Bongo Serie S+ Max Unlimited - Scooter CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bongo Serie S+ Max Unlimited - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bongo Serie S+ Max Unlimited de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bongo Serie S+ Max Unlimited CECOTEC
Patinete eléctrico/Electric scooter

Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Advertencias 54
-
Piezas y componentes 56
-
Antes de usar 57
-
Montaje y ajuste del producto 58
-
Funcionamiento 59
-
Limpieza y mantenimiento 61
-
Resolución de problemas
-
Especificaciones técnicas
-
Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 65
-
Garantía y SAT 66
-
Copyright
-
Declaración de conformidad
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Cecotec no asumirá ninguna responsabilidad derivada del mal uso del producto o del incumplimiento tanto de las normas de tráfico como de las instrucciones de este manual.
- Este patinete eléctrico es un dispositivo de entretenimiento, sin embargo, en algunos territorios está permitido su uso en la vía pública. Asegúrese de cumplir las normas de tráfico locales cuando utilice el patinete eléctrico en estas situaciones, ya que será considerado un vehículo. Conduzca de forma civilizada y preste atención a las personas y a los obstáculos de alrededor para evitar accidentes.
- Tenga en cuenta que, si sigue las instrucciones y advertencias de este manual, así como la normativa de circulación de su territorio reducirá los riesgos, pero no los evitará por completo.
- Tenga en consideración que, a mayor velocidad, mayor distancia necesitará para frenar. Recuerde que un frenado brusco puede provocar resbalones y caídas.
- Mantenga una distancia prudencial con otras personas y vehículos. Respete a los peatones y cédales el paso siempre que pueda. Cuando se acerque a un peatón, reduzca la velocidad y manténgase a la derecha. Evite asustar o sorprender a los peatones. Adelante por la izquierda siempre que le sea posible.
- Use protección, como casco, coderas y rodilleras para evitar o reducir lesiones en caso de caídas o accidentes. El uso de calzado es obligatorio.
- Le recomendamos practicar con el patinete eléctrico antes de conducirlo en público.
- Asegúrese de que tanto usted como las personas que utilicen este patinete eléctrico lean y entiendan estas instrucciones en su totalidad. No deje que nadie use este patinete eléctrico si no entiende su funcionamiento.
- Evite saltar con el patinete eléctrico obstáculos como bordillos, escalones o sistemas de alcantarillado. Adecue la velocidad y la trayectoria a las de un viandante para cruzar estos obstáculos. Se recomienda bajar del patinete eléctrico cuando estos obstáculos se vuelvan peligrosos por su altura, forma o deslizamiento.
- Asegúrese de que las ruedas no estén dañadas y de que todas las partes y los componentes del patinete eléctrico estén correctamente instalados antes de cada uso. Si nota que alguna de las piezas está floja, escucha ruidos extraños o el patinete eléctrico no funciona correctamente, deje de utilizarlo de forma inmediata y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
- No utilice el patinete eléctrico de forma que pueda dañar o perjudicar a otras personas u objetos.
- No está permitido modificar el patinete eléctrico de ninguna manera, esto podría alterar su rendimiento o dañar su estructura y ocasionar daños. No use ningún accesorio o pieza no aprobada por el fabricante. No modifique el patinete eléctrico, incluidos el tubo y manguito de dirección, la potencia, el sistema de plegado y/o el sistema de frenado. Cualquier cambio no autorizado anulará la garantía del producto.
- Para evitar que el patinete eléctrico se dañe o que ocurra algún accidente, no lo utilice bajo el agua.
-
El patinete eléctrico no debe ser usado por niños/as desde 0 hasta 16 años. Puede ser usado por niños/as a partir de 16 años de edad si están continuamente supervisados. Consulte la ordenanza municipal vigente.
-
Este producto puede ser usado por niños/as a partir de 16 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. No permita que los niños/as jueguen con el dispositivo.
- Supervise a los niños/as para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el patinete eléctrico está siendo usado por o cerca de niños/as.
- No manipule el sistema de frenos, podría reducir su seguridad.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra antes de cargar el dispositivo.
- Inspeccione el cable y la envolvente del cargador regularmente en busca de daños visibles. No use el patinete eléctrico si el cable del cargador, el enchufe o la estructura presentan daños, no funcionan correctamente o han sufrido una caída y contacte lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
- Cuando quiera desconectar el cargador, tire del enchufe, no del cable. No manipule el enchufe o el patinete eléctrico con las manos mojadas.
