HAIFB54CIRS - Cuisinière HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAIFB54CIRS HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de cuisson | Induction |
| Capacité du four | 54 litres |
| Type de four | Électrique |
| Fonctionnalités du four | Chaleur tournante, Gril |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Système de sécurité | Verrouillage du panneau de commande |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAIFB54CIRS HAIER
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAIFB54CIRS - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAIFB54CIRS de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HAIFB54CIRS HAIER
Informations sur la sécurité
Présentation du produit 100 Avant de commencer 103 Fonctionnement du produit 111 Directives de cuisson 112 Entretien et nettoyage 113 Affichage et inspection des pannes 115 Protection de l’environnement et élimination 116 Installation BIENVENUE Merci d’avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire attentivement ce manuel, y compris les consignes de sécurité, et le conserver afin de pouvoir le consulter plus tard. Avant d'installer la plaque de cuisson, prenez note du numéro de série dont vous pourriez avoir besoin pour des réparations. Vérifiez qu’elle n'a pas été endommagée pendant le transport et consultez un technicien en cas de doute avant de l'utiliser. Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. REMARQUE : veuillez noter que les caractéristiques et les accessoires de la plaque de cuisson peuvent varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
- Lisez attentivement ces instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
- AVERTISSEMENT : si la surface est fissurée, éteindre l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.
- Ne tentez JAMAIS d’éteindre un incendie avec de l’eau, mais éteignez l’appareil puis couvrez la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
- AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne rangez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT : utilisez uniquement des protections de plaque de cuisson conçues par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiquées comme appropriées par le fabricant de l’appareil dans le mode d’emploi ou intégrées à l’appareil. L’utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents.
1.1.1. Limites d’utilisation
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à moins d’être surveillés ou d’avoir appris à utiliser l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou connaissant mal l’appareil, s’ils bénéficient d’une surveillance ou reçoivent des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et qu’ils comprennent les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique. Toutefois, les personnes porteuses d'un stimulateur cardiaque ou d'autres implants électriques (tels que 94les pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l'implant. Avant d'utiliser cet appareil, il faut s'assurer que les implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort.
1.1.2. Utilisation conforme à l’usage prévu
- Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour des applications similaires telles que : - coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - habitations rurales ; - par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - environnements de type chambres d’hôtes ou B&B.
- N’utilisez jamais votre appareil comme plan de travail ou surface de rangement.
- N’utilisez jamais l’appareil pour chauffer la pièce. 1.2. INSTALLATION
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident.
- Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
- Cet appareil doit être installé correctement et être mis à la terre par une personne qualifiée pour cela.
- Débranchez l'appareil du réseau électrique avant d'effectuer tout travail ou opération d'entretien afin d'éviter tout risque de blessure ou de coupure.
- Veuillez laisser ces informations à la disposition de la personne chargée de l’installation de l’appareil car cela pourrait réduire les frais d’installation.
- Si l’appareil n’est pas installé correctement, cela peut rendre la garantie caduque ou les réclamations irrecevables. 951.3. AVERTISSEMENTS CONCERNANT
LES RISQUES ÉLECTRIQUES
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un sectionneur garantissant une déconnexion totale de l'alimentation électrique pour tous les pôles dans des conditions de surtension de catégorie III. Les moyens de débranchement doivent être conformes aux règles de câblage.
- AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout danger provoqué par le réarmement accidentel du disjoncteur thermique, l’appareil ne doit pas être alimenté par un commutateur extérieur, comme une minuterie, ni être raccordé à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint.
- L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé au moyen d’une minuterie extérieure ou d’un système de télécommande séparé.
- Toute modification du système de câblage de l’habitation doit être effectuée exclusivement par un électricien qualifié.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution voire la mort.
1.4. UTILISATION ET MAINTENANCE
- AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir brûlants au cours de l’utilisation. Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillés constamment.
- AVERTISSEMENT : il peut s’avérer dangereux de cuisiner sur une plaque de cuisson avec des matières grasses ou de l’huile sans surveiller la cuisson car celles-ci peuvent prendre feu.
- ATTENTION : le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé en continu.
- Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout travail ou opération d’entretien.
- Aucun produit ou matière combustible ne doit être posé sur cet appareil.
- Les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque de cuisson car ils peuvent chauffer. 96• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
- N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre plaque de cuisson.
- Ne rangez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
- Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout élément autre qu’un ustensile de cuisine au contact de la plaque à induction tant que la surface n’a pas refroidi.
- Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher. Contrôlez que les poignées des casseroles ne soient pas au- dessus d’autres zones de cuisson allumées. Gardez les poignées hors de portée des enfants. Si vous ne respectez pas ce conseil, vous pourriez vous brûler et vous ébouillanter.
- La lame extrêmement coupante du racloir d’une plaque de cuisson est à découvert quand le couvercle de sécurité est enlevé. Faites extrêmement attention quand vous l’utilisez et rangez-la toujours à l’abri et hors de portée des enfants. Si vous ne faites pas attention, vous pourriez vous blesser ou vous couper.
