UVC7300SLSS - Hotte Monogram - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UVC7300SLSS Monogram au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Monogram UVC7300SLSS - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Hotte
Dimensions (L x P x H) Non spécifié
Débit d'air Non spécifié
Niveaux de puissance Non spécifié
Éclairage Non spécifié
Filtre à graisse Non spécifié
Filtre à charbon Non spécifié
Installation Non spécifié
Consommation énergétique Non spécifié
Garantie Non spécifié
Conseils d'utilisation Utiliser la hotte à des niveaux de puissance adaptés pour une efficacité optimale.
Maintenance Nettoyer régulièrement les filtres pour assurer un bon fonctionnement.
Sécurité Éviter de bloquer les sorties d'air pour prévenir les risques d'incendie.
Informations générales Vérifier les dimensions de la hotte par rapport à votre cuisine avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - UVC7300SLSS Monogram

Comment nettoyer le filtre à graisse de la hotte Monogram UVC7300SLSS ?
Pour nettoyer le filtre à graisse, retirez-le en le tirant doucement vers le bas. Lavez-le à la main avec de l'eau chaude et du savon doux, ou placez-le dans le lave-vaisselle. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Pourquoi ma hotte ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est bien branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le panneau de commande est propre et exempt de débris.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour remplacer l'éclairage de la hotte ?
La hotte Monogram UVC7300SLSS utilise des ampoules LED de 2,1 W. Assurez-vous de choisir des ampoules compatibles pour un remplacement approprié.
Comment puis-je réduire le bruit de ma hotte ?
Vérifiez que la hotte est correctement installée et fixée. Un mauvais montage peut causer des vibrations et du bruit. Vous pouvez également essayer de réduire la vitesse du ventilateur si possible.
Est-il normal que la hotte dégage une odeur au premier usage ?
Oui, il est normal que la hotte dégage une légère odeur au premier usage en raison de la chaleur des composants internes. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment régler la vitesse du ventilateur de la hotte ?
Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur en utilisant le panneau de commande situé à l'avant de la hotte. Appuyez sur les boutons correspondants pour augmenter ou diminuer la vitesse.
Que faire si la hotte ne ventile pas correctement ?
Vérifiez si le filtre à graisse est propre et s'il n'est pas obstrué. Assurez-vous également que les conduits d'évacuation ne sont pas bloqués et qu'ils sont correctement installés.
La hotte émet un clignotement lumineux, que faire ?
Un clignotement lumineux peut indiquer un problème avec l'ampoule ou le circuit électrique. Vérifiez les ampoules et remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la garantie de la hotte Monogram UVC7300SLSS ?
La hotte Monogram UVC7300SLSS est généralement couverte par une garantie limitée de un an sur les pièces et la main-d'œuvre. Vérifiez votre manuel pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur UVC7300SLSS Monogram

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UVC7300SLSS - Monogram et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UVC7300SLSS de la marque Monogram.

MODE D'EMPLOI UVC7300SLSS Monogram

personnalisées 29-6323 5/19 MCC

MANUEL DE L'UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce.22 29-6323 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi. À cet égard, l'enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des détails sur sa garantie si vous en avez besoin. Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de téléphone utiles sont disponibles dans la section « Service à la clientèle » de ce manuel de l'utilisateur. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement préimprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.

SUIVANTES : A. Cet appareil doit uniquement être utilisé aux fins prévues par son fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. B. Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, coupez l'alimentation au tableau de distribution et bloquez le disjoncteur pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli. S'il n'est pas possible de bloquer le disjoncteur, posez un avertissement bien visible, comme une étiquette, sur le tableau de distribution. C. N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE LA VITESSE À SEMI-CONDUCTEUR. D. Cet appareil doit être mis à la terre. ATTENTION

BLESSURES S'IL SURVIENT UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES* : A. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES en recouvrant l'ustensile d’un couvercle, d’une plaque à biscuits ou d’un plateau en métal, puis éteignez le brûleur ou l'élément. PRENEZ GARDE DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. B. N'ESSAYEZ JAMAIS DE SAISIR UN USTENSILE EN FEU; vous pourriez vous brûler. C. N'UTILISEZ PAS D'EAU, ni de torchons ou serviettes humides; une violente explosion de vapeur en résulterait. D. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :

1. Vous avez en votre possession un extincteur

de classe ABC et vous savez vous en servir.

2. Le feu n'est pas important et est circonscrit à

l'endroit où il s'est déclaré.

3. Vous avez appelé les pompiers.

4. Vous pouvez combattre le feu en faisant dos

  • Selon le document « Kitchen Fire Safety » (Sécurité-incendie pour la cuisine) publié par la NFPA.24 29-6323 Pour retirer la pellicule protectrice et le ruban adhésif d'emballage Attrapez soigneusement un des coins de la pellicule protectrice avec vos doigts et décollez-la doucement de la surface de l'appareil. N'utilisez aucun objet coupant pour enlever la pellicule. Retirez toute la pellicule avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour vous assurer de ne pas endommager le fini de l'appareil lorsque vous enlevez la colle laissée par le ruban adhésif d'emballage, la méthode la plus sûre consiste à utiliser un détergent à vaisselle. Appliquez le produit choisi avec un chiffon doux et laissez-le pénétrer. REMARQUE : Vous devez enlever la colle résiduelle de toutes les pièces. REMARQUE : Pour plus d'instructions/de suggestions de nettoyage, reportez-vous à la section Entretien et nettoyage.

FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : A. Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de surface à des réglages élevés. Les débordements peuvent produire de la fumée et des projections de graisse qui pourraient s’enflammer. Faites chauffer l'huile doucement à un réglage moyen. B. Mettez toujours la hotte en MARCHE lorsque vous cuisinez à feu fort ou que vous faites flamber des aliments (p. ex. : des crêpes Suzette, des cerises jubilé ou du steak au poivre flambé). C. Nettoyez régulièrement les ventilateurs. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre. D. Utilisez des ustensiles de dimensions appropriées. Utilisez toujours des casseroles dont la taille correspond à celle de l'élément de cuisson. AVERTISSEMENT

SUIVANTES : A. L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une personne qualifiée conformément à tous les codes et à toutes les normes en vigueur, en particulier ceux et celles concernant la résistance au feu de la construction.

Une quantité d'air suffisante est nécessaire à une combustion et à une évacuation appropriées des gaz par le conduit d'évacuation (cheminée) de l'équipement à combustible pour éviter tout refoulement. Suivez les instructions et normes de sécurité du fabricant de l'appareil chauffant, comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités locales. C. Lorsque vous effectuez des découpes ou que vous percez dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas le câblage électrique ou les installations des services publics. D. L'air des ventilateurs pourvus de conduits de ventilation doit toujours être évacué vers l'extérieur. E. Le cas échéant, installez un système d'air d'appoint (de remplacement) conformément aux exigences du code du bâtiment local. Visitez www.electromenagersge.ca pour connaître les solutions d'air d'appoint offertes. F. Enclenchez le disjoncteur dans les pièces adjacentes lorsque vous effectuez ces travaux. AVERTISSEMENT

EN MÉTAL. ■ N'essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de la hotte, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans ce manuel. Toutes les autres réparations doivent être confiées à un technicien qualifié.29-6323 25 Commandes UTILISATION DE LA HOTTE : Commandes

1. Panneau de commande de la hotte : Le

panneau de commande est situé à l'avant de la hotte. La position et la fonction de chaque bouton de commande sont indiquées ci-dessous.

2. Bouton ON/OFF (marche/arrêt) : Bouton de

marche/arrêt pour le ventilateur. Le ventilateur peut être activé en appuyant sur l'un ou l'autre des boutons de réglage du ventilateur. Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour activer la fonction d'arrêt différé, qui arrête le ventilateur automatiquement au bout de 15 minutes.

Bouton de réglage du ventilateur : Contrôle de la vitesse du ventilateur. Appuyez sur le bouton Low (bas) pour la BASSE vitesse, sur le bouton Med (moyen) pour la vitesse MOYENNE et sur le bouton High (élevé) pour la vitesse ÉLEVÉE. Maintenez le bouton High (élevé) enfoncé pendant 3 secondes pour activer la vitesse SURALIMENTÉE qui fonctionnera pendant 10 minutes. Sur la télécommande, appuyez sur Up (haut) pour augmenter la vitesse du ventilateur, appuyez sur Down (bas) pour diminuer la vitesse du ventilateur, y compris la vitesse suralimentée.

4. Bouton d'éclairage : Interrupteur marche/intensité

lumineuse/arrêt pour l'éclairage DEL. Appuyez sur le bouton Light (lumière) pour allumer les lumières, appuyez de nouveau pour régler l'intensité lumineuse et une autre fois pour les éteindre.

Chef Connect : Il s'agit d'une fonction Bluetooth

utilisable avec les autres produits compatibles comme une surface de cuisson ou une cuisinière. Lorsque la connexion avec l'appareil est établie, la lumière et le ventilateur s'allument selon les paramètres de synchronisation par défaut de la commande envoyée par la cuisinière ou la surface de cuisson. Ils resteront programmés ainsi jusqu'à ce que l'utilisateur modifie les paramètres de synchronisation par défaut. Pour connecter les appareils, maintenez le bouton Chef Connect enfoncé pendant 3 secondes. Pour l'arrêter, maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Pour plus de détails, consultez la section Chef Connect.

6. Voyant de Chef Connect : Le voyant s'allumera

lorsque Chef Connect est connecté.

7. Capteur infrarouge : Récepteur de

télécommande lorsqu'il est utilisé avec l'ensemble de télécommande (UXRC1).

8. Wi-Fi (Télécommande seulement) : Non

9. Delay Off (arrêt différé) (Télécommande

seulement) : Appuyez sur le bouton Delay Off (arrêt différé) et maintenez-le enfoncé pour activer la fonction Arrêt différé.

Capteur de chaleur Votre hotte dispose d’un CAPTEUR DE CHALEUR. Ce thermostat est un appareil qui active ou accélère le ventilateur s’il détecte une chaleur excessive au-dessus de la surface de cuisson. ■ Si le ventilateur est éteint, il passe à la vitesse Med (moyenne). ■ Si le ventilateur est activé à une vitesse plus basse, il passe à la vitesse Med (moyenne). Lorsque la température est à nouveau normale, le ventilateur reprend son réglage d'origine.