- Tenga en cuenta que el cambio de ruedas es un proceso complicado que es recomendable que sea llevado a cabo por personal autorizado o por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. Los daños que sean ocasionados por una mala práctica anularán la garantía.
- Compruebe la presión de las ruedas antes de cada uso.
Tenga en cuenta que una presión baja puede reducir la vida útil de la batería.
- Utilice este patinete eléctrico únicamente con la unidad de alimentación suministrada con el patinete eléctrico y con baterías originales de Cecotec que sean compatibles con este modelo.
- Es recomendable que cargue la batería después de cada uso y antes de que se agote por completo.
¡ADVERTENCIA! Mantenga los embalajes de plástico fuera del alcance de los niños para evitar la asfixia.
Instrucciones de seguridad de la batería
- Este patinete eléctrico incluye una batería de ion-litio.
- Desenchufe la batería del cargador antes de conducir el patinete eléctrico y antes de plegarlo o desplegarlo.
- Cargue la batería a una temperatura ambiente que esté entre 0 °C y 35 °C para que el patinete eléctrico funcione de la forma más eficiente.
- No queme ni exponga baterías a temperaturas altas ya que pueden explotar.
- Las baterías pueden presentar fugas en condiciones extremas. Si las baterías gotean, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
-
No altere la batería de ninguna forma.
-
La batería debe retirarse del aparato para el desecho de manera segura.
- Mantenga fuera del alcance de los niños baterías que tengan riesgo de ser ingeridas.
- La ingestión de baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
- En caso de ingerir baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación suministrada con el aparato, con referencia CP4215
- Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
- Los bornes de alimentación de la batería no deben ser cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo es conveniente retirar la batería.
- La batería debe ser insertada en la posición correcta. Fíjese en la polaridad a la hora de reemplazarla.
SAFETY INSTRUCTIONS
Fig. 1 Debe leer y seguir las precauciones de seguridad de este manual antes de conducir el patinete eléctrico. Utilice elementos homologados de seguridad como cascos o rodilleras. El uso de este producto está previsto como vehículo de movilidad personal con el fin de transportar a una sola persona en un lugar público o privado.
Fig. 2 No use el patinete eléctrico bajo la lluvia.
Fig. 3 El patinete eléctrico no puede ser utilizado por más de una persona a la vez.
Fig. 4 Las personas menores de 16 años no pueden utilizar este producto. Consulte la ordenanza municipal vigente. Tenga en consideración las indicaciones de su cuerpo, es recomendable que consulte con su médico si padece alguna condición física o de salud adversa que pueda generar algún riesgo para su seguridad, o que dificulte el uso correcto del patinete eléctrico.
Fig. 5 Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 100 kg. Altura máxima recomendada para usuario: hasta 1.90 metros.
Fig. 6 No conduzca el patinete eléctrico si ha consumido bebidas alcohólicas, drogas o medicamentos que no sean compatibles con la conducción.
Fig. 7 No utilice el teléfono ni escuche música mientras conduce el patinete eléctrico.
Fig. 8 Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro, hielo, nieve o escaleras y cuando esté oscuro o el suelo mojado. No toque el disco de freno en condiciones de poca luz o después de su uso, ya que podría estar caliente.
Fig. 9 No utilice el patinete eléctrico en áreas peligrosas donde pudiera haber sustancias inflamables o explosivas, líquidos o suciedad.
Fig. 10
Este patinete eléctrico no está diseñado para ser conducido por autovías, autopistas o vías interurbanas. Consulte la legislación vigente de su municipio sobre dónde está permitido circular en patinete eléctrico.
Fig. 11 No coloque objetos pesados sobre el manillar. Cualquier carga sujeta al manillar afectará a la estabilidad del patinete eléctrico.
Fig. 12 Evite subir o bajar escaleras con el patinete eléctrico.
Fig. 13 Circule siempre con las dos manos sobre el manillar.
Fig. 14 No conduzca el patinete eléctrico con un solo pie.
Fig. 15 No presione el acelerador cuando camine junto al patinete eléctrico.
Fig. 16 Tenga en cuenta que la distancia de frenacio será mayor en charcos, superficies mojadas y/o en condiciones de clima húmedo. El funcionamiento del patinete eléctrico está previsto para utilizarse en superficies planas, niveladas y secas.
Fig. 17 Tenga cuidado con la cabeza si pasa debajo de zonas con techo como una puerta.
Fig. 18 Cuando circule a alta velocidad no gire el manillar de forma brusca.
Fig. 19 No circule a alta velocidad sobre obstáculos como escalones, bordillos o badenes.