- Ne placez et ne laissez aucun objet magnétisable (par ex. cartes de crédit, cartes à mémoire) ou dispositif électronique (par ex. ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l’appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
- Ne réparez et ne remplacez aucune partie de l’appareil sauf si cela est recommandé spécifiquement dans le mode d’emploi. Toutes les autres opérations de réparation doivent être faites par un technicien qualifié.
- Ne placez pas et ne laissez pas tomber des objets lourds sur votre plaque de cuisson.
- N’utilisez pas de poêle avec des bords irréguliers et ne traînez pas les poêles sur la surface de la plaque à induction car cela peut rayer le verre.
- N’utilisez pas de tampons à récurer ni d’autres agents de nettoyage très abrasifs pour nettoyer votre plaque, car ils peuvent rayer la surface du verre à induction.
- N’utilisez pas d'adaptateurs pour les récipients de cuisson.
- AVERTISSEMENT : lorsqu'une ou plusieurs zones de cuisson sont arrêtées, la présence de chaleur résiduelle est indiquée par un signal visuel sur l'afficheur de la zone correspondante, par le biais 97du symbole H. Lorsque ce symbole est activé, veillez à ne pas toucher la plaque de cuisson, car vous risqueriez de vous brûler. 1.5. AVERTISSEMENTS relatifs à la sonde de température sans fil (disponible selon le modèle) Ce produit est réservé aux plaques de cuisson. Il ne doit être utilisé que selon les indications de ce manuel de l’utilisateur.
- NE TOUCHEZ PAS Preci Probe À MAINS NUES JUSTE APRÈS LA CUISSON. Portez toujours des maniques pour retirer Preci Probe des aliments après la cuisson.
- Il est nécessaire d’INSÉRER INTÉGRALEMENT la tige métallique de Preci Probe dans les aliments jusqu’au BORD NOIR en céramique pendant la cuisson.
- N’utilisez pas le capteur Heat Feel dans un four à micro-ondes.
- Le capteur Heat Feel peut être nettoyé et lavé mais ne le plongez pas trop longtemps dans l’eau.
- Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par les enfants de moins de 12 ans.
- Le fournisseur ne pourra être tenu pour responsable de tout dégât occasionné au capteur Heat Feel suite à une utilisation incorrecte de l’appareil.
- Nettoyez le capteur Heat Feel avant de l’utiliser.
- La sonde peut fonctionner dans cette plage de températures : de 10 °C jusqu’à une température maximale interne de 100 °C de la partie métallique. La partie en céramique peut atteindre 350 °C.
- Si la température du capteur Heat Feel dépasse 100 °C, la cuisson sera interrompue et le capteur Heat Feel devra être retiré du four dans les plus brefs délais, en portant des gants, pour éviter d’abîmer la sonde. Introduisez Preci Probe dans les aliments jusqu’ici
4. Contrôle à distance
Zones de cuisson Panneau de commande
Avant de commencer, il est important de savoir que toutes les fonctions de cette plaque de cuisson sont conçues pour répondre aux normes de sécurité les plus strictes. C'est la raison pour laquelle :
- Certaines fonctions s'activent ou se désactivent automatiquement en l'absence de casseroles sur les brûleurs ou lorsqu'elles ne sont pas correctement positionnées.
- Dans d'autres cas, les fonctions seront automatiquement désactivées au bout de quelques secondes lorsqu'elles nécessitent plus d'une étape (par ex. « MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA PLAQUE DE CUISSON » sans « SÉLECTIONNER LA ZONE DE CUISSON ».
- En cas d'utilisation prolongée, l'appareil peut ne pas s'éteindre immédiatement, même si toutes les zones de cuisson sont éteintes, car il est en phase de refroidissement ; le symbole H apparaît sur l'afficheur de la zone de cuisson jusqu'à ce qu'il ait refroidi. Activation sécurisée : le produit est activé en présence de casseroles sur la plaque de cuisson. Le processus de chauffage ne démarre pas ou est interrompu s'il n'y a pas de casseroles ou si celles-ci sont retirées. Détecteur de casserole : une fois la plaque de cuisson allumée, le produit détecte automatiquement la présence de casseroles sur les zones de cuisson, avant même de les activer. Arrêt de sécurité : pour des raisons de sécurité, chaque zone de cuisson a un temps de fonctionnement maximum, en fonction du niveau de puissance maximum réglé (p. 13).
3.2. GESTION DE LA PUISSANCE
Lors de la première utilisation du produit, la plaque de cuisson est réglée sur la puissance maximale atteignable. Différentes limites de puissance peuvent être choisies en fonction du système d'alimentation principal de la maison en utilisant la fonction de gestion de la puissance. Comment régler la gestion de la puissance Il est possible de régler un niveau d’absorption maximale de la puissance pour la plaque à induction, en choisissant différentes plages de puissance. Les plaques à induction sont en mesure de se limiter automatiquement pour fonctionner à un niveau de puissance plus faible, pour éviter le risque de surcharge. Pour passer à la fonction de gestion de la puissance :
- Allumez la plaque de cuisson, puis appuyez simultanément sur et .
