MD120UI - Caméra de surveillance AVer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD120UI AVer au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Marque | AVer |
| Modèle | MD120UI |
| Dimensions (L x P x H) | 180 x 145 x 183 mm |
| Poids net | 1,7 ± 0,1 kg |
| Alimentation | 12 V CC ou PoE+ (IEEE 802.3at) |
| Consommation | 24 W |
| Capteur | CMOS 1/2,8 pouce, 8 mégapixels |
| Résolution maximale | 4K (3840 x 2160) à 60 i/s |
| Zoom optique | x20 |
| Angle panoramique | ±170° |
| Angle d'inclinaison | +90° / -30° |
| Vision nocturne | Infrarouge (LED IR) |
| Fonctions IA | Suivi des yeux, détection de chute |
| Interfaces | HDMI, USB 3.0 Type-B, RS-232, RS-422, Ethernet RJ45 |
| Audio | Stéréo 2 canaux, microphone intégré |
| Nettoyage | Alcool 75% sur chiffon non pelucheux, avant et après utilisation |
| Sécurité | Fente antivol Kensington, mode intimité |
| Utilisation | Intérieure |
| Température de fonctionnement | 0°C à +40°C |
| Température de stockage | -20°C à +60°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD120UI AVer
Questions des utilisateurs sur MD120UI AVer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD120UI - AVer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD120UI de la marque AVer.
MODE D'EMPLOI MD120UI AVer
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet apparéil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Warning
- 手一力ス:クリクすると手動で焦点を合わせらります。十一木总冠军焦点を調整します。
- 15.7.3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
- 焦点距離限界:最も近い焦点限界を設定しま�。
PRISEHT

Camera de suivi MD120UI
Mode d'emploi
Comment nettoyer et dé sinfecter
| AvertissementRisque de blessurepersonnelle | N'utilisez pas de nettoyants contenant du phénol, car le phénol peutcauser des brûlures cutanées s'il n'est pas suffisamment rincé et necontient pas des propriétés de nettoyage ou de désinfectionsuffisantes. |
| Attention | 1. Laamera est conçue pour un nettoyage et une désinfectionfacies.2. Avant de nettoyer laamera, débranchez-la de la source d'alimentation.3. Les procédures de nettoyage ne doivent être effectuées que par un personnel familiarisé avec le fonctionnement de laamera.4. Ne pulverisé pas de liquide de nettoyage, en particulier de l'eau,dans les équipements électriques internes ou les parties de laamera pour éviter les risques de court-circuit, de corrosion, demauvais fonctionnement et de chic électricque pour les utilisateursou le personnel de service.5. Les nettoyants corrosifs peuvent cause la décoloration ou dosdammages à laamera. Avant d'utiliser un nettoyant, testez-le dans une zone peu visible. |
| Quand | Nettoyez laamera avant et après utilisation. |
| Étapes | 1. Débranchez laamera de la source d'alimentation.2. Le personnel de nettoyage doit porter des gants de nettoyage.3. Avant d'utiliser de l'alcool de nettoyage, assurez-vous qu'il n'a pas expiré.4. Utilisez un chiffon de nettoyage imprégné d'alcool de nettoyage(75%).5. Essuyez toutes les surfaces qui peuvent entrairen contact avec laamera.6. Àprous avoir essuyé l'appareil, évitez le contact avec les mainsnues. |
| Fréquence | Aucun nettoyage régulier n'est requis. Nettoyez avant et aprèsutilisation. |
Symboles sur le produit
Les symboles marqués sur ce produit, y compris sur les accessoires, représentent ce qui suit.
| Le symbole des déchets électriques et électroniques (poubelle barrée). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Il faut au contraire le remettre à un point de ramassage de déchets électriques et électroniques aux fins de recyclage. Pour de plus amples informations sur le lieu de dépôt de vos matériels àmettre au rebut aux fins de recyclage, consultez le service local de ramassage des déchets ou le magasin où vous avons acheté le produit. | |
| CE | Logo de conformité CE. Ce logo indique que le produit est conforme aux lignes directrices et aux normes pertinentes de la législation d'harmonisation de l'Union Européenne. |
| FC | Logo de conformité FCC. Ce logo indique que le produit est conforme aux normes de la Commission fédérale des communications des États-Unis. |
| UKCA | Symbole UKCA (UK Conformity Assessed). Ce symbole indique qu'un produit placé sur le marché branniquie est conforme aux exigences du Royaume-Uni sur le marquage. |
| Logo de conformité RCM (Regulatory Compliance Mark). Ce logo indique que le produit est conforme aux lignes directrices australiennes. | |
| Ce logo a pour objet de prévenir les utilisateurs de la présence à l'intérieur du boîtier de « tension dangereuse » non isolée, suffisamment élevé pour constituer un risque d'électrocution. | |
| ! | Ce logo a pour objet de prévenir les utilisateurs de la présence d'instructions importantes sur l'utilisation et les interventions techniques dans les documents fournis avec l'appareil. |
| 10 | Le symbole de la RoHS chinoise. Le chiffre de ce symbole représenté le nombre d'années pendant lequel aucune substance dangereuse ne fûira ni ne se modifie dans des conditions normales d'utilisation. |
| ~ | C'est le symbole du courant alternatif. Il indique que le produit doit être alimenté en courant alternatif. |
| --- | Symbole du courant continu. Il indique que le produit doit être alimenté en courant continu. |
Avertissement
Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur peut se voir exiger d'adopter des mesures appropriées.
Cet appeareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Attention
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une autre de type incorrect. La mise au rebut des batteries usagées doit se faire selon les instructions.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
Il n'est offert aucune garantie et il n'est fait aucune déclaration, de manière expresses ni implicite, au sujet du contenu de ces documents, de leur qualité, de leur performance, de leur valeur marchande ni de leur adéquation à un usage en particulier. La fiabilité des informations représentées dans ce document a été soigneusement vérifiée ; cependant, aucune responsabilité n'est assumée concernant d'eventuelles inexactitudes. Les informations continues dans ces documents sont passibles de modifications sans avis préalable.
En aucun cas AVer ne sera tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires ou immateriels découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été prévenu de la possibilité de tels dommages.
« AVer » est une marque commerciale propriété d'AVer Information Inc. Les autres marques commerciales mentionnées dans ce document à seule fin descriptive appartiennent à leurs sociétés respectives.
COPYRIGHT
© 2024 AVer Information Inc. Tous droits réservés. | 3 janvier 2024
Aucune portion de ce document ne peut etre reproduce, transmise, enregistrree ou stockee dans un systeme de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans I'autorisation ecrite prealable de AVer Information Inc.
Aide Supplémentaire
Pour la FAQ, l'assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d'emploi, rendez-vous sur le site:
Centre de téléchargement: https://www.aveurope.com/download-center
Coordonnées de contact
AVer Information Europe B.V.
https://www.aveurope.com
Westblaak 134, 3012KM, Rotterdam, The Netherlands
Tel: +31 (0) 10 7600 550
Assistance technique: eu.rma@aver.com
Table des matieres
Comment nettoyer et désinfecter. 2
Vue d'ensemble 1
Contenu de l'emballage 1
Accessoires Optionnels 1
Dimensions 2
Montage au plafond 3
Montage mural 4
Angle Panoramaque et d'Inclinaison 4
Infos sur les pieces 5
Témoin d'intimé 5
LED Indicator 5
Télécommande 6
Raccourcis 7
Installation. 8
Plaque de fixation du cable. 8
Montage au plafond 9
Connexion de l'appareil 10
Configuration de laamera 13
Menu sur écran (OSD) 13
Configuration de I'adresse IP 13
Static IP 13
DHCP 14
Arbre du menu OSD 15
Interface Web 18
Accedez à l'interface Web. 18
Vue en direct (Live View) 21
Commandes de la camera (Camera Control) 21
Prérglages (Preset) 22
Paramétrage de l'IA (Al Setting) 23
Suivi des yeux (Eyes Tracking) 23
Detection video par IA (Al Video Detection) 24
Parametres de la camera (Camera Settings) 26
Exposition (Exposure) 26
Traitement de l'image (Image Process) 27
Vidoe et audio (Video & Audio) 28
Réseau (Network) 29
Système (System) 31
AVerCamera Setting Tool 33
Specification 34
Dépannage 37
Annexe 38
Tableau de commande VISCA RS-232 38
Parametres VISCA sur IP 45
VISCA Zoom Table 47
Pelco-D Command 48
Pelco-P Command 49
Commande CGI. 50
Vue d'ensemble
Laamera de suivi MD120UI est une camera de qualite medicale conque pour la surveillance des patients. Elle assure la vision nocturne par infrarouges et son boit tier resistedeux UV.
Contenu de l'emballage

