S503XX - Balayeuse Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S503XX Vonroc au format PDF.
| Type de produit | Balayeuse manuelle (non motorisée) |
| Marque | Vonroc |
| Modèle | S503XX |
| Usage prévu | Balayage de saletés et débris sur surfaces extérieures, usage domestique |
| Largeur de balayage | 650 mm |
| Capacité du bac de collecte | 18 litres |
| Poids | 10 kg |
| Matériau du bac | Plastique (estimation raisonnable) |
| Manche télescopique | Oui, réglable en hauteur (2 positions) |
| Manche pliable | Oui, pour rangement vertical |
| Brosses latérales incluses | Oui, 2 brosses latérales amovibles |
| Mécanisme de balayage | Entraînement par roues (rotation des brosses lors du poussage) |
| Entretien courant | Nettoyage régulier des brosses et du bac ; utiliser un chiffon humide et savon doux |
| Consignes de sécurité importantes | Ne pas utiliser en environnement explosif ; ne pas balayer de liquides, substances chaudes ou dangereuses ; porter des gants lors du vidage du bac |
| Garantie | Garantie légale contre les défauts de pièces et de main-d'œuvre |
FOIRE AUX QUESTIONS - S503XX Vonroc
Questions des utilisateurs sur S503XX Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balayeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S503XX - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S503XX de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI S503XX Vonroc
FR Traduction de la notice originale 13
En plus des avertissements de securite suivants, veuillez également lire les avertissements de securite additionnels ainsi que les instructions. Le non-respect des avertissements de securite et des instructions peut entrainer une decharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Veuillez conserver les avertissements de securite et les instructions pour consultation ulterieure.
Les symboles suivants sont utilises dans le manuel d'utilisation ou apposes sur le produit:


Lisez le manuel d'utilisation.
Risque de blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

Avertissement: Risque de pincement et de choc au niveau des courroies, des brosses latérales, du bac, de la poignée à pousser
- L'appareil ne doit pas être utilisé dans des environnements explosifs
- Avant l'utilisation, l'appareil doit être contrôlé afin de s'assurer qu'il fonctionne correctement et de façon sûre. Si ce n'est pas le cas, l'appareil ne doit pas être utilisé.
- L'appareil n'est pas destiné à balayer les liquides
- L'appareil n'est pas destiné à balayer des substances dangereuses
- Ne balayez aucune substance chaude ou incandescente, comme des cigarettes, des allumettes ou tout autre objet similaire
- Veillez à porter des gants de protection lorsque vous vider des morceaux de verre, de métal ou d'autres matières du bac
- Ne balayez jamais aucun liquide explosif, gaz combustible ou acide et solvant purs. L'essence, le diluant ou l'huile qu'ils contiennent peuvent former des fumées ou des mélanges explosifs au contact de l'air. L'acétone, les acides et les solvants purs doivent être évités car ils peuvent abîmer la matière de la machine.
- L'utilisateur doit veiller à utiliser l'appareil correctement. Lorsqu'il travaille avec l'appareil, l'utilisateur doit prendre en compte les conditions ambiantes et faire attention aux personnes à proximité et aux enfants en particulier.
Ce produit a été conçu pour balayer les saletés et les débris sur les surfaces extérieurs. L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le balai ne doit pas être utilisé pour ramasser des liquides inflammables, des acides, des solvants, des substances chaudes ou incandescentes ou d'autres matières dangereuses. L'appareil ne doit être utilisé que pour l'usage auquel il a été destiné. Toute autre utilisation est considérée comme une utilisation incorrecte.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| N° de modèle PS503XX | |
| Largeur de balayage 650 mm | |
| Capacité du bac 18 litres | |
| Poids 10 kg |
DESCRIPTION
Les numeros dans le texte se rapportent aux schemas de la page 2-5.
- Partie supérieure du manche
- Partie inférieure du manche
- Bouton de fixation de la poignée
- Brosselatérale
5.Bac - Bouton de fixation de la brosse
- Boulon de fixation de la poignée
3.MONTAGE
Installer les brosses (Fig. B, C1, C2, C3)
- Sortez les brosses latérales (4) du bac (Fig. B)
- Installez les brosses latérales (4) sur le balai (Fig. C1)
- Utilisez les boutons fournis (6) pour fixer les brosses en place (Fig. C2, C3)
Installer la partie inférieure du manche (Fig. D1, D2, D3)
- Fixez la partie inférieure du manche (2) sur le corps du balai (Fig. D1)
- Utilisez les boutons (3) et les boulons (7) fournis pour fixer la partie inférieure du manche (Fig. D2, D3). Vous pouvez remarquer qu'il existe trois positions possibles pour la partie inférieure du manche. Il est possible de régler la position de la partie inférieure du manche, une fois le balai complètement assemblé.
Installer la partie supérieure du manche (Fig. E1, E2, E3, E4, E5)
- Fixez la partie supérieure du manche (1) sur la partie inférieure (2) (Fig. E1)
- Utilisez les boutons fournis (3) et les boulons (7) fournis pour fixer la partie supérieure du manche (Fig. E2, E3 / E4, E5). Vous pouvez remarquer qu'il existe deux hauteurs possibles pour la partie supérieure du manche.
4.FONCTIONNEMENT