- Le voyant de la minuterie affiche « P8 », ce qui indique le niveau de puissance 8. Le mode par défaut est sur 7,4 kW. Pour passer à un autre niveau
- Faites défiler le curseur vers la gauche et la droite pour modifier le niveau de gestion de la puissance.
- Il y a 8 niveaux de puissance, de « P1 » à « P8 ». Le voyant de la minuterie affichera l’un d’eux :
2 kW 2,5 kW 3 kW 3,5 kW 4,5 kW 5,5 kW 6,8 kW 7,4 kW 100Validation et sortie de la fonction de gestion de la puissance Pour confirmation, éteignez la plaque de cuisson. Le niveau de puissance est sauvegardé automatiquement. La valeur sélectionnée est stockée de manière permanente et reste valable même après une coupure de l’alimentation principale. Pour modifier le niveau de puissance, répétez les opérations décrites ci-dessus. REMARQUE : selon la sélection de la gestion de la puissance, certains niveaux de puissance et certaines fonctions des zones de cuisson peuvent être automatiquement limités pour ne pas dépasser la valeur sélectionnée. En particulier, si le niveau de gestion de la puissance est inférieur à 4,5 kW, la fonction Boost, Varycook et certaines préparations culinaires avec l'application ne peuvent pas être sélectionnées. En particulier, la sélection du dernier niveau de puissance peut être refusée/ajustée en fonction de la quantité de puissance résiduelle disponible à partir du réglage précédent. 3.3. SÉLECTION DU BON USTENSILE DE CUISSON
3.3.1. Caractéristiques des ustensiles de cuisine
N'utilisez que des casseroles portant le symbole de l'induction.
- Uniquement les casseroles à fond parfaitement plat. Dans le cas contraire, les situations suivantes peuvent se produire : - La casserole n’est pas détectée ; - Faible performance ; - Bruit indésirable.
- N'utilisez que des casseroles à fond lisse, afin d'éviter de rayer la surface de la plaque de cuisson ; REMARQUE : évitez autant que possible de déplacer des casseroles sur la surface en verre afin de minimiser les rayures. Test de l'aimant La cuisson par induction utilise le magnétisme pour générer de la chaleur ; les casseroles doivent donc contenir du fer. Si vous possédez déjà un ustensile de cuisine, vous pouvez vérifier si le matériau est magnétique en utilisant un aimant. Les casseroles conviennent si elles sont attirées par l'aimant. Les ustensiles de cuisson fabriqués dans les matériaux suivants ne sont pas adaptés : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans une base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.
3.3.2. Des ustensiles de cuisine de meilleure qualité
Tous les ustensiles de cuisine portant le symbole de l'induction sont généralement acceptés. Toutefois, le comportement peut varier en fonction du type de fond. En particulier, la sélection du dernier niveau de puissance peut être refusée/ajustée en fonction de la quantité de puissance résiduelle disponible à partir du réglage précédent. 101Lors de l'utilisation d'un grand ustensile de cuisine avec un élément ferromagnétique plus petit, seul l'élément ferromagnétique chauffe. Par conséquent, la chaleur peut ne pas être distribuée uniformément.
3.3.3. Dimensions et emplacement
Utilisez toujours la zone de cuisson qui correspond le mieux au diamètre du fond de la casserole. Placez la casserole en veillant à ce qu'elle soit bien centrée dans la zone de cuisson. REMARQUE : il est recommandé de ne pas utiliser de casseroles qui dépassent le périmètre de la zone de cuisson. Pour le bon fonctionnement de la plaque de cuisson, il est nécessaire d'utiliser des casseroles dont le diamètre du fond se situe dans la fourchette décrite dans le tableau suivant. REMARQUE : l’utilisation d’un ustensile de cuisine plus petit que le minimum requis n'a pas permis de le détecter. L'utilisation d'un appareil plus grand que le maximum requis peut entraîner des dysfonctionnements ou de faibles performances. ATTENTION : ne placez pas la casserole sur ou à proximité du panneau de commande pendant la cuisson ou le refroidissement.
MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA PLAQUE DE CUISSON Pour allumer/éteindre la plaque de cuisson, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant un certain temps. Un son spécifique indiquera l'état de l'appareil. SÉLECTIONNER LA ZONE DE CUISSON ET RÉGLER LA PUISSANCE La plaque de cuisson peut détecter automatiquement la casserole une fois qu'elle est placée sur la zone de cuisson en allumant l'indicateur de zone correspondant. Il n'y aura pas d'activation du niveau de puissance à ce stade. La zone peut être sélectionnée en appuyant sur l'indicateur de zone. La puissance peut être réglée : En faisant glisser le doigt sur le curseur ; En appuyant directement sur le bon niveau.
