BARTSCHER 101867 - Robot ménager

101867 - Robot ménager BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 101867 BARTSCHER au format PDF.

📄 57 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BARTSCHER 101867 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pétrisseuse à spirale professionnelle
Capacité de pâte 12 kg par cycle (modèle 12/SN)
Alimentation électrique 230V ~ 50Hz, monophasé
Puissance 0,75 kW (1 HP)
Poids net 58 kg
Poids avec emballage 65 kg
Dimensions (L × P × H) 450 × 700 × 870 mm
Matériau de la structure Acier peint, finition inrayable
Niveau sonore < 70 dB(A)
Dispositifs de sécurité Minirupteur de couvercle, télérupteur (coupure de courant)
Fonctions Pétrissage manuel ou avec minuteur (option commande numérique)
Types de pâte Pâtes tendres (pizza, pain)
Entretien et nettoyage Cuve et spirale lavables à l'eau chaude ; parties amovibles sur modèles CNS/FN
Pièces détachées Disponibles auprès du revendeur agréé (pièces originales)
Température de fonctionnement 0 à 35 °C
Humidité relative maximale 80 % à 20 °C
Conformité Directives Européennes, marquage CE

FOIRE AUX QUESTIONS - 101867 BARTSCHER

Quelle est la capacité maximale de la pétrisseuse Bartscher 101867 ?
La capacité maximale de pâte est de 12 kg par cycle pour le modèle standard.
Comment démarrer la machine ?
Assurez-vous que le couvercle est baissé, puis appuyez sur le bouton I. Pour les modèles avec commande numérique, utilisez la touche START/STOP.
Puis-je utiliser la machine sans minuteur ?
Oui, en mode manuel. Appuyez deux fois sur la touche main (symbole) pour désactiver le minuteur, puis démarrez avec START/STOP.
Comment nettoyer la pétrisseuse ?
Débranchez d'abord l'appareil. Lavez la cuve et la spirale à l'eau chaude avec un détergent neutre. N'utilisez pas d'éponge métallique ni de produits abrasifs.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que le couvercle est bien fermé, que la cuve est bloquée (modèles CNS), que la tête est abaissée (modèles CNS-FN), et que l'interrupteur général est sur I. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
La cuve est-elle amovible ?
Sur les modèles CNS et FN, la cuve est amovible pour un nettoyage facilité. Tournez la bride inférieure dans le sens des aiguilles d'une montre pour la débloquer.
Quelle est la puissance électrique de l'appareil ?
La puissance est de 0,75 kW (1 HP) pour le modèle monophasé 230V.
Comment utiliser la fonction minuteur ?
Appuyez deux fois sur la touche horloge, réglez le temps avec les touches +/- puis démarrez. Le compte à rebours s'affiche à l'écran.
Où trouver des pièces détachées ?
Adressez-vous à votre revendeur agréé en demandant des pièces d'origine Bartscher.
Quel type de pâte peut-on préparer ?
Cette pétrisseuse est idéale pour les pâtes tendres comme la pâte à pizza et la pâte à pain. Elle convient aussi pour d'autres préparations.

Questions des utilisateurs sur 101867 BARTSCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 101867 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 101867 de la marque BARTSCHER.

MODE D'EMPLOI 101867 BARTSCHER

PÉTRISSEUSE À SPIRALE

TABLE DES MATIÈRES

1 INFORMATIONS GÉNÉRALES

But du manuel.... 4

Identification du Constructeur et de la machine. 4

Description de la pétrisseuse.... 5

Caractéristiques techniques.... 5

Instructions commande numérique (en option). 5

Dimensions d'encombrement.... 6

Dispositifs de sécurité.... 6

Informations sur la sécurité.... 6

2 INFORMATIONS SUR L'INSTALLATION

Emballage et déballage.... 7

Zone d'installation.... 7

Branchement électrique.... 7

3 INFORMATION SUR L'EMPLOI ET LE NETTOYAGE

Description des commandes.... 8

Utilisation de la pétrisseuse.... 8

Conseils d'emploi.... 8

Nettoyage à la fin de la journée.... 9

Extraction des parties amovibles mod."CNS".... 9

Inactivité prolongée de la machine.... 9

4 RECHERCHE DES PANNES

Avant-propos.... 9

Inconvénients, causes, remèdes.... 9

ANNEXES

Élimination et recyclage

Catalogue pièces de rechange

Schéma électrique

But du manuel

Ce manuel fait partie intégrante de la fourniture de la machine et il a été rédigé par le Constructeur qui, pendant la phase de projet et de construction, a prête très attention aux aspectes qui peuvent entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes qui travaillent avec la machine. Le Constructeur a respecté non seulement les lois en vigueur en la matière mais toutes les “règles de la bonne technique de construction”. Le but de ces informations est celui de sensibiliser les utilisateurs pour qu’ ils prêtent très attention à la prévention de tout risque. En tout cas, la prudence est irremplaçable. La sécurité est aussi dans les mains de tous les opérateurs qui travaillent avec la machine. Conserver ce manuel dans un lieu convenable, pour pouvoir toujours le consulter. Pour mettre en évidence certaines parties du texte, les symboles suivants ont été insérés:

BARTSCHER 101867 - But du manuel - 1

DANGER – ATTENTION: il indique les dangers qui peuvent provoquer des lésions graves; il faut prêter attention.

