ZV850SPSS - Hotte Monogram - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZV850SPSS Monogram au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Dimensions (L x P x H) | 85 cm x 50 cm x 15 cm |
| Débit d'air maximum | 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Éclairage | LED intégré |
| Filtre à graisse | Filtre en aluminium, lavable au lave-vaisselle |
| Mode de fonctionnement | Extraction et recyclage |
| Installation | Murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B |
| Poids | 10 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et de la surface |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Kit de montage, filtre à charbon (en option) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZV850SPSS Monogram
Questions des utilisateurs sur ZV850SPSS Monogram
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZV850SPSS - Monogram et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZV850SPSS de la marque Monogram.
MODE D'EMPLOI ZV850SPSS Monogram
Lisez ces instructions entièrement et attentivement.
IMPORTANT³ Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local.
IMPORTANT³Respectez tous les codes et règlements en vigueur.
- Remarque pour l’installateur – Assurez–vous de remettre ces instructions à l’utilisateur.
- Remarque pour l’Utilisateur – Conservez ces instructions avec votre notice d’utilisation pour toute référence future.
- Niveau de compétence – L’installation de cet appareil demande des connaissances de base en mécanique et en électricité.
- Délai d’exécution – 1 à 3 heures.
- L’installateur est responsable de l’installation correcte de l’appareil. La panne de l’appareil due à une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie. Pour les services locaux Monogram dans votre secteur, appelez le 1.800.444.1845. Pour les services Monogram au Canada, appelez le
Pour les Pièces et Accessoires Monogram, appelez
MISE EN GARDE : A cause de la taille et du poids de ces hottes d’extraction ainsi que pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage au produit, DEUX PERSONNES SONT REQUISES POUR UNE INSTALLATION CORRECTE.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas cette hotte avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-conducteurs. Toute altération du câblage électrique d’origine peut endommager l’appareil et/ou créer un risque électrique. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS MÉTALLIQUES.
SUIVANTES : A. Cet appareil doit uniquement être utilisé aux fins prévues par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. B. Avant de réparer ou de nettoyer un appareil, coupez l’alimentation électrique au niveau du tableau de distribution et verrouillez le disjoncteur pour éviter que l’alimentation électrique ne soit accidentellement rétablie. Quand il n’est pas possible de verrouiller le disjoncteur, attachez un moyen d’avertissement, une étiquette par exemple, au panneau de distribution.
- L’installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou plusieurs personnes qualifiées, conformément à tous les codes et toutes les normes applicables, dont ceux concernant la résistance au feu des constructions.
- Une quantité d’air suffisante est nécessaire à une combustion et une évacuation appropriées des gaz par le conduit d’évacuation (cheminée) de l’équipement à combustible pour éviter tout refoulement. Suivez les directives et normes de sécurité du fabricant de l’appareil chauffant, comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), par l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et par les autorités locales. Le cas échéant, installez un système de compensation d’air (remplacement) conformément aux conditions des codes locaux du bâtiment. Visitez le site GEAppliances.com pour connaître les solutions offertes en matière de système de compensation d’air.
- Lorsque vous effectuez des découpes ou que vous percez un mur ou un plafond, n’endommagez pas le câblage électrique ou tout autre réseau d’alimentation caché.
- L’air des ventilateurs disposant de conduits d’aération doit toujours être évacué vers l’extérieur.
- Les codes locaux peuvent varier. L’installation de branchements électriques et la mise à la terre doivent être conformes aux codes en vigueur. Les évacuations doivent être installées conformément à la dernière édition du Code Electrique National ANSI/NFPA No 70-1990. MISE EN GARDE : Pour réduire le risque d’incendie et évacuer correctement l’air en O·pYDFXDQWYHUVO·H[WpULHXU³Q·pYDFXH]SDVO·DLUYHUVXQ espace entre deux murs ou dans le plafond ou encore dans un grenier, un vide sanitaire ou un garage. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSInformation de conception
Modèle ZV850 Modèle ZV855 Ces hottes peuvent être installées de manière à évacuer l’air à l’extérieur ou à le recycler. Toutes les pièces requises pour que la hotte puisse recycler l’air sont fournies. Aucun ensemble n’est nécessaire.
- Ces hottes peuvent être installées au-dessus de n’importe quelle table ou surface de cuisson électrique ou à gaz Monogram de 76,2 cm (30 po) ou de 91,4 cm (36 po), sauf les cuisinières ou les tables de cuisson professionnelles Monogram dont la largeur est supérieure à 76,2 cm (30 po).
- Les caches de conduits réversibles peuvent s’adapter à une installation en recyclage.
- Les caches de conduits télescopiques dissimulent le conduit entre le haut de la hotte et le plafond.