L'utilisateur peut modifier le niveau de puissance pendant la cuisson, en répétant le même processus. Les chiffres indiquent le niveau de puissance réglé : chaque zone de cuisson a un nombre différent de niveaux de puissance qui va de 1 (min) à 14 (max). Chaque niveau a un arrêt automatique qui peut varier de 1 à 8 heures. Niveau de puissance
FONCTION BOOST : il est également possible de choisir le chauffage rapide en appuyant le curseur jusqu’au chiffre 15. - La fonction peut être utilisée dans n'importe quelle zone de cuisson ; - Au bout de 10 minutes, la fonction Boost passe automatiquement au niveau 14. ATTENTION : après avoir allumé la plaque de cuisson ou après avoir terminé toutes les cuissons, si un niveau de puissance quelconque est réglé dans la minute qui suit, la plaque de cuisson s'éteint. Si l'afficheur indique , cela signifie que :
- La casserole n'est pas positionnée dans la zone de cuisson sélectionnée ;
- La casserole n'est pas correctement positionnée ou n'est pas du tout placée sur la plaque de cuisson ;
- La casserole n'est pas adaptée à l'induction ;
- Les dimensions de la casserole sont inférieures au diamètre minimum de la casserole requis dans la zone sélectionnée (p. 12).
- Si la casserole appropriée n'est pas placée dans un délai d'une minute, la zone de cuisson s'éteint. 103: une fois que ce symbole apparaît sur les chiffres, cela signifie que la zone de cuisson est encore chaude. Les symboles disparaîtront quand la surface aura refroidi pour atteindre une température ne présentant aucun risque. PAUSE Toute la plaque de cuisson peut être mise en pause en appuyant sur la touche correspondante au lieu d'être éteinte. Pour activer cette fonction, appuyez sur . Tous les indicateurs de zone afficheront et la cuisson sera arrêtée. Pour désactiver la fonction, appuyez sur et les paramètres de puissance précédents seront rétablis.
AVERTISSEMENT : quand vous passez en mode pause, toutes les commandes sont désactivées
à l'exception de la commande MARCHE/ARRÊT. De cette manière, la plaque à induction peut toujours être éteinte en cas d'urgence à l'aide de la commande MARCHE/ARRÊT. MINUTERIE Pour sélectionner la minuterie pour une zone, appuyez sur et sélectionnez la zone. L'affichage numérique indique <min> et, en faisant défiler le curseur vers la gauche et la droite, il est possible de régler la durée souhaitée. Lorsque le temps est écoulé, la zone de cuisson sélectionnée s'éteint. La minuterie peut aller jusqu'à 60 minutes. Il est possible de régler un maximum de quatre minuteries en même temps, une pour chaque zone.
VERROUILLAGE DES TOUCHES
La plaque de cuisson peut être verrouillée en appuyant sur pour empêcher toute utilisation non surveillée. Lorsque l'appareil est verrouillé, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de la touche Marche/Arrêt. Pour activer/désactiver la fonction, appuyez sur pendant un certain temps. Ces fonctions peuvent être activées après avoir sélectionné la zone : FAIRE FONDRE Fonction utilisée principalement pour faire fondre du chocolat. Au bout de quelques minutes, lorsque le chocolat commence à fondre, passez au niveau 1 pour qu'il reste liquide sans dépasser la température idéale. MIJOTAGE Fonction utilisée pour les crèmes, les sauces ou les liquides génériques à basse température. FAIRE BOUILLIR Fonction utilisée pour faire bouillir l'eau et maintenir l'ébullition. REMARQUE : chaque temps de cuisson associé à chaque fonction peut être ajusté en sélectionnant différents niveaux de puissance proches de celui proposé 104FULL ZONE La Full Zone est une zone de cuisson qui combine plusieurs zones de cuisson à l'avant et à l'arrière en créant une zone verticale unique. Lorsqu'elle est activée, la Full Zone est contrôlée par un seul niveau de puissance. Pour activer la fonction, appuyez sur . Seuls les chiffres supérieurs indiqueront les rétroactions. Les chiffres inférieurs sont désactivés. Pour désactiver la fonction, appuyez longuement sur le sélecteur de zone . Les casseroles doivent être placées comme indiqué sur l'image de la page 12. ZONE VARYCOOK Cette fonction permet de prérégler des niveaux de puissance fixes dans trois zones différentes en fonction de la position de la casserole : élevé (l.14), moyen (l.10), faible (l.1).
- Si la casserole se trouve à l'avant de la zone Varycook, le niveau de puissance est réglé sur l.1 ;
- Si la casserole se trouve au milieu de la zone Varycook, le niveau de puissance est réglé sur l.10 ;
- Si la casserole se trouve à l'arrière de la zone Varycook, le niveau de puissance est réglé sur l.14. Pour activer la fonction, appuyez longuement sur le sélecteur de zone . Seuls les chiffres supérieurs indiqueront les rétroactions. Les chiffres inférieurs sont désactivés. 4.2. CONNEXION À L’APPLICATION hOn Votre appareil peut être connecté au réseau sans fil de votre domicile et commandé à distance à l'aide de l'application. Connectez votre appareil pour vous assurer qu'il reste à jour avec les derniers logiciels et fonctionnalités. REMARQUE
- Une fois la plaque de cuisson allumée, l'icône WI-FI clignote pendant 30 minutes. Pendant cette période, il est possible d'enregistrer le produit.
