécurisé. Recouvrez- la pour la protéger de la saleté si nécessaire. Tests à réaliser - Après une chute, vériez que la poignée de l’accélérateur fonctionne correctement. Pour cela, essayez d'accélérer et de décélérer plusieurs fois. - Vériez que les freins fonctionnent correctement de temps en temps. Pour cela, déplacez la trottinette électrique en la poussant manuellement et freinez brusquement pour vous assurer que le frein répond bien. - Vériez que toutes les parties de la trottinette électrique sont bien à leur place et xées de manière sécurisée. - Vériez l’usure et la pression des pneus. - Vériez l’usure des freins et des câbles de l’accélérateur.9190
Erreur Possibles causes Possibles solutions Le moteur ne fonctionne pas. La batterie n’est pas connectée Vériez les connecteurs La batterie est faible Chargez la batterie Problème électrique Vériez tous les connecteurs Le moteur s’éteint pendant le fonctionnement Surchaue Le moteur chaue trop. Après charger la trottinette électrique, elle s'éteint. La batterie n’est pas complètement rechargée Chargez la batterie La batterie est congelée Réchauez la batterie La batterie est ancienne et ne fonctionne pas correctement Remplacez la batterie La batterie ne charge pas. Le chargeur de la batterie est cassé Remplacez le chargeur de la batterie Le connecteur ne fait pas un bon contact. Remplacez le chargeur de la batterie Codes d’erreur Si l'un des codes d'erreur suivants apparaît sur l'écran, arrêtez immédiatement d'utiliser la trottinette électrique et contactez le Service d'Assistance Technique ociel de Cecotec. - E1: Erreur au niveau du moteur - E2: Erreur du témoin du contrôleur - E3: Erreur de l'accélérateur - E4: Erreur du contrôleur MOS - E5: Erreur du courant de la phase - E6: Erreur du courant moyen - E7: Erreur du voltage de la batterie - E8: Erreur du frein du guidon
8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle Bongo Cecotec série S+ Max Innity/Unlimited Référence 07304/07305 Caractéristiques Unités à mesurer Spécications Dimensions Pliage 110x50x50 Déplié 110 x 50 x 117 cm (1) Poids Innity Poids de la trottinette électrique 15,5 kg Poids Unlimited Poids de la trottinette électrique 16 kg Conditions d'utilisation Poids min-max. 20-100 kg Hauteur min-max. 190 - 130 cm Tranche d’âge 16-80 ans (2) Spécications techniques Autonomie Innity Jusqu’à 30 km (3) Autonomie Unlimited Jusqu’à 40 km (3) Vitesse maximale 25 km/h Inclinaison maximale 15º Température de fonctionnement 0 ºC / 45 ºC Température de stockage -15/45 ºC Degré de protection IP IPX4 Moteur Puissance maximale 0,750 KW Puissance nominale 0,350 KW9392
Batterie Innity Type Ion-Lithium RYD Temps de charge 5 heures Capacité nominale 7800 mAh Tension nominale 36 V Tension de charge maximale 42 V Courant de charge maximale 1,5 A Capacité nominale 280,8 Wh Batterie Unlimited Type Ion-Lithium RYD Temps de charge 6 heures Capacité nominale 10400 mAh Tension nominale 36 V Tension de charge maximale 42 V Courant de charge maximale 1,5 A Capacité nominale 374,4 Wh Pneus Pneus Tubeless 10” Chargeur Entrée 110-240 V ~ 50/60 Hz 1,5 A MAX Sortie 42 V DC 1,5 A 63 W Protection IPX0, Ta = 40 ºC Modes de conduite et d’autonomie Innity (4) Piéton 32 km Confort 29 km Vêtements de sport 26 km Modes de conduite et d’autonomie Unlimited (4) Piéton 42 km Confort 39 km Vêtements de sport 33 km (1) Hauteur du sol jusqu’à la partie supérieure du guidon. (2) Veuillez consulter l'ordonnance municipale en vigueur. (3) Autonomie mesurée avec un poids de 80 kg, une batterie complètement chargée, en mode Confort sur une surface plane, sans vent et avec une température ambiante d'environ 25 ºC. (4) Modes de conduite mesurés avec un poids de 80 kg, une batterie complètement chargée, sur une surface plane, sans inclinaison, sans vent et avec une température ambiante d'environ 25 ºC. La valeur totale de la vibration exposée du système main-bras ne dépasse pas 2,5 m/s2. L'accélération pondérée à laquelle est soumis l'ensemble de l’unité ne dépasse pas 0,5 m/s2. Le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A aux postes de travail est inférieur ou égal à 70 dB. Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d'améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
9. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
Cecotec est responsable envers l'utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données,9594
transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ADRESSE: C/ Pinadeta S/N, 46930, Quart de Poblet, Valencia (Spain). DESCRIPTION : Trottinette électrique IDENTIFICATION DE LA MACHINE: Bongo série S+ Max Innity / Bongo série S+ Max Unlimited FONCTION: Véhicule électrique avec moteur MODÈLE: 07304 / 07305 Cecotec certie que le produit décrit a été conçu, fabriqué et testé et qu'il est conforme à toutes les dispositions applicables.
DIRECTIVES DE L'UE APPLIQUÉES
- Directive sur les machines 2006/42/CE. - Directive 2011/65/UE et Directive Déléguée 2015/863 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. - Directive 2014/30/UE relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique. NORMES HARMONISÉES APPLIQUÉES : - EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019 - EN ISO 12100:2010 - EN 17128:2020
Notice Facile