- Le cache conduit fourni est dimensionné de façon à atteindre des hauteurs de plafond supérieures à 8 pieds. Consultez le tableau en page 28. DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS DE L’APPAREIL La hotte aspirante doit être installée à une hauteur minimale de 24 po et de 30 po au-dessus de la surface de cuisson. NOTE : La hauteur d’installation de la hotte doit être mesurée de la surface de cuisson à la partie la plus basse de la hotte
ZX8510SPSS Accessoire cache conduit Cet accessoire est disponible pour les installations sous des plafonds d’une hauteur de 8 pi 7 po à 10 pi et plus. Consultez le tableau en page 28. Le cache conduit doit être disponible sur le site au moment de l’installation de la hotte. Minimum 24 poMaximum 30 poMinimum 36 po35-3/8 po (en excluant les barres à ustensiles)36-1/2 po (en incluant les barres à ustensiles)*Hauteur de plafond8-1/4 po27-1/2 po
- Information de conception Modèles disponibles p. 23
- Dimensions de l’appareil p. 23
- Planification Planification des conduits p. 24
- Cadre au plafond pour un support adéquat p. 24
- Préparation pour l’installation Raccords de conduits p. 25
- Alimentation électrique p. 26
- Outils et matériels nécessaires p. 26
- Retrait de l’emballage p. 27
- Vérification du matériel d’installation p. 27
- Détermination de la hauteur d’installation p. 28
- Installation de la structure de support au plafond p. 29
- –31 Instructions d’installation Installation – Évacuation vers l’extérieur p. 32
- –36 Étape 1, Montage du gabarit p. 32
- Étape 2, Installation du cadre de support supérieur p. 32
- Étape 3, Installation du cadre de support inférieur p. 32
- Étape 4, Fixation du câblage p. 33
- Étape 5, Dimensionnement et installation du conduit p. 33
- Étape 6, Installation du cache conduit décoratif p. 34
- Étape 7, Installation de la hotte p. 35
- Étape 8, Branchement électrique p. 35
- Etape 9, Installation du cache conduit et des barres latérales à ustensiles p. 35
- Étape 10, Installation des filtres p. 36
- Étape 11, Finalisation de l’installation p. 36
- Instructions d’installation Installation - Recyclage p. 37
- –41 Etape 1, Montage du gabarit p. 37
- Étape 2, Installation du cadre de support supérieur p. 37
- Étape 3, Installation du cadre de support inférieur p. 38
- Etape 4, Fixation du câblage p. 38
- Étape 5, Dimensionnement et installation du conduit p. 38
- Étape 6, Installation du cache conduit décoratif p. 39
- Étape 7, Installation de la hotte p. 40
- Étape 8, Branchement électrique p. 40
- Etape 9, Installation du cache conduit et des barres latérales à ustensiles p. 40
- Étape 10, Installation des filtres p. 41
- Étape 11, Finalisation de l’installation 23Planification p. 41
PLANIFICATION DES CONDUITS
- Cette hotte est conçue pour une évacuation verticale au travers du plafond. Utilisez des coudes fournis localement pour une évacuation horizontale au travers du mur arrière.
- Déterminez l’emplacement exact de la hotte d’extraction.
- Planifiez le cheminement des conduits de ventilation vers l’extérieur.
- Utilisez les cheminements de conduit les plus droits et les plus courts possibles. Pour une performance satisfaisante, la longueur du conduit ne doit pas dépasser un équivalent de 100 pieds quelque que soit la configuration du conduit.
- Référez-vous au tableau “Raccords de conduit” pour calculer la longueur maximale admise du conduit vers l’extérieur.
- Utilisez seulement des conduits métalliques rigides.
Un conduit de section circulaire de 6 po de diamètre est nécessaire pour cette hotte. Le conduit de 6 po peut passer à un conduit de 3-1/4 po x 10 po ou 3-1/4 po x 12 po.
- Installez le conduit de la maison de façon à ce qu’il passe horizontalement entre les solives du plafond ou directement à travers le toit.
- Installez des évents muraux ou de toiture avec un registre sur l’ouverture vers l’extérieur. Commandez à l’avance les évents muraux ou de toiture, toute la longueur et les transitions de conduit.
CADRES AU PLAFOND POUR
- Ces hottes peuvent être lourdes. Une structure de support adéquate est requise. La structure au plafond doit être capable de soutenir le poids de la hotte ainsi que toute charge due à un contact par inadvertance par un utilisateur. Le cadre de support de la hotte sera soutenu par le cadre perpendiculaire minimum 2 x 4.
- L’installation sera facilitée si la hotte d’extraction est installée avant la surface de cuisson et le plan de travail.
Accessoire cache conduit Suivant la hauteur de plafond, un accessoire cache conduit peut être nécessaire. A la verticaleA platCoude rond de 6 poAu travers du plafondConduit de 6 poSolives de plafondEvacuation entre les solives du plafond 2x4
- Le cas échéant, installez un système de compensation d’air (remplacement) conformément aux conditions des codes locaux du bâtiment. Visitez le site GEAppliances.com pour connaître les solutions offertes en matière de système de compensation d’air.