- Assurez-vous que le réseau Wi-Fi de votre domicile est activé.
- Vous serez guidé pas à pas sur votre appareil et sur votre appareil mobile.
- La connexion de votre plaque de cuisson peut prendre jusqu'à 10 minutes.
- Pour plus de conseils et pour le dépannage, veuillez vous référer à l'application. Téléchargez l'application hOn sur votre smartphone. 105Inscription d’un nouvel utilisateur Enregistrement avec appairage rapide Sélectionnez « Ajouter un appareil » Autorisez votre localisation Sélectionnez la plaque de cuisson dans la catégorie des appareils Cliquez sur « S'inscrire » Vous pouvez vous inscrire par le biais de vos comptes sociaux ou avec votre adresse électronique personnelle 106Enregistrement avec appairage rapide Allumez votre appareil ; s'il est déjà allumé, éteignez-le et rallumez-le Lorsqu’il aura été allumé, l'application hOn commencera à rechercher votre appareil électroménager Sélectionnez votre appareil ménager, appuyez sur « connecter » et attendez quelques secondes Votre plaque de cuisson sera trouvée et vous pourrez afficher et régler les fonctions/recettes par le biais de hOn 107Choisissez dans le menu des recettes de l'application hOn ou dans le menu des programmes spéciaux. Suivez étape par étape les indications sur l’application et lorsque vous avez terminé, envoyez les paramètres à la plaque de cuisson qui va cuisiner pour vous. Lorsque la plaque de cuisson reçoit la commande de l'application, la plaque de cuisson émet à 2 reprises un bip et clignote pendant une seconde pour indiquer que les instructions ont été reçues. Pour démarrer la recette, appuyez sur la touche « My Chef ». Si vous voulez quitter la fonction « My Chef », appuyez dessus pendant 3 secondes. *Les résultats de cuisson peuvent varier en fonction des ustensiles utilisés.
Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que l’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires applicables pour le marché UK. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante : www.candy-group.com. PARAMÈTRES SANS FIL DU MODÈLE PRECI PROBE Et180 : Technologie Bluetooth Standard Bluetooth v4.0 BLE Bande(s) de fréquence [MHz] 2400÷2480 Puissance maximale [mW] 2,5 - (4 dBm) 4.3. ACCESSOIRES
4.3.1. Thermomètre sans fil intelligent pour les aliments PRECI PROBE & LOUCHE
(disponible selon le modèle) Merci d'avoir acheté Haier Preci Probe. Veuillez noter qu'il ne fonctionne qu'avec la plaque de cuisson à induction Haier et avant de l'utiliser, veuillez lire les instructions et les consignes de sécurité suivantes contenues dans le manuel de l'utilisateur. Introduction : Preci Probe est un thermomètre pour aliments sans fil qui communique aux chefs à la maison la situation en temps réel à l’intérieur des aliments pour éviter de trop ou de trop peu les cuire et garantir un résultat parfait à chaque fois. Il se connecte directement au produit. Les détails et la situation en temps réel des aliments peuvent être lus sur votre téléphone, en vous donnant le meilleur résultat à portée de main. Pour plus d’informations sur l’appairage et les conseils d’utilisation, veuillez consulter les instructions ci-dessous. 108CHARGEZ PRECI PROBE AVANT DE L’UTILISER :
- Placez Preci Probe dans le chargeur et fermez le couvercle ;
- Branchez le chargeur sur une source de courant USB telle qu’un adaptateur USB ou un port USB sur un PC/ordinateur portable avec le câble USB. Le chargeur pourrait ne pas fonctionner correctement avec une batterie externe en raison de sa fonction de coupure automatique ;
- La LED du chargeur s’allume et clignote pendant qu’elle se recharge. Elle s’éteint lorsque Preci Probe est entièrement rechargée. APPAIRER PRECI PROBE AVEC LA PLAQUE À INDUCTION :
- Assurez-vous que la plaque de cuisson est allumée et que votre Preci Probe est complètement chargée ;
- Ouvrez l’application hOn sur votre appareil portable ;
- Allez dans la section Recettes et choisissez une recette qui utilise Preci Probe ;
- Une fois la recette démarrée, en appuyant sur la touche « Cook with me » de l'appareil, Preci Probe se connecte automatiquement ;
- L'application répertorie toutes les sondes disponibles qui peuvent être sélectionnées pour la recette ;
- L'affichage de la plaque de cuisson indique alors le nom de la Preci Probe sélectionnée (ex. « 1 A ») ;
- Suivez maintenant les instructions de l'application hOn ;
- Lors de l'utilisation de l'application si la sonde a moins de 20 % d'autonomie, l'affichage de la minuterie indique « CH ». LOUCHE
- Utilisez la louche avec la sonde pour remuer les aliments pendant la cuisson.
- Nettoyez la louche avant de l’utiliser pour la première fois.
- N’utilisez pas la louche sur une flamme nue.
- Ne coupez pas la louche.
- Ne mettez pas la louche en contact direct avec les parties accessibles chaudes de la plaque de cuisson.
