307021 - Radio reloj Bearware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 307021 Bearware en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 307021 Bearware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 307021 - Bearware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 307021 de la marca Bearware.
MANUAL DE USUARIO 307021 Bearware
ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso yotiros documents relevantes para este producto se pueda encontrar en notrea pagina web.
Muchas gratias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisión, le rogamos que lea atentamente las siguides instrucciones de uso.
1. Volumen de suministro
- Despertador
- Instruetiones de uso
2. Datos tíncicos
| Suministro electrico 1x pila AA de 1,5 V | |
| Dimensiones (HxAxP) 125 x 85 x 50 mm | |
| Caracteristicas | Indicación de seguidos Illumínacion |

3. Indicaciones adiconiales para este despertador
Antes de usar, asegúrese de que el dispositivo no está dañado. De ser asi, no lo usa. El descertador no debe verse expuesto a la radiación solar directa. No es apropiado para fines Médicos o para información Pública y solo seiscendo para un uso particular.

jAtencion!
Mantenga las pilas y el aparato fuera del alcance de los niños. Las pilas contienen acidos perjudiciales para la salute. iLas pilas conoca energia de susistuidas tan rápido como sea possible, para evitar su descarga! Nunca utilizes al mesmo tiempo por las新品as y viejas o pilas de diferente tipo. Nunca arroje las pilas al fuego ni las cortocircuite. No recargue las pilas ni las desmonte en ningún caso. iRiesgo de explosión!
4. Detalles del producto

5. Puesta en marcha
Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Abra el compartmento de las pilas en elgado posterior del dispositivo y colque 1 pila de tipo AA de 1,5 V. Preste atencion a la polarizacion correcta de los contactos.
6. Configurar la hora
Paraaabstar la hora,gire el dial"Ajuste de la hora" situado en la parte posterior del aparato hasta que aparezca la hora deseada en el descentador.
7. Configuración de la alarma
7.1 Fijar la alarma
Paraaabstarlaalarma,gireledial"Ajustede la hora de laalarma"situado en la parte posterior del aparato hasta que aparezca la hora de alarmasedesada en el descentador.El puntero de alarmade la parte frontal indica la alarmajustadaactually.
7.2 Activar/desactivar alarma
Para activar o desactivar la alarma, colocque el interruptor «Alarma ON/OFF» en ON (encendido) u OFF (apagado).
8. Iluminación
Mantenga pulsado el botón "Retroiluminación" para encender la retroilumina- ción.

9. Advertencias de seguridad y exoneracion de responsabilidad
No intenteAbrir eldispositivo pararealizar reparacioneso modificaciones.Evite elcontacto con la redelectrica.No produzca un cortocircuito enel producto.Eldispositivo no es estanco,utilcelo solo en entornos secos.Protejalo contra la humedad,el agua y la nieve.Mantengalo protegido de las altas temperatas. No lo sometaa calbios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque thispuede dañar las partes electrónicas.Antes del uso del dispositivo,compruebe si hay daños.NoDebe usarseldispositivo,si ha recibido golpes o ha sido dañado dealguna forma.Cumpla con las determinaciones y limitaciones naciales.
No use el dispositivo para usoes differentes de los que ha sido創造o. Este producto no es un juguete. Conservelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacities fisicas diminuidas. Cualquier reparacion o cambio en el dispositivo que no haya sido技术水平a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilisé por personas que han leido y工程技术 de este manual. Las specifications del dispositivo peuvent Cambiarse sin que seanecessaryrealizarunavisoprevio.

10. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos electricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domesticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes debenSeparated para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenososSEO. como usuario, está obligado por la ley de dispositivos electricos y electrónicos a reenviar de forma gratuite los dispositivos electricos y electrónicos al final de su vida u|il al fabricante, al punto de vente o al punto de recogida Pública asigncado. La legislacion de cada País tiene sus propias dispositionses al respecto. El significo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separacion de los materiales, aprovechamente y eliminacion de dispositivos antiguos se realiza una aportacion importante al medio ambiente.

11. Indicaciones sobre la eliminacion de las pilas
En lo que respects a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de loCEEjiente: En calidad de usuario final, el cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas. Puede reenviar las pilas usadas que el proveedor haya suministrado como pilas新品as en sus productos Gratisamente al almacen de envio (direccion de envio). Los symbolos mostrados en la pilas tienen los siguientes significados: Pb = La pila contiene mas de un 0,004% de su peso en plomo, Cd = La pila contiene mas de un 0,002% de su peso en Cadmio, Hg = La pila contiene mas de un 0,0005% de su peso en mercury.

El símbolo del contentedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura domestica.



Directiva WEEE 2012/19/UE
Número de registrar WEEE: DE 67896761
La Empresa WD Plus GmbH declares por la presente que el aparato 307021 y 307022 satisface los requisitos esencias y el resto de disponeciones pertinentes. Solicite una declaracion de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)

CONTACT US

feedback@ganzeinfach.de

(DE) 08007244405
+49511/13221710
(UK) +49 511 / 13221 720