Télécommande26 29-6323 UTILISATION DE LA HOTTE : Chef Connect Mode d'emploi de la connexion Bluetooth

Chef Connect Jumelage avec un autre appareil : Pour démarrer la fonction de jumelage de la hotte, appuyez sur le bouton Chef Connect et tenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le rétroéclairage des voyants Low (bas) – Med moyen) – High (élevé) – Light (lumière) – Chef Connect clignotera dans cette séquence jusqu'à ce que la hotte soit jumelée à la cuisinière ou à un autre appareil. Si la connexion a été établie, les cinq voyants (Low (bas), Med (moyen), High (élevé), Light (lumière), Chef Connect) clignoteront 3 fois simultanément, puis s'éteindront et le voyant Chef Connect s'allumera. La connexion expirera après 2 minutes si elle n'est pas complétée et elle devra être effectuée à nouveau. Annuler le jumelage : Pour annuler le jumelage, appuyez sur le bouton Chef Connect et tenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis éteignez la hotte. Paramètres de synchronisation par défaut : Le réglage d'usine par défaut de la lumière sera le réglage élevé. Le réglage d'usine par défaut de la synchronisation du ventilateur sera le réglage OFF (désactivé). L'utilisateur peut modifier les paramètres de synchronisation par défaut en appuyant sur le bouton Low (bas) et en le maintenant pendant 3 secondes. Cela permettra d'entrer en mode « paramètres par défaut ». Une fois ce mode activé, les voyants de rétroéclairage de tous les boutons – Low (bas), Med (moyen), High (élevé) et Light (lumière), Chef Connect – clignoteront indéfiniment et le ventilateur et la lumière selon les réglages de la synchronisation par défaut en cours afin que l'utilisateur puisse connaître la valeur par défaut actuelle de ces réglages. Vous pouvez maintenant régler les paramètres par défaut de la lumière et du ventilateur aux niveaux souhaités. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres choisis, appuyez sur le bouton Off (arrêt) et tenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Cela vous fera quitter le mode « paramètres par défaut ». Les voyants de rétroéclairage cesseront alors de clignoter et le ventilateur et la lumière se régleront aux niveaux qui étaient les leurs avant d'entrer en mode « paramètres par défaut ». Chef Connect29-6323 27 Assurez-vous que le disjoncteur électrique est en position « fermée » et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer ou de réparer la hotte. Les filtres métalliques retiennent la graisse émise pendant la cuisson. Ce filtre doit TOUJOURS être en place lors de l'utilisation de la hotte. Le filtre à graisse résiste au lave-vaisselle et doit être nettoyé tous les mois ou au besoin. Filtre à graisse avec treillis métallique Pour retirer le filtre : Appuyez sur le verrou du filtre et tirez-le vers le bas. Pour replacer le filtre : Insérez le bas des languettes du filtre dans les trous correspondants. Appuyez sur le verrou du filtre et soulevez-le. Relâchez le verrou pour le verrouiller en place. Pour nettoyer : Agitez-le dans de l'eau chaude savonneuse et rincez à l'eau propre, ou placez-le au lave-vaisselle. N'utilisez pas de nettoyant abrasif. REMARQUE : Le lavage au lave-vaisselle peut entraîner une certaine décoloration des filtres. Filtre à charbon (pour les installations de type recyclage de l'air uniquement) REMARQUE : NE RINCEZ PAS les filtres à charbon et NE LES NETTOYEZ PAS au lave-vaisselle. Le filtre à charbon ne peut pas être nettoyé. Il doit être remplacé. Il est conseillé de remplacer le filtre à charbon tous les 6 mois ou lorsqu'il est visiblement souillé ou qu'il a changé de couleur. Commandez des filtres à charbon numéro UXCF91 (non inclus) Pour toute question concernant l'achat de filtres à charbon de rechange ou pour connaître l'emplacement du détaillant le plus près de chez vous, veuillez appeler notre numéro sans frais. Département des pièces de rechange 1-800-626-2002 Au Canada, téléphonez au 1-800-661-1616. Pour installer :

1. Retirez les filtres à graisse. Reportez-vous à la section

2. Installez les supports de filtre à charbon sur un côté du

moteur à l'aide de trois vis par côté.

3. Insérez la languette du filtre à charbon dans la fente

triangulaire du support.

4. Poussez le filtre à charbon jusqu'à ce qu'il soit verrouillé

5. Répétez la procédure avec le deuxième filtre de l'autre

6. Rattachez les filtres métalliques. Reportez-vous à la

section sur les filtres. Pour retirer

1. Retirez les filtres à graisse-Reportez-vous à la section

2. Retirez le filtre à charbon en appuyant sur la languette.

3. Retirez soigneusement le filtre à charbon de la languette.

Filtres ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Filtres Support du filtre à charbon28 29-6323 Lumières ATTENTION Laissez le temps aux ampoules de refroidir avant de les manipuler.

1. Avant de remplacer les lumières, assurez-vous que le

bouton d'éclairage est en position d'arrêt.

2. Tournez l'ampoule dans le sens antihoraire pour la

retirer. Le port de gants en latex permet de saisir plus facilement l'ampoule.