Un conduit de section circulaire de 6 po de diamètre est nécessaire pour cette hotte. Ce conduit peut passer à un conduit de 3-1/4 po x 10 po ou 3-1/4 po x 12 po. Utilisez ce tableau pour calculer les longueurs maximales permissibles des conduits vers l’extérieur. NOTE : Ne dépassez pas la longueur équivalente autorisée ! Longueur maximale de conduit : 30 m (100 pieds) pour des hottes de cuisinières. Conduit flexible : Si vous utilisez des conduits métalliques flexibles, toutes les valeurs en pieds équivalents de ce tableau doivent être multipliées par deux. Le conduit métallique flexible doit être droit, lisse et aussi étiré que possible. N’UTILISEZ PAS de conduit en plastique flexible. NOTE : Tout système de ventilation domestique, tel qu’une hotte d’extraction, est susceptible d’interférer avec le débit d’air de combustion et d’évacuation requis pour des foyers de cheminée, des brûleurs à gaz, des chauffe- eau à gaz et de tout autre système à ventilation naturelle. Afin de minimiser les risques d’interruption de tels systèmes à ventilation naturelle, veuillez suivre les directives du fabricant de l’équipement de chauffage ainsi que les normes de sécurité publiées par la NFPA et l’ASHRAE. Le cas échéant, installez un système de compensation d’air (remplacement) conformément aux conditions des codes locaux du bâtiment. Visitez le site GEAppliances.com pour connaître les solutions offertes en matière de système de compensation d’air. Préparation pour l’installation Longueur totale de conduit
- Equivalent à la longueur réelle du conduit droit et du raccord. Les longueurs équivalentes des sections de conduit sont basées sur des essais réels effectués par GE Evaluation Engineering et représentent les longueurs nécessaires à une bonne ventilation pour tout type de hotte de ventilation. Longueur Section de Longueur Quantité équivalente conduit Dimensions équivalente* utilisée totale Rond, 1 pied (par droit longueur en pied) Droit de 1 pied (par 3-1/4 po x 10 po flongueur en pied) Coude de 90° 12 pieds Coude de 45° 7 pieds 3-1/4 po x 10 po 14 pieds 3-1/4 po x 12 po 10 pieds Coude 90° 3-1/4 po x 10 po 8 pieds 3-1/4 po x 12 po 6 pieds Coude 45° 3-1/4 po x 10 po 33 pieds 3-1/4 po x 12 po 24 pieds Coude plat 90° Rond de 6 po pour 2 pieds raccord rectangulaire Rectangulaire pour 2 pieds raccord rond de 8 po 3-1/4 po x 10 po 4 pieds 3-1/4 po x 12 po 4 pieds Rond 6 po pour raccord en coude 90° rectangulaire 3-1/4 po x 10 po 4 pieds 3-1/4 po x 12 po 4 pieds Rectangulaire pour raccord rond 6 po en coude 90° Event mural rond 24 pieds avec registre 3-1/4 po x 10 po 24 pieds 3-1/4 po x 12 po 18 pieds Event mural rectangulaire avec registre Évent de toiture rond 33 pieds26 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT – (A lire attentivement)
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE. Retirez le fusible du domicile ou ouvrez le disjoncteur avant de commencer l’installation. Les rallonges et les adaptateurs ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. Veuillez suivre les codes électriques nationaux ou les codes et règlements locaux. Alimentation électrique Cette hotte d’extraction doit être alimentée par du 120V, 60Hz, et branchée à un circuit de dérivation correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 A ou par un fusible à action différée.
- Le câblage électrique doit être constitué de 2 brins et d’une terre.
- Si l’alimentation électrique n’est pas conforme à ces exigences, appelez un électricien qualifié avant de commencer.
- Faites passer les fils électriques domestiques le plus près possible de l’installation. Faites passer toute longueur supplémentaire par les solives du plafond pour atteindre la boîte de jonction.
- Raccordez le câblage de la hotte au câblage du domicile conformément aux codes locaux. Instructions de mise à la terre Le fil de mise à la terre doit être connecté à une partie métallique mise à la terre, à une borne de terre ou à un fil de sortie de la hotte.
AVERTISSEMENT : Une connexion
incorrecte de ce fil de terre pourrait provoquer un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’un représentant si vous n’êtes pas sûr que votre appareil soit correctement mis à la terre. Préparation pour l’installation Ruban-cacheGantsCouteau à lame rétractable
OUTILS ET MATÉRIELS NÉCESSAIRES
(NON FOURNI)PincesCoupe-fils/Outil à dénuder les filsCisaille à métaux Niveau à bulle Ruban aluminiséLunettes de sécuritéCircuit électrique correctement branché à la terre avec fil électrique 120V 60Hz. 15- ou 20-AMP, à 2 brins et une terreEscabeauScie sauteuse ou scie à guichetTournevis PhillipsRéducteur de tension pour la boîte de jonctionConduit métallique rond de 6 po, longueur conforme aux besoins de l’installationMarteauPerceuse électrique avec un foret de 5/32 po, un Phillips n°2 et une douille de 7/16 poTorcheSerre-fils homologués ULCrayon et mètreFil à plombClé de 10 mmRETRAIT DE L’EMBALLAGE MISE EN GARDE : Portez des gants pour vous protéger les mains des bords coupants. La hotte aspirante est emballée avec le cache conduit et les cadres de support.
- Retirez la hotte, les pièces et l’emballage.
- Retirez le couvercle de la boîte de jonction.
- Installez un réducteur de tension sur la boîte de jonction (non fourni). NOTE : Des outils, des matériaux et du matériel supplémentaires sont nécessaires pour construire le support au plafond. Vérification du matériel d’installation Localisez le paquet contenant le matériel d’installation emballé avec la hotte et vérifiez le contenu. Gabarit 4 vis à bois à tête hexagonale (6 mm x 2-1/2 po ou 1/4 x 2-1/2 po) 2 vis d’arrêt (Une se trouve dans l’enveloppe de la notice d’entretien. Laissez la vis dans l’enveloppe.) 4 rondelles plates 3 filtres à graisse en acier inoxydable Caches conduits décoratifs 2 vis à tête Phillips pour cache conduit 2 barres à ustensiles avec 4 vis de mécanique
Préparation pour l’installation 4 écrous et 4 rondelles freins de 10 mm Cadres de support avec 8 vis et 8 rondelles 8 vis de fixation pour le cadre + rondelles (fixées aux cadres de support accessoires) Trous pour vis de fixation Pièces supplémentaires pour un fonctionnement en recyclage 3 filtres à charbon Déflecteur à air avec connecteur pour le conduit supérieur et 4 petites vis à tête plate Front of HoodPréparation pour l’installation
- Les caches conduit télescopiques sont fournis pour dissimuler le conduit allant jusqu’au plafond.
