RT850BT - Radio-réveil THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT850BT THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Radio-réveil |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Secteur |
| Fonctionnalités | Réveil, radio FM, Bluetooth |
| Affichage | Écran LED |
| Réglage de l'heure | Numérique |
| Volume réglable | Oui |
| Fonction snooze | Oui |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Adaptateur secteur |
| Utilisation recommandée | Chambre à coucher, bureau |
FOIRE AUX QUESTIONS - RT850BT THOMSON
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT850BT - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT850BT de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI RT850BT THOMSON
RT850BT Radio-réveil et enceinte sans l
- Sortez l’appareil de la boîte.
- Retirez tous les matériaux d’emballage du produit.
- Placez les matériaux d’emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en respectant les consignes de tri sélectif gurant sur l’emballage de l’appareil. Avertissements et consignes de sécurité Vous devez avoir lu et compris toutes les inructions avant d’utiliser cet appareil. En cas de dommages dus au non-respect des inructions, la garantie ne s’appliquera pas.
1. Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
2. Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
3. Protégez le cordon d’alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou
de le coincer, particulièrement au niveau des ches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil. Vériez que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque à l’arrière de l’appareil. Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la che de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur, assurez-vous d’avoir eectué tous les autres branchements.
4. Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le
5. Confiez toutes les réparations de l’appareil à des réparateurs qualifiés. Une réparation est
nécessaire quand l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, notamment : - si le cordon d’alimentation e endommagé ; - en cas de déversement de liquide ou d’insertion d’objets dans l’appareil ; - en cas d’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ; - si l’appareil ne fonctionne pas normalement ; - ou si l’appareil e tombé ou a subi un choc.
6. La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l’appareil.
7. Ne bloquez jamais les orifices de ventilation.
8. Assurez-vous de disposer d’un espace suffisant pour assurer la ventilation. Placez le
produit sur une surface able.
9. Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l’abri de la lumière directe
du soleil, des ammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauage, des cuisinières ou de tout autre appareil (y compris des amplicateurs) qui génère de la chaleur. Ne l’inallez pas à proximité de sources de chaleur. Démarrage 2 Avertissements et consignes de sécurité 2 Contenu de la boîte 4 Description des pièces 4 Utilisation 8 Spécifications techniques 9 Protection de l’environnement 10 Informations complémentaires 10 Déclaration de conformité 11 Garantie 11- FR 3 -
10. Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.
11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet
appareil. Nettoyez-le avec un chion doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs.
12. Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d’alimentation, à la
che ou à l’adaptateur, an de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si nécessaire.
13. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau. Il ne doit pas entrer en contact
avec des gouttes ni des éclaboussures. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
14. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous n’allez pas l’utiliser pendant une
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou aient reçu des inructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil, ni avec le cordon (risque d’étranglement). Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
16. Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant
au marquage gurant sur l’appareil.
17. La batterie doit être retirée de l’appareil avant de le mettre au rebut. L’appareil doit être
débranché de l’alimentation lorsque vous retirez la batterie.