3. Remplacez l'ampoule par une nouvelle ampoule du

même type (à incandescence standard), en veillant à ce que les broches soient correctement insérées dans la douille de support de lumière et tournez dans le sens horaire pour bloquer l'ampoule. Les ampoules doivent être de type GU10. Surfaces ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Surfaces/Lumières Tournez l'ampoule jusqu'à ce que les broches soient situées dans la partie étroite de la douille pour verrouiller.Supportde lumière Surfaces en acier inoxydable (certains modèles) N'utilisez pas de tampon en laine d'acier; il égratignerait la surface. Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez de l'eau tiède savonneuse ou un produit de nettoyage ou à polir pour acier inoxydable. Essuyez toujours la surface dans le sens du grain. Suivez les instructions du nettoyant pour surface en acier inoxydable. Les nettoyants contenant de l'acide oxalique comme le Bar Keepers Friend Soft Cleanser

permettent d'éliminer la rouille, le ternissement et les petits défauts de la surface. Pour recevoir un coupon pour un échantillon de Bar Keepers Friend Soft Cleanser

, cliquez sur le lien ci-dessous ou scannez le code QR. barkeepersfriend.com/ge Utilisez uniquement les nettoyants liquides sans abrasif et frottez dans le sens du grain avec une éponge douce et humide. Pour toute question concernant l'achat de produit de nettoyage ou à polir pour appareil en acier inoxydable ou pour connaître l'emplacement du détaillant le plus près de chez vous, veuillez appeler notre numéro sans frais : Centre national des pièces 1-800-626-2000 electromenagersge.ca Au Canada, téléphonez au 1-800-661-1616 ou visitez www.electromenagersge.ca.29-6323 29 Instructions d’installation « Si vous avez des questions, composez le 1-800-GE-CARES (1-800-432-2737) ou consultez notre site Web : GEAppliances.com ». Au Canada, téléphonez au 1-800-561-3344 ou visitez www.electromenagersge.ca.

Lisez attentivement toutes ces instructions. ■ IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l'inspecteur local. ■ IMPORTANT — Respectez tous les codes et règlements en vigueur.■ Remarque destinée à l'installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au client. ■ Remarque destinée à l'acheteur – Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. ■ Niveau de compétence – L'installation de cette hotte de cuisinière nécessite des compétences de base en mécanique et en électricité. ■ Durée de l'installation – Entre 1 heure et 3 heures environ.■ L'installateur est responsable de la qualité de l'installation.■ Les défaillances de l'appareil dues à une mauvaise installation ne sont pas couvertes par la garantie.

AVERTISSEMENT Avant de commencer l'installation, coupez le courant au tableau de distribution et bloquez le disjoncteur pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli. S'il n'est pas possible de bloquer le disjoncteur, posez un avertissement bien visible, comme une étiquette, sur le tableau de distribution.ATTENTION Compte tenu du poids et de la dimension de ces hottes, et afin de réduire les risques de blessure et pour ne pas endommager le produit, SON INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DEUX PERSONNES.AVERTISSEMENT Coupez l'alimentation électrique au disjoncteur principal ou à la boîte de fusibles avant de commencer l'installation.AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :A. L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une personne qualifiée conformément à tous les codes et à toutes les normes en vigueur, en particulier ceux et celles concernant la résistance au feu de la construction.B. Une quantité d'air suffisante est nécessaire à une combustion et à une évacuation appropriées des gaz par le conduit d'évacuation (cheminée) de l'équipement à combustible pour éviter tout refoulement. Suivez les instructions et normes de sécurité du fabricant de l'appareil chauffant, comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités locales.C. Lorsque vous effectuez des découpes ou que vous percez dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas le câblage électrique ou les installations des services publics.D. L'air des ventilateurs pourvus de conduits de ventilation doit toujours être évacué vers l'extérieur.E. Enclenchez le disjoncteur dans les pièces adjacentes lorsque vous effectuez ces travaux.AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, N'UTILISEZ QUE DES CONDUITS EN MÉTAL. Hotte encastrée personnalisée UVC7300 Les instructions d'installation décrivant le montage et le câblage de l'ensemble de connexion du cordon de la hotte de cuisinière doivent être fournies avec chaque ensemble de connexion du cordon de la hotte de cuisinière.30 29-6323 Préparatifs avant l'installation

DÉGAGEMENTS POUR L'INSTALLATION

Cette hotte doit être installée entre la distance minimale requise de 24 po (61 cm) et la distance maximale recommandée de 36 po (91,4 cm) au-dessus de la surface de cuisson. ■ Reportez-vous toujours aux instructions d’installation de la surface de cuisson ou de la cuisinière pour les dégagements spécifiques au produit. REMARQUE : La hauteur d'installation doit être mesurée à partir de la surface de cuisson jusqu'à la partie la plus basse de la surface de l'armoire. REMARQUE : UL exige que toute surface combustible se situe à au moins 30 po (76,2 cm) au-dessus de la surface de cuisson. ■ La hauteur interne de l'armoire sur mesure doit être de 16-5/8 po (42,2 cm) ou plus pour une ventilation verticale et de 27-1/8 po (68,9 cm) pour le recyclage de l'air. Si, une doublure est utilisée, la hauteur interne de l'armoire sur mesure doit être de 20-5/8 po (52,4 cm) ou plus pour une ventilation verticale et de 31-1/8 po (79,1 cm) pour le recyclage de l'air. ■ Cette hotte peut être ventilée vers l'extérieur ou elle peut être installée de façon à recycler l'air. Pour un fonctionnement en mode recyclage de l'air, reportez- vous à la section Planification d'une installation. ■ Cette hotte peut être montée sur une armoire ou installée sur un îlot. REMARQUE : Le tuyau d'évacuation de la hotte est plus proche de l'arrière de la hotte. Il est important de planifier l'alignement avec le point de connexion de la hotte.