Caméra

Adaptateur secteur & Cordon d'alimentation

Télécommande

Cable USB 3.0 Type-B vers Type-A (1.5 m)

Plaque de fixation des câbles


Attaches de cables (x4)
Support de montage au plafond (x2)

Gabarit de perçage

M2 x 4mm vis (x3)

M3 x 6mm vis (x3)

1/4"-20 L=6.5mm vis (x2)

Guide d'installation rapide
Accessoires Optionnels

Montage mural

Contrôleur de la caméra (CL01)
Dimensions




Montage au plafond




Montage mural





Angle Panoramaque et d'Inclinaison


Infos sur les pièces

Vue frontale
- Témoin d'intimé
- LED de vision nocturne par infrarouges*
- Capteur IR
- Micro
- Indicateur LED

Vuelaterale
- Capteur IR
- Dispositif antivol Kensington

Vue arrrière
- Port PoE+
- Port RS-232
- Port RS-422
11.Port USB 3.1 de type-B - Port HDMI
- Prise d'alimentation CC
*Pour éviter tout risque d'irradiation par infrarouges (IR), maintenez une distance supérieure à 1 mètre entre la LED IR et les yeux de toute personne quand vous utilisez le mode nocturne.
Témoin d'intimé
| Couleur | Statut |
| Vert fixe | Patient sous surveillance |
| Éteint | Mode d'intimité / hors tension |
LED Indicator
| Couleur | Statut |
| Bleu fixe | Normal |
| Bleu clignotant | Le suivis est activé |
| Orange fixe | Veille |
| Orange clignotant | Démarrage |
| Violet fixe | Le menu OSD est activé. |
| Violet clignotant | Mise à niveau du microprogramme en cours |
Té le commande
- Pour ouvrir le menu OSD, appuyez et maintenez Menu pendant 3 secondes.
- Pour désactiver la commande à distance, ouvre le menu OSD ou l'interface Web, accédez à System > Camera Selector > Disable Remote.
- Pour reprendre la commande à distance, ouvre l'interface Web, accedez à System > Camera Selector > All Channel ou attribuée un numéro (1, 2, 3, 4) à votreamera.

Model: LY033
| Nom | Fonction |
| 1. M/A | Appuyez brièvement pour activer ou désactiver le mode veille. |
| 2. Position de repos | Déplacez laamera jusqu'à la position de repos. |
| 3. Boutons numériques | • Appuyez sur les boutons de 0 à 9 pour déplacer laamera jusqu'aux positions préréglées. • Utilisez ces boutons pour définir des positions préréglées de 0 à 9. |
| 4. Préréglages | Utilisez le bouton Préréglage, les boutons numériques et les boutons directionnels pour configurer des positions préréglées. 1. Utilisez les boutons numériques pour naviguer parmi les positions. En option, utilisez les boutons « Zoom + » et « Zoom - » pour faire des zooms avant et arrêtre sur l'image. 2. Appuyez et maintenez Préréglage, puis sur les boutons numériques (de 0 à 9) pour enregistrer la position préréglée. |
| 5. Zoom AV/AR | Appuyez pour faire des zooms avant ou arrière sur les images. |
| 6. Micro | Appuyez pour couper le micro. Réappuyez pour le reactiver. |
| 7. Sélecteur de camera | Sélectionnez uneamera pour l'utiliser. Spécifiez un numéro dans le menu OSD : System > Camera Selector. |
| 8. LED de la télécommande | Quand vous appuyez sur les boutons de la télécommande, la LED s'éclaire en rouge. |
| 9. Menu | Maintenez appuyé pendant 3 secondes pour ouvrir le menu OSD. Modifiez ce paramètre dans le menu OSD : System > Trigger OSD. |
| 10. Instantané | N/A |
| 11. Video | N/A |
| 12. Réinitialisation | Utilisez les boutons de réinitialisation et les boutons numériques pour annuler une position préréglée préconfigurée. Appuyez et maintenez Préréglage, puis sur les boutons numériques (de 0 à 9). |
| 13. Boutons directionnels | Utilisez les boutons directionnels pour naviguer sur l'image en direct. |
| 14. Volume +/- | N/A |
| 15. Entrée | Lorsque l'appareil photo est allumé : appuyez sur Entrée pour régler une fois la mise au point. Lors de l'accès au menu OSD: Appuyez sur Entrée pour confirmer la sélection ou effectuer une sélection. |
| 16. Haut-parleur | N/A |
| 17. Intimité | Appuyez pour entrer dans le mode Intimité. La camera se déplacera jusqu'à la position Intimité et le micro sera coupé. |
Raccourcis
| Appuyez sur | Pour |
| Menupendant3 secondes | Ouvrir le menu OSD |
| Menu | Fermer le menu OSD. |
| Page d'accueil | Fermer le menu OSD et ramener la camera à la position de repos. |
| MenuPuis Zoom | Commuter entre les modes jour et nuit. |
| MenuPuis Zoom | Commuter entre les modes jour et automatique. |
| 5 fois 5 (55555) | Activation du DHCP. |
| 6 fois 6 (666666) | Rétablissement des paramètres d'usine de la camera. |
| 8 fois 8 (88888888) | Définir l'adresse IP statique de la camera comme 192.168.1.168. |
Installation
Plaque de fixation du câ ble
- Fixez la plaque de fixation des cables à la camera à l'aide des vis M2 x 4 mm fournies dans l'emballage.

- Branchez les câbles.

- Fixez les cables à la plaque de fixation du cable à l'aide de colliers de serrage à travers les fentes.

Montage au plafond
- Fixez le support au plafond.
Vis: 4 vis M4 de 10mm (non fournies)

- Fixez le support à laamera.
Vis:2 vis de 1/4"-20 (1/4 de pouce, 20 filets par pouce), L = 6,5 mm (fournies)

- Faites glisser le support avec la camera dans le support fixé au plafond. Et connectez les cables.

- Fixez les supports avec des vis.
Vis : 3 vis M3 de 6 mm (non fournies)

- LAN: connectez laamera à un routeur IP. (Remarque)
- RS-232: connectez laamera à une manette ou à un ordinateur portable pour la commander. Vous pouvez acheter en option un adaptateur RS-232. La définition des broches est illustrée ci-dessous. (Remarque)

- Définition des broches
| Fonction | Mini DIN9broche # | Type d'E/S | Signal | Description |
| Entrée VISCA | 1 | Sortie | DTR | Terminal de données prét |
| 2 | Entrée | DSR | Jeu de données prét | |
| 3 | Sortie | TXD | Transmission de données | |
| 6 | Entrée | RXD | Réception de données | |
| Sortie VISCA | 7 | Sortie | DTR | Terminal de données prét |
| 4 | Entrée | DSR | Jeu de données prét | |
| 8 | Sortie | TXD | Transmission de données | |
| 9 | Entrée | RXD | Réception de données | |
| 5 | Entrée | E/S | Détection DIN8/DIN9 | |
| --- | Bouclier | --- | GND | Masse |
- RS-422: connectez laamera à une manette ou à un ordinateur portable pour la commander. Pour connecter plusieurs cameras, utilisez un séparateur CAT5e.

Manette / Ordinateur portable
- Définition des broches

| no | Broche | no | Broche |
| 1 | TX+ | 5 | TX- |
| 2 | TX- | 6 | RX- |
| 3 | RX+ | 7 | RX+ |
| 4 | TX+ | 8 | RX- |
- Affection des broches du séparateur CAT5e

- USB Type-B: onnectez laamera à un ordinateur de table ou portable pour transmettre de la video, si vous utilisez un autre logiciel de visioconférence comme Skype ou Teams. (Remarque)
- HDMI: connectez laamera à un téléviseur ou à un monitreur pour afficher la sortie video. Laamera et le téléviseur ou le monitreur connecté doivent avoir une conception de mise à la terre. (Remarque)
- Alimentation: laamera et le téléviseur ou le moniteur connecté doivent avoir une conception de mise à la terre. Utilisez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation fournis pour brancher laamera sur une prise secteur, et vérifie que le cordon d'alimentation du poste TV ou du moniteur prend en charge la broche de terre.
Remarque :
Tout matériel accessoire connecté aux interfaces analogue ou numérique doit être conforme aux normes nationales IEC harmonisées (c.-à-d., IEC 60950 pour les apparciels de traitement de données, IEC 60065 pour les apparciels video, IEC 61010-1 pour les apparciels de laboratoire, ou IEC 60601-1 pour les apparciels médicaux). Toutes les configurations doivent en plus être conformes aux exigences du système selon la norme IEC 60601-1. Toutaine personne qui connecte du matériel supplémentaire à l'entrée ou à la sortie de signal configure un système Médical, et est donc responsable de la conformité de ce système aux exigences de la norme IEC 60601-1. Cet matériel ne doit être connecté qu'avac des matériels certifiés IEC 60601-1 dans des environnement avec présence de patients, ou certifiés IEC 60XXX dans des environnement sans présence de patients. Dans le doute, consultez la section des services techniques de votre représentant local.
Configuration de la camé ra
Laamera peut etre parametrée depuis le menu OSD ou depuis son interface Web.
Pour acceder au menu OSD, connectez laamera à un moniteur ou à un poste TV à l'aide du cable HDMI. Vous pourrez alors utiliser le menu OSD depuis la télécommande fournie.
Appuyez sur le bouton Menu pendant 3 secondes de la télécommande pour ouvrir le menu OSD et utilisez les boutons ▲▼▲▶ pour selectionner prmi les pages et les options, et appuyez sur ↓ pour confirmer les paramétres.

Configuration de l'adresse IP
Static IP
- Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
- Allez à Network > Static IP.
[Remarque] Éteignez le DHCP avant de configurer l'IP statique (Network > DHCP > OFF).
- Sélectionnez IP Address, Gateway, Netmask, et DNS pour configurer. Appuyez sur et utilisez les boutons numériques pour saisir la valeur.

DHCP
- Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
- Sélectionnez Network > DHCP > On.
- Appuyez sur pour confirmer les paramétres.

- Àpès avoir activé le DHCP, vous pouvez aller à System > Information pour voir l'adresse IP.

Arbre du menu OSD
| 1er niveau | 2ème niveau | 3ème niveau | 4ème niveau |
| Camera | Exposure Mode | Full Auto | Exposure Value |
| Gain Limit Level | |||
| Slow Shutter | |||
| BLC | |||
| WDR | |||
| Shutter Priority | Exposure Value | ||
| Shutter Speed | |||
| Gain Limit Level | |||
| Iris Priority | Exposure Value | ||
| Iris Level | |||
| Gain Limit Level | |||
| Slow Shutter | |||
| Manual | Iris Level | ||
| Shutter Speed | |||
| Gain Level | |||
| Bright mode | Bright value | ||
| White Balance | Auto | ||
| ATW | |||
| Indoor | |||
| Outdoor | |||
| One push trigger | |||
| Manual | R gain | ||
| B gain | |||
| Pan Tilt Zoom | Preset Speed | 5, 25, 50, 100, 150, 200 | |
| Preset Accuracy | Off / On | ||
| Pan Speed | 1~24 | ||
| Tilt Speed | 1~24 | ||
| Zoom Speed | Low / High | ||
| P/T Spd. Relative Z Ratio | Off / On | ||
| Pan L/R Dir. Switch | Off / On | ||
| Focus Mode | Manual / Auto | ||
| Noise filter | Off / Low / Middle / High | ||
| Saturation | 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | ||
| Contrast | 0 1 2 3 4 | ||
| Sharpness | 0 1 2 3 | ||
| Mirror | OFF / ON | ||
| Flip | OFF / ON | ||
| Advanced Setting | Audio | Audio Volume | 0~10 |
| Control | Type | RS232 / RS422 | |
| Protocol | VISCA / PELCO D/PELCO P | ||
| Camera Address | 1 2 3 4 5 6 7 | ||
| Baud Rate | 4800 / 9600 / 38400 | ||
| IR Cut Filter | Auto / Day / Night | ||
| IR Cut Sensitivity | Low / Middle / High | ||
| Mosaic on Stream | OFF / ON | ||
| AI Setting | Facial Tracking | Eyes Tracking | On/Off |
| Tracking Preset | Save | ||
| Tracking Site | Face/Eyes | ||
| Tracking Range | Close / Medium / Wide | ||
| Timeout to Preset | 3/5/7/10 sec | ||
| AI Video Detection | AI Video Detection | On/Off | |
| Detection Type | Fall | ||
| Video Output | Theme Mode | HDMI / UVC | |
| Frequency | 60 | ||
| 59.94 | |||
| 50 | |||
| Resolution | 2160p60 | ||
| 2160p59 | |||
| 2160p50 | |||
| 2160p30 | |||
| 2160p29 | |||
| 2160p25 | |||
| 1080p60 | |||
| 1080p59 | |||
| 1080p50 | |||
| 1080p30 | |||
| 1080p29 | |||
| 1080p25 | |||
| 1080i60 | |||
| 1080i59 | |||
| 1080i50 | |||
| 720p60 | |||
| 720p59 | |||
| 720p50 | |||
| Network | DHCP | OFF | |
| ON | |||
| Static IP | IP Address | 192.168.1.168 | |
| Gateway | 192.168.1.254 | ||
| Mask | 255.255.255.0 | ||
| DNS | 8.8.8.8 | ||
| System | Trigger OSD | Click Menu to open,Press Menu 3 sec | |
| Camera Selector | 1,2,3,4,All channel,Disable Remote | ||
| Status OSD | OFF | ||
| ON | |||
| Language | English/中文/日本語 | ||
| Information | Model Name | MD120UI | |
| Serial number | xxxxxxxxxx | ||
| Firmware Version | 0.0.0000.00 | ||
| IP | 192.168.1.168 | ||
| MAC | 00:18:1a:04:9e:81 | ||
| Lens | xxxxx | ||
| Mcu | xxxxx | ||
| Factory Default | Off/On | ||
| System Reboot | Off/On |
Interface Web
Connectez laamera depuis un site distant via Internet.
Accédez à l'interface Web
Pour acceder à l'interface Web de laamera, vous devez trouver son adresse IP à laide des logiciels AVer IPCam Utility ou AVer PTZ Management.
- AVer IPCam Utility
Pour才知道 l'adresse IP de vos caméras à la'de de l'assistant d'installation d'utilitaires IPCam, suivez les étapes ci-dessous.
- Téléchargez l'utilitaire IPCam Utility depuis https://www.aver.com/download-center et executez-le.IPCam Utility.
- Cliquez sur « Rechercher », et la liste de tous les périphériques disponibles s'affichera sur l'écran.
- Sélectionnez uneamera dans la liste, et les informations sur celle-ci s'afficheront dans le champ Paramètres.
[Remarque] Le réseau par défaut de laamera est l'IP statique (192.168.1.168); l'identifant et le mot de passer par défaut sont admin/admin. Si vous poulez configurer le réseau sur 5 le protocole DHCP, saississez l'identifant et le mot de passer dans le champ Login, Sélectionnez dans la liste le « Modèle de laamera», Sélectionnez "DHCP" puis cliquez sur le bouton Apply.

- Pour acceder à l'interface Webh, double-cliquz sur l'adresse IP dans la colonne des adresses IPv4. Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, une fenetre de connexion vous invitera à modifier l'identifiant et le mot de passer.

- Connectez-vous avec le nouvel identifient et le nouveau mot de passer ; l'interface Web de laamera s'affichera (navigator Chrome).
[Remarque] Si l'utilitaire IPCam ne trouve pas laamera, vérifie ce qui suit:
- Que le cable Ethernet de laamera est bien connecté.
- Que laamera et l'ordinateur (IPCamUtility) sont sur le même segment LAN.
- AVer PTZ Management
Pour才知道 l'adresse IP de vos caméras à l'aide d'AVer PTZ Management, suivez les étapes ci-dessous.
- Téchéargez le logiciel AVer PTZ Management depuis https://www.aver.com/download-center
- Télechargez le programme Windows et installez-le.
- Àpès avoir paramétré l'identifient d'utilisateur et le mot de passer, connectez-vous au logiciel(nom d'utilisateur et mot de passer par défaut : admin/admin).

- Sur la page principale de PTZ Management, cliquez sur Setup > Add puis sur Auto Search. Les cameras du même LAN connectees à l'ordinateur s'afficheront.


- Cliquez sur laamera et saisissez l'identifant de celle-ci et le mot de passage pour ajouter laamera à la liste des péripériques (l'identifant et le mot de passage par défaut sont admin/admin). Cliquez
sur le bouton Go to Web pour acceder à l'interface Web de laamera.
Vue en direct (Live View)

Commandes de la camera (Camera Control)

| Éléments | Description |
| Commandes des panos horizontal et vertical | Positionner laamera. • Déplacez la glissière pour régler la Pan Speed et la Tilt Speed. • Activer Pan L/R Dir. Switch pour inverser la direction du panoramaque. • Activer P/T Spd. Relative Z Ratio pour régler automatiquement la vitesse des panos horiz. et vert. en fonction du rapport de zoom. Vous pouvez aussi l'activer depuis le menu OSD : Camera > Pan Tilt Zoom > P/T Spd. Relative Z Ratio. |
| Position de repos | Déplacer laamera jusqu'à la position de repos. |
| Zoom | Vue en direct de zoom AV et AR, et sélection de la Zoom Speed. |
| Focus +/- | • AF Auto Focus : cliquez pour mise au point automatique. • MF Manual Focus : cliquez pour mise au point manuelle. Mise au point à l'aide des boutons +et -. • One Push Focus : cliquez pourmettre au point automatiquement une fois. • Focus Near Limit :définir la limite proche de mise au point. |

Préroglages (Preset)
| Éléments | Description |
| Save Preset | 1. Positionnement de laamera à l'aide des commandes de panos H et V et du zoom.2. Saisissez un numéro de préréglage (de 0 à 255) dans le champ Save Preset, puis cliquez sur Save. |
| Load Preset | 1. Saisissez un numéro de préréglage (de 0 à 255) dans le champ Load Preset, puis cliquez sur Load.2. Ou bien, cliquez sur un numéro de préréglage dans la section Quick Call |
| Preset Accuracy | Activez pour améliorer la précision des déplacements vers les préréglages. |
| Video Freeze while Preset | Activez pour n'afficher que la vue en direct des préréglages. La vue en direct du chemin en mouvement ne s'affichera pas. |
| Preset Speed | Réglez la vitesse des déplacements de laamera vers les préréglages. |
Paramétrage de l'IA (AI Setting)

Suivi des yeux (Eyes Tracking)
Si you reglez manuellement les panos o le zoom pendant le suivi des yeux, ce dernier se désactive.

-
Positionnez laamera à l'aide des commandes de pano horizontal et vertical et de zoom, puis cliquez sur Save pour enregistrer un Tracking Preset. La position par défaut est celle de repos.
-
Dans la liste déroulante Timeout to preset, Sélectionnez un délambda avant que laamera retourne au préRéglage de suivi lorsqu'il n'y a personne en vue. Le délambda par défaut est de 3 secondes.
-
Cliquez sur l'interrupteur basculant On/Off pour activer le suivi des yeux lorsqu'un visage est en vue.
-
Une personne : laamera suivra automatiquement le visage et y fera un zoom avant.
- Plusieurs personnes : laamera affichera des carres autour des visages. Sélectionnez un
visage à suivre automatiquement en cliquant sur l'un des carres.
- Choisissez le Tracking Site et la Tracking Range.
Détction video par IA (AI Video Detection)

Pour configurer la détéction de chute:
- Veuillez confirmer que la position de chute que vous souhaitez détecter est visible dans un certain préréglage (Ex : préréglage 10).
- Reglez ce preréglage sur la vue de détction (Ex: preréglage 10).
- Ajustez la sensibilité pour éviter les fausses alarmes si nécessaire.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Décovrez la précision et les limites de la détction des chutes
La détction des chutes est une technologie avancée conque pour améliorer la sécurité des patients en milieu hospitalier.
Precision limite
La capacité de la détction de chute à identifier avec précision un événement de chute a été testée dans un environnement contrôle. Cela ne garantit pas l'identification et les alarmes réussies pour tous les événements de chute dans le monde réel. De nombreux facteurs peuvent affecter les performances de la détction de chute, comme un champ de vision obstrué ou un angle de vue restreint.
La dose ne remplace pas les soignants
La détction des chutes est conçue comme un outil d'assistance et ne doit pas être utilisée en remplacement du personnel soignant. Les cadres qui imposent des contrôleles périodiques par un professionnel qualifié pour garantir la sécurité des patients et qui concernent le diagnostic clinique, les soins ou le traitement des patients doivent rester en place. Si la détction de chute ne répond pas comme décrit, prenez immédiatement les mesures appropriées.
La détction de chute est conçue comme un outil d'assistance et ne fait pas partie d'un dispositif Médicale. Il ne s'agit pas d'un moniteur patient et ne peut pas être utilisé pour prendre une décid tion Médicale ou clinique.
Paramè tres de la camera (Camera Settings)

| Élément | Description |
| Exposure Mode | Sélectionnez un mode d'exposition. |
| WDR | Activez ou désactivez WDR ou BLC. |
| BLC | |
| Exposure Value | Réglez l'exposition, l'obturator, le diaphragme et le gain. |
| Shutter Speed | |
| Iris Level | |
| Gain Level | |
| Gain Limit Level | |
| IR Cut Filter Mode | Sélectionnez le mode Day ou le mode Night pour activer o désactiver la vision nocturne par infrarouges, ou bien sélectionnez le mode Auto et réglez la IR Cut Sensitivity. |
| Slow Shutter | Activez ou désactivez Slow Shutter. |
| Bright Value | Ajuster la luminosité. |
Traitement de l'image (Image Process)

| Éléments | Description |
| White Balance | • Sélectionnez un mode de balance des blancs. Si vous sélectionnez Manual, vous pouvez régler aussi le R Gain et le B Gain. • Si vous sélectionnez One Push, mettez une feuille blanche en face de l'objectif et cliquez sur Set pour régler la balance des blancs. |
| Saturation | Réglez la saturation, le contraste et la netteté. |
| Contrast | |
| Sharpness | |
| Mirror | Activez ou désactivez Mirror et Flip. |
| Flip | |
| Noise Filter | Sélectionnez un niveau de filtrage du bruit. |
Vidé o et audio (Video & Audio)