18. Lors de l’utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps
19. Cet appareil est réservé à un usage domestique ; ne l’utilisez pas à l’extérieur.
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées susamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.- FR 4 - Courant continu Matériau de classe II Courant alternatif Pour une utilisation à l'intérieur uniquement Contenu de la boîte Vériez et identiez le contenu de votre boîte :
2. Variateur luminosité / Sommeil / Répétition d’alarme (Snooze)
7. Diminution du volume
8. Augmentation du volume
10. Entrée alimentation
Fonctions de commande
1. Alimentation On/O / Mode
- Appuyez pour allumer l’appareil - Appuyez et maintenez pour éteindre l’appareil - Appuyez entre les entrées ci-dessus : FM-Bluetooth-AUX
2. Variateur luminosité / Sommeil / Répétition d’alarme (Snooze)
- Appuyez pour régler l’intensité de l’achage - Appuyez pour régler le temps de sommeil : 90/75/45/30/15/OFF - Appuyez pour activer la fonction Snooze lorsque l’alarme e activée
3. MEM / Alarme / Temps
- Appuyez pour enregirer la ation actuelle - Appuyez pour régler la durée en mode veille - Appuyez pour régler une alarme en mode veille Product Name:BT Speaker With Clock and Radio Model: WS850CR DC Input: 5V 3A Power output: 3w x2 FM Frequency:88.8-108MHz BT Frequency:2402-2480MHz Production Date: April 2024 Serial Number:
- Appuyez pour revenir à la pie précédente. - Revenez en arrière sur les ations de radio préenregirées en mode FM. - Diminuez le nombre des heures / minutes dans le mode paramétrage horloge / alarme.
5. Bouton “▷/scan” : Lecture / Scan / Entrée
- Appuyer une fois pour une lecture en mode Bluetooth. - Mode FM. Appuyez et maintenez > enfoncé pendant 2 secondes pour la recherche FM automatique. - Appuyez sur Entrée pour le paramétrage de l’horloge en mode veille.
- Appuyez pour passer à la pie suivante. - Passez à la prochaine ation de radio préenregirée en mode FM. - Augmentez le nombre des heures / minutes dans le mode paramétrage de l’horloge.
- Appuyez pour réduire le volume.
- Appuyez pour augmenter le volume. Avant de commencer Placez l’appareil dans la position souhaitée, insérez le câble USB-C à l’arrière de la radio et branchez l’adaptateur sur une prise secteur murale. Alimentation de l’unité DC 5 V 3 A.
- Avant d’utiliser l’appareil, vériez que l’alimentation électrique e compatible avec l’appareil
- Ne branchez pas ou ne débranchez pas le câble d’alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une longue période (vacances, etc.), débranchez la che de la prise secteur.
- Lorsque vous débranchez l’adaptateur de la prise secteur, saisissez le bout de la che. Veille automatique Lors de la lecture d’un chier à partir d’un appareil connecté, l’appareil se met automatiquement en veille si :
- vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 10 minutes ;
- le périphérique connecté n’a transmis aucune donnée audio depuis 10 minutes. Fonctionnement Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’appareil et maintenez-le enfoncé pour l’éteindre. Réglage du volume Appuyez sur le bouton Volume + pour augmenter le volume et sur le bouton Volume - pour diminuer le volume, Vériez l’achage de l’écran, qui doit conrmer le réglage du volume.- FR 7 - Régler l’horloge (En mode Veille)
1. Appuyez sur “SETUP CLOCK” (paramétrer l’horloge), appuyez sur ▷ pour conrmer
et les symboles « 24H » apparaîtront en clignotant.
2. Appuyez sur < ou > pour choisir le format 24h ou le format 12h, puis appuyez sur pour
3. Appuyez sur < ou > pour régler l’heure actuelle, appuyez sur pour conrmer, et les
minutes clignoteront.
4. Appuyez sur < ou > pour régler les minutes actuelles, appuyez sur pour conrmer et «
SAVE YES » (enregirer) va s’acher en clignotant.
5. Appuyez sur pour enregirer le paramétrage de l’heure.
Dénir une alarme (En mode Veille)
1. Lorsque vous devez paramétrer votre horloge, appuyez et maintenez pour congurer
2. « Alarm Setup » (réglage de l’alarme) s’ache. Appuyez sur le bouton « » pour faire
3. Appuyez sur < ou > pour régler l’heure actuelle, appuyez sur pour conrmer, et les
minutes clignoteront.
4. Appuyez sur < ou > pour régler les minutes actuelles et appuyez sur pour conrmer.
5. Appuyez sur </> pour congurer le volume de l’alarme, appuyez sur pour conrmer.
6. Appuyez sur </> pour sélectionner la source de l’Alarme (Buzzer-FM), et appuyez sur
7. Appuyez sur </> pour régler la durée de l’alarme. Vous pouvez choisir entre 15, 30, 45 et
60 minutes. Appuyez sur pour conrmer.
