MX-PIP2200 - Cuisinière Mx Onda - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX-PIP2200 Mx Onda au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de foyers | Foyers à gaz |
| Dimensions (L x P x H) | 60 cm x 60 cm x 85 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Matériau de la surface | Acier inoxydable |
| Type d'allumage | Allumage électronique |
| Four intégré | Oui, avec fonction grill |
| Capacité du four | 60 litres |
| Classe énergétique | A |
| Consommation d'énergie | Environ 0,9 kWh |
| Instructions d'utilisation | Consulter le manuel d'utilisation fourni |
| Entretien | Nettoyage régulier de la surface et des grilles |
| Précautions de sécurité | Ne pas laisser le produit sans surveillance lors de son utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MX-PIP2200 Mx Onda
Questions des utilisateurs sur MX-PIP2200 Mx Onda
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX-PIP2200 - Mx Onda et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX-PIP2200 de la marque Mx Onda.
MODE D'EMPLOI MX-PIP2200 Mx Onda
ATTENTION! CET APPAREIL FONCTIONNE AVEC UNE TENSION DE 230 V, POUR ÉVITER D'ÉVENTUELS CHOC ÉLECTRIQUE, N'ESSAYEZ PAS DE L'OUVRIR. Cet appareil ne comporte aucune pièce réparable par vous- même. En cas de dysfonctionnement, ne le manipulez pas, rendez-vous dans un Service Technique Officiel MX ONDA.
TRÈS IMPORTANT! Ce signal avertit que la zone où il se trouve peut acquérir des températures élevées. Après avoir utilisé la plaque, ne touchez pas cette surface et n'essayez pas de la déplacer. Attendez qu'il refroidisse ! INTRODUCTION La table de cuisson à induction portable MX ONDA modèle MX-PIP2200 présente un design compact avec de multiples fonctions, faisant de ce produit l'appareil idéal. Entre autres, il intègre les fonctionnalités suivantes :
- Verre céramique haute résistance.
- Commandes de type tactile.
- Contrôle électronique de la puissance et de la température avec :
- 10 niveaux de puissance : 200 ~ 2000 W
- 10 niveaux de température : 60 ~ 240 °C
- Fonction de verrouillage de sécurité pour enfants
- Valable pour les conteneurs d'une profondeur de 12 à 26 cm.
- Affichage LED avec indication de la puissance, de la température ou de la durée de la minuterie.
- Minuterie avec arrêt automatique et avertissement sonore (maximum 2 heures).
- Détecteur de petits récipients ou de récipients non adaptés à l'induction.
- Réglage de la minuterie : 180 minutes
- Identification automatique de casserole ou de matériau inapproprié. Une fois la durée de vie utile de ce produit électrique expirée, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Placez-le dans le conteneur approprié dans un point de collecte des déchets local pour un recyclage ultérieur. Ce produit est conforme à la directive européenne RoHS (2011/65/UE), relative à la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.42
- Protection contre la surchauffe.
- Fonction de verrouillage de sécurité.
AVANT DE CONNECTER L'APPAREIL
- Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
- Vérifiez que la tension de votre prise de courant est de 230 V.
- Le câble d'alimentation est relativement court, pour éviter les accidents causés par trébuchement ou enchevêtrement.
- Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge en bon état et adaptée à la puissance de l'appareil.
- Ne laissez pas le câble réseau sous la plaque, afin qu'il entre en contact avec des surfaces chaudes, car cela risquerait d'endommager la gaine isolante du câble réseau.
- Pour vous protéger contre le risque de choc électrique et de blessures corporelles, ne plongez pas le cordon, la fiche ou la plaque dans l'eau ou tout autre liquide.
- Après avoir retiré l'emballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le personnel d'assistance technique.
- Ne laissez pas les matériaux d'emballage (sacs, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger.
- Placez la plaque à au moins 30 cm des parois d'autres appareils électroménagers, de meubles ou de tout objet qui pourrait être endommagé par la chaleur.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inappropriée, incorrecte ou imprudente de l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Le nettoyage et l'entretien à effectuer par l'utilisateur ne peuvent être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont surveillés.43
- Le non-respect de ces avertissements de sécurité pourrait entraîner des brûlures ou des blessures graves.
- Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants (de moins de 8 ans) ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils n'aient reçu des instructions appropriées sur l'utilisation de l'appareil et soient supervisés par un adulte. ou personne responsable.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage professionnel. MX ONDA n'acceptera aucune responsabilité et la garantie sera annulée en cas de mauvaise utilisation ou de non-respect des instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité de matériaux inflammables (rideaux, rideaux, etc.)
- Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, NE bloquez PAS et n'insérez PAS d'objets dans les fentes de ventilation.
- Cette plaque est conçue pour un usage intérieur, ne l'utilisez pas à l'extérieur. Évitez l'exposition à la pluie, à l'humidité ou à d'autres phénomènes atmosphériques.
- Cet appareil fonctionne à des températures élevées, NE touchez donc PAS la surface en verre pendant la manipulation. Avant de nettoyer ou de déplacer la plaque, attendez qu'elle refroidisse. Si nécessaire, utilisez des gants ou des gants de cuisine.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants, la surface de la plaque ainsi que les récipients peuvent atteindre des températures élevées.
- Débranchez la table de cuisson lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période, en cas de panne de courant, de fusible ou de disjoncteur « déclenché », ou pendant le processus de nettoyage.
- Assurez-vous que la prise de courant à laquelle l'appareil est connecté est facilement accessible. Pour débrancher la carte44 du secteur, retirez délicatement la fiche de la prise. Ne le faites jamais en tirant sur le câble.
- Ne placez pas la table de cuisson sur des cuisinières, d'autres plaques de cuisson ou des fours à micro-ondes.
- Ne déplacez jamais la plaque pendant l'utilisation, débranchez la plaque et laissez-la refroidir avant de la déplacer.
- Pendant que l'appareil est branché et que la plaque est encore chaude, ne négligez pas votre surveillance et gardez-le hors de portée des enfants.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- Utilisez uniquement des récipients adaptés à l'induction avec un fond de 12 à 26 cm et complètement plats. Les récipients dont le fond est légèrement courbé ou bombé ne doivent pas être utilisés.
- Évitez l'accumulation de graisse ou de débris alimentaires sur la surface de la plaque, car cela réduit les performances et peut provoquer de mauvaises odeurs et même la graisse ou les débris alimentaires peuvent prendre feu.
- N'essayez pas de cuisiner sur la surface de la table de cuisson.
- N'essayez pas de couper les aliments à l'intérieur du récipient lorsque la table de cuisson est en fonctionnement.
- Ne laissez pas les récipients contenant de l'huile ou de la graisse sans surveillance ; s'ils sont surchauffés, ils pourraient s'enflammer. En cas d'incendie, n'essayez jamais d'éteindre les flammes avec de l'eau. Fermez le couvercle et étouffez les flammes avec un chiffon humide.
- S'il y a du liquide entre la base du récipient et l'assiette, une pression de vapeur peut se produire et le récipient pourrait sauter. Gardez toujours la surface de la plaque propre et sèche.
- Ne placez pas d'objets métalliques sur la surface de la plaque, car ils peuvent chauffer rapidement.45
- Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent s'abstenir de s'approcher et de manipuler la table de cuisson à induction. Bien que ce produit soit conforme à toutes les réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique, il est possible que certains appareils ne soient pas conformes à 100 % et provoquent des interférences affectant ces appareils.
- En cas de panne, d'anomalies, si le verre de la plaque présente des fissures, des fissures, etc., si la fiche ou d'autres pièces sont endommagées, ou si le câble est endommagé, débranchez l'appareil et n'essayez pas de le réparer vous- même. Contactez le service technique officiel MX ONDA le plus proche.
