BWA530 - Éclairage BeamZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BWA530 BeamZ au format PDF.
| Marque | BeamZ |
| Modèle | BWA530 |
| Type de produit | Projecteur LED à effets |
| Indice de protection | IP65 (étanche à la poussière et protégé contre les éclaboussures) |
| Illuminance | 8003 lx à 1 m |
| Taux de flash (strobe) | 1 à 20 Hz |
| Modes de contrôle | DMX512, Automatique, Sound Active, Manuel, Strobe, Blackout |
| Connecteur DMX | XLR 3 broches (entrée/sortie) |
| Télécommande | Oui, avec pile bouton CR2025 (incluse) |
| Réglages | Vitesse, fade, luminosité, sélection de couleurs (R, G, B, A, blanc, ambre) |
| Alimentation | Branchement direct sur secteur (consulter l'étiquette de l'appareil pour les valeurs exactes) |
| Ventilation | Espace libre d'au moins 50 cm autour de l'appareil |
| Fixation | Surface stable ou montage suspendu avec élingue de sécurité |
| Température ambiante de fonctionnement | -5°C à +45°C |
| Utilisation | Intérieur et extérieur temporaire (événements) |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux et non pelucheux, pas de solvants |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau, installation par personnel qualifié, utiliser une élingue de sécurité |
| Réparabilité | Réparations par technicien agréé, remplacer les fusibles par des modèles identiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - BWA530 BeamZ
Questions des utilisateurs sur BWA530 BeamZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BWA530 - BeamZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BWA530 de la marque BeamZ.
MODE D'EMPLOI BWA530 BeamZ
AVERTISSEMENT! Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisz avec attention la presente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ulterieurement. Elle contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
- Deballez l'appareil, vérifie soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser.
- Veuillez dire attentivement ces instructions et les suivre.
Respectez tous les avertissements de sécurité. Ne retirez jamais les avertissements de sécurité ou autres informations figurant sur l'appareil.
Assurez-vous qu'aucune ouie d'aération n'est obstruée, sinon il y a risque de surchauffe de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Avant de brancher l'appareil à une prise d'alimentation, assurez-vous tout d'abord que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux valeurs spécifiées sur l'appareil. S'il est équipèd'un selecteur de tension, ne branchez l'appareil à la prise de courant que si les valeurs de l'appareil et celles de l'alimentation secteur correspondant. Si le cordon d'alimentation ou l'adaptateur secteur fourni ne s'adapte pas à votre prise murale, contactez vous électricien.
- A pse aovr branch e lappereil, virefiez tous les cables afin d'eviter tout dommage ou accident, par exaiple pour ne pas trubcher.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est jamais seriou endommagé. Verifiez regulierement l'appareil et le cordon d'alimentation. - Debranchez tous le cordon d'alimentation du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilise ou avant de le nettoyer! Ne manipulez le cordon d'alimentation que par la fiche. Ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Debranchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur de la prise de courant s'il y a un risque de foudre ou avant une longue période d'inutilisation.
N'allumez et n'eteignez pas l'appareil a intervalles rapprochés. - Ne connectez pas l'appareil à un gradateur.
- Installlez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
- Ne placez jamais de matériel sur l'objet.
- Ne laissez jamais la lumière du soleil s'allumer directement sur l'objetif, meme lorsqu'ellappareil ne fonctionne pas.
Laissez always un espace libre de 50 cm au moins autour de l'appareil pour assurer une ventilation correcte.
Veilz a ce que la zone située sous le lieu de montage soit always inaccessible au public lors de l'installation ou de l'entretien de l'appareil.
Pour une hauteur de montage >100 cm, fixez toujours l'appareil avec une élingue de sécurité idoine. Fixez l'élingue uniquement aux points de fixation. L'élingue de sécurité ne doit jamais être fixée aux poignées de transport! - Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux. Gardez present à l'esprit que des changements rapides de lumière, par exemple une lumière clignotante, peuvent déclencher des crises d'épilepsie chez les personnes photosibles ou epileptiques.
Cet appareil n'est pas concu pour fonctionner en permanence. Des pauses d'utilisation regulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme.