- Cette hotte est installée pour une évacuation vers l’extérieur ou un recyclage. Toutes les pièces nécessaires sont expédiées avec la hotte. NOTE : La hauteur d’installation de la hotte doit être mesurée de la surface de cuisson à la partie la plus basse de la hotte. La hotte aspirante doit être installée à une hauteur minimale de 24 po et maximale de 30 po au-dessus de la surface de cuisson. La hauteur d’installation de la hotte, de la surface de cuisson au bas de la hotte dépend de la hauteur de plafond et des limites du cache conduit. Minimum 24 poMaximum 30 poMinimum 36 po
DIMENSIONS DU CACHE CONDUIT
ZX8510SPSS Accessoire cache conduit Cet accessoire est disponible pour les installations sous des plafonds d’une hauteur de 8 pi 7 po à 10 pi et plus. Cet accessoire comprend deux caches conduit de 26-1/4 po et un cadre de support supérieur de 31 po. Hauteur Hauteur d’installation d’installation Hauteur VENTILÉE RECYCLAGE de plafond possible* possible* 7 pi 11 po 24 po 24 po 8 pi 24 po à 25 po 24 po à 25 po 8 pi 1 po 24 po à 26 po 24 po à 26 po 8 pi 2 po 25 po à 27 po 24 po à 27 po 8 pi 3 po 26 po à 28 po 24 po à 28 po 8 pi 4 po 27 po à 29 po 24 po à 29 po 8 pi 5 po 28 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 6 po 29 po à 30 po 25 po à 30 po 8 pi 7 po 30 po 26 po à 30 po 8 pi 8 po 27 po à 30 po 8 pi 9 po 28 po à 30 po 8 pi 10 po 29 po à 30 po 8 pi 11 po 30 po 8 pi 7 po 24 po 24 po 8 pi 8 po 24 po à 25 po 24 po à 25 po 8 pi 9 po 24 po à 26 po 24 po à 26 po 8 pi 10 po 24 po à 27 po 24 po à 27 po 8 pi 11 po 24 po à 28 po 24 po à 28 po 9 pi 24 po à 29 po 24 po à 29 po 9 pi 1 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 2 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 3 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 4 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 5 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 6 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 7 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 8 po 25 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 9 po 26 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 10 po 27 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 11 po 28 po à 30 po 25 po à 30 po 10 pi 29 po à 30 po 26 po à 30 po 10 pi 1 po 30 po 27 po à 30 po 10 pi 2 po 28 po à 30 po 10 pi 3 po 29 po à 30 po 10 pi 4 po 30 po*Basé sur une hauteur de plan de travail de 36 po.
ACCESSORY ZX90010 Conduit inférieur 26,25 po
Conduit supérieur 26,25 poZX8510SPSS – ACCESSOIRE CACHE CONDUIT ACCESSORY ZX90010 Cadre supérieur 31 po +
Cadre inférieur fourni
ZX8510SPSS – ACCESSOIRE CADRE SUPÉRIEUR
Conduit inférieur 18 po
Conduit supérieur 18 po Cadre inférieur 20,75 po
Cadre supérieur 20,75 po ZV850/ZV855 Hauteurs d’Installation9-7/16 po15-3/4 poCADRE FOURNICACHES CONDUIT FOURNI29 Préparation pour l’installation Prévoyez l’emplacement de la hotte et du conduit
- Utilisez un fil à plomb pour vérifier l’emplacement. Le plan de travail/la table de cuisson sous la hotte doivent être centrés.
- La hotte doit dépasser des bords de la cuisinière à l’avant et à l’arrière.
- Le conduit dans le plafond doit être centré au dessus de la table de cuisson.
CONSTRUCTION DU SUPPORT DE PLAFOND
Vue de dessus – les solives du plafond sont parallèles au devant de la hotte Espace entre les solives 16 po 8-3/4 po Conduit de 6 po Avant de la hotte 2x4 supports en bois pour le cadre perpendiculaire Contour de la table de cuisson Alignez le conduit avec la table de cuisson Structure de support au plafond
- À l’emplacement de la hotte, installez le cadre perpendiculaire entre les solives du plafond comme indiqué. (2x4 supports en bois pour soutenir le poids de la hotte).
- Installez le cadre perpendiculaire au plafond pour s’adapter à la structure existante.