PRÉPARATION DE L’ARMOIRE

Doublure (en option) (UXHL30 ou UXHL36)

9-5/8 po (24,5 cm) 31-1/8 po (79,1 cm) 4-3/4 po (12,1 cm) Une doublure est utilisée Minimum recommandé de 24 po (61 cm) Maximum recommandé de 36 po (91,4 cm) Mesure typique de 36 po (91,4 cm) 20-5/8 po (52,4 cm) min. 9-5/8 po (24,5 cm) Une doublure est utilisée Une doublure est utilisée29-6323 31 Préparatifs avant l'installation PLANIFIER L'INSTALLATION ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et permettre une évacuation de l'air vers l'extérieur adéquate, assurez-vous d’acheminer les conduits vers l’extérieur – N’évacuez pas l’air dans des espaces intra-muraux, dans le plafond, dans le grenier, dans un vide sanitaire ou dans le garage.AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURESIl est recommandé que son installation soit effectuée par 2 personnes. Ne pas soulever correctement la hotte pourrait l'endommager ou causer des blessures.REMARQUE : Cette hotte de cuisinière peut être installée en mode évacuation ou recyclage de l'air. Pour une installation de type évacuation, la hotte peut évacuer l'air à travers le mur ou le plafond. Lorsqu'elle est installée en mode recyclage de l'air, la hotte pousse l'air dans la pièce. DÉBALLAGE ATTENTION Portez des gants pour protéger vos doigts des rebords coupants.■ Retirez le sac de quincaillerie, la trousse de documentation et les autres boîtes de pièces.■ Enlevez et jetez l'emballage en plastique et les autres matériaux d'emballage de façon adéquate.

PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION

OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES (NON FOURNIS) 762Dia5 Crayon et ruban à mesurer Wire Cutter/Stripper Escabeau Ladder Tournevis Phillips et tournevis platNiveau Level 2 Lunettes de sécurité Safety Glasses Conduits de 8 po (20,3 cm) et capuchons au besoinRuban adhésif en toile revêtu d'aluminium Duct Tape Perceuse électrique et mèches appropriéesGantsLampe torchePince à becs finsCisailles de ferblantierCoupe-fil/ pince à dénuderSerre-câble pour boîte de jonction Strain Relief I Capuchons de connexion homologués UL Wire Nuts

Localisez les pièces emballées avec la hotte. REMARQUE : Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces supplémentaires afin de supporter diverses méthodes d'installation pour différents modèles.Registre 761Dia65 Sac de quincaillerieHotteVis à bois Phillips 3/16 po (4,8 mm) x 1-1/2 po (3,8 cm) (QTÉ : 4)Vis à bois Phillips 3/16 po (4,8 mm) x 1 po (2,5 cm) (QTÉ : 8)Vis à métaux Phillips 1/8 po x 3/8 po (3,2 mm x 9 mm) (QTÉ : 16)Vis à bois Phillips 1/8 po (3,2 mm) x 3/8 po (9,5 mm) (QTÉ : 4)

Planification de l'installation du conduit ■ Cette hotte est destinée à être ventilée verticalement à travers le plafond. Utilisez un conduit rond de 8 po (20,3 cm) de diamètre. Utilisez des coudes disponibles en quincaillerie pour évacuer l'air horizontalement à travers le mur arrière. Un conduit de 8 po (20,3 cm) est nécessaire pour une performance optimale, mais un conduit de 6 po (15,2 cm) minimum peut être utilisé pour assurer une performance constante. ■ Utilisez uniquement des conduits métalliques. ■ Déterminez l'emplacement exact de la hotte. ■ Planifiez le chemin que prendra l'air avant d'être évacué vers l'extérieur. Pour maximiser le rendement du système de ventilation :

1. Minimisez la longueur du conduit et le nombre de

transitions et de coudes.

2. Conservez le même diamètre de conduit.

3. Scellez tous les joints avec du ruban adhésif en

toile pour éviter les fuites d'air. REMARQUE : Un conduit flexible est déconseillé. Un conduit flexible crée une contre-pression et une turbulence de l'air qui réduisent considérablement les performances. ■ Longueur maximale équivalente du conduit pour 100 pi³/min (2,8 m³/min) : 150 pi (45,7 m) pour une hotte. ■ Installez un clapet mural ou un chapeau de toit muni d'un registre dans l'ouverture extérieure. Achetez à l'avance le clapet mural ou le chapeau de toit, les raccords et la longueur de conduit dont vous avez besoin. ■ Le cas échéant, installez le système d'air d'appoint (de rechange) conformément aux exigences du code du bâtiment local. Visitez www.electromenagersge. ca pour connaître les solutions d'air d'appoint offertes. Le système de ventilation peut se terminer au toit ou au mur. Pour évacuer l'air à travers un mur, un coude à 90 degrés est nécessaire et doit être installé au-dessus de la hotte. Charpente murale et de plafond pour un support adéquat Cette hotte est lourde et la structure de l'armoire doit supporter le poids du support d'insertion chargé. Pour soutenir la hotte, la charpente murale doit être adéquate. ■ L'installation sera plus facile si la hotte est installée avant la surface de cuisson. Chapeau de toitConduit rondChapeau muralAjoutez de l'isolant et/ou un produit de calfeutrageAjoutez de l'isolant et/ou un produit de calfeutrageArmoireAjoutez du ruban sur le jointHotte