CUISSON PAR INDUCTION
Avantages de la cuisson à induction La cuisson par induction représente un changement radical par rapport à la manière traditionnelle de cuire les aliments, la chaleur est générée directement dans le récipient, ce qui élimine les pertes de chaleur entre les différents éléments (récipient, plaques vitrocéramiques, etc.). Les avantages sont les suivants : o Temps de cuisson diminué : le récipient chauffe plus vite. o Economies d'énergie : en réduisant le temps de cuisson et/ou de friture. Lorsque le récipient est retiré de la zone de cuisson, il cesse automatiquement de fournir de la chaleur. Si le récipient est remis en place dans les 30 secondes, il fournira à nouveau de la chaleur et au même niveau précédemment réglé o Nettoyage plus facile ; Comme la surface n’est pas très chaude, les aliments renversés ne brûlent pas aussi rapidement. Récipients adaptés à l'induction Conteneurs ferromagnétiques Les récipients adaptés à la cuisson par induction sont ceux en matériau ferromagnétique. Ils peuvent être en acier émaillé, en fonte ou en batterie de cuisine spéciale induction en acier inoxydable. Pour savoir si un récipient est adapté à la cuisson à induction, vérifiez qu'il est attiré par un aimant. Conteneurs spéciaux46 Il existe d'autres types de conteneurs dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique. Avant de les utiliser, vérifiez le diamètre du fond et que ces récipients soient détectés par la plaque à induction. Récipients non adaptés à l'induction N'utilisez jamais de récipients en acier inoxydable normal, en verre, en argile, en cuivre ou en aluminium. Caractéristiques de la base de conteneur Le fond d'un récipient peut influencer la répartition de la chaleur et donc le résultat de la cuisson. Choisir un récipient avec un fond de meilleure qualité (par exemple de type sandwich) permettra d'économiser du temps et de l'énergie de cuisson. Portez une attention particulière à la forme de la base, car elle doit être complètement plate. S'il présente une petite courbure ou un petit renflement, une perte de chaleur se produira et par conséquent un temps de cuisson plus long et une augmentation considérable de la dépense énergétique. Contenants vides ou à fond très fin Ne placez jamais un récipient vide sur la plaque et allumez-la, car cela pourrait provoquer une surchauffe du récipient (en raison d'une chaleur excessive) et endommager la vitrocéramique ou la plaque elle-même. Si le fond du récipient est très fin, il peut également devenir excessivement chaud, évitez d'utiliser ce type de récipient. Détection de conteneurs La plaque a une limite minimale de détection de la zone de cuisson qui est de 10 cm. Pour cette raison, évitez d’utiliser des récipients dont le fond mesure moins de 10 cm de diamètre. Si vous allumez la table de cuisson sans récipient, avec un récipient dont le fond est inférieur à 10 cm ou avec un récipient non adapté à l'induction, la table de cuisson ne fonctionnera pas, l'indication « E1 » apparaîtra sur l'écran, elle émettra un signal sonore. avertissement et après 60 secondes, il s'éteindra automatiquement. Ventilateur A la base de la plaque se trouve un ventilateur dont l'objectif est de maintenir une température stable à l'intérieur de la plaque à induction. Chaque fois que la carte est allumée et que la puissance ou la température est ajustée, le ventilateur démarre également. Lorsque la carte est éteinte, le ventilateur restera en marche et s'éteindra automatiquement après 1 minute.47 Sur la base de la table de cuisson, vous ne devez JAMAIS placer de torchons, de torchons ou d'autres objets qui pourraient obstruer les trous du ventilateur, car cela empêcherait une ventilation adéquate et provoquerait une surchauffe des circuits, provoquant le fonctionnement des protections de sécurité. Note: N'oubliez pas que le ventilateur restera en marche pendant 1 minute après avoir éteint la carte. Ceci est normal et n'indique pas un dysfonctionnement. FACILITÉ
1. Placez la plaque sur une surface stable et plane, loin des endroits chauds,
de forte humidité ou à proximité de matériaux inflammables (huile, rideaux, chiffons, etc.).
2. Pour assurer une ventilation adéquate, laissez au moins 30 cm de
séparation de chaque côté de la plaque. NE bloquez PAS les fentes d'aération des deux côtés et à l'arrière de la carte ainsi que les trous du ventilateur (situés à la base de la carte)
3. Déroulez complètement le câble d'alimentation et branchez la fiche de
l'appareil au secteur. Le buzzer émettra un « bip » pour vous indiquer que la table de cuisson est branchée sur la prise secteur. L'écran et tous les voyants du panneau de commande s'allumeront brièvement. Le voyant du bouton 1 ( ) clignote.
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de sélection de fonction
6. Indicateur LED du mode de préréglage de l'alimentation
7. Indicateur LED du mode température
8. Indicateur LED du mode minuterie
9. Indicateur LED du mode de verrouillage
10. Bouton pour le mode verrouillage
11. Bouton pour le mode Minuterie
12. Zone de réglage coulissante pour le mode puissance, température ou
- Les commandes réagissent au toucher, aucune pression n'est donc nécessaire.
- Utilisez tout le bout de votre doigt, pas le bout.
- Vous entendrez un bip chaque fois qu'un contact est détecté.
- Assurez-vous que les commandes sont toujours propres, sèches et qu'aucun objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine couche d’eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.
1. Placez le récipient sur la zone de cuisson, n'oubliez pas qu'il doit être
adapté à l'induction et que son fond doit être compris entre 12 et 26 cm.
2. Pour allumer la table de cuisson, appuyez du bout du doigt sur le bouton 1
( ), le voyant du bouton 1 ( ) restera allumé et le buzzer émettra un "bip".
3. A l'aide du sélecteur de fonction 2 (Modes), sélectionnez le mode
souhaité, voir la section suivante.
4. Pour éteindre la table de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton 1 ( )
du bout du doigt, l'écran s'éteindra et l'avertissement sonore émettra un « bip ».
5. Une fois la carte éteinte mais toujours branchée, le voyant ON/OFF ne
s'allumera pas. Note: Si vous allumez la table de cuisson et ne sélectionnez aucune fonction, elle s'éteindra automatiquement après 1 minute.
SÉLECTEUR DE FONCTION
A l'aide du sélecteur de fonctions 2 (Modes), vous pouvez choisir le mode de travail en puissance (200W à 2000W) ou en température (60°C à 240°C). Pour sélectionner le mode de fonctionnement en puissance ou en température, suivez les étapes suivantes pour régler la minuterie, voir la section suivante.49
Mode de fonctionnement électrique
1. Avec la table de cuisson allumée et un récipient sur la zone de cuisson,
appuyez sur le bouton de sélection de mode 2 (Modes) jusqu'à ce que l'écran 3 affiche le niveau de puissance par défaut en watts (2000) et que la LED d'alimentation s'allume 6 à partir du mode par défaut.
2. Appuyez sur le bouton 4 (+) ou 5 (-) ou sur la zone de balayage à 12 doigts
(||||||) pour augmenter ou diminuer la puissance respectivement. L'écran 3 affichera la puissance sélectionnée.
3. A tout moment pendant la cuisson, vous pouvez augmenter ou diminuer la
puissance, passer en mode température ou régler la minuterie.
Mode de fonctionnement en température
1. Avec la table de cuisson allumée et un récipient sur la zone de cuisson,
appuyez sur le bouton de sélection de mode 2 (Modes) jusqu'à ce que l'écran 3 affiche le niveau de température par défaut en degrés (200°) et que le voyant LED du mode de température 7 s'allume.
2. Appuyez sur le bouton 4 (+) ou 5 (-) ou sur la zone de balayage à 12 doigts
(||||||) pour augmenter ou diminuer la température respectivement. L'écran 3 affichera la température sélectionnée.
3. À tout moment pendant la cuisson, vous pouvez augmenter ou diminuer la
température, passer en mode puissance ou régler la minuterie.
MINUTEUR La minuterie vous permettra de régler une heure d'arrêt automatique, cette durée peut varier entre 1 minute et 3 heures. Pour régler la minuterie, vous devez d'abord sélectionner respectivement un mode de fonctionnement (puissance ou température) et un niveau de puissance ou de température. Pour régler la minuterie, suivez les étapes suivantes :
1. Table de cuisson allumée et récipient posé sur la zone de cuisson,
choisissez un mode de fonctionnement et un niveau de puissance ou de température.
2. Appuyez sur le bouton 11 (Minuterie), l'écran affichera « 0 » et le voyant
LED du mode minuterie 8 s'allumera.
3. Appuyez sur le bouton 4 (+) ou 5 (-) ou sur la zone de balayage à 12 doigts
(||||||) pour augmenter ou diminuer le temps par pas d'une minute respectivement. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 4 (+) ou 5 (-)50 pendant 3 secondes pour accéder au réglage rapide, les intervalles seront de 10 minutes. L'écran 3 affichera l'heure en minutes.
4. Une fois l'heure sélectionnée, l'écran 3 affichera alternativement la
puissance ou la température sélectionnée et le temps restant pour l'arrêt automatique. Le voyant LED 8 du mode minuterie restera allumé pour vous indiquer que la minuterie est activée.
5. Pendant la cuisson, vous pouvez augmenter ou diminuer la puissance ou
la température, à l'aide du bouton 4 (+) ou 5 (-) ou de la zone du curseur 12 (||||||).
6. Pour annuler la minuterie, appuyez sur le bouton de sélection de mode 2
(Modes) pour passer en mode alimentation ou température ou appuyez et maintenez enfoncé le bouton 11 (Minuterie) pendant 5 secondes, le voyant LED du mode minuterie 8 s'allumera.