- Vos solives au plafond seront similaires à un des exemples suivants. EXEMPLE A Alignez avec le centre de la surface de cuisson Installez le cadre perpendiculaire symétriquement au-dessus de la ligne médiane du conduit et de la table de cuisson 7-5/8 po Hotte Ligne médiane du conduit de la hotte Plafond Table de cuisson Plan de travail Vue latérale 13-3/4 po 27-1/2 poVue de dessus – les solives du plafond sont perpendiculaires au devant de la hotte Vue de dessus – les solives du plafond forment un angle avec le devant de la hotte CONSTRUCTION DU SUPPORT AU PLAFOND (Suite) Espace entre les solives 16 po 8-3/4 po Conduit de 6 po Avant de la hotte 2x4 supports en bois pour le cadre perpendiculaire Contour de la table de cuisson Alignez le conduit avec la table de cuisson Espace entre les solives 16
Conduit de 6 po Contour de la table de cuisson Alignez le conduit avec la table de cuisson EXEMPLE B EXEMPLE C Avant de la hotte 7-5/8 po 2x4 supports en bois pour le cadre perpendiculaire Installez le cadre perpendiculaire symétriquement au-dessus de la ligne médiane du conduit et de la table de cuisson 7-5/8 po
Préparation pour l’installation 8-3/4 po Installez le cadre perpendiculaire symétriquement au-dessus de la ligne médiane du conduit et de la table de cuisson31 Préparation pour l’installation CONSTRUCTION DU SUPPORT AU PLAFOND (Suite) Conduit pour les installations à évacuation vers l’extérieur
- Utilisez les cheminements de conduit les plus droits et les plus courts possibles. Pour une performance satisfaisante, la longueur du conduit ne doit pas dépasser un équivalent de 100 pieds quelque que soit la configuration du conduit.
- Référez-vous au tableau “Raccords de conduits” pour calculer la longueur maximale admise du conduit vers l’extérieur.
- Un conduit rigide de section circulaire de 6 po de diamètre est nécessaire pour cette hotte.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
- Installez le conduit de la maison de façon à ce qu’il passe horizontalement entre les solives du plafond ou directement à travers le toit. Finition du plafond
- Effectuez la finition du plafond. Veillez à marquer l’emplacement des solives de plafond et du cadre perpendiculaire. Assurez-vous que le plafond est de niveau, utilisez des cales si nécessaire.
- Fixez chaque bloc 2 x 4 avec au moins quatre (4) vis à bois n°10 de 3 po de long (non fournies). Utilisez 8 vis à bois au total pour les deux supports.
- Le cadre perpendiculaire doit être aligné précisément pour assurer le positionnement correct de la hotte.
- Le cadre perpendiculaire doit être de niveau dans toutes les directions. Vérifiez à l’aide d’un niveau à bulle et ajustez si nécessaire. IMPORTANT : La structure au plafond doit être capable de soutenir le poids de la hotte ainsi que toute charge due à un contact par inadvertance avec un utilisateur. La structure de support de la hotte sera soutenue par le cadre perpendiculaire 2 x 4. Conduit de 6 poSolive de plafond2 x 4Evacuation au travers du plafondAvant de la hotteOuverture dans le cadre de supportPartie supérieure du cadre de supportFente de réglage de la hauteurCadre perpendiculaireSolive de plafond7-5/8 po8-3/4 po32 Instructions d’installation
- Fixez le cadre de support supérieur aux solives du plafond et/ou au cadre perpendiculaire avec les 4 vis fournies. Pour une rigidité et une solidité maximales, les vis doivent être vissées au milieu des solives et/ou du cadre perpendiculaire.
- Vérifiez que le cadre de support est de niveau, verticalement et horizontalement.
- Insérez le cadre de support inférieur dans le cadre de support supérieur et fixez-le avec les 8 vis et rondelles, sans serrer (4 à l’avant et 4 à l’arrière).
- Ajustez le cadre de support inférieur vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée au-dessus de la table de cuisson. Serrez les vis. IMPORTANT : Vérifiez de nouveau que le support est de niveau dans les deux directions. Il est impossible de mettre la hotte de niveau une fois que celle-ci a été fixée dans le cadre.
- Alignez le gabarit avec les marques sur le plafond et utilisez du ruban adhésif pour le maintenir en place. – Assurez-vous que le gabarit est orienté correctement par rapport à l’avant de la hotte.
Utilisez un fil à plomb pour que les trous de montage sont correctement alignés avec le plan de travail en-dessous.
Utilisez un pointeau pour marquer tous les emplacements des trous.
Percez des trous de guidage dans les 4 emplacements pour les vis. Utilisez un foret de 5/32 po et percez à une profondeur d’environ 1-1/2 po.
Découpez un trou de passage des câbles d’un diamètre d’environ 1 po.
Découpez une ouverture de 6-1/2 po dans le plafond pour le conduit. Avant de la hotteTrou de passage des câbles13-5/8 po Minimum 24 po Maximum 30 po Avant de la hotte Vérifiez le niveau dans les deux sens Cadre de support inférieur Cadre de support supérieur Ouverture dans le cadre de support Bride de fixation de la hotte Support inférieur Bride de fixation de la hotte Plan de travail33 Instructions d’installation
- Faites passer le câblage domestique à travers le trou dans le plafond et tirez jusqu’à atteindre la boîte de jonction de la hotte.
- Attachez le câblage à l’avant du cadre de support à l’aide de ruban adhésif pour éviter tout dommage pendant l’installation et l’entretien. Plafond Cadres de support Ruban adhésif Câblage domestique Face avant
- Mesurez la distance entre le conduit de la maison (Dim. A) et le bas du cadre de support. – Ajoutez au moins 1 po pour que les conduits se chevauchent en haut. – Soustraire 3/4 po pour l’insertion de la hotte dans le bas du cadre.