Paramétrage video
| Élément | Description |
| Power Frequency (Hz) | Sélectionnez 50 Hz, 59,94 Hz ou 60 Hz selon la fréquence du courant secteur dans votre pays ou région. |
| Video Out Resolution | Sélectionnez une résolution de sortie videoo. RTSP : max. 4K / 60 i/s HDMI : max. 4K / 60 Hz |
| Theme Mode | Sélectionnez une superposition video pour priorisier la sortie UVC ou HDMI. |
| Stream Video Output | Sélectionnez une résolution de sortie de diffusion pour la vue en direct. |
| Framerate | Sélectionnez une cadence |
| Bitrate | Sélectionnez un débit binaire |
| I-VOP Interval (S) | Déplacez la glissière pourCHOISIR combien souvent des I-VOP apparaisent dans un flux videoo. Des intervalles plus brefs entre les I-VOP assurent une(Meilleure qualité videoo, mais les fichiers sont plus volumineux. |
| Rate Control | Sélectionnez VBR ou CBR. |
| Encoding Type | Sélectionnez H.264 ou H.265. |
| Mosaic on Stream | Activez la pixélisation du visage ou du corps sur un flux RTSP pour des raisons de confidentialité. |
Paramétrage audio
| Élément | Description |
| Microphone Volume | Déplacez la glissière pour régler le volume du micro. |
| Sampling Rate | 48K |
| Encoding Type | AAC |
Réseau (Network)

| Éléments | Description |
| Hostname | le nom d'hôte par défaut est AVer. Modifiez le nom d'hôte à afficher sur des appareils tels qu'un routeur IP. |
| DHCP | Définissez le réseau comme DHCP ou comme IP statique. • DHCP: activez DHCP et cliquez sur Confirm pour enregistrer le paramètre. Laamera se verra affecter des paramètres IP automatiquement. • IP statique: désactivez DHCP, saisissez une IP Address, un Netmask, une Gateway et un DNS, puis cliquez sur Confirm pour enregistrer les paramètres. |
| RTMP Setting | Diffusez de la vente en direct vers une plateforme telle que YouTube. 1. Saisissez la Server URL et la Stream Key de votre plateforme video. Reportez-vous aux instructions de la plateforme de diffusion que vous utilisez pour obtenir l'URL du serveur et la clé de diffusion. 2. Cliquez sur Start Stream pourCOMMencer à diffuser, et sur Stop pour arrêt. |
| RTSP Settings | Protégéz votre flux video sur les lecteurs multimédia comme VLC, PotPlayer ou QuickTime, en assurant que seuils les utilisateurs autorisés y aient accès. • Si Security est désactifé: 1. Saisissez l'URL du RTSP de votreamera dans le lecteur multimédia. 2. URL du RTSP: rtsp://[adresse IP de laamera]/live_st1 Exemple: rtsp://192.168.1.100/live_st1 |
| ● Si Security est activé :1. Saisissez l'URL du RTSP de votre webcam dans le lecteur multimédia.2. URL du RTSP : rtsp://[nom d'utilisateur:mot de passer]@[adresse IP de la webcam]/live_st1Exemple : rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st13. nom d'utilisateur/mot de passer : nom d'utilisateur/mot de passer de la webcam (connexion à l'interface Web) | |
| HTTPS | Activez HTTPS pour étabir une connexion sécurisée entre votre navigateur et votre webcam. Pour obtenir l'accès à HTTPS sur votre webcam :1. Obtenez un certificate SSL pour le chiffrement et le déchiffrement au format encodé en base 64, et utilisez une clé privée au format PKCS#8 (non chiffree).2. Rassembliez le contenu du certificat requis au format PEM. Le certificate SSL télécharge dans la webcam doit être au format PEM.3. Ciquez sur Browse pour selectionner le fichier du certificat, puis cliquez sur Upload.4. Activez HTTPS. |
Système (System)