PLANIFICATION D'UNE INSTALLATION

Cette hotte peut être installée en mode recyclage de l'air. Le filtre à charbon (non inclus) est nécessaire pour les installations de type recyclage de l'air. PLANIFICATION PRÉLIMINAIRE (SUITE) Planification du cadre de l'armoire personnalisée ■ Le toit sur mesure ou l'armoire devrait avoir un trou rectangulaire pour accueillir la garniture de hotte sur mesure. Ce trou est de la même taille pour une installation murale et une installation sur un îlot. Veillez à ce que le meuble soit parallèle et mis à niveau de manière à ne pas nuire à l'installation de la hotte avec l'armoire. 19-7/16 po (49,4 cm)L'avant du trou doit être d'un minimum de 3 po (7,6 cm) de l'avant de l'armoireL'arrière du trou doit être d'un minimum de 1 po (2,5 cm) du mur arrière10-3/16 po (25,9 cm)29-6323 33

PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION

Préparatifs avant l'installation

PRÉPARER L’INSTALLATION DE L'ARMOIRE

REMARQUE : Ce support doit être retiré avant l'installation. Retirez 2 vis arrière et 2 vis inférieures selon l’illustration ci-dessous.

1. Poussez fermement le registre sur le dessus de

l'ouverture de la sortie de l'évacuation. Vérifiez que le registre s'ouvre librement. Fixez le registre à la hotte à l’aide des vis (B) fournies.

2. La hotte doit être centrée de gauche à droite sur

la surface de cuisson.

3. Enlevez et jetez de façon adéquate l'emballage

en plastique protégeant la hotte.

4. La surface arrière de la hotte doit être à 1 po

(2,5 cm) minimum du mur arrière. La surface avant de la hotte doit être à 3 po (7,6 cm) minimum de l'armoire avant sur mesure.

5. L'armoire sur mesure devrait permettre le

retrait des panneaux pour permettre l'accès au câblage électrique et aux conduits ainsi qu'à ses connexions à la hotte en cas de besoin d'entretien ou pour tout autres raisons. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT – (veuillez lire attentivement) AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE.Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution électrique avant d’entreprendre l’installation.N’utilisez pas de cordon prolongateur ni de fiche d’adaptation avec cet appareil. Respectez le Code national de l'électricité ou la réglementation et les exigences locales en vigueur.Alimentation électriqueCes hottes sont conçues pour une alimentation électrique de 120 V et 60 Hz, et doivent être branchées à un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou par un fusible temporisé.■ Le câblage doit comprendre deux fils plus un fil de mise à la terre.■ Si votre système d'alimentation électrique ne répond pas aux exigences ci-dessus, demandez conseil auprès d'un électricien qualifié avant de débuter l'installation.■ Acheminez le câblage électrique le plus près possible de l'emplacement d'installation de la hotte dans le plafond ou dans le mur. ■ Effectuez les branchements de votre câblage résidentiel conformément aux codes en vigueur.Instructions de mise à la terreLe conducteur de terre doit être raccordé à une partie métallique, un câblage permanent, ou une borne ou un câble de mise à la terre de la hotte. AVERTISSEMENT Un raccordement inadéquat du conducteur de terre de l'équipement peut accroître les risques de choc électrique. En cas de doute quant à la mise à la terre de l'appareil, consultez un électricien qualifié ou un représentant du service après-vente.

PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE

L'armoire sur mesure doit permettre un dégagement suffisant entre le câblage et la boîte de jonction dans le diagramme ci-dessous. Si l'unité est installée sur un îlot, le câblage doit provenir du plafond. Si un cordon d'alimentation est nécessaire, un accessoire est disponible.7-5/8 po (19,4 cm)12 po (30,5 cm)Zone électrique2-13/16 po (7,1 cm)34 29-6323 Installation INSTALLATION ÉTAPE 1

INSTALLER LA DOUBLURE

DE LA HOTTE (le cas échéant)

1. L'ouverture rectangulaire dans le cadre ou l'armoire

sur mesure doit être dimensionnée pour les dimensions extérieures et intérieures de la doublure. Consultez la section Dimensions du produit.

2. Fixez la doublure à l'armoire avec 4 vis à bois (A)

ou (D) selon les besoins. ÉTAPE

1. Vérifiez que le registre est en place dans la sortie

d'évacuation de la hotte.

2. Insérez la hotte dans l'ouverture de l'armoire.

3. Fixez avec 8 vis (A ou L), 4 à l'arrière et 2 de

chaque côté. Il est recommandé de commencer par un coin et de serrer les vis en diagonale pour assurer l'installation de l'unité avec l'armoire. Si vous utilisez la doublure, serrez 12 vis à métaux (B), 4 à l'arrière, 4 à l'avant et 2 de chaque côté. Pour accéder aux 4 trous de vis avant, retirez le panneau de lumières. Le panneau de lumières est déposé en enlevant les deux vis situées aux deux extrémités du panneau.

4. Une fois la hotte en place, scellez le conduit

à la hotte avec du ruban adhésif. (N'utilisez pas de vis.)29-6323 35 Installation INSTALLATION BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

1. Retirez le couvercle de la boîte de jonction.

2. Retirez la plaque sectionnable de la boîte électrique.

3. Passez le câble d’alimentation par le trou et

fixez-le avec un réducteur de tension.

4. Raccordez le fil blanc de l'alimentation

électrique (A) au fil blanc de la hotte (D) à l'aide d'un capuchon de connexion. Raccordez le fil noir de l'alimentation électrique (B) au fil noir de la hotte (C) à l'aide d'un capuchon de connexion. Connectez le fil de mise à la terre de la maison sous la vis de mise à la terre verte (E).