- Découpez le conduit de 6 po de diamètre à la longueur requise. NOTE : La partie inférieure du conduit doit être légèrement évasée pour faciliter l’installation de la hotte.
- Installez le conduit sur le conduit domestique en passant à travers les cadres de support. Poussez le conduit vers le haut jusqu’à ce qu’il soit à 3/4 po du bas de la bride du cadre de support.
- Fixez le conduit au raccord du conduit de la maison avec les vis et étanchéifiez l’installation à l’aide de ruban adhésif renforcé.
- Étanchéifiez le raccord entre les conduits à l’aide de ruban adhésif renforcé, en veillant à ce que le raccord reste bien fixé en place. Vue latérale du cadre de support Conduit domestique Plafond Raccordement du conduit à la hotte Conduit Longueur de conduit requise Bride inférieure du cadre de support 3/4 po34 Instructions d’installation
- Préimplantez ou installez les vis décoratives dans leurs trous respectifs dans le cadre de support. Ceci facilitera l’installation des vis.
- Séparez les deux caches conduit décoratifs.
- Choisissez le cache intérieur ou supérieur avec les trous de ventilation à une extrémité. Pour une installation avec évacuation de l’air vers l’extérieur, les trous doivent être placés sur le bas.
- Localisez les 2 vis fournies pour le cache conduit.
- Faites glisser le cache conduit décoratif par-dessus le cadre de support et poussez-le jusqu’au plafond.
- Fixez le cache conduit intérieur au support de la hotte dans la partie supérieure avec les 2 vis fournies pour le cache conduit.
Localisez la vis d’arrêt dans le sac de quincaillerie.
- Installez la vis d’arrêt dans un des deux trous et serrez la vis contre le cadre pour permettre le passage du deuxième conduit.
- Faites glisser le cache conduit inférieur par-dessus le cache conduit supérieur déjà installé, en dépassant l’emplacement de la vis d’arrêt.
- Faites suffisamment ressortir la vis d’arrêt pour soutenir le cache conduit inférieur et éviter qu’il ne glisse sur le dessus de la hotte. MISE EN GARDE : La vis d’arrêt doit être installée. Le non-respect de ces règles peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages au cache conduit. Installez une vis de chaque côtéInstallez la vis d’arrêt dans un des deux trousCache conduit inférieurCache conduit supérieurCache conduit inférieurCache conduit supérieurCache conduit supérieurPréparez les 2 trous de visVis d’arrêt35
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Vérifiez que l’alimentation électrique est coupée à la source.
AVERTISSEMENT : SI le circuit de
la maison n’est pas équipé de 2 brins et d’un fil de terre, l’installateur doit poser un fil de terre. Si les fils sont en aluminium, prenez soin d’utiliser des connecteurs conçus pour le raccordement du cuivre à l’aluminium avec une pâte antioxydante approuvée par l’UL.
- Installez le réducteur de tension dans la débouchure du couvercle de la boîte de jonction.
- Insérez le câblage domestique dans le réducteur de tension et serrez.
- Connectez les câbles blancs au câble blanc du circuit de dérivation.
- Connectez les câbles noirs au câble noir du circuit de dérivation.
- Connectez les câbles vert/jaune au câble vert ou au câble dénudé de terre du circuit de dérivation.
- Fixez toutes les connexions à l’aide de serre-fils sur chaque connecteur électrique.
- Poussez doucement les fils dans la boîte de jonction et remettez le couvercle. Veillez à ne pas pincer les fils. Instructions d’installation
- Soulevez la hotte jusqu’au cadre de support. Alignez soigneusement les tiges filetées de fixation dans les trous du cadre de support, tout en guidant le raccord de conduit dans le conduit.
- Installez les 4 rondelles freins et les écrous. Serrez à l’aide d’une clé de 10 mm.
- Vérifiez le niveau de la hotte dans les deux directions.
- Étanchéifiez le raccord avec du ruban adhésif renforcé. NOTE : Ne faites pas passer de vis au travers de ce raccord de conduit. Ceci empêcherait le bon fonctionnement du registre.
- Faites glisser le cache conduit inférieur vers le haut, au dessus de la vis d’arrêt.
- Vissez la vis d’arrêt près du cadre.
- Faites redescendre le cache conduit de nouveau, jusqu’à ce qu’il soit en contact avec le haut de la hotte. Le cache conduit doit être positionné dans le creux dans le haut de la hotte.
- Installez les barres latérales à ustensiles comme indiqué avec les vis fournies. Alignez le raccord de conduit avec le conduit de la maison Alignez les tiges filetées de fixation Cache conduit inférieur Vis d’arrêt Installez les 4 rondelles freins et les 4 écrous36
- Retirez le film protecteur des filtres.
- Inclinez le filtre à graisse dans le guide inférieur à l’arrière de l’ouverture. Poussez-le vers l’arrière, soulevez, puis tirez le bouton vers l’avant jusqu’à ce que le filtre repose sur le guide.
Installez les trois filtres à graisse métalliques.
Allumez la hotte. Si le voyant du filtre sur le tableau de commande est allumé, ajustez le filtre droit dans le guide pour engager le microrupteur. Guides inférieurs pour les filtres
- Retirez le film protecteur recouvrant le tableau de commande sur l’avant de la hotte ainsi que tous les matériaux d’emballage.
- Assurez-vous que les filtres sont correctement positionnés et que le voyant des filtres n’est pas allumé.
- Assurez-vous du bon fonctionnement du ventilateur et de l’éclairage. Référez-vous au Manuel d’Utilisation pour les consignes d’utilisation et le tableau de résolution des problèmes. Instructions d’installation
INSTALLEZ LE DÉFLECTEUR À AIR ET
LE CADRE DE SUPPORT SUPÉRIEUR
Le connecteur de conduit est expédié à l’intérieur du déflecteur.
- Retirez le connecteur en plastique du déflecteur et le retourner. Par le dessous, placez le connecteur sur l’ouverture comme indiqué.
- Faites glisser le déflecteur assemble dans le cadre de support supérieur et fixez-le à l’aide de 4 petites vis.
- Fixez le cadre de support supérieur aux solives du plafond et/ou au cadre perpendiculaire avec les 4 vis fournies. Pour une rigidité et une solidité maximales, les vis doivent être vissées au milieu des solives et/ou du cadre perpendiculaire.
- Vérifiez que le cadre de support est de niveau, verticalement et horizontalement.
NOTE : Veillez à ce que le connecteur en plastique soit installé sur le bas du déflecteur comme indiqué.
- Alignez le gabarit avec les marques sur le plafond et utilisez du ruban adhésif pour le maintenir en place. – Assurez-vous que le gabarit est orienté correctement par rapport à l’avant de la hotte.
Utilisez un fil à plomb pour que les trous de montage sont correctement alignés avec le plan de travail en-dessous.
Utilisez un pointeau pour marquer tous les emplacements des trous.
Percez des trous de guidage dans les 4 emplacements pour les vis. Utilisez un foret de 5/32 po et percez à une profondeur d’environ 1-1/2 po.
Découpez un trou de passage des câbles d’un diamètre d’environ 1 po. Avant de la hotteTrou de passage des câbles Ouverture dans le cadre de support Avant de la hotte Installez 4 vis Cadre de support supérieur Cadre de support inférieur Bride de fixation de la hotte Vérifiez le niveau dans les deux sens Déflecteur à air assemblé38 Instructions d’installation INSTALLATION – RECYCLAGE
- Mesurez la distance entre le raccord de conduit haut (Dim. A) et le bas du cadre de support. – Soustraire ¾ po pour l’insertion de la hotte dans le bas du cadre.
- Découpez le conduit de 6 po de diamètre à la longueur requise. NOTE : La partie inférieure du conduit doit être légèrement évasée pour faciliter l’installation de la hotte.
- Installez le conduit sur le connecteur de conduit en passant à travers les cadres de support. Poussez le conduit vers le haut jusqu’à ce qu’il soit à 3/4 po du bas de la bride du cadre de support. Voir diagramme.
- Étanchéifiez le raccord entre les conduits à l’aide de ruban adhésif renforcé, en veillant à ce que le raccord reste bien fixé en place.
- Insérez le cadre de support inférieur dans le cadre de support supérieur et fixez-le avec les 8 vis et rondelles, sans serrer (4 à l’avant et 4 à l’arrière).
- Ajustez le cadre de support inférieur vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée au-dessus de la table de cuisson. Serrez les vis. IMPORTANT : Vérifiez de nouveau que le support est de niveau dans les deux directions. Il est impossible de mettre la hotte de niveau une fois que celle-ci a été fixée dans le cadre.
- Faites passer le câblage domestique à travers le trou dans le plafond et tirez jusqu’à atteindre la boîte de jonction de la hotte.
- Attachez le câblage à l’avant du cadre de support à l’aide de ruban adhésif pour éviter tout dommage pendant l’installation et l’entretien. PlafondCadres de supportRuban adhésifCâblage domestiqueFace avant13-5/8 poMinimum 24 po Maximum 30 poSupport inférieurBride de fixation de la hottePlan de travail PlafondVue latérale du cadre de supportRaccordement du conduit à la hotteBride inférieure du cadre de supportConduit Longueur de conduit requiseRaccord de conduit3/4 po39 Instructions d’installation INSTALLATION – RECYCLAGE
- Préimplantez ou installez les vis décoratives dans leurs trous respectifs dans le cadre de support. Ceci facilitera l’installation des vis.
- Séparez les deux caches conduit décoratifs.
- Choisissez le cache intérieur ou supérieur avec les trous de ventilation à une extrémité. Pour une installation avec évacuation de l’air vers l’extérieur, les trous doivent être placés sur le bas.
- Localisez les 2 vis fournies pour le cache conduit.
- Faites glisser le cache conduit décoratif par-dessus le cadre de support et poussez-le jusqu’au plafond.
- Fixez le cache conduit intérieur au support de la hotte dans la partie supérieure avec les 2 vis fournies pour le cache conduit.
- Localisez la vis d’arrêt dans le sac de quincaillerie.
- Installez la vis d’arrêt dans un des deux trous et serrez la vis contre le cadre pour permettre le passage du deuxième conduit.
- Faites glisser le cache conduit inférieur par-dessus le cache conduit supérieur déjà installé, en dépassant l’emplacement de la vis d’arrêt.
