307021 - Radio-réveil Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 307021 Bearware au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Alimentation | Secteur et batterie de secours |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Fonctionnalités audio | Radio FM, alarme sonore et musicale |
| Réglage de l'heure | Réglage manuel ou automatique |
| Fonction snooze | Oui, avec durée réglable |
| Dimensions | Compact, adapté pour les tables de nuit |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, pas d'eau |
| Sécurité | Certifications CE, protection contre les surcharges |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 307021 Bearware
Questions des utilisateurs sur 307021 Bearware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 307021 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 307021 de la marque Bearware.
MODE D'EMPLOI 307021 Bearware
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puis-siez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuilles dire attentivement le mode d'emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
- Réveil
Mode d'emploi
2. Caracteristiques techniques
| Alimentation électrique 1x pile AA 1,5 V | |
| Dimensions (HxWxD) 125 | x 85 x 50 mm |
| Caracteristiques | • Indication des secondes • Éclairage |

3. Indications supplémentaires concernant ce réveil
Assurez-vous, avant l'utilisation, que le dispositif n'est pas endommagé. Si cela avait été le cas, ne le mettez pas en marche. Le réveil ne doit être exposé ni à de l'humidité ni à la lumière solaire directe. Le produit n'est pas approprié pour des fins Médicales ou pour des informations publiques et est prévu exclusivement pour l'usage privé.

Attention!
Conservez les batteries et l'appareil hors de la portée des enfants. Les batteries contennent des acides nocifs pour la santé. Des batteries faibles devraient être replacées le plus vite possible, afin d'éviter des fuites! N'utilisez enaucun cas des batteries neuves et vieilles ou des batteries de différents types simultanément. Ne jetez jamais les batteries au feu et ne les court-circuitez pas. Ne rechargez enaucun cas les batteries et ne les désassemblez pas. Il y a un risque d'explosion!
4. Particularités du produit

5. Mise en service
Sortez le produit de l'emballage et retirez tout matériel d'emballage. Ouvrez le compartment à batteries à l'arrière du dispositif et placez 1 batterie AAA de 1,5 V. Faites attention à une polarité correcte des contacts.
6. Régler l'heure
Pour régler l'heure, vous devez tourner la molette de réglage de l'heure située à l'arrière de l'appareil jusqu'à ce que l'heure souhaitation s'affiche sur le reveil.
7. Reglage de l'alarme
7.1 Réglage de l'alarme
Pour régler l'alarme, vous devez tourner la molette de réglage de l'heure de l'alarme située à l'arrière de l'appareil jusqu'à ce que l'heure de l'alarme souhaitée s'affiche sur le réveil. L'aiguille de l'alarme sur le panneau avant indique l'alarme actuellement réglée.
12 Français
7.2 Activer/désactiver l'alarme
Pour activer ou désactiver l'alarme, placez l'interrupteur « Alarm ON/OFF » sur ON (activée) ou OFF (désactivée).
8. Éclairage
Appuyez sur le bouton de rétroéclairage et maintenez-le enforcé pour activer le rétroéclairage.

9. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protegez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourrait endommager les pieceslectroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommaged. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales.
N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectué par le fournisseur initial entraine l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les specifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

10. Indications de recyclage
Sur cette page, vous trouvez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH".Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel apparreil electrique ou electronique, en payant une ,eco-participation", vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien équipement équivalent. L'eco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usageéquivalent.
Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas'être traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataires RecySTEM Pro, est adherént de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos apparèils électriques usages, dans le respect des plus haute exigences environnementales et sociales.

Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". For information on authorised collection points in your area, please contact your local city or municipal administration. Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvert
vrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter notre municipalité locale.

11. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenant des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usages. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usages que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

FR Cet apparéil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent
À déposer EN MAGASIN
A DEPOSER EN DECHETERIE


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilegiez la réparation ou le don de votre apparell !

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas'être éliminée avec les ordures menagères.



Directive DEE 2012/19/UE
Numero de registre DEE : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que les apparciels 307021 et 307022 sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre