GROTHE VK 1099/461A - Caméra de surveillance

VK 1099/461A - Caméra de surveillance GROTHE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VK 1099/461A GROTHE au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GROTHE VK 1099/461A - page 51
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméra de surveillance IP
Marque Grothe
Modèle VK 1099/461A
Alimentation Adaptateur secteur fourni (12V DC) ou PoE (selon modèle)
Résolution vidéo HD 1080p (1920x1080)
Vision nocturne Oui, infrarouge intégré
Angle de vue Non spécifié dans la notice, variable selon objectif
Stockage local Carte SD (non fournie, jusqu'à 128 Go recommandé)
Connectivité Ethernet RJ45 (10/100 Mbps)
Détection de mouvement Oui, avec réglage de sensibilité et actions (enregistrement, email)
Détection sonore Oui (selon modèle, activable via alarme sonore)
Détection PIR Oui (selon modèle 1099/208, détecteur de mouvement infrarouge passif)
Fonction dissuasion Oui (selon modèle, sirène et lumière stroboscopique)
Application smartphone Urmet iUVS plus (iOS et Android)
Configuration réseau DHCP par défaut, IP statique possible (192.168.1.168)
Installation Fixation au plafond ou au mur (kit de montage fourni)
Température de fonctionnement -10°C à +50°C (estimation)
Indice de protection Non spécifié, usage intérieur recommandé
Dimensions (approx.) Diamètre 100 mm, hauteur 80 mm (estimation pour modèle bullet)
Poids (approx.) 300 g (estimation)
Entretien et nettoyage Chiffon sec et doux, débrancher avant nettoyage
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, ne pas ouvrir, utilisation par personnel qualifié
Informations générales Notice complète et logiciel disponibles sur www.urmet.com

FOIRE AUX QUESTIONS - VK 1099/461A GROTHE

Comment installer la caméra VK 1099/461A au plafond ?
Percez trois trous à l'aide du gabarit, insérez les chevilles, fixez la base avec les vis fournies, puis ajustez l'angle de la caméra avant de verrouiller le capot.
Comment insérer une carte SD dans la caméra ?
Dévissez le panneau avant, retirez la vis du lecteur de carte SD, insérez la carte dans la fente, puis remontez le tout. Attention : opération réservée à un personnel qualifié.
Quelle est l'adresse IP par défaut de la caméra ?
L'adresse IP statique par défaut est 192.168.1.168. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont admin.
Comment configurer la caméra pour la première fois ?
Installez le logiciel 'Device Config. Tool' fourni sur le CD. Lancez-le pour détecter la caméra, puis modifiez l'adresse IP si nécessaire. Accédez ensuite via un navigateur Web avec l'adresse IP de la caméra.
La caméra dispose-t-elle d'une vision nocturne ?
Oui, elle est équipée de LED infrarouges pour une vision nocturne. Le capteur bascule automatiquement en mode noir et blanc en faible luminosité.
Comment activer la détection de mouvement ?
Connectez-vous à l'interface Web de la caméra, allez dans 'Réglage à distance' > 'Alarme' > 'Motion'. Activez la détection et réglez la sensibilité ainsi que les actions (enregistrement, email).
Puis-je utiliser la caméra avec mon smartphone ?
Oui, téléchargez l'application Urmet iUVS plus depuis l'App Store ou Google Play. Ajoutez la caméra en scannant son QR code ou en entrant manuellement ses paramètres réseau.
Que faire si j'oublie le mot de passe de la caméra ?
Vous devez effectuer une réinitialisation d'usine. Maintenez enfoncé le bouton Reset (situé sur la carte mère) pendant 10 secondes. Les paramètres réseau et mot de passe reviendront aux valeurs par défaut.
Comment nettoyer la caméra ?
Débranchez l'alimentation. Utilisez un chiffon sec et doux pour enlever la poussière. Si nécessaire, humidifiez légèrement avec un détergent neutre. N'utilisez jamais de solvants ou sprays.
La caméra est-elle étanche ?
La notice recommande d'éviter l'exposition à la pluie ou à l'humidité. Pour une utilisation extérieure, installez un boîtier de protection adapté (non fourni).

Questions des utilisateurs sur VK 1099/461A GROTHE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VK 1099/461A - GROTHE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VK 1099/461A de la marque GROTHE.

MODE D'EMPLOI VK 1099/461A GROTHE

GESTION ALARME PIR (seulement modèle 1099/208)....68

GESTION DE LA FONCTION DISSUASION (seulement pour le modèle 1099/208) ...... 69

GESTION DETECTION SONORE (seulement pour le modèle 1099/208) ...... 70

Application pour smartphone 71

SMARTPHONE....71

Generalites

Cher client,

Nous vous remercions d'avoir fait l'achat du produit objet du présent document.

Le présent document est un mini guide qui vous permettra de procéder avec rapidité à la mise en marche du modèle H.265 IP Camera Series URMET S.p.A.

Lire attentivement ce mini guide pour utiliser correctement et respecter les consignes de sécurité d'usage de l'appareil que vous avez à peine acheté. Toujours conserver ce document à portée de main pour toute consultation ultérieure.

\*IMPORTANT

Pour toute information détaillée sur l'appareil, il est recommandé de consulter le manuel d'usage que vous pouvez repérer sur le site Urmet (voir QR code reporté sur la feuille complémentaire).

AVERTISSEMENTS

Alimentation

Avant de brancher l'appareil au secteur d'alimentation, s'assurer que les données nominales correspondent à celles du secteur d'alimentation.

Il est recommandé de prévoir l'installation en amont des appareils d'un interrupteur de coupure et de protection.

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, couper l'alimentation à l'aide de l'interrupteur général.

Utiliser exclusivement l'alimentateur fourni avec le produit.

Recommandations de sécurité

Pour prévenir les risques d'incendie et d'électrocution, éviter d'exposer le dispositif à la pluie et à l'humidité ainsi que d'introduire tout objet solide et tout liquide à l'intérieur du dispositif. Si tel devait être le cas, débrancher le dispositif du secteur d'alimentation et le faire contrôler par un personnel qualifié.

En aucun cas, le dispositif ne doit être ouvert. Pour toute intervention de réparation, faire appel à un personnel qualifié ou contacter le centre d'assistance technique agréé (www.urmet.com >> Contacts).

Conserver l'appareil hors de la portée des enfants pour prévenir les risques de dommages accidentels.

Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées pour éviter les risques de décharge électrique et de dommages mécaniques.

En cas de chute de l'appareil ou en cas de dommages de l'enveloppe externe, en interrompre l'utilisation. Ne pas en interrompre l'utilisation dans de telles conditions expose à des risques de décharge électrique. Dans le cas où cela se produirait, contacter le revendeur ou l'installateur agréé.

Recommendations d'installation

Ne pas installer la caméra dans un environnement où elle serait exposée à la pluie ou à l'humidité. Pour de tels environnements, utiliser les protections prévues à cet effet.

Éviter d'orienter directement l'objectif vers le soleil ou vers des sources de lumière interne y compris quand la caméra est éteinte; la personne/objet à filmer ne doit pas être en contre-jour.

Éviter d'orienter la caméra vers des objets réfléchissants.

La présence de certains types de lumière (fluorescente colorée par exemple) peut altérer les couleurs.

Ne pas placer le dispositif sur une surface qui ne garantirait pas la stabilité nécessaire (table instable ou plan incliné par exemple). Sur une telle surface, le dispositif pourrait tomber et causer des blessures ou des dommages mécaniques.

Dans le cas où de l'eau ou tout autre produit s'infiltrerait dans le dispositif, ne plus l'utiliser pour prévenir les risques d'incendie et de décharges électriques.

Dans le cas où cela se produirait, contacter le revendeur ou l'installateur agréé.

Ne pas couvrir la caméra d'un chiffon alors qu'elle est en marche pour prévenir les déformations de l'enveloppe extérieure et la surchauffe des parties internes exposant à des risques d'incendie, de décharges électriques et de panne mécanique.

Ne pas approcher d'aimants ni d'objets magnétisés pour ne pas risquer de compromettre le bon fonctionnement.

Ne pas utiliser le dispositif dans un environnement en présence de fumée, de vapeur, d'humidité, de poussière et/ou de vibrations intenses.

Ne pas mettre en marche le dispositif aussitôt après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud et inversement. Attendre environ trois heures: cette durée est nécessaire pour que l'appareil puisse s'adapter au nouvel environnement (température, humidité, etc.).

Précautions d'utilisation

S'assurer que l'appareil est en parfait état après l'avoir sorti de son emballage. S'assurer que la température de fonctionnement est dans les limites indiquées et que l'environnement n'est pas excessivement humide.

Éviter d'orienter la caméra vers le soleil pour ne pas endommager le capteur.

Nettoyage du dispositif

Utiliser un chiffon sec et frotter légèrement pour éliminer poussières et saletés. Dans le cas où un chiffon ne suffirait pas pour éliminer les saletés, utiliser un chiffon humidifié avec un détergent neutre.

Pour le nettoyage de l'appareil, ne pas utiliser de produit en spray. Ne pas utiliser de liquides volatiles tels que l'essence, l'alcool, les solvants, etc. ni de chiffons traités chimiquement pour nettoyer le dispositif pour éviter tout déformation, détérioration ou rayures de la finition de la peinture.

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, veiller à

débrancher l'appareil du secteur d'alimentation électrique.

Enregistrements des images

L'appareil objet du présent document n'est pas conçu comme antivol mais essentiellement pour transmettre et éventuellement enregistrer des images. Aussi, dans le cas où l'utilisateur serait victime d'un vol, la société URMET S.p.A. ne saurait être tenue pour responsable de quelque préjudice et autres conséquences dommageables que ce soit.

Avant d'utiliser l'appareil, effectuer quelques essais d'enregistrement pour s'assurer du bon fonctionnement. Dans le cas où l'utilisateur serait victime d'une perte ou de tout autre préjudice causé par un mauvais réglage, par une mauvaise utilisation, un fonctionnement impropre de l'appareil, la société URMET S. p.A. ne saurait être tenue pour responsable de la perte de données mémorisées.

L'appareil contient des composants électroniques de précision. Pour garantir le bon des images, veiller à ce que l'appareil ne subisse pas chocs pendant son fonctionnement.

La caméra IP est un dispositif pour systèmes TVCC. L'enregistrement des images est soumis en lois en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé. Il est interdit d'enregistrement des images protégées par un Copyright.

Les utilisateurs de l'appareil sont responsables du contrôle et du respect de toutes les normes et autres réglementations locales relatives au monitorage et à l'enregistrement de signaux vidéo. Le fabricant NE SAURAIT être tenu pour responsable de toute utilisation de l'appareil qui enfreindrait les normes et réglementations en vigueur.

Mise à jour du firmware

Pour verifier la disponibilité de la mise à jour du logiciel vous devez prendre contact avec le Centre d'Assistance Technique Agréé Urmet.

Configuration de réseau

La caméra est réglée en modalité DHCP. Si le réseau sur lequel la caméra doit être installée ne supporte pas l'adressage dynamique (DHCP), la caméra active automatiquement l'adresse IP par défaut 192.168.1.168. En utilisant le logiciel Urmet «Device Config. Tool» fourni avec le CD de la caméra.

Il est possible de modifier cette adresse IP par défaut et les autres configurations de réseau de la caméra de façon à ce que celle-ci n'entre pas en conflit avec d'autres dispositifs en réseau.

Connexions de réseau

Pour effectuer une connexion avec un PC à distance (via Logiciel Client ou navigateur), il est nécessaire de tenir compte qu'à tout canal vidéo utilisé sur le PC correspond une connexion de type "unicast" (TCP, RTP et UDP).

Le dispositif est en mesure de supporter jusqu'à 10 connexions "unicast", à savoir qu'il est possible de visualiser le flux vidéo depuis un maximum de 10 points (PC ou smartphone) à distance simultanément, à condition que la bande disponible le permette

Installation

INSTALLATION BULLET CAMERA

Fixation au plafond

Poser trois chevilles au plafond et fixer l'équipement à l'aide de trois vis de fixation.

Clé hexagonale

Cheville Vis de fixation Installation terminée

Cheville Vis de fixation Installation terminée

Montage mural

Poser trois chevilles sur le mur et fixer l'équipement à l'aide de trois vis de fixation.

Cheville Vis de fixation

Cheville Vis de fixation

Installation de la carte SD
Fente pour carte SD

Fente carte SD

ATTENTION: cette opération doit être effectuée par du personnel qualifié

GROTHE VK 1099/461A - Montage mural - 5

Retirez les 3 vis de fermeture du panneau antérieur

GROTHE VK 1099/461A - Montage mural - 6

  1. Retirez la vis qui fixe le lecteur de la carte SD à la carte mère.
  2. Insérez la carte SD dans la fente du lecteur.
  3. Réinsérez le connecteur du lecteur de la carte SD sur la carte mère.
  4. Réinsérez la vis qui fixe le lecteur de la carte SD.

INSTALLATION MINI DOME CAMERA

Fixation au plafond

  1. Appliquer l'adhésif dans la position correcte.
  2. Retirer l'écran de la caméra, en tournant le collier vers le bas.
  3. Fixer la base en perçant des trous de blocage autour de l'adhésif; y insérer trois chevilles et fixer le tout à l'aide de trois vis de fixation.
  4. Régler correctement l'angle.
  5. Reposer l'écran en tournant le collier vers le haut.