- Faites suffisamment ressortir la vis d’arrêt pour soutenir le cache conduit inférieur et éviter qu’il ne glisse sur le dessus de la hotte. MISE EN GARDE : La vis d’arrêt doit être installée. Le non-respect de ces règles peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages au cache conduit. Installez une vis de chaque côtéInstallez la vis d’arrêt dans un des deux trousCache conduit inférieurCache conduit supérieurCache conduit inférieurCache conduit supérieurPréparez les 2 trous de visVis d’arrêtCache conduit supérieurInstructions d’installation INSTALLATION – RECYCLAGE
NOTE : Avant d’installer la hotte, vous pouvez retirer les clapets métalliques du registre du haut de l’évacuation de la hotte. Ne retirez pas le conduit de transition. Le registre n’est pas requis pour un fonctionnement en recyclage. NOTE : LA PRÉSENCE DE DEUX PERSONNES EST NÉCESSAIRE POUR TERMINER CETTE INSTALLATION !
- Soulevez la hotte jusqu’au cadre de support. Alignez soigneusement les tiges filetées de fixation dans les trous du cadre de support, tout en guidant le raccord de conduit dans le conduit.
- Installez les 4 rondelles freins et les écrous. Serrez à l’aide d’une clé de 10 mm.
- Vérifiez le niveau de la hotte dans les deux directions.
- Étanchéifiez le raccord avec du ruban adhésif renforcé. NOTE : Ne faites pas passer de vis au travers de ce raccord de conduit. Ceci empêcherait le bon fonctionnement du registre (si celui-ci est installé).
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Vérifiez que l’alimentation électrique est coupée à la source.
AVERTISSEMENT : SI le circuit de
la maison n’est pas équipé de 2 brins et d’un fil de terre, l’installateur doit poser un fil de terre. Si les fils sont en aluminium, prenez soin d’utiliser des connecteurs conçus pour le raccordement du cuivre à l’aluminium avec une pâte antioxydante approuvée par l’UL.
- Installez le réducteur de tension dans la débouchure du couvercle de la boîte de jonction.
- Insérez le câblage domestique dans le réducteur de tension et serrez.
- Connectez les câbles blancs au câble blanc du circuit de dérivation.
- Connectez les câbles noirs au câble noir du circuit de dérivation.
- Connectez les câbles vert/jaune au câble vert ou au câble dénudé de terre du circuit de dérivation.
- Fixez toutes les connexions à l’aide de serre-fils sur chaque connecteur électrique.
- Poussez doucement les fils dans la boîte de jonction et remettez le couvercle. Veillez à ne pas pincer les fils.
- Faites glisser le cache conduit inférieur vers le haut, au dessus de la vis d’arrêt.
- Vissez la vis d’arrêt près du cadre.
- Faites redescendre le cache conduit de nouveau, jusqu’à ce qu’il soit en contact avec le haut de la hotte. Le cache conduit doit être positionné dans le creux dans le haut de la hotte.
- Installez les barres latérales à ustensiles comme indiqué avec les vis fournies. Alignez le raccord de conduit avec le conduit de la maisonAlignez les tiges filetées de fixationCache conduit inférieurVis d’arrêtInstallez les 4 rondelles freins et les 4 écrous41 Instructions d’installation INSTALLATION – RECYCLAGE
- Il y a deux guides à l’intérieur de la hotte à l’avant et à l’arrière. Ces guides maintiennent les filtres à charbon et les filtres à graisse en acier inoxydable en place. Installation des filtres à charbon
- Retirez le film protecteur des filtres à charbon.
- Inclinez les filtres à charbon dans les guides supérieurs à l’arrière de l’ouverture. Attrapez la languette du filtre, soulevez-le et tirez-le vers l’avant jusqu’à ce que le filtre repose sur le guide supérieur avant.
- Installez les 3 filtres à charbon. Installation des filtres à graisse
- Retirez le film protecteur des filtres à graisse.
- Inclinez le filtre à graisse dans le guide inférieur à l’arrière de l’ouverture. Poussez-le vers l’arrière, soulevez, puis tirez le bouton vers l’avant jusqu’à ce que le filtre repose sur le guide.
- Installez les 3 filtres à graisse.
- Allumez la hotte. Si le voyant du filtre sur le tableau de commande est allumé, ajustez le filtre droit dans le guide pour engager le microrupteur. Guide supérieur pour le filtre à charbon Attrapez la languette, soulevez et tirez vers l’avant Guide inférieur pour le filtre à charbonGuide supérieur pour le filtre à charbonGuide inférieur pour le filtre à charbon
- Retirez le film protecteur recouvrant le tableau de commande sur l’avant de la hotte ainsi que tous les matériaux d’emballage.
- Assurez-vous que les filtres sont correctement positionnés et que le voyant des filtres n’est pas allumé.
- Assurez-vous du bon fonctionnement du ventilateur et de l’éclairage. Référez-vous au Manuel d’Utilisation pour les consignes d’utilisation et le tableau de résolution des problèmes.Notes
dans votre secteur, appelez le 1.800.444.1845. NOTE : Au sein de General Electrics, nous nous efforçons toujours d’améliorer nos produits. Ainsi, les matériaux, l’aspect et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis. NOTA: Mientras efectúa las instalaciones descriptas en este libro, deben utilizarse gafas o lentes de seguridad. Para servicio técnico local Monogram
Notice Facile