| Éléments | Description |
| Camera Information | Afficher les informations sur laamera. |
| Upgrade Firmware | Suivez les étapes ci-dessous pourmettre à niveau le microprogramme. 1. Téléchargez le dernier microprogramme depuis le centre de téléchargement AVer (https://www.aver.com/download-center/). 2. Sur la page Web, allez à System > Upgrade firmware. 3. Cliquez sur Browse pour sélectionner le microprogramme. 4. Cliquez sur Upgrade pour commencer la mise à niveau du microprogramme. 5. Actualisez le navigateur une fois le processus de mise à jour terminé. [Remarque] Laissez laamera branchée sur une source d'alimentation pendant la mise à niveau du microprogramme. La connexion au réseau sera perdue au cours du processus et laamera redémarrera automatiquement après la mise à niveau. |
| Login | Le nom d'utilisateur et le mot de passer par défaut sont admin/admin. Pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passer, saisissez le nouveau nom ou le nouveau mot et cliquez sur Change. |
| Language | Modification de la langue de l'IU Web. |
| Reset | Rétablissement des paramètres d'usine de laamera. |
| System Reboot | Redémarrage de laamera. |
| Status OSD | Activez l'affichage du statut des préréglages sur la sortie HDMI au cours des fonctions telles que l'enregistrement, le chargement et l'annulation des préréglages. |
| Power Up to Preset | Si ceci est activé, laamera ira à la position définie lors sa mise sous tension. • Cliquez sur l'interrupteur basculant pour activer > saisissez un numéro de préréglage > cliquez sur Save. • Vérifiez que le numéro de préréglage a bien été défini avant d'activer cette fonction. |
| Power Off to Preset | Si elle est activée, laamera ira à la position définie avant sa mise hors tension. • Cliquez sur l'interrupteur basculant pour activer > saisissez un numéro de préréglage > cliquez sur Save. • Vérifiez que le numéro de préréglage a bien été défini avant d'activer cette fonction. |
| Setting | Exportation ou importation de vos paramètresamera |
| Trigger OSD | Sélectionnez comment le menu OSD est ouvert avec la télécommande. |
| Camera Selector | Attribuez un numéro à votreamera correspondant aux boutons de selection deamera sur la télécommande. Lorsque All Channel est sélectionné, aucune sélection n'est nécessaire sur la télécommande pour utiliser votre camér |
| System Log Download | Cliquez pour télécharger le journal système. |
| Help Us Improve | Acceptation o refus de fournir des données d'utilisation anonymes. |
AVerCamera Setting Tool
L'outil de configuration (AVerCamera Setting Tool) est une application logicielle qui prend en charge le fonctionnement des caméras PTZ AVer quand vous diffusez vers un logiciel de tiers. Il permet aux utilisateurs de configurer les paramètres photo, son et video sans télécommande, ainsi que de connecter laamera par USB.
- Téléchargez l'outil AVerCamera Setting Tool depuis le site Web d'Aver:
(https://www.aver.com/Downloads/search?q AVer%20Camera%20Setting%20Tool).
- Pour plus de détails sur les paramètres, consultez au chapitre
dans le mode d'emploi de l'application CaptureShare.
Specification
| Caméra | |
| Capteur d'image | CMOS de 1/2,8 pouce |
| Éléments image efficaces | 8Megapixels |
| Résolutions en sortie | Résolution : 4K/1080p/720pCadences : 60/59,94/50/30/29,97/25 |
| Éclairage minimal | 0,5 lux (50 IRE, f:1,6, AGC max., 1/30e) |
| Rapport signal/bruit | ≥50 dB |
| Gain | Automatique ou manuel |
| Lignes TV | 1000 (centrées/écran large) |
| Vitesse d'obturation | De 1 seconde à 1/10 000e de seconde |
| Contrôle de l'exposition | Automatique, manuel, automatique à priorité (obturator ou |
| Balance des blancs | Automatique ou manuelle |
| Zoom optique | x20 |
| Zoom numérique | x1 |
| Zoom total | x20 |
| Angles de champ | Diagonal : de 69,2° (au gd angle) à 4,1° (au télé)Horizontal . de 62,3° (au gd angle) à 3,6° (au télé)Vertical : de 37,3° (au gd angle) à 2,1° (au télé) |
| Distances facales | f = de 4,5 mm (au gd angle) à 90 mm (au télé) |
| Ouverture (diaph.) | De f:1,8 (au gd angle) à f:4,7 (au télé) |
| Distance minimale de travail | Au gd angle : 0,1 m ; au télé : 1,2 m |
| Angles de panoramicques | Horizontal : ±170° ; vertical : +90° / -30° |
| Vitesse de pano (en manuel) | Horizontal : de 0,1° à 100° par seconde; vertical : de 0,1° a 100° pa |
| Vitesse préréglée | Horizontal : 200°/s ; vertical : 200°/s |
| Positions prérégliées | 10 (IR), 256 (RS-232, RS-422, IP) |
| Commandes camera – | RS-232 / RS-422 / Ethernet |
| Commandes camera – | VISCA (RS-232/RS-422/IP), CGI (IP) |
| Traitement de l'image | Miroir / Retournement / Gel / WDR / BLC |
| Fréquences du courant | 50 Hz, 60 Hz |
| Fonctions IA | |
| Modes | Suivi des yeux |
| Confidentialité | |
| Mode de protection | Mode intimité |
| Généralités | |
| Alimentation requise | 12 V |
| Consommation | 24 W |
| PoE | PoE+ (IEEE802.3at) |
| Dimensions (La x H x P) | 180 (La) x 145 (P) x183 (H) mm |
| Poids net | 1,7 ±0,1 kg |
| Utilisation | À l'intérieur |
| Voyant tally | Oui |
| Sécurité | Fente Kensington |
| Télécommande IR | Oui |
| Conditions de service | Température : de 0 à +40 °CHumidité : de 20 à 80 % |
| Conditions d'entrep dosage | Température : de -20 à +60 °CHumidité : de 20 à 95 % |
| Audio | |
| Canaux | Stéréo 2 canaux |
| Codecis | AAC-LC (48k) |
| Interface | |
| Sorties vidéo | HDMI, IP, USB |
| Sorties audio | HDMI, IP, USB |
| Entrées audio | S/O |
| Diffusion sur IP | |
| Résolution | 4K à 60 i/s |
| Formats de compression vidéo réseau | H.264, H.265, MJPEG |
| Cadence maximale | 4K à 60 i/s |
| Modes de contrôle de la vitesse | VBR, CBR |
| Plage de vitesse de | De 512 Kbits/s à 64 Mbits/s |
| Interfaces réseau | 10 / 100 / 1000 Base-T |
| Capacité de multidiffusion | 2 (RTSP/Page Web), MAX. : 4K à 60 i/s |
| Protocoles réseau | IPv6,IPv4, TCP, UDP, ARP, IMCP, IGMP, HTTP, DHCP RTP/RTCP, RTSP, RTMP,VISCA sur IP |
| USB | |
| Connecteur | USB 3.0 (type B) |
| Format vvdeo | MJPEG |
| Maximum vvdeo | 2160p |
| USB Video Class (UVC) | UVC1.1 |
| USB Audio Class (UAC) | UAC 1.0 |
| Interface utiliser Web | |
| Prévisualisation vvdeo en direct | Oui |
| Commandes PTZ de la camera | Pano horiz. / Pano vert. / Zoom / Mise au point / Commandes des |
| Caméra / Image | Exposition, balance des blancs, traitement de l'image |
| Configuration réseau | DHCP, adresse IP, passerelle, masque de sous-réseau, DNS |
| Outils logiciels | |
| Outil de recherche et de | Prend en charge Windows® 7 ou plus récent |
| Gestion PTZ | Prend en charge Windows® 7 ou plus récent |
| Panneau de commandes PTZ | Prend en charge iOS et iPadOS® 11 ou plus récent |
| Outil pour les régliages caméra | Prend en charge Windows® 7 et macOS® 10.14 ou plus récents |
Les caractéristiques sont susceptibles de modifications sans avis préalable.
Dépannage
L'imagé est déformée ou floue.
- Sur l'interface Web, allez à Live View > Camera Control et cliquez sur Auto Focus.