Application adhésif

GROTHE VK 1099/461A - Fixation au plafond - 2

Installation de la carte SD
GROTHE VK 1099/461A - Fixation au plafond - 3

  1. Fixer la base au plafond.
  2. Fixer le bloc caméra à la base.
  3. Régler correctement l'angle.
  4. Reposer la calotte.

① Gabarit

Bloc caméra

GROTHE VK 1099/461A - Fixation au plafond - 6

Insérez la carte SD dans la fente indiquée par la flèche

INSTALLATION VANDAL-PROOF DOME CAMERA

Fixation au plafond

  1. Appliquer l'adhésif dans la position correcte.
  2. Retirer l'élément avant, en desserrant les trois vis de fixation à l'aide d'un tournevis.
  3. Fixer la base en perçant des trous de blocage autour de l'adhésif; y insérer quatre chevilles et fixer le tout à l'aide de quatre vis de fixation. Régler correctement l'angle.
  4. Fixer l'élément avant sur la base, en serrant les trois vis de fixation.

Application adhésif

Vis de fixation ②

Cheville Vis de fixation

Vis de fixation Installation terminée

Installation de la carte SD

Slot pour carte SD

Configurations IP de l'unite de filmage

Après avoir mis la caméra sous tension, il est nécessaire de la configurer sur le réseau de la maison ou du bureau.

En présence de plusieurs caméras sur un même réseau, il est conseillé de les installer et de les configurer une à la fois.

CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP

Pour l'installation rapide de la camérasur un réseau avec service d'adressage automatique (DHCP), une adresse IP sera automatiquement attribuée à la caméra IP. En l'absence d'adressage automatique (DHCP), l'adresse IP statique par défaut sera 192.168.1.168.

Configuration de la caméra IP:

  1. Installer le logiciel "Device Config. Tool" (livré de série sur CD) et suivre les instructions affichées à l'écran.

GROTHE VK 1099/461A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 1

  1. Lancer le logiciel "Device Config. Tool. En sélectionnant Config Tool", le logiciel affichera automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et l'adresse MAC de chaque caméra IP active sur le LAN courant (voir figure suivante).
□ No.IPMedia PortWeb PortChannelDevice NameDevice VersionNet M
1192.168.1.1599000804OVR-0401V5.2.0-20160805255.255
2192.168.1.173900080244N-HY16V7.1.0-20170714255.255
3192.168.1.28900080401080P-HY16NV7.1.0-20170114255.255
4192.168.1.10299888011093/142M4IV2.1.2.2_170330255.255
5192.168.1.50940094201080P-HY08NV7.1.0-20160803255.255
6192.168.1.21099881211IP CAMERAV3.1.3.5_170712255.255
7192.168.1.759988801IP CAMERAV2.1.2.2_170703255.255
8192.168.1.459988801IP CAMERAV3.1.3.6_170922255.255
9192.168.1.1729988801IP CAMERAV1.0.1.2-151215255.255

Si l'adresse IP recherchée et l'adresse du PC ne se trouvent pas sur le même réseau, l'utilisateur peut modifier l'adresse IP, le masque de sous-réseau et d'autres paramètres de la caméra IP, en utilisant le logiciel "Device Config. Tool".

Sélectionner d'abord le dispositif pour modifier l'adresse IP, puis entrer la nouvelle adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le nom utilisateur/mot de passe. Entrer le mot de passe du dispositif est appuyer sur "Modify" pour changer son adresse IP.

User Info Username admin Password ***** Device Info Start IP Media Port Web Port Gateway Net Mask Net Mode Static *IMPORTANT:IP paramètres par défaut de la camera IP Adresse IP statique par défaut : 192.168.1.168 Identifiant (UserName): admin Mot de passe (Password): admin Port Client (Media Port): 9988

  1. Avant d'utiliser Internet Explorer pour procéder au premier accès de la camera IP, il est nécessaire d'installer les plugsins en suivant la procedure comme indiqué ci-après:

- Adresse d'accès IP de la camera IP pour installer le plugin seulement au premier accès. Sur la page du navigateur Web qui s'ouvre sélectionner "Download" (Téléchargement) et ensuite sélectionner "Run" (lancer) sur la page qui s'affiche (voir ci-dessous

GROTHE VK 1099/461A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 3

  • Attendre le déchargement du plugin. Donner ensuite confirmation à l'installation de ActiveX.
  • Sélectionner "Install" et attendre que l'application soit installée.