AVERTISSEMENT! Si le cordon d'alimentation de l'appareil est equiped d'un contact de mise à la terre, il doit être connecté à une prise de courant avec une terre de protection. Ne jamais désactiver la terre de protection d'un cordon d'alimentation.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à une chaleur extrème, à l'humidité ou à la poussière.
Nettoyez I'appareil a laide d'un chiffon sec.
- Ne touchez pas le projeteur à mains nues pendant son fonctionnement (le boitier devient très chaud). Laissez le projeteur refroidir pendant 5 minutes au moins avant de le manipuler.
Cet appeareil est cono exusivement pour une utilisation a l'intérieur, n'utilisez pas cet appeareil a proximite immediated'un liquide (ne s'applique pas aux equipments extérieurs speciaux-dans ce cas,respectez les instructions speciales indiquees ci-dessous).N'exposez pas cet appeareil a des materiaux, liquides ou gaz inflammables.
Si l'appareil a ete exoé à des variations de temperature importantes (par ex. apres un transport), ne l'allumez pas immediatement. La condensation pourrait endommager toute apparieil. Laissez l'appareil eteint jusqu'a ce qu'il atteigne la temperature ambiente.
N'essayez jamais de bridger l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.
- Ne démonze pas ou ne modifiez pas l'appareil.
Pour le remplacement, utilisez uniquement des fusibles/ampoules de même type et de même puissance.
- Les réparations, l'entretien et le raccordement électrique ne doivent être effectuels que par un technicien qualifié.
La température ambiante doit toujours être comprise entre -5^ et +45^
Si cet apparéil est utilisé dans un but autre que celui décrit dans ce manuel, il peut subir des dommages, dans ce cas, la garantie est caduque.
Les sacs en plastique doivent etre gardes hors de portee des enfants.
L'appareil doit etre instalé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance.

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas etre traite comme un dechet menager. Il doit etre depose au point de collecte appropri pour le recyclage des equipments electriques et electroniques.
En vous assurant que ce produit est elimine correctement, you contribuerez a prevenir les consedences nages potentielles pour l'environnement et la santhe humaine, qui pouraient autrement etre causees par une manipulation inappropriee des dechets de ce produit. Le recyclage des materiaux contribuera a preserver les ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter voe bureau municipal local, voote service d'elimination des dechets menagers ou le magasin ou voit avez achete le produit.
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE

ATTENTION! Des reception du produit, deballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pieces sont
préSENTES et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôle si des
pieseendomagoe lde expedion ou si le colis lui -me montre des signes de mauvaise manipulation. Conservz l'emballage et tout le materiel d'emballage.Dans le cas ou le produit doitetre returned to theusine,il est important que le produit soit returnede dans son emballage d'origine.
Si l'appareil a ete exposed a des variations de temperature importantes (par ex. apres un transport), ne l'allumez pas immediatement. La condensation pourait endommager suaere appareil. Laissez l'appareil eteint jusqu'a ce qu'il atteigne la temperature ambiente.
ALIMENTATION
Le type d'alimentation auquel le produit doit etre connecte est indique sur l'etiquette a la raiere du prodit. Verifie que la tension secteur corresponde à cette tension, toutes les autres tensions que celles specifiées peuvent endommager l'appareil. Le produit doit etalement etre branché directement sur le secteur et peut etre utilise. Pas de gradateur ni d'alimentation reglable.

AERTISSEMENT! Reliez tous l'applie a un circuit proteg (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que l'applie dispose d'une mise à la
terre électrique appropriée pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.
FIXATION
L'appareil peut etre installe sur une surface stable et plane.Grace aux possibilites de fixation de la plaque de base, l'appareil peut eglement etre monte a I envers sur une poutrelle, voir photo ci-dessous. Pour la fixation, il est necessaire d'utiliser des colliers de serrage certifies avec une capacite de charge correspondante. comme indique sur le schema, les boulons de verrouillage rapide des supports omega sont placeds dans les ouvertures prevues a cet effet dans la plaque de base et tournes dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'a leur blocage (jusqu'a la butee). L'emplacement de montage doit etre suffisamment stable et pouvoir supporter un poids egal a 10 fois le poids de l'appareil. Fixez l'appareil a laide d'une elingue de securite afin qu'il ne puisse pas tomber.
Lors de toute installation, respectez tous les directives européennes et nationales concernant l'accrochage des produits, les structures et toutes les autres questions de sécurité. Faites toujours vérifier l'installation par un revendeur/agree!