Fig. 20 No golpee obstáculos con las ruedas.
Fig. 21 No toque el motor inmediatamente después de circular, podría estar a alta temperatura.
¡ADVERTENCIA! Realice revisiones visuales periódicas de los componentes o piezas sometidas
ESPAÑOLESPAÑOL
a desgaste o fatiga, como el chasis, la horquilla, los neumáticos, los frenos, etc. Así podrá detectar grietas o daños en las áreas sometidas a altas tensiones que pueden indicar que se ha superado la vida útil del componente y debe reemplazarse. Realice un mantenimiento periódico del patineto eléctrico y sus componentes para alargar su vida útil. Revise periódicamente el apriete de los elementos atornillados, especialmente los ejes de las ruedas, el sistema de plegado, el sistema de dirección y el sistema de frenado.
- Acuda a su vendedor para que pueda derivarlo a una organización de formación adecuada.
- Evite las áreas de alto tráfico o las áreas superpobladas y anticipe su trayectoria y velocidad respetando el código de circulación de la vía, el código de la acera y sus usuarios más vulnerables.
- Avise de su presencia cuando se acerque a un peatón o ciclista y cuando no le vean y/o escuchen. Recuerde cruzar por el paso de peatones cuando camine y en cualquier situación cuide su integridad física y la de los demás. Elimine las aristas vivas que se hayan podido ocasionar por el uso del vehículo.
- No modifique el uso del vehículo. Este vehículo no está diseñado para uso acrobático.
Uso correcto del patinete
- No lleve ropa ancha, bufandas, collares u otros objetos con cadenas o cordones largos.
- No conduzca con objetos en los bolsilios, en las manos ni en la boca.
- No apoye los pies en el suelo durante la conducción.
- No se baje del vehículo en marcha.
- No haga saltos ni acrobacias con el patinete eléctrico.
- No lea, escriba, beba ni coma mientras conduce.
- Evite conducir el patinete eléctrico en superficies inestables o peligrosas como carreteras con socavones o con cambios de altura.
- No conduzca el vehículo en posiciones extrañas y/o utilice los pies para frenar.
2. PIEZAS Y COMPONENTES
Patinete
Fig. 22
-
Manillar
-
Panel de control
-
Freno/s
-
Sistema de plegado
-
Luz delantera
-
Disco de freno delantero
-
Tabla reposapiés
-
Caballete
-
Disco de freno trasero
- Luz trasera
- Portamatriculas
- Adaptador para hinchar la rueda
- Herramientas
- Cargador
- Acelerador
- Mecanismo de retención del sistema de plegado
Detalle de la pantalla
Fig. 23
-
Pantalla
-
Botán de encendido
-
Velocidad/error
-
Bateria
-
Odómetro
-
Km
-
Indicador luminoso
-
Modo Sport
-
Moda Confort
-
Modo Peatón
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
3. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original, y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Contenido de la caja. Fig. 24
- Patinete eléctrico Bongo Cecotec serie S+ Max Infinity/Unlimited
- Cargador
ESPAÑOLESPAÑOL
- Herramientas necesarlas para el montaje
- Adaptador para hinchar la rueda (x1)
- Este manual de instrucciones
4. MONTAJE Y AJUSTE DEL PRODUCTO
Aviso:
Este patinete eléctrico se entrega plegado, como se muestra en la figura 25.
Montaje del manillar. Fig. 26
-
Ajuste las manetas de los frenos a la altura deseada y fijelas.
-
Alinee e inserte la base del manillar en el hueco de fijación del manillar.
-
Ajuste la dirección y fijela con cuatro tornillos.
Desplegado del mástil
- Pulse el mecanismo de retención del sistema de plegado que hay en el guardabarros trasero del patinete mientras levanta el mástil.
- Levante el mástil hasta que automáticamente la primera pestaña cierre el sistema de plegado.
- Apriete la segunda pestaña al mástil para que quede completamente fijo.
- Asegúrese de que queda fijo en su posición.
Plegado del mástil. Fig. 27
-
Suba el pestillo de la pestaña.
-
Abra la pestaña de plegado.
-
Baje la pestaña de plegado y la segunda pestaña se abrirá automáticamente.
-
Alinee el gancho de cierre con el mecanismo de retención que hay en el guardabarros trasero y presione hacia abajo para asegurarse de que queda cerrado.
Montaje de la batería. Fig. 28
La batería está ya instalada y conectada.
Para extraer la batería:
-
Debe girar la llave y desconectar el cable conector.