- Sur la télécommande, appuyez sur Menu pendant 3 secondes > Factory Default > On pour rétablit tous les paramètres par défaut d'usine.
Comment ouvrir le menu sur écran (OSD)?
- Vérifiez que le cable HDMI est branché sur laamera et sur l'afficheur.
- Sur la télécommande, appuyez sur Menu pendant 3 secondes pour ouvrir le menu OSD.
- Levoyant LED allumé en violet fixe indiquera que le menu OSD est activé.
Tableau de commande VISCA RS-232
| Command Set | Command | Command Packet | Comments |
| IF_Clear | Broadcast | 88 01 00 01 FF | I/F Clear (Clear Visca connection & command buffer queue) |
| CommandCancel | -- | 8x 2p FF | p: Socket No. (=1or2) |
| CAM_Power | On | 8x 01 04 00 02 FF | Power OFF to Standby mode |
| Off | 8x 01 04 00 03 FF | Power ON supported in Standby mode only | |
| CAM_Zoom | Stop | 8x 01 04 07 00 FF | Zoom Control |
| Tele(Standard) | 8x 01 04 07 02 FF | ||
| Wide(Standard) | 8x 01 04 07 03 FF | ||
| Tele(Variable) | 8x 01 04 07 2p FF | p=0 (Low) to 7 (High) | |
| Wide(Variable) | 8x 01 04 07 3p FF | ||
| Direct | 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) | |
| CAM_Focus | Stop | 8x 01 04 08 00 FF | Focus Control |
| Far (Standard) | 8x 01 04 08 02 FF | Each 'Far/Near' needs a 'stop' | |
| Near (Standard) | 8x 01 04 08 03 FF | ||
| Far (Variable) | 8x 01 04 08 2p FF | p=0 (Low) to 7 (High) | |
| Near (Variable) | 8x 01 04 08 3p FF | ||
| Auto Focus | 8x 01 04 38 02 FF | AF ON/OFF | |
| Manual Focus | 8x 01 04 38 03 FF | ||
| Auto/Manual | 8x 01 04 38 10 FF | ||
| One Push | 8x 01 04 18 01 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 48 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Focus Position, MD120UI: 0x0000(wide) ~ 0x4000(tele) | |
| Near Limit | 8x 01 04 28 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Focus Near Limit Position 0001: 0.3m 0002: 1m 0003: 1.5m 0004: 2m 0005: 3m 0006: 6m 0007: 10m | |
| CAM_AFMode | Normal AF | 8x 01 04 57 00 FF | Continuous AF ON |
| Zoom Trigger AF | 8x 01 04 57 02 FF | Continuous AF OFF, only trigger AF after PTZ done | |
| CAM_WB | Auto | 8x 01 04 35 00 FF | Normal Auto |
| ATW | 8x 01 04 35 04 FF | ||
| Indoor | 8x 01 04 35 01 FF | ||
| Outdoor | 8x 01 04 35 02 FF | ||
| One Push WB | 8x 01 04 35 03 FF | One Push WB mode | |
| Manual | 8x 01 04 35 05 FF | Manual Control mode | |
| One Push Trigger | 8x 01 04 10 05 FF | One Push WB Trigger | |
| CAM_RGain | Reset | 8x 01 04 03 00 FF | Return to 80 (128) value |
| Up | 8x 01 04 03 02 FF | Manual Control of R Gain | |
| Down | 8x 01 04 03 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 43 00 00 0p 0q FF | pq: R Gain 00(0) to FF(255) | |
| CAM_BGain | Reset | 8x 01 04 04 00 FF | Return to 80 (128) value |
| Up | 8x 01 04 04 02 FF | Manual Control of B Gain | |
| Down | 8x 01 04 04 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 44 00 00 0p 0q FF | pq: B Gain 00(0) to FF(255) | |
| CAM_AE | Full Auto | 8x 01 04 39 00 FF | Automatic Exposure mode |
| Manual | 8x 01 04 39 03 FF | Manual Control mode | |
| Shutter Priority | 8x 01 04 39 0A FF | Shutter Priority Automatic Exposure mode | |
| Iris Priority | 8x 01 04 39 0B FF | Iris Priority Automatic Exposure mode | |
| CAM_SlowShutter | Auto | 8x 01 04 5A 02 FF | Auto Slow Shutter ON/OFF |
| Manual | 8x 01 04 5A 03 FF | ||
| CAM_Shutter | Reset | 8x 01 04 0A 00 FF | Shutter Setting |
| Up | 8x 01 04 0A 02 FF | ||
| Down | 8x 01 04 0A 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 4A 00 00 0p 0q FF | pq: Shutter Position | |
| CAM_Iris | Reset | 8x 01 04 0B 00 FF | Iris Setting |
| Up | 8x 01 04 0B 02 FF | ||
| Down | 8x 01 04 0B 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 4B 00 00 0p 0q FF | pq: Iris Position | |
| CAM_Gain | Reset | 8x 01 04 0C 00 FF | Gain Setting |
| Up | 8x 01 04 0C 02 FF | ||
| Down | 8x 01 04 0C 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 4C 00 00 0p 0q FF | pq: Gain Position | |
| AE Gain Limit | 8x 01 04 2C 0p FF | p: Gain Position (8 to E: 24db~42db) | |
| CAM_Bright | Up | 8x 01 04 0D 02 FF | -- |
| Down | 8x 01 04 0D 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 4D 00 00 0p 0q FF | pq: Bright Position | |
| CAM_ExpComp | Reset | 8x 01 04 0E 00 FF | Exposure Comp Amount Setting |
| Up | 8x 01 04 0E 02 FF | ||
| Down | 8x 01 04 0E 03 FF | ||
| Direct | 8x 01 04 4E 00 00 0p 0q FF | pq: ExpComp Position | |
| CAM_Backlight | On | 8x 01 04 33 02 FF | Back Light Compensation ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 33 03 FF | ||
| CAM_LR_Reverse | On | 8x 01 04 61 02 FF | Mirror Image ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 61 03 FF | ||
| CAM_Flip | On | 8x 01 04 66 02 FF | Flip ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 66 03 FF | ||
| CAM_Preset | Reset | 8x 01 04 3F 00 pp FF | Preset Cancel. pp: Preset Number 0x00~0xFF |
| Set | 8x 01 04 3F 01 pp FF | Preset Save. | |
| Recall | 8x 01 04 3F 02 pp FF | Preset Load. | |
| CAM_Menu | On | 8x 01 06 06 02 FF | Menu Display ON/OFF |
| Off | 8x 01 06 06 03 FF | ||
| On/Off | 8x 01 06 06 10 FF | ||
| CAM_MenuEnter | -- | 8x 01 7E 01 02 00 01 FF | Enter Submenu |
| CAM_NR | -- | 8x 01 04 53 0p FF | p: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3) |
| CAM_WDR | On | 8x 01 04 3D 02 FF | Wdr ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 3D 03 FF | ||
| CAM_ICR | On | 8x 01 04 01 02 FF | Infrared Mode ON (Night) |
| Off | 8x 01 04 01 03 FF | Infrared Mode OFF (Day) | |
| CAM_AutoICR | On | 8x 01 04 51 02 FF | Auto Infrared mode ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 51 03 FF | ||
| Threshold | 8x 01 04 21 00 00 0p 0q FF | pq: ICR OFF(Day)->ON(Night) threshold level 00: Low; 01: Middle; 02: High | |
| CAM_IDWrite | -- | 8x 01 04 22 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Camera ID (=0000 to FFFF) |
| Video Format Change | -- | 8x 01 7E 01 1E 0p 0q FF | pq |
| 0x02: 1920x1080P/60 | |||
| 0x03: 1920x1080P/59.94 | |||
| 0x04: 1920x1080P/30 | |||
| 0x05: 1920x1080P/29.97 | |||
| 0x08: 1920x1080I/60 | |||
| 0x0A: 1920x1080I/59.94 | |||
| 0x0B: 1280x720P/60 | |||
| 0x0C: 1280x720P/59.94 | |||
| 0x0D: 1920x1080P/50 | |||
| 0x18: 1920x1080P/25 | |||
| 0x22: 1920x1080I/50 | |||
| 0x26: 1280x720P/50 | |||
| 0x30: 3840x2160P/60 | |||
| 0x31: 3840x2160P/59.94 | |||
| 0x32: 3840x2160P/50 | |||
| 0x33: 3840x2160P/30 | |||
| 0x34: 3840x2160P/29.97 | |||
| 0x35: 3840x2160P/25 | |||
| IR_Receive | On | 8x 01 06 08 02 FF | Infrared remote commander reception ON |
| Pan-tilt Drive | Up | 8x 01 06 01 VV WW 03 01 FF | VV: Pan speed setting 0x01 (low speed) to 0x18 (high speed) WW: Tilt speed setting 0x01 (low speed) to 0x18 (high speed) |
| Down | 8x 01 06 01 VV WW 03 02 FF | ||
| Left | 8x 01 06 01 VV WW 01 03 FF | ||
| Right | 8x 01 06 01 VV WW 02 03 FF | YYYY: Pan Position 7FFF(170°) to 8000(-170°) (Normalized, CENTER 0000) | |
| UpLeft | 8x 01 06 01 VV WW 01 01 FF | ZZZZ: Tilt Position 7FFF(90°) to 8000(-30°) | |