- Température tolérée : +220 °C Position n° 1 Position n° 2 Bouchon en céramique Plage d’immersions recommandée Capteur
1094.4. PRÉPARATIONS CULINAIRES AVEC L'APPLICATION
Preci Probe en tant que thermomètre Réglez dans l'application hOn la température cible que vous souhaitez atteindre, insérez la sonde Preci Probe à l'intérieur de l'aliment ou avec son accessoire à l'intérieur des liquides et vous verrez la montée de température dans l'application jusqu'à ce que la température cible soit atteinte. Cela vous aidera à maintenir précisément la température de tous les types d'aliments. Vous ne pouvez pas l'utiliser lorsque la fonction Cuisson assistée fonctionne. Cuisson assistée : Fonction « Cook with me » Choisissez parmi les recettes de l'application hOn ou les programmes spéciaux, suivez étape par étape la préparation, puis la plaque de cuisson règle automatiquement les paramètres de la méthode de cuisson choisie. Sous vide Type de cuisson dans lequel les aliments sont placés dans un sac sous vide et cuits dans un bain d'eau à basse température. Les aliments préparés de cette manière seront plus juteux et plus tendres et garderont les propriétés nutritionnelles intactes, les rendant plus sains et plus savoureux. Dans l'application hOn, sélectionnez la catégorie d'aliments, sélectionnez ce type de cuisson, insérez le fond avec les aliments dans la casserole avec de l'eau et la plaque à induction définira la température de cuisson appropriée pour un résultat parfait. Gril Sélectionnez la catégorie d'aliments dans l'application hOn, sélectionnez ce type de cuisson et la plaque à induction amènera automatiquement le gril à la bonne température dans un délai prédéfini. Mijotage La fonction Mijotage est idéale pour cuire des sauces, des ragoûts, des plats braisés et toutes les préparations avec un temps de cuisson allant de moyen à long. La fonction automatique que vous trouverez sur l'application hOn amènera doucement les aliments à une température légèrement bouillante, en la gardant pendant toute la durée de cuisson. Cuisson à la vapeur Avec la fonction de cuisson à la vapeur, vous pouvez cuire à la vapeur des aliments tels que des légumes, de la viande ou du poisson dans des casseroles équipées d'un panier vapeur. La cuisson à la vapeur est plus rapide que l'ébullition, car elle n'est pas immergée dans un liquide, elle disperse moins d'éléments nutritifs contenus dans les aliments et préserve leur teneur en vitamines, améliorant ainsi leur goût et leur structure, qui seront plus compacts et agréables. Si nécessaire, contactez le centre de service agréé.
14/15 BOOSTER Chaleur rapide, Booster Idéal pour faire sauter des aliments, saisir, porter la soupe à ébullition, faire bouillir de l'eau 11-13 Frire, griller, faire bouillir Idéal pour commencer à cuisiner, faire revenir, cuire des pâtes, frire, griller 5-10 Mijoter, cuire Idéal pour préchauffer les ragoûts, maintenir une ébullition douce, cuire, frire longtemps et en continu (riz, rôti, crêpes*) 3-4 Mijoter, garder au chaud, cuisson lente Idéal pour les recettes à cuisson lente, pour faire mijoter doucement les sauces à la crème et les liquides 1-2 Faire fondre, maintenir liquide, décongeler Réchauffer délicatement de petites quantités d'aliments, réchauffer lentement, faire fondre et conserver le chocolat liquide** ÉTEINT
*Continue à faire cuire les crêpes au niveau 5-6. **Niveau pour faire fondre 2, lorsque l’aliment commence à fondre, passer au niveau 1 pour le maintenir à l’état liquide.
5.2. TABLEAU DE CUISSON
CATÉGORIE D’ALIMENTS RECETTE Préchauffage Cuisson Phase de chauffage Niveau de puissance Niveau de puissance Pâtes et riz Pâtes Chauffer de l'eau
Riz au lait Chauffer du lait
Riz cuit Chauffer de l'eau
Risotto Faire sauter et rôtir
Viande Rôti de viande Faire sauter et rôtir
Saucisses et hamburgers Préchauffer le gril
Morceaux de poulet Préchauffer la poêle
Filet de poisson Faire sauter des aliments
Crevettes Faire sauter des aliments
Légumes et légumineuses Frites fraîches Chauffer de l’huile*
Légumes grillés Préchauffer le gril
Œufs et produits à base d’œuf Œufs durs Chauffer de l'eau
Œufs frits Faire sauter des aliments
Sauces, crèmes et desserts Sauce tomate Chauffer des sauces
Fromage fondu Faire fondre
Crème et crème pâtissière Chauffer une crème
Chocolat fondu Faire fondre
Le nettoyage régulier peut prolonger le cycle de vie de votre appareil.
- Nettoyez la plaque de cuisson après chaque utilisation ;
- Utilisez toujours des ustensiles de cuisine dont le fond est propre ;
- Les rayures sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil ;
- Utilisez un nettoyant spécial adapté à la surface de la plaque de cuisson ;
- Utilisez un grattoir spécial pour le verre.