GROTHE VK 1099/461A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 4

  1. Après avoir terminé l'installation Active X, fermer la page Web et relancer l'application. Insérer l'adresse IP de la caméra. Compléter le login en insérant l'identifiant (Use Name défaut: admin), mot de passe (défaut: admin) et le language choisi.

English urmet admin ...... Remember Password Login

  1. A ce stade, sélectionner "Login" pour accéder à l'écran LIVE.

urmet Live Playback Revate Setting Local Settings www.urmet.com Get Home Mobile.com 2017/05/19:30 AM 2017/05/19:30 AM

  1. Appuyer sur les boutons en haut à gauche pour sélectionner le flux vidéo (Main Stream, Sub Stream ou Mobile Stream).

COMMANDE PTZ

Alfa (Droos) Ist (Tard) Minds (Sears) PTZ Swing JOOM Step 1 4 PDCUS Step 1 Alt Noise Auto Power Marks RAWP-PCG TDN AT ON AUBF-SUR Runbox Retina

GROTHE VK 1099/461A - COMMANDE PTZ - 2

(Commande PTZ) la sélection de l'icône affiche la fenêtre suivante : Les modèles de caméras autofocus avec optique AF comportent l'interface PTZ suivante :

PTZ Setting PTZ Speed 5 ZOOM FOCUS Restore

Sur la commande circulaire, il est possible de sélectionner 8 différents angles:

  • PTZ Speed: 0 - 10 indique les différentes vitesses PTZ.
    • ZOOM augmente ou diminue le ZOOM.
  • FOCUS augmente ou diminue la MISE AU POINT.
  • Restore saisi de nouveau les valeurs d'usine.

Les modèles de caméras autofocus avec optique DF comportent l'interface PTZ suivante

PTZ Setting ZOOM Step 1 - + FOCUS Step 1 - + AF Mode SEMI Power Mode SAVE POSI TDN AF ON AutoFocus Restore Refresh

OptionValeurExplication
ZoomStep/-/+Règle manuellement le zoom (+ augmente / - diminue)Step: définit la vitesse d'exécution du zoom
FocusStep/-/+Règle manuellement la mise au point (+ augmente / - diminue)Step: définit la vitesse d'exécution de la mise au point
AF MODESEMI + AUTO + MANUAL + OFFCette fonction permet de personnaliser le mode de mise au point de la caméra. Il est possible de choisir entre:SEMI: la mise au point n'a lieu qu'au terme des opérations de Zoom.AUTO: la mise au point est réglée de manière automatique.MANUAL: la mise au point est réglée manuellement.OFF: la mise au point et le zoom sont désactivés.N'activer cette option qu'après avoir réglé la mise au point et le zoom selon les préférences
ONE SHOT AF/Fonction non disponible.
TDN AFON + OFFSi activée, cette fonction permet le réglage automatique de la mise au point lors de chaque commutation jour -> nuit ou nuit -> jour.
LENS INIT/Réinitialise et calibre la commande de l'optique de manière optimale. A effectuer lors de la première installation de la caméra ou en cas de déplacement de celle-ci, avec variation de la scène filmée.ATTENTION : ne pas utiliser si le AF MODE est réglé sur OFF
POWER MODESAVE POSI + OFF + WIDEPermet d'établir le réglage du Zoom lors de chaque remise sous tension de la caméra:SAVE POSI: maintient la position de zoom définie avant la mise hors tension de la caméra.OFF: n'enregistre pas les réglages mémorisés avant la mise hors tension.WIDE: la caméra se rallume en mode Wide.
AutoFocus/Effectue automatiquement le réglage de la mise au point
Restore/Remet à zéro les paramètres d’usine de l’interface PTZ (y compris la mise au point)
Refresh/Met à jour les paramètres de l’interface PTZ avecles modifications apportées aux paramètres (y compris la mie au point)

GESTION ALARME DETECTION DE MOUVEMENT

La caméra permet la détection de mouvement et le déclenchement de certaines actions en cas d'alarme.

Pour activer cette fonction ouvrez la page de Règlage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme → Motion.

GESTION ALARME PIR (seulement modèle 1099/208)

La caméra a un détecteur PIR qui permet la détection de mouvement et le déclenchement de certaines actions en cas d'alarme.

Pour activer cette fonction ouvrez la page de Réglage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme →PIR.