| UpRight | 8x 01 06 01 VV WW 02 01 FF | (Image Flip: OFF) (Normalized, CENTER 0000) | |
| DownLeft | 8x 01 06 01 VV WW 01 | ||
| 02 FF | |||
| DownRight | 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF | ||
| Stop | 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF | ||
| AbsolutePosition | 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF | ||
| RelativePosition | 8x 01 06 03 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF | ||
| Home | 8x 01 06 04 FF | ||
| Reset | 8x 01 06 05 FF | ||
| Freeze | Freeze On | 8x 01 04 62 02 FF | Freeze On Immediately |
| Freeze Off | 8x 01 04 62 03 FF | Freeze Off Immediately | |
| Preset Freeze On | 8x 01 04 62 22 FF | Freeze On When Running Preset | |
| Preset Freeze Off | 8x 01 04 62 23 FF | Freeze Off When Running Preset | |
| RTMP | On | 8x 01 04 A2 02 FF | RTMP ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 A2 03 FF | ||
| Reboot | On | 8x 01 04 A4 FF | System reboot |
| P/T Spd. Relative Zoom Ratio | On | 8x 01 04 A6 02 FF | P/T Speed Relative Zoom Ratio ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 A6 03 FF | ||
| Factory Reset | System Factory Reset | 8x 01 04 3F 03 00 FF | |
| Preset Speed | Set Preset Speed | 8x 01 06 20 0p FF | p=1 (Low) to 6 (High) |
| Facial Tracking | On | 8x 01 04 7D 02 FF | AI Facial Tracking ON/OFF |
| Off | 8x 01 04 7D 03 FF | ||
| Inquiry Command | Inquiry Packet | Reply Packet | Comments |
| CAM_Powerlnq | 8x 09 04 00 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_ZoomPoslnq | 8x 09 04 47 FF | y0 50 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Zoom Position |
| CAM_FocusModellnq | 8x 09 04 38 FF | y0 50 02 FF | Auto Focus |
| y0 50 03 FF | Manual Focus | ||
| CAM_FocusPoslnq | 8x 09 04 48 FF | y0 50 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Focus Position |
| CAM_FocusNearLimitInq | 8x 09 04 28 FF | y0 50 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Focus Near Limit Position |
| CAM_AFModellnq | 8x 09 04 57 FF | y0 50 00 FF | Continuous AF ON |
| y0 50 02 FF | Continuous AF OFF, only trigger AF after PTZ done | ||
| CAM_WBModellnq | 8x 09 04 35 FF | y0 55 00 FF | Auto |
| y0 55 04 FF | ATW | ||
| y0 55 01 FF | Indoor | ||
| y0 55 02 FF | Outdoor | ||
| y0 55 03 FF | One Push WB | ||
| y0 55 05 FF | Manual | ||
| CAM_RGainInq | 8x 09 04 43 FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: R Gain |
| CAM_BGainInq | 8x 09 04 44 FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: B Gain |
| CAM_AEModellnq | 8x 09 04 39 FF | y0 50 00 FF | Full Auto |
| y0 50 03 FF | Manual | ||
| y0 50 0A FF | Shutter Priority | ||
| y0 50 0B FF | Iris Priority | ||
| y0 50 0D FF | Bright | ||
| CAM_SlowShutterModelInq | 8x 09 04 5A FF | y0 50 02 FF | Auto |
| y0 50 03 FF | Manual | ||
| CAM_ShutterPosInq | 8x 09 04 4A FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: Shutter Position |
| CAM_IrisPosInq | 8x 09 04 4B FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: Iris Position |
| CAM_GainPosInq | 8x 09 04 4C FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: Gain Position |
| CAM_GainLimitInq | 8x 09 04 2C FF | y0 50 0q FF | p: Gain Limit |
| CAM_BrightPosInq | 8x 09 04 4D FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: Bright Position |
| CAM_ExpCompPosInq | 8x 09 04 4E FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: ExpComp Position |
| CAM_BacklightModeInq | 8x 09 04 33 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_LR_Reverse_Iq | 8x 09 04 61 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_Flip_Inq | 8x 09 04 66 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_NRIInq | 8x 09 04 53 FF | y0 50 0p FF | p: NR Level |
| CAM_WDRInq | 8x 09 04 3D FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_ICRModelInq | 8x 09 04 01 FF | y0 50 02 FF | On (Night) |
| y0 50 03 FF | Off (Day) | ||
| CAM_AutoICRModelInq | 8x 09 04 51 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_AutoICRThresholdingInq | 8x 09 04 21 FF | y0 50 00 00 0p 0q FF | pq: ICR OFF(Day)->ON(Night) threshold level |
| 00: Low; 01: Middle; 02: High | |||
| CAM_IDInq | 8x 09 04 22 FF | y0 50 0p 0q 0r 0s FF | pqrs: Camera ID |
| CAM VersionInq | 8x 09 00 02 FF | y0 50 ab cdmn pqrs tu vw FF | abcd: Vendor Code, AVer: 2574mnpq: Model Code, MD120UI: 0565rstu: Firmware version (ex: 4025 for1.1.4025.0)vw: Socket Number (=02) |
| CAM MenuModelInq | 8x 09 06 06 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| Video Format Inq | 8x 09 06 23 FF | y0 50 02 FF | 1920x1080P/60 |
| y0 50 03 FF | 1920x1080P/59.94 | ||
| y0 50 04 FF | 1920x1080P/30 | ||
| y0 50 05 FF | 1920x1080P/29.97 | ||
| y0 50 08 FF | 1920x1080l/60 | ||
| y0 50 0A FF | 1920x1080l/59.94 | ||
| y0 50 0B FF | 1280x720P/60 | ||
| y0 50 0C FF | 1280x720P/59.94 | ||
| y0 50 0D FF | 1920x1080P/50 | ||
| y0 50 18 FF | 1920x1080P/25 | ||
| y0 50 22 FF | 1920x1080l/50 | ||
| y0 50 26 FF | 1280x720P/50 | ||
| y0 50 30 FF | 3840x2160P/60 | ||
| y0 50 31 FF | 3840x2160P/59.94 | ||
| y0 50 32 FF | 3840x2160P/50 | ||
| y0 50 33 FF | 3840x2160P/30 | ||
| y0 50 34 FF | 3840x2160P/29.97 | ||
| y0 50 35 FF | 3840x2160P/25 | ||
| IR_Receive | 8x 09 06 08 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| Pan-tiltPosInq | 8x 09 06 12 FF | y0 50 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF | YYYY: Pan Position 7FFF(170°) to8000 (-170°)(Normalized, CENTER 0000)ZZZZ: Tilt Position 7FFF(90°) to8000(-30°)(Image Flip: OFF) (Normalized,CENTER 0000) |
| CAM_Preset_Inq | 8x 09 04 3F FF | y0 50 pp FF | Return the last preset number whichhas beenoperated pp:01-FF |
| Pan-tiltMaxSpeedInq | 8x 09 06 11 FF | y0 50 ww zzz FF | ww = Pan Max Speed zzz = Tilt MaxSpeed |
| Freeze_Mode_Inq | 8x 09 04 62 01 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| Preset_Freeze_Inq | 8x 09 04 62 02 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| RTMP_Inq | 8x 09 04 A2 FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| Preset_Speed_Inq | 8x 09 06 20 FF | y0 50 0p FF | p=1 (Low) to 6 (High) |
| Firmware version | 8x 09 36 69 04 FF | y0 50 0p 0q 0r 0s 0t 0u 0v0w FF | fw_ver: p.q.rstu.vw |
| Facial Tracking Inq | 8x 09 04 7D FF | y0 50 02 FF | On |
| y0 50 03 FF | Off | ||
| CAM_Hdmi_Port Inq | 8x 09 7E 04 79 00 FF | y0 50 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 01 | pqrs: Source physical address (See HDMI VSDB) p:data[A], q:data[B], r:data[C], s:data[D] |
| USB Status Inq | 8x 09 36 69 05 FF | y0 50 0p FF | p=0: OFF, p=1: ON |
| UVC Status Inq | 8x 09 36 69 06 FF | y0 50 0p FF | p=0: OFF, p=1: ON |
Paramètres VISCA sur IP
PORT
| Internet protocol | IPv4 |
| Transport protocol | UDP |
| Port address | 52381 |
FORMAT
| byte 0 | byte 1 | byte 2 | byte 3 | byte 4 | byte 5 | byte 6 | byte 7 | byte 8 ~ ~ byte 23 | |
| func | Payload type | Payload Length | Sequence number | Payload (1 to 16 bytes) | |||||
| data | Value1 | Value2 | 1~16(0x0001~0x0010) | 0x00000000 ~ 0xFFFFFFF | VISCA Packet (see page VISCA) | ||||
Payload type