6.2. NETTOYAGE DE LA PLAQUE DE CUISSON
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que les zones de cuisson sont éteintes. N'oubliez pas de suivre les instructions de nettoyage recommandées et évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager la surface de la plaque de cuisson. a) SALETÉ GRASSE Ce produit est recommandé pour ce type de scénario : les éclaboussures causées par la friture ou la cuisson de la viande.
- Laissez refroidir la plaque de cuisson.
- Absorbez l'excédent de liquide autour de la casserole avec du papier absorbant, puis retirez la casserole.
- Nettoyez la surface de cuisson avec un chiffon et une solution détergente.
- Si nécessaire, nettoyez la plaque de cuisson une seconde fois en utilisant de l'eau chaude et du nettoyant pour vitres de plaques à induction. b) SALETÉ SUCRÉE Cette procédure est recommandée pour les aliments qui, en raison de leur teneur élevée en sucre, doivent être retirés rapidement pour éviter d'endommager la surface de la plaque de cuisson (sirops, confitures ou conserves).
- Lorsque la plaque de cuisson est encore chaude, absorbez l'excédent de liquide autour de la casserole avec du papier absorbant, puis retirez la casserole.
- Si nécessaire, nous recommandons d'utiliser un grattoir à angle aigu pour éliminer les résidus restants.
- Nettoyez la surface de cuisson avec une solution détergente et séchez-la avec du papier absorbant.
- Si nécessaire, nettoyez la plaque de cuisson une seconde fois en utilisant de l'eau chaude et du nettoyant pour vitres de plaques à induction. c) SALETÉ CONTENANT DE L’AMIDON Cette procédure est recommandée pour les aliments suivants : pâtes, riz et pommes de terre.
- Absorbez l'excédent de liquide autour de la casserole avec du papier absorbant, puis retirez la casserole.
- Laissez refroidir la plaque de cuisson.
- Utilisez un chiffon humide pour humidifier les résidus d'amidon. Laissez reposer pendant quelques minutes.
- Nettoyez la surface de cuisson avec un chiffon et une solution détergente.
- Après le nettoyage, essuyez la plaque de cuisson avec un chiffon doux.
- Si nécessaire, nettoyez la plaque de cuisson une seconde fois en utilisant de l'eau chaude et du nettoyant pour vitres de plaques à induction. REMARQUE : ces instructions s'appliquent également aux auréoles d'eau, aux auréoles de calcaire et aux taches de graisse. d) DÉCOLORATION MÉTALLIQUE BRILLANTE Utilisez une solution d'eau et de vinaigre et nettoyez la surface du verre avec un chiffon.
1127. AFFICHAGE ET INSPECTION DES PANNES
7.1. DÉPANNAGE Problème Causes possibles Que faire Il est impossible d’allumer la plaque à induction. Pas de courant. Assurez-vous que la plaque à induction est branchée sur le secteur. Vérifiez s’il y a une coupure de courant chez vous ou dans votre quartier. Si le problème persiste, appelez un technicien qualifié. Les commandes tactiles ne répondent pas. Les commandes sont verrouillées. Déverrouillez les commandes en consultant le paragraphe « Fonctionnement du produit ». Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. Il se peut qu'il y ait des résidus d'eau sur les commandes ou que vous n'appliquiez pas la bonne pression sur les touches. Assurez-vous que la zone des commandes tactiles est sèche et que vous exercez la bonne pression quand vous touchez les commandes. Le verre est rayé. Ustensiles de cuisson avec bord rugueux. Utilisation d’un tampon abrasif ou de produits de nettoyage inadaptés. Utilisez des ustensiles de cuisson avec des fonds plats et lisses. Voir les paragraphes « Sélection du bon ustensile de cuisson » et « Entretien et nettoyage ». Certaines casseroles émettent des craquements ou des cliquètements. Cela peut être dû à la construction de votre ustensile de cuisson (des couches de métaux différents qui vibrent différemment). Cela est normal pour les ustensiles de cuisson et cela n’indique pas un défaut. La plaque à induction émet un ronronnement bas quand elle est utilisée avec un réglage sur haute chaleur. Ceci est dû à la technologie de la cuisson à induction. Cela est normal, mais le bruit devrait diminuer voire disparaître complètement quand vous diminuez la chaleur. Bruit de ventilateur provenant de la plaque à induction. Un ventilateur de refroidissement intégré dans votre plaque à induction sert à prévenir la surchauffe des parties électroniques. Il peut continuer à fonctionner après que vous ayez éteint la plaque à induction. Cela est normal et ne requiert aucune intervention. N’éteignez pas la plaque à induction au niveau du mur quand le ventilateur fonctionne. Les casseroles ne deviennent pas chaudes et un « U » apparaît sur l’afficheur. La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle n’est pas adaptée pour la cuisson à induction. La plaque à induction ne peut pas détecter la casserole car elle est trop petite pour la zone de cuisson ou n’est pas centrée correctement dessus. Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la cuisson à induction. Voir le paragraphe « Sélection du bon ustensile de cuisson ». Centrez la casserole et assurez- vous que sa base correspond bien à la taille de la zone de cuisson. La plaque à induction ou une zone de cuisson s’est coupée à l’improviste, un son résonne et un code d’erreur s’affiche (en alternant habituellement un ou deux chiffres sur l’afficheur de la minuterie de cuisson). Défaut technique. Veuillez noter les lettres et les numéros d’erreur, éteignez la plaque à induction au niveau du mur et contactez un technicien qualifié.