GROTHE VK 1099/461A - GESTION ALARME PIR (seulement modèle 1099/208) - 1

Paramètres de configuration:

• Activer: activation de la détection par détecteur PIR.
• Sensibilité: niveau de sensibilité appliqué à la détection.
- Post enregistrement: durée de l'enregistrement vidéo (en secondes) en cas de détection.
• Envoyer un email: envoi d'un mail en cas de détection.
• Deterrent: activation des actions de dissuasion en cas de détection.
- Activer l'enregistrement: activation de l'enregistrement vidéo sur la carte SD (pas fournie avec le produit) en cas de détection.

GESTION DE LA FONCTION DISSUASION (seulement pour le modèle 1099/208)

Cette fonction permet à la caméra d'émettre des signaux visuels et sonores en cas d'alarme.

Pour activer et configurer cette fonction ouvrez la page de Réglage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme → Deterrent.

GROTHE VK 1099/461A - GESTION DE LA FONCTION DISSUASION (seulement pour le modèle 1099/208) - 1

Paramètres de configuration:

• Light: permet d'activer l'émission de lumière d'alarme.
• Light Level: valeur d'intensité du signal lumineux d'alarme.
• Duration: durée du signal lumineux d'alarme.
• Color image: établit si l'image d'alarme est en couleur ou en noir et blanc.
• Light Mode: le type d'émission de lumière, fixe ou stroboscopique.
• Siren: permet d'activer l'émission sonore d'alarme.
• Siren Level: valeur d'intensité du signal sonore d'alarme.
• Siren Duration: durée du signal sonore d'alarme.

Sensibilité: niveau de sensibilité de la détection d'alarme.

GESTION DETECTION SONORE (seulement pour le modèle 1099/208)

La caméra a un microphone qui permet le déclenchement d'une alarme en cas de détection de bruit.

Pour activer et configurer cette fonction ouvrez la page de Réglage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme → Sound Detection.

urmet LNG PopStock MyBlock Modeling Lock MyBlock jk Display Photo Screen Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Audio Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video Video

Paramètres de configuration:

• Activer: permet d'activer la détection sonore
- Rise: établit que l'alarme est générée en cas de son d'intensité croissante.
- Decline: établit que l'alarme est générée en cas de son d'intensité décroissante.
• Envoyer un Email: envoi d'un mail en cas de détection.

Le planning permet d'activer la détection suivant la programmation horaire.

Application pour smartphone

Application pour systèmes iOS (iPhone, iPad) et Android (Android Smartphone, Tablet).

SMARTPHONE

Application Urmet IUVS plus

URMET iUVS plus est une application de vidéo surveillance développée pour iPhone et iPad. Elle est compatible avec les séries DVR/HVR/NVR URMET, intégrant les deux CODEC vidéo H264 et H265.

L'application iUVS Plus est téléchargeable du Play Store avec le lien suivant:

GROTHE VK 1099/461A - Application Urmet IUVS plus - 1

et du Apple Store avec le lien suivant:

GROTHE VK 1099/461A - Application Urmet IUVS plus - 2

Fonctionnalités principales:

  • Affichage simultané de multiples flux audio/vidéo en direct
  • Affichage simultané de multiples flux audio/vidéo enregistrés
  • Relecture à distance des fichiers enregistrés en flux principal et secondaire
  • Supporte les caméras fish-eye en visualisation et en enregistrement
  • Notifications push
    • Personnalisation des flux
  • Sélection du format vidéo 4:3 et 16:9
  • Lecture locale
  • Modes portrait et paysage
  • Exportation des dispositifs
  • Sauvegarde d'images et vidéos dans son espace personnel (Dropbox...)
  • PTZ (Pan Tilt Zoom)
    • Capture manuelle image et vidéo
  • Connexion simultanée vers plusieurs dispositifs URMET

REMARQUE

Pour plus de renseignements se référer à la noticetechnique disponible dans l'application ou à la documentation du dispositif disponible sur le site URMET.

GROTHE VK 1099/461A - REMARQUE - 1

LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.

GROTHE VK 1099/461A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 1

La dernière version de ce guide rapide, le manuel complet, le logiciel et le micrologiciel des appareils peuvent être téléchargés sur www.urmet.com. Ouvrez la page dédiée au produit en flashant le code QR ci-dessous avec votre smartphone puis sélectionnez la section DOCUMENTATION AND RESOURCES.

1099/500

1099/501

1099/550

1099/502

1099/552

GROTHE VK 1099/461A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 6

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GROTHE

Modèle : VK 1099/461A

Catégorie : Caméra de surveillance