5. Rattachez le couvercle de la boîte de jonction.

Câblage de la maison

Câblage de la hotte Plaque sectionnable de la boîte électrique avec réducteur de tension36 29-6323 INSTALLATION Installation ÉTAPE 4 FINALISEZ L'INSTALLATION

1. Insérez les filtres. Reportez-vous à la section

2. Vérifiez le fonctionnement des lumières et

3. Terminez les armoires sur mesure.

1. Percez un trou dans la retombée de plafond du conduit d’échappement.

2. Installez la grille d'aération sur le conduit d'évacuation.

3. Scellez les joints du conduit avec du ruban adhésif.

Visitez electromenagersGE.ca pour commander l'ensemble de recyclage de l'air en option. Au Canada, visitez geappliances.ca. Ligne centrale de la hotte Ouverture de la retombée de plafond Boîtier de raccordement de 90° Conduit de 8 po x 8 po (20,3 cm x 20,3 cm) Filtres 6-15/16 po (17,6 cm) 9-5/8 po (24,5 cm)29-6323 37 Conseils de dépannage ... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Correctifs Le ventilateur ou la lumière ne fonctionne pas lorsqu'ils sont activés Un fusible de la maison peut être grillé ou un disjoncteur s’est déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Circulation d'air qui émet un bruit fort ou anormal Le conduit d'évacuation installé n'est pas du bon diamètre. Cette hotte requiert un conduit de 8 po (20,3 cm) pour fonctionner de façon optimale. L'utilisation d'un conduit plus petit diminuera le débit d'évacuation de l'air. Minimisez la longueur du conduit et le nombre de transitions et de coudes. Les techniciens de service de GE Appliances ne peuvent corriger ce problème si l'installation n'a pas été effectuée correctement. Le ventilateur ne parvient pas à faire circuler l'air ou déplace l'air plus lentement qu'à la normale et/ou le débit d'air émet un bruit fort ou anormal Le conduit est obstrué. Assurez-vous que rien ne bloque l'évent. Assurez-vous que votre registre mural ou votre chapeau de toit est muni d'une ailette de protection ou d'un clapet. Le clapet mural ou le chapeau de toit ne doit pas être ouvert. Assurez-vous également que le registre bouge librement. Le clapet du registre peut se retourner et il ne s'ouvrira pas complètement lorsque cela arrive. Replacez le clapet à sa position d'origine. Le filtre à graisse métallique et le filtre à charbon (le cas échéant) peuvent être sales. Nettoyez le filtre à graisse métallique et remplacez le filtre à charbon (le cas échéant). Voir la section « Entretien et nettoyage » de la hotte. Air d'appoint (de remplacement) insuffisant. Une quantité d'air d'appoint (de remplacement) suffisante est nécessaire pour que les appareils d'évacuation fonctionnent selon la capacité pour laquelle ils ont été conçus. Consultez les codes du bâtiment locaux, ceux-ci pourraient exiger ou fortement recommander l'usage d'air d'appoint. Visitez www.electromenagersge.ca pour connaître les solutions d'air d'appoint offertes. Défaillance prématurée des lumières La puissance de la lumière est trop élevée. Remplacez la lumière par une lumière de la bonne puissance (watt). Le ventilateur démarre et s'arrête sans cesse Il est probable que le moteur surchauffe et qu'il s'arrête par lui-même. Cela peut endommager le moteur. Vérifiez que les filtres sont propres. Si le cycle continue, appelez le service de dépannage. Les lumières ne fonctionnent pas De mauvaises ampoules sont utilisées. Utilisez des ampoules à intensité variable compatibles GU10. Visitez electromenagersGE.ca pour les ampoules de remplacement.

CONSEILS DE DÉPANNAGE38 29-6323

Agrafez votre facture ici. Une preuve de la date d’achat d’origine est requise pour obtenir des services sous garantie. electromenagersge.ca Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care

. Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez le www.electromenagersge.ca/fr/soutien ou appelez au 1-800-GE-CARES (432-2737). Veuillez avoir les numéros de série et de modèle de votre appareil à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service. Au Canada, téléphonez au 1-800-561-3344 ou visitez www.electromenagersge.ca. La réparation de votre appareil peut nécessiter l'utilisation d'un accès embarqué aux données pour déterminer le diagnostic. Cela permet à un technicien de réparation d'Électroménagers GE de diagnostiquer rapidement tout problème avec votre appareil, et aide Électroménagers GE à améliorer ses produits en lui fournissant de l'information sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient transmises à Électroménagers GE, veuillez aviser le technicien de ne pas transmettre de données à Électroménagers GE au moment de la réparation. Ce que Électroménagers GE ne couvre pas : ■ Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. ■ L'installation, la livraison ou l'entretien inappropriés de l'appareil. ■ Toute défectuosité du produit lorsqu’il a été utilisé de façon abusive ou inadéquate, ou employé à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu, modifié ou utilisé à des fins commerciales. ■ Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement des disjoncteurs. ■ Tout dommage au produit attribuable à un accident, à un incendie, à une inondation ou à une catastrophe naturelle. ■ Tout dommage au revêtement, comme de la rouille sur la surface, le ternissement et les petits défauts non signalés au cours des 48 heures suivant la livraison de l'appareil.■ Tout dommage accessoire ou indirect, causé par des défaillances possibles de l'appareil. ■ Tout dommage causé après la livraison.■ Tout produit auquel il n’est pas possible d'accéder pour effectuer les réparations nécessaires.■ La réparation ou le remplacement d'ampoules, à l'exception de DEL.