GESTION DMX512
Si you usize un controleur DMX standard, you pouze connecter la sortie DMx du contrroleur directement a l'entree DMx du premier appareil dans une chaine DMX. Connectez tous la sortie d'un appareil à l'entree de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux.


ATTENTION sur le dernier appeareil, vous devez terminer la ligne DMX avec une resistance. Prenez un connecteur XLR et soudez une resistance de 120 ohms entre le signal (-) et le signal (+) et connectez-la a la sortie DMX du dernier appeareil sur la ligne.


TELECOMMANDEN
MODEBLACKOUT
Appuyez sur BLACKOUTS modes existants. Appuyez sur pour revenir auxBLACK OUT>
derniers modes.
MODE AUTO
Le mode automatique vous permet de faire defiler les programmes automatiques du produit. Pour activer le mode automatique :
- Appuyez sur AURIDécommande.
- Appuyez sur pourchoisir entre les différents programmes automatiques.
MODE STROBE
Pour regler la vitesse du strobe du programme automatique et du programme Sound Active.
- Appuyez sur cSTROBecommande.
- Appuyez sur poaugmenter ou diminuier la vitesse du programme.
- Appuyez sur (STROBE) pour eteindre le strobe.
MODE SPEED
Pour regler la vitesse du programme automatique et du programme Sound Active.
- Appuyez sur SPEDI commande.
- Appuyez sur pouraugmenter ou diminuer la vitesse du programme.
MODE DMX / %
Pour activer le mode DMX ou le désactiver.
Appuyez sur DMX telecommande, le produit fonctionne selon les modes de contrôle DMX.
MODE MANUAL
- Appuyez sur MANUAL commande.
- Appuyez sur R>(GocB, bbl, c), blanc ou ambre) pour besoinir toute couleur.
- Appuyez à nouveau su «R» «Goog», «H», «A», blanc ou amber) pour fermer votre couleur.
- Appuyez sur poonaugmenter ou diminuier le pourcentage de chaque couleur.

MODE FADE/UNIT
Pour regler la vitesse de FADE du programme automatique, le programme actif sonore et le mode manuel.
- Appuyez sur FADelecommande.
- Appuyez sur Aactiver le mode de fondu.
NUMERO 1~9
Pour regler la valeur de luminosité du programme automatique, le programme actif son et le mode manuel.
Appuyez chiffres 已 _ 1 ^ 出 changer la luminosite differente sur l'appareil.

ATTENTION! La télécommande est livrée avec une batterie. Une feuille de protection placé entre la batterie et les contacts evite que la batterie ne se décharge pendant le stockage. Avant la première utilisation, retirez la feuille de protection du support de batterie sur la face arrrière de la télécommande. Sinon, la télécommande ne peut pas fonctionner.
Si la portée de la télécommande diminue, remplacez la batterie. Sur la face arrirée de la télécommande, appuyez sur la petite languette avec la fente vers la droite (1) et simultanément, retirez le support de batterie (2). Une pile bouton 3 V, type CR2025 est nécessaire. Veillez à respecter la polarité, pole plus de la pile bouton vers le haut.