Restez prudent en utilisant l'appareil. Le dessous du balai contient des pièces mobiles comme des courroies, des poulies et des brosses qui bougent lorsque le balai est déplacé.
Régler le manche (Fig. F1, F2, F3, F4, F5)
- Desserrez les boutons (3) des deux côtés du manche. Remarque : les boutons doivent être desserrés jusqu'à pouvoir bouger le manche. Ne retirez pas complètement les boutons (3) et les boulons (7) du balai. (Fig. F1)
- Tirez légèrement le manche vers le haut puis réglez-le à la bonne position. Poussez légèrement le manche vers le bas pour le fixer dans l'une des deux positions possibles. (Fig. F2, F3 / F4, F5)
- Resserrez les boutons (3) pour fixer le manche
Vider le bac (Fig. G)
- Retirez le bac (5) et tirant sur la poignée
- Videz le contenu du bac dans une poubelle adaptée
- Réinstallez le bac (5) sur le balai
Replier le manche pour ranger le balai (Fig. H1, H2, H3, H4)
- Desserrez les boutons (3) des deux côtés du manche. Remarque : les boutons doivent être desserrés jusqu'à pouvoir bouger le manche. Ne retirez pas complètement les boutons (3) et les boulons (7) du balai. (Fig. H1)
- Tirez légèrement le manche vers le haut, puis déplacez le manche vers l'avant pour pouvoir le replier sur la balai. (Fig. H2)
- Resserrez les boutons (3) pour fixer le manche en position repliée (Fig. H3)
- Une fois le manche replié, il est facile de ranger le balai à la verticale (Fig. H4)
5. ENTRETIEN
Ce balai a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d'entretien.
Le fonctionnement continu et satisfaisant dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.
- Veillez à garder le balai propre et sec.
- Éliminez régulièrement tous les débris des brosses
- Pour nettoyer le balai, veillez à n'utiliser que du savon doux et un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
GARANTIE
Les produits VONROC sont développés aux plus hauts standards de qualité et ils sont garantis contre les défauts de pièces et de main d'oeuvre pendant la durée légale stipulée à partir de la date d'achat d'origine du produit. En cas d'une quelconque panne du produit pendant cette durée qui serait due à un défaut matériel et/ou de main d'oeuvre, contactez directement VONROC.
Les circonstances suivantes ne sont pas prises en charge par la garantie:
- Des réparations ou altérations ont été effectuées ou tentées sur la machine par un centre de réparation non agréé.
• L'usurenormale. - L'outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entretenu.
- Des pièces détachées non d'origine ont été utilisées.
Ceci constitue l'unique garantie accordée par la société explicitement ou implicitement. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui peut s'étendre au delà du contenu ici présent, y compris les garanties marchandes ou d'adaptation à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécutifs. Les solutions proposées par les revendeurs devront se limiter à la réparation ou le remplacement des éléments ou pièces non conformes.
Le produit et le manuel d'utilisation sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans préavis.