-
Una vez se realicen ambas acciones la batería queda libre en la cavidad del patinete y se puede proceder a la extracción.
Para insertar la batería:
-
Levante la tabla reposapiés.
-
Introduzca la batería, inserte el conector para activar el circuito eléctrico y gire la llave
haciendo que el pivote bloquee la batería para que esta no se pueda mover.
Ajuste del freno delantero y trasero
Compruebe que los frenos están correctamente colocados en el manillar. Fig. 29
- Los frenos deben estar a unos 5-6 cm de distancia del puño del manillar
- Colóquese sobre el vehículo para verificar la distancia entre el puño del manillar y el freno.
- Si la distancia excede a la recomendada, gire la arandela del freno (A) para ajustarlo.
El freno delantero y trasero requieren ser ajustados periódicamente. Fig. 30
Para ajustar los frenos, afloje la tuerca (B) con la lave hexagonal. Luego ajuste el cable de freno, (acorte el cable de freno hacia arriba si está demasiado apretado, si está demasiado flojo, tire del cable de freno hacia abajo) y luego apriete la tuerca. El método de ajuste es el mismo para el freno delantero y trasero: Esto permitirá que la rueda gire fácilmente cuando no se esté utilizando el freno y a la vez que hará que el patinete eléctrico se detenga inmediatamente al activarlo:
-
Pinza de freno
-
Contratuerca
-
Disco de freno
-
Pastillas de freno (dentro de la pinza de freno)
Aviso:
- El patinete eléctrico Bongo Cecotec serie S+ Max Infinity solo tiene freno de disco delantero.
- En cada ajuste que realice, apriete los tornillos correspondientes a las pinzas, discos y pastillas de freno además de la contratuerca.
5. FUNCIONAMIENTO
Encendido y conducción
-
Presione el botón durante 2 segundos.
-
Súbase al reposapiés con un pie y con el otro impúlsese para comenzar a deslizarse.
-
Coloque ambos pies en el reposapiés.
-
Pulse la palanca de aceleración con la mano derecha. El motor eléctrico entregará potencia cuando la velocidad del patinete sea igual o superior a 3 km/h.
-
Pulse la palanca de aceleración para aumentar la velocidad.
ADVERTENCIA
No conduzca demasiado rápido.
- Pulse el freno para parar o para decelerar. Pise suavemente el guardabarros trasero para
ESPAÑOLESPAÑOL
reforzar el proceso de frenado.
- Bájese del patinete eléctrico únicamente cuando esté conduciendo a velocidad muy baja o cuando esté parado.
- Despliegue el caballete (elemento n°8 - Fig.22) para aparcar su patinete eléctrico cuando no esté siendo usado.
Panel de control
Fig. 23
Botón
Botón de encendido:
- Mantenga pulsado este botón durante varios segundos para encender y apagar el patinete.
- Haga clic una vez en el botón para encender o apagar las luces.
- Presione dos veces sobre el botón para seleccionar el modo. Seleccione entre:
o Modo Peatón: la pantalla mostrará un icono de una persona andando. En este modo, el patinete eléctrico puede alcanzar 6 km/h.
o Modo CONFORT: la pantalla mostrará "ECO". En este modo, el patinete eléctrico puede alcanzar 15 km/h.
o Modo SPORT: la pantalla mostrará "S+". En este modo, el patinete eléctrico puede alcanzar 25 km/h.
Acelerador: utilícelo para iniciar el movimiento del patinete y para acelerar.
Freno: manténgalo presionado para parar.
Pantalla
- ODO: indica los km totales recorridos.
- TRIP: km recorridos desde que se ha encendido el patinete.
Batería: muestra el nivel de batería.
- Velocidad/error: muestra la velocidad en km/h o Mph. En su defecto aparecerá un código de error si lo hubiera.
- Indicador luminoso: indica cuando las luces están encendidas.
Carga de la batería
- Levante la tabla reposapiés.
- Conecte el cargador al puerto de carga.
- Una vez esté completamente cargado, retire el cargador y coloque la tabla en su posición de nuevo.
Aviso:
- Aunque este patinete eléctrico se entrega cargado, es recomendable cargarlo entre 6 y 8 horas antes del primer uso.
- Cargue el patinete eléctrico después de cada uso y antes de guardarlo durante un largo
periodo de tiempo.
- No permita que el patinete eléctrico se descargue por completo para evitar que se dañe la batería.