8. Appuyez sur </> pour enregirer les paramètres de l’alarme.
1. Dès que l’alarme sonne, elle peut être suspendue temporairement, pour une durée
d’environ 9 minutes, en appuyant une fois sur le bouton SNOOZE.
2. L’alarme se déclenche à nouveau automatiquement après environ 9 minutes.
3. Le symbole “Zz” apparaît sur l’achage pour rappeler que la fonction snooze e activée.
4. Pour désactiver la fonction snooze, appuyez une fois et relâchez le bouton POWER.
1. En appuyant plusieurs fois sur la touche SLEEP, vous pouvez choisir entre 90/75/45/30/15/
OFF minutes. Après cela, l’appareil se mettra en mode veille. Cette fonction e utile pour s’endormir avec de la musique la nuit.
2. Si vous voulez annuler le mode sommeil, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que
OFF apparaisse à l’écran Rétro-éclairage de l’écran Vous pouvez appuyer sur le bouton DIMMER pour régler la luminosité du rétro-éclairage de l’écran. 3 options sont disponibles : élevé, moyen et faible. Utilisation- FR 8 - Utilisation Mode Bluetooth Vous devez suivre plusieurs étapes pour connecter votre téléphone portable :
1. Activez le Bluetooth depuis votre téléphone portable (référez-vous au mode d’emploi de
2. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’appareil, puis appuyez sur le bouton
MODE à plusieurs reprises jusqu’à ce que « Bluetooth » s’ache sur l’écran LCD. Il sera ainsi prêt à être jumelé automatiquement.
3. Avec votre téléphone portable, recherchez l’appareil Bluetooth appelé « RT850BT ».
4. Votre téléphone portable détectera « RT850BT » et vous proposera de vous y connecter
ou non. Pour vous y connecter, utilisez le mot de passe 0000 (le cas échéant). Une fois que la connexion a réussi, le symbole « BT » apparaîtra sur l’écran LCD. Connexion automatique avec votre smartphone Le jumelage n’e nécessaire que lors de la première utilisation de l’appareil avec le téléphone. Dès lors que l’appareil a été jumelé avec le téléphone, ce dernier se connecte automatiquement à l’appareil quand il e allumé et que le Bluetooth e activé sur le smartphone. La prochaine fois que vous allumerez l’appareil, il se connectera automatiquement au téléphone portable connecté en dernier. Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth pour déconnecter la fonction Bluetooth. Lecture depuis un périphérique Bluetooth Une fois l’appairage Bluetooth eectué, appuyez sur le bouton ▷ pour lancer la lecture. Appuyez sur le bouton “</PREV” ou “>/ NEXT “ pour passer à la pie précédente ou suivante. Pour mettre sur pause ou reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur le bouton ▷. Mode FM Recherche automatique de toutes les ations de radio disponibles : En mode radio FM, appuyez sur le bouton “▷/SCAN” et maintenez-le enfoncé pour lancer la fonction de recherche automatique. Lorsque la recherche trouve un signal radio susamment puissant, il e automatiquement enregiré. Lorsque la n de la bande d’ondes e atteinte, la première ation mémorisée e jouée. Appuyez sur “</PREV” ou “>/ NEXT “pour naviguer et sélectionner les ations radio enregirées. Recherche automatique de la ation de radio précédente ou suivante : Appuyez sur le bouton “</PREV” ou “>/NEXT” et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. La radio eectue une recherche et s’arrête automatiquement lorsqu’elle trouve une ation dont la puissance du signal e susante. Recherche manuelle : Appuyez sur le bouton “</PREV” ou “>/ NEXT” et maintenez-le enfoncé. Une fois que vous avez trouvé la ation que vous souhaitez sauvegarder, appuyez sur le bouton “MEM” et maintenez-le enfoncé, l’écran achera les emplacements de mémoire à sauvegarder. Appuyez sur “</PREV” ou “>/ NEXT “ pour passer d’un emplacement à l’autre, appuyez sur “MEM” pour sélectionner l’emplacement souhaité.- FR 9 - Aux-in Prise jack Aux-in
1. Appuyez sur le bouton MODE à plusieurs reprises pour choisir le mode Aux-in, « AUX-IN
» s’achera sur l’écran LCD.