Note: Si lors de l'activation de la minuterie, lorsque l'écran affiche l'indication « 0:00 » clignotante, si 5 secondes s'écoulent sans sélectionner l'heure d'arrêt, le mode minuterie sera automatiquement désactivé..
VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE
1. La table à induction intègre un dispositif de verrouillage qui désactive les
boutons hauts à l'exception du bouton 10 (Verrouillage) et du bouton 1
2. Le verrouillage du panneau de commande empêche que la table à
induction ne soit éteinte ou allumée par erreur (si la table est éteinte), ou que la puissance ou la température choisie ne soit modifiée (si la table est en fonctionnement).
3. Pour verrouiller le panneau de commande, appuyez une fois sur le bouton
10 (Verrouillage). Lorsque le panneau de commande est verrouillé, l'écran 3 affichera « Loc » et le voyant LED du mode minuterie 9 s'allumera.
4. Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur le bouton 10
(Lock) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, lorsque le panneau de commande est déverrouillé, l'indication « Loc » disparaîtra de l'écran et l'indicateur LED du mode minuterie 9 s'éteindra. Éteindre et rallumer la table de cuisson à induction n'annulera PAS la fonction de sécurité enfants. Vous devez d'abord annuler la fonction de sécurité enfants avant de rallumer la plaque à induction. La fonction de sécurité enfants sera annulée lorsque le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale.51
En cas d'anomalie ou de problème dans le fonctionnement de la table à induction, l'écran 3 affichera l'erreur détectée. Des messages d'erreur apparaissent à l'écran avec la lettre « E » suivie d'un chiffre, consultez le tableau suivant pour identifier l'erreur et la solution.52
Erreur de circuit interne. Contactez notre service client MX ONDA le plus proche.
Aucun récipient ou récipient n'est adapté aux plaques à induction. Placez un récipient sur la zone de cuisson ou remplacez le récipient invalide.
Surchauffe du capteur IGBT Panne du système de ventilation, vérifier que le ventilateur n'est pas obstrué et fonctionne correctement. Débranchez la plaque à induction et laissez-la refroidir.
Protection de survoltage. Si la tension au niveau du secteur de sortie est supérieure à celle spécifiée, consultez un électricien qualifié.
Protection basse tension. Si la tension sur le secteur de sortie est inférieure à celle spécifiée, consultez un électricien qualifié.
Capteur de plaque supérieure ouvert/court-circuit. Contactez notre service client MX ONDA le plus proche.
Capteur IGBT ouvert/court-circuit Contactez notre service client MX ONDA le plus proche.
Surchauffe de la plaque supérieure/capteur de plaque supérieure invalide. Débranchez la plaque à induction et laissez-la refroidir.
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil du secteur. Et assurez-vous que l’assiette est complètement froide. N'utilisez pas d'alcool ni de produits abrasifs et ne laissez pas l'appareil entrer en contact avec des agents volatils tels que l'essence, les solvants, les insecticides, etc. Nettoyer la table de cuisson
- Après chaque utilisation, vous devez nettoyer la plaque, de cette façon vous éviterez que les restes adhérés ne brûlent.
- Ne nettoyez pas la plaque avant qu'elle soit suffisamment froide.
- Utilisez uniquement des produits spécifiques pour nettoyer les plaques à induction, sinon vous pourriez endommager la surface de cuisson.
- N'utilisez pas de tampons à récurer qui pourraient rayer la surface, ni de produits abrasifs tels que des sprays détachants pour four.53
Nettoyage du logement
- Nettoyez la surface en plastique avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec. Empêchez l'eau de pénétrer par les trous de ventilation.
- Si vous remarquez que beaucoup de saleté s'est accumulée dans les trous du ventilateur, retirez-la à l'aide d'une brosse.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d'alimentation 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Consommation maximale 2000 W Surface de cuisson Verre céramique haute résistance Diamètre de tir de 12 à 26 cm Niveaux de puissance 10 niveaux Niveaux de température 10 niveaux Plage de puissance de 200W à 2000W Écart de température de 60°C à 240°C Minuteur jusqu'à 3 heures Dimensions 290 x 370 x 42 mm (L, L, H) Poids 2,00 Kg Spécifications techniques jointes susceptibles d'être modifiées sans préavis. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/30/CE (EMC) sur la compatibilité électromagnétique et 2014/35/CE (LVD) sur la sécurité basse tension.
« MX, MX ONDA » et ses logos sont des marques déposées de MX ONDA, S.A. Téléphone d'information et de service technique : 902 551 501
Notice Facile