Garantie limitée des hottes de cuisinière à évacuation d'Électroménagers GE

EXCLUSIONS DES GARANTIES IMPLICITES

Votre seul et unique recours est de faire réparer le produit dans le cadre de cette garantie limitée. Toute garantie implicite, incluant la garantie de qualité marchande ou d’aptitude du produit à un usage particulier, est limitée à un an ou à la période la plus courte autorisée par la loi. Cette garantie limitée est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté au Canada en vue d’une utilisation domestique au Canada. Si le produit se situe dans une zone où aucun réparateur agréé par Électroménagers GE n'est disponible, vous devrez peut-être assumer les frais de déplacement de celui-ci ou apporter le produit à un atelier de réparation agréé par Électroménagers GE. En Alaska, la garantie limitée exclut les coûts d'expédition et les appels de service nécessitant une visite à domicile. Dans certaines provinces, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou accessoires. Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. La présente garantie limitée vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits, qui varient d'une province à l'autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiez dans votre province, communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre région ou de votre province. Au Canada : Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté au Canada en vue d’une utilisation domestique au Canada. Si le produit se situe dans une zone où aucun réparateur agréé par GE n'est disponible, vous devrez peut-être assumer les frais de déplacement de celui-ci ou apporter le produit à un atelier de réparation agréé par GE. Dans certaines provinces, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou accessoires. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits, qui varient d'une province à l'autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiez dans votre province, contactez le bureau des Relations avec les consommateurs de votre région ou de votre province. Garant : GE Appliances, une entreprise de Haier, Louisville, KY 40225 Garant au Canada : MC Commercial Burlington, ON, L7R 5B6 Garanties prolongées : Procurez-vous une garantie prolongée Électroménagers GE et informez-vous au sujet des rabais spéciaux offerts tout au long de la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps à GEAppliances.com/extended-warranty ou en appelant au 1-800-626-2224 durant les heures normales de bureau. Le service à la clientèle d'Électroménagers GE sera toujours disponible après expiration de votre garantie. Au Canada : communiquez avec le fournisseur de la garantie prolongée. Pendant une période deÉlectroménagers GE remplaceraUn an À compter de la date d’achat d’origine Toute pièce de l'appareil de cuisson qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériau ou de fabrication. Au cours de cette garantie limitée d’un an, MC Commercial Inc. fournira, sans frais, tous les coûts de main-d’œuvre et de service liés au remplacement de la pièce défectueuse.29-6323 39 ACCESSOIRES Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web. Les produits suivants, et d'autres, sont offerts : Accessoires Pièces Ensemble du cordon d’alimentation Nécessaire de recyclage de l'air Filtre à charbon Doublure de la hotte Télécommande Fournitures de nettoyage Lingettes CitruShine

pour acier inoxydable Nettoyant pour électroménager en acier inoxydable CERAMA BRYTE

Imprimé en Chine Site Web des électroménagers GE Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web d'Électroménagers GE, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits d'Électroménagers GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité. Aux États-Unis electromenagersge.ca Au Canada : electromenagersge.ca. Enregistrer votre appareil Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement préimprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil. Aux États-Unis GEAppliances.com/register. Au Canada : geappliances.ca. Demande de service Pour bénéficier du service de réparation d'Électroménagers GE, il suffit de nous contacter. Vous pouvez demander une réparation en ligne à toute heure du jour, au moment qui vous convient le mieux. Aux États-Unis GEAppliances.com/service ou téléphonez au 1-800-432-2737 pendant les heures normales d'ouverture. Au Canada : www.electromenagersge.ca téléphonez au 1-800-561-3344. Garanties prolongées Procurez-vous une garantie prolongée Électroménagers GE et informez-vous au sujet des rabais spéciaux offerts tout au long de la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Le service à la clientèle d'Électroménagers GE sera toujours disponible après expiration de votre garantie. Aux États-Unis GEAppliances.com/extended-warranty ou téléphonez au 1-800-626-2224 pendant les heures normales d'ouverture. Au Canada, communiquez avec le fournisseur de la garantie prolongée. Connectivité à distance Pour de l'assistance concernant la connectivité réseau sans fil (pour les modèles avec activation à distance), visitez notre site Web à GEAppliances.com/connect ou composez le 1-800-220-6899 aux États-Unis. Pièces et accessoires Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs appareils peuvent recevoir directement à la maison des pièces ou accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne dès aujourd'hui, 24 heures sur 24. Au Canada : electromenagersge.ca ou téléphonez au 1-877-959-8688 pendant les heures normales d'ouverture. Les directives fournies dans le présent manuel comportent des procédures que n’importe quel utilisateur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Faites preuve de prudence : une réparation ou un entretien mal effectué peut rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse. Les clients au Canada doivent consulter les pages jaunes pour connaître le centre de réparation Mabe le plus proche, visiter notre site Web àelectromenagersge.ca ou téléphoner au 1-800-661-1616. Pour nous joindre Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente d'Électroménagers GE, communiquez avec nous sur notre site Web en fournissant tous les détails et votre numéro de téléphone, ou écrivez à : Aux États-Unis General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact Au Canada : Directeur, relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc. | bureau 310, 1 Factory Lane | Moncton, NB E1C9M3 electromenagersge.ca/fr/contactez-nous

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monogram

Modèle : UVC7300SLSS

Catégorie : Hotte