Appelez le SAV Avant gauche
Appelez le SAV Avant gauche
Appelez le SAV Avant gauche Effectuez une configuration manuelle à l'aide du manuel de l'utilisateur
Appelez le SAV Appelez le SAV Avant gauche Appelez le SAV
Gauche Correct Appelez le SAV Appelez le SAV Appelez le SAV Vérifiez la tension du réseau à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elle est correcte, appelez le SAV Vérifiez la tension du réseau à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elle est correcte, appelez le SAV Vérifiez le signal de phase et la fréquence du réseau, s’ils ne présentent pas de problème, appelez le SAV Vérifiez le câble d'alimentation et le thermostat différentiel, s’ils ne présentent pas de problème, appelez le SAV
Attendez que la plaque ait refroidi, nettoyez et/ou retirez les corps étrangers Avant gauche Appelez le SAV
Cz4 Cz1 Appelez le SAV Cz3 Cz2 Vérifiez les conditions d'installation à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elles ne présentent pas de problème, appelez le SAV
Cz4 Cz1 Vérifiez les conditions d'installation à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elles ne présentent pas de problème, appelez le SAV Vérifiez les conditions d'installation à l'aide du manuel de l'utilisateur, si elles ne présentent pas de problème, appelez le SAV Cz3 Cz2
Effectuez une configuration manuelle à l'aide du manuel de l'utilisateur Avant gauche Appelez le SAV *SAV = Service après-vente
Recommandations pour de meilleurs résultats : Utilisez des casseroles et des poêles dont le diamètre du fond est égal à celui de la zone de cuisson ; N'utilisez que des casseroles et des poêles à fond plat ; Dans la mesure du possible, laissez le couvercle sur les casseroles pendant la cuisson ; Faites cuire les légumes, les pommes de terre, etc. avec un minimum d'eau pour réduire le temps de cuisson ; Utilisez un autocuiseur pour réduire la consommation d'énergie et le temps de cuisson ; Placez la casserole au centre de la zone de cuisson délimitée sur la plaque de cuisson.
Cet appareil est étiqueté conformément à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (pouvant avoir un effet négatif sur l’environnement) et des éléments de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE fassent l’objet de traitements spécifiques pour enlever et mettre au rebut les polluants et récupérer tous les matériaux. Chaque personne peut jouer un rôle important en s’assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre quelques règles fondamentales :
- les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
- les DEEE doivent être amenés sur des sites de collecte spéciaux (déchetteries) gérés par la Mairie ou une entreprise agréée. Dans de nombreux pays, la collecte chez les particuliers peut être disponible pour les DEEE volumineux. Lors de l’achat d’un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au vendeur qui doit l’accepter gratuitement sous forme d’échange, à condition que l’appareil soit d’un type équivalent et qu’il possède les mêmes fonctions que l’appareil acheté. 1159. INSTALLATION Installation électrique Câble d'alimentation : l'appareil est équipé d'un câble d'alimentation qui doit être raccordé au réseau électrique domestique. Identifiez les différentes options de raccordement en fonction du type d'alimentation domestique à partir du schéma correspondant. La plaque signalétique indique également la tension de raccordement autorisée pour cet appareil et la consommation électrique correspondante. PLAQUE DE CUISSON 60-65 cm 220-240 V/380-415 V 2N~ 220-240 V Longueur du câble 1150 mm Joint
rayon 4mmOutils SECTIONS - LARGEUR 60 et 65 HAUT HAUT *Pour un bon fonctionnement de l'appareil, veillez à ce que l'air circule correctement sous la plaque de cuisson, conformément aux instructions d'installation. 117PLAQUE DE CUISSON 60 cm PLAQUE DE CUISSON 65 cm Vue latérale Vue frontale Vue latérale Vue frontale
*28 avec four en dessous *34 avec four en dessousMESURES ENCASTREMENT EN AFFLEUREMENT DE 60
*28 avec four en dessousMESURES ENCASTREMENT EN AFFLEUREMENT DE 65
*34 avec four en dessousA: Nous recommandons une distance d'au moins 650 mm, mais il est préférable de consulter le manuel d'utilisation de la hotte ; B: Pensez à prévoir un espace fonctionnel pour manipuler les ustensiles de cuisine et pour la vapeur et la condensation produites pendant la préparation des aliments ; C: 35 mm entre le trou encastré et le dosseret/le panneau du dosseret ; D: à 35 mm des meubles adjacents (pour une plaque de cuisson de 60 cm) ; D: à 55 mm des meubles adjacents (pour une plaque de cuisson de 65 cm).
Notice Facile