2. Reliez le cordon de branchement jack Aux de votre lecteur personnel (lecteur MP3 portable
par exemple) à l’entrée jack Aux-in.
3. Lancez la lecture depuis votre lecteur personnel.
Port de chargement USB (Sortie 5 V) Le port USB e conçu pour charger des appareils externes, comme un smartphone, par exemple. Sa puissance de sortie e de 5 V 1,0 A. Spécifications techniques Type Caractériiques techniques Type Caractériiques techniques Haut-parleur large bande 3" (5 W)*2 Fréquence sans
2 402 - 2 480 MHz Puissance de crête 30 W Fréquence FM 88,8 - 108 MHz Puissance RMS 6W Consommation d'énergie 0,6 W Version du Bluetooth
Puissance d'entrée 100-230 v,50/60 Hz Diance de transmission 10 m Impédance de l'enceinte 4 Ω Puissance de sortie maximale (EIRP) 2,75 dbm Fréquence de l'enceinte 60 Hz - 20K Hz Entrée/Sortie Bluetooth, Ligne d'entrée, FM Rapport S/B ≥ 80 dB Diorsion < 1 % Nom de jumelage Bluetooth RT850BT Dimensions 430 x 220 x 135 mm Remarque : la diance de connexion maximale e d’environ 10 mètres. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de l’appareil pour éviter que la connexion ne soit perturbée. Dans un environnement avec des décharges électroatiques, l’appareil risque de s’éteindre. L’utilisateur doit alors recharger la batterie et réinitialiser l’appareil.- FR 10 - Caractériiques techniques de l’adaptateur
- Nom du fabricant ou marque de l’adaptateur : THX
- Numéro de modèle de l’adaptateur: THX-050300KDB
- Tension et fréquence d’entrée: secteur 100-240 V 50/60 Hz 0,65 A max
- Tension de sortie, courant, alimentation : 5,0 V, 3 A, 15,0 W
- Rendement moyen en mode actif : 86,66 %
- Rendement à faible charge (10 %) : 75,36 %
- Consommation électrique sans charge : ≤ 0,1 W Protection de l’environnement Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Il convient d’attirer l’attention sur les aspects environnementaux de l’élimination des batteries. Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signie que le produit e couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du syème local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Informations complémentaires
- Afin d’économiser de l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation
- S’il y a un appel entrant alors que le système RT850BT est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique e immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l’appel et la lecture reprendra une fois l’appel terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourra parfois reer en pause après la n de l’appel).
, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive e sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- THOMSON est une marque de Talisman Brands, Inc. utilisée sous licence par Bigben Interactive.
- Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
- THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par Bigben Interactive – pour plus d’informations : www.thomson-brand.com.
- Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.- FR 11 - Déclaration de conformité
- Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type RT850BT e conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité e disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Garantie Ce produit e garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d’achat sauf dans les pays de l’Espace Economique Européen orant une durée de garantie plus longue. Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un produit défectueux, rapprochez vous de votre point d’achat muni de votre ticket de caisse. La garantie ne couvre pas des problèmes d’utilisation non conforme. Support www.bigben.fr/support 09 69 39 79 59 – Du lundi au vendredi de 10h à 18h – France Métropolitaine uniquement Fabriqué en Chine Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu
Ce produit se recycle Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr À DÉPOSER EN MAGASIN
Notice Facile