Uso de los neumáticos
- Para un correcto funcionamiento del patinete eléctrico, antes de cada uso asegúrese de comprobar y mantener siempre la presión correcta de sus neumáticos.
- La presión óptima de los neumáticos es de 44 PSI / 3 bar.
- Recomendamos realizar revisiones perlódicas para garantizar que la presión se mantiene en los valores recomendados y conseguir una conducción eficiente.
- Durante la vida útil de esta tipología de neumáticos se recomienda la utilización de geles de termo-sellado para prevenir pinchazos y mantener la efectividad y las prestaciones al máximo.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Umpleza
- Limpie el patinete eléctrico con un paño suave, agua y jabón si fuera necesario.
- Después de limpiarlo, séquelo a fondo, especialmente las partes metálicas ya que podrían corrose u oxidarse.
- No utilice alcohol, gasolina, queroseno ni otros solventes corrosivos o químicos.
- No limpie el patinete eléctrico con agua a presión.
- Asegúrese de desconectar el cargador antes de realizar la limpieza del patinete eléctrico y de que ha colocado la tapa de goma sobre el puerto de carga para evitar riesgo de descarga eléctrica y otros daños.
Mantenimiento general
- El mantenimiento del producto debe llevarlo a cabo siempre personal cualificado.
- Utilice siempre piezas de repuesto originales de Cecotec.
- Cualquier tipo de reparación debe llevarse a cabo con el patinete eléctrico apoyado en el caballete, apagado y desconectado de una toma de corriente.
- Si no se va a utilizar el patinete eléctrico durante un tiempo, guardelo en un lugar resguardado, seco y a la sombra. Evite guardarlo al exterior.
- La exposición a la luz solar y las temperaturas externas acelerarán la aparición de signos de daños y reducirán la vida útil del patinete eléctrico y de su batería.
- Cargue la batería después de cada uso y antes de guardarlo durante un largo periodo de tiempo, esto prolongará su vida útil.
- No exponga la batería a temperaturas sobre los 50 °C y bajo los -20 °C.
ESPAÑOLESPAÑOL
Discos de freno
Debe comprobar que el disco de freno se encuentra en perfectas condiciones, alineado con pinza de freno, para facilitar este ajuste incluimos una llave Allen, las pastillas de freno son consumibles y deben ser sustituidas cuando la vida útil llegue a su fin.
Almacenamiento
- Asegúrese de que el patinete eléctrico está cargado antes de guardarlo durante largos periodos de tiempo. Cárguelo al menos una vez al mes.
- Cárguelo únicamente si la temperatura ambiente se encuentra entre 0 y 35 °C y guárdelo a una temperatura entre -10 y 35 °C.
- No guarde el patinete eléctrico en el exterior. Guárdelo en un lugar seco y seguro. Cúbralo para protegerlo de suiedad si fuera necesario.
Pruebas que llevar a cabo
Tras una caída, compruebe que el puño del acelerador funciona correctamente. Para hacerlo, trate de acelerar y decelerar varias veces.
- Compruebe que los frenos funcionan correctamente habitualmente. Para esto, mueva el patinete eléctrico empujándolo manualmente y frene de repente para asegurarse de que responde.
- Compruebe que todas las partes del patinete eléctrico están en su posición y fijadas de forma segura.
- Compruebe el desgaste y la presión de los neumáticos.
- Compruebe el desgaste de los frenos y de los cables del acelerador.
- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Error Posibles causas Posibles soluciones | |
| El motor no funciona La batería no está conectada Compruebe losconectores | |
| La batería está baja Cargue la batería | |
| Problema eléctrico Compruebe todos losconectores | |
| El motor seapaga durante elfuncionamiento | Sobrecalentamiento |
| Después de cargarlo, el patinete eléctrico se apaga | La batería no está cargada al completo | Cargue la batería |
| La batería está congelada | Caliente la batería | |
| La batería es vieja o no funciona correctamente | Reemplace la batería | |
| La batería no se carga | El cargador de la batería está roto | Reemplace el cargador de la batería |
| El conector no hace buen contacto | Reemplace el cargador de la batería |
Códigos de error:
Si aparece alguno de los siguientes códigos de error en pantalla, deje de utilizar el patinete eléctrico de forma inmediata y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
- El: Error del motor
- E2: Error del indicador del controlador
E3: Error del acelerador - E4: Error del controlador MOS
- E5: Error de la corriente de fase
- E6: Error de la corriente media
- E7: Error del voltaje de la batería
-
E8: Error del freno del manillar
-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Modelo | Bongo Cecotec Serie 5+ Max Infinity/Unlimited | |
| Referencia | 07304/07305 | |
| Características | Unidades a medir | Especificaciones |
| Dimensiones | Plegado | 110x50x50 |
| Desplegado | 110x50x117 cm (1) | |
| Peso Infinity | Peso del patinete eléctrico | 15,5 kg |
ESPAÑOLESPAÑOL
| Peso Unlimited Peso del | patinele eléctrico 16 kg | |
| Requisitos de uso Peso min. máx. 20-100 kg | ||
| Altura máx. min. 190-130 cm | ||
| Rango de edad 16-80 años (2) | ||
| Especificaciones técnicos | Autonomía Infinity Hasta 30 km (3) | |
| Autonomía Unlimited Hasta 40 km (3) | ||
| Máx. velocidad 25 km/h | ||
| Inclinación máx. 15° | ||
| Temperatura de funcionamiento 0°/45°C | ||
| Temperatura de almacenamiento -15°/45°C | ||
| Crado de protección IP | IPX4 | |
| Motor | Potencia máx. | 0,750 KW |
| Potencia nominal | 0.350 KW | |
| Batería Infinity | Tipo | Ion-Litio RYD |
| Tiempo de carga | 5 horas | |
| Capacidad | 7800 mAH | |
| Tensión nominal | 36V | |
| Tensión de carga máx. | 42V | |
| Corriente máx. De carga | 1,5A | |
| Capacidad nominal | 280.8 Wh | |
| Batería Unlimited Tipo | Ion-Litio RYD | |
| Tiempo de carga | 6 horas | |
| Capacidad | 10400 mAH | |
| Tensión nominal | 36V | |
| Tensión de carga máx. | 42V | |
| Corriente máx. De carga | 1,5A | |
| Capacidad nominal | 374,4 Wh | |
| Neumáticos | Neumático Tubeless | 10' |
| Cargador | Entrada | 110-240V - 50/60Hz1,5A MAX |
| Salida | 42V DC 1,5A 63W | |
| Protección | IPXO, Ta=40°C | |
| Modos de conducción y autonomías Infinity (4) | Peatón | 32 km |
| Confort | 29 km | |
| Sport | 26 km | |
| Modos de conducción y autonomías Unlimited (4) | Peatón | 42 km |
| Confort | 39 km | |
| Sport | 33 km |
(1) Altura desde el suelo hasta la parte superior del manillar.
(2) Consulte la ordenanza municipal vigente.
(3) Autonomía medida con un peso de 80 kg. batería totalmente cargada, en modo Confort, superficie llana, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
(4) Medido con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, superficie llana, sin inclinación, sin viento y con una temperatura ambiente de 25 °C aproximadamente.
El valor total de la vibración expuesto en el sistema mano-brazo no excede de 2,5 m/s2.
La aceleración ponderada a la cual se somete todo el cuerpo no supera los 0,5 m/s2.
El nivel de presión acústica de emisión ponderado A en los puestos de trabajo es inferior o igual a 70 dB.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.

Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus Aparatos Eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con
las autoridades locales
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
ESPAÑOLESPAÑOL
10. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
12. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
FABRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L.
DIRECCIÓN: C/ Pinadeta S/N, 46930, Quart de Poblet, Valencia (España).
DESCRIPCIÓN: Patlnete eléctrico
IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA: Bongo Serie S+ Max Infinity / Bongo Serie S+ Max Unlimited
FUNCIÓN: Vehículo eléctrico con motor.
MODELO: 07304 / 07305
Certifica que el producto descrito ha sido diseñado, fabricado y probado y cumple todas las disposiciones aplicables.
DIRECTIVAS DE LA UE APLICADAS:
- Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.
- Directiva 2011/65/UE y Directiva delegada 2015/863 sobre restricciones a la utilización de determinadas substancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
- Directiva 2014/30/UE sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
NORMAS ARMONIZADAS APLICADAS:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
EN ISO 12100:2010
EN 17128:2020
- EN IEC 61000-6-3:2021
EN IEC 61000-6-1:2019
ENGLISHENGLISH
1. WARNINGS
Fig.1
FABRICANT : CECOTEC INNOVACIONES S.L
ADRESSE : C/ Pinadeta S/N, 46930, Quart de Poblet, Valencia (Spain).
FABBRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L
INDIRIZZO: C/ Pinadeta 5/N, 46930, Quart de Poblet, Valencia (Spagna).
Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 100 kg.
FABRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L.
- Batería: ukazuje stav baterie.
Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930