CLASSE DE PROTECTION IP65
Les appareils avec indice de protection IP65 sont etanches à la poussière et complètement protégés contre les contacts (premier numéro de code). Ils sont également protégés contre les éclaboussures sous n'importe quel angle (deuxième chiffre du code). C'est pourquoit ce projecteur peut également être utilisé à l'extérieur. Les projecteurs sont généralement concus pour une utilisation-temporaire (éclairage d'évenements) et non pour une utilisation permanente à l'extérieur. La classe de protection spécifiée ne concerne pas la résistance aux intempéries des projecteurs (résistance aux variations des conditions ambiantes ainsi qu'aux effets de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints d'étanchéité et les raccords vissés des projecteurs doivent être contrôlés régulièrement afin de garantir un fonctionnement irréprochable.
ENTRETIEN
Evaluz environment d'exploitation et eblissez un calendrier d'inspection et de nettoyage suivants les points ci-dessous :
Debranche le projecteur de l'alimentation electrique et laissez-le refroidir complètement avant de l'inspecter et de le nettoyer.
Vérifiez que les vis et les boulons utilisés pour installer le projecteur sont bien serrés et neprésentent pas de trace de corrosion.
- Contrôlez le boitier, les points de fixation et les points de montage, ils ne doivent partager aucun signe de déformation, d'usure ou de fatigue.
- Contrôlez les pièces mécaniques en mouvement, celles-ci ne doivent partager aucun signe d'usure ou de fatigue.
Verifiez les cables d'alimentation electrique et de signal,ils ne doivent presenter aucun dommage ou fatigue.
N'tutilisez pas de solvants, dabrasifs ou d'autres produits agressifs pour nettoyer l'appareil.
Essuyez le projecteur et nettoyez la plaque de verre avec un chiffon doux, propre et non pelucheurs imbibé d'une faible solution de nettoyage. Posez la solution sur le chiffon et non sur la surface à nettoyer. Évitez de frottier les surfaces vitrées.
- Sechez le projeteur, les connecteurs et les contacts avec un chiffon doux, propre, non peluchex ou de l'air comprimeasse pression avant deremetre le projeteur sous tension.
RESOLUTION DE PROBLEMES
La liste ci-dessous peut vous aider en cas de problèmes lors de l'utilisation du produit.
| SYMPTOME | CAUSE POSSIBLE | ACTION SUGGERREE |
| Pas de réponse de l'appareil. | L'appareil n'est pas alimenté.Problème interne. | Vérifiez que l'appareil est sous tension.Vérifiez les cables et branchements.Contactacter le support Beamz ou un partenaire de service agrée Beamz. N'enlevez pas les couvercles de la base. N'essayez pas de replacer un fusible ou d'effectuer des réparations ou un entretien qui ne sont pas décrits dans ce manuel d'utilisation à moins d'avoir l'autorisation du support Beamz ou du service autorisé Beamz. |
| L'appareil se réinitialise correctement mais ne répond pas (ou ne répond pas correctement) au contrôleur. | Le contrôleur DMX n'est pas relié.Mauvaise ligne DMX.La ligne DMX n'a pas de résistance terminale.Mauvais adressage de l'appareil.Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX.Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR. | Reliez le contrôleur.Vérifiez les branchements et les cables.Réparez ou replacez les cables défectueux.Insèrez un bouchon DMX dans la prise de sortie DMX sur le dernier apparéil de la ligne DMX.Vérifiez l'adresse de l'appareil et les réglages DMX.Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et reliés-les directement ensemble pour bridger un apparéil à la fois jusqu'à ce que le fonctionnement soit rétabli. Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l'appareil.Vérifiez les cables et branchements. Installez un cable inversion de phase entre les apparéils ou remplacez les broches 2 et 3 dans l'appareil qui se comporte de manière erratique. |
| Erreur après réinitialisation. | L'effet nécessite un réglage mécanique. | Vérifiez la version du logiciel de l'appareil et les messages d'erreur pour plus d'informations. Contacter le service après-venture Beamz ou un partenaire de service agréé Beamz. |
| Le flux lumineux coupe de manière intermittente. | L'appareil est trop chaud.Les LEDs sont endommagées.Les réglages de l'alimentation ne correspondant pas à la tension AC et à la fréquence locales. | Laisser refroidir l'appareil. Réduire la température ambiente. Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil.Nettoyer l'appareil si nécessaire.Débrancher l'appareil et contacter le service après-venture Beamz ou un partenaire agréé Beamz.Débranchez l'appareil. Vérifiez les réglages et corrigez si besoin. |
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA

Illuminance : 8003 lx @1m
Flash rate :1-20 Hz