BARTSCHER 101867 - But du manuel - 2

INFORMATIONS: indications techniques très importantes.

Annexes de ce manuel :

  • Le bulletin de garantie dans lequel toutes les conditions de garantie prévues par le Constructeur sont indiquées.
  • Les documents qui attestent la conformité aux lois en vigueur en matière de sécurité et de santé des personnes.

Pour toute demande d' Assistance technique, d' informations et pour des commandes de pièces détachées, s' adresser au Revendeur agréé.

Identification du Constructeur et de la machine

Identification du Constructeur Numéro de série Modèle de la machine Données techniques CE Marque de conformité Année de fabrication

Description de la pétrisseuse

La pétrisseuse à spirale est une machine à usage professionnel pour les boulangeries et les pizzerias. La machine est disponible en plusieurs versions (7-12-18-25-38-50 Kg. de pâte) pour répondre à toutes les exigences de production et permettre de traiter différents types de pâte (elle est particulièrement indiquée pour la production de pâtes tendres telles que celles de la pizza et du pain).

La structure de la machine est revêtue d'une peinture de finition inrayable, qui la rend extrêmement facile à nettoyer.

L'appareil est pourvu de dispositifs de sécurité conformes aux Directives Européennes.

Il existe 3 modèles de pétrisseuses :

Mod."SN - FN - CNS":

7/SN (7 Kg. capacité en pâte)

12/SN - 12/FN - 12/CNS (12 Kg. capacité en pâte)

18/SN - 18/FN - 18/CNS (18 Kg. capacité en pâte)

25/SN - 25/FN - 25/CNS (25 Kg. capacité en pâte)

38/SN - 38/FN - 38/CNS (38 Kg. capacité en pâte)

50/SN - 50/FN - 50/CNS (50 Kg. capacité en pâte)

L' application de l'amovibilité de la cuve permet le lavage de cette partie à l'eau chaude ou en lave-vaisselle.

Levier Couvercle Table de commande Cuve Base de fixation du récipient Base e cette partie à l'eau chaude ou en

Caractéristiques techniques

Descriptions Unité de mesur e7/SN12/SN18/SN25/SN38/SN50/SN
Alimentation en énergieV Hz Ph230V 50Hz 1Ph230/400V 50Hz 3Ph230/400V50Hz 3Ph
Puissance kW (HP)0.37(0.5) 0.75 (1)0.75 (1) 1.5 (2) 1.5 (2) 2.2 (3)
Pâte par cyclekg71218253850
Poids netkg39585993105175
Poids avec emballagekg466566100112195
Descriptions Unité de mesur e12/CNS-FN18/CNS-FN25/CNS-FN38/CNS-FN50/CNS-FN
Alimentation en énergieV Hz Ph230V 50Hz 1Ph230/400V 50Hz 3Ph230/400V50Hz 3Ph
PuissancekW (HP)0.75 (1)0.75 (1)1.5 (2)1.5 (2)2.2 (3)
Pâte par cyclekg1218253850
Poids netkg6566103115206
Poids avec emballagekg7273112127230
Niveau de bruit< 70 dB(A)
InstallationSur plancher

Instructions "commande numérique" (en option)

S'assurer que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise du courant, puis appuyer sur la touche "START/STOP"; la machine démarre et est prête à l'usage (la DEL située à côté de la touche s'allume)

Pour démarrer la machine en mode "timer" (minuteur), appuyer consécutivement deux fois sur la touche avec le symbole de l'horloge (la DEL située à côté s'allume) et configurer le temps souhaité pour mélanger à l'aide des touches +/- .

Après avoir configuré le temps souhaité pour mélanger (affiché sur l'écran) et s'être assuré que le couvercle de la marmite est baissé, appuyer sur la touche "START/STOP" pour mettre la machine en marche; l'écran affiche le compte à rebours (countdown) du temps établi précédemment.

STARTA STOP

Pour arrêter la machine afin d'ajouter d'autres ingrédients ou pour une raison quelconque, avant de soulever le couvercle de la marmite, la mettre en pause en appuyant à nouveau sur la touche "START/STOP". De cette manière, le minuteur s'arrête également et ne redémarre avec la machine qu'après avoir abaissé d'abord le couvercle, ensuite appuyé à nouveau sur la touche "START/STOP".

Avant de soulever le couvercle de la marmite, mettre la machine en pause ; autrement, le minuteur continue le compte à rebours même si la machine est en état d'arrêt. Lorsque le temps est écoulé, la machine s'arrête.

Pour travailler sans minuteur, appuyez consécutivement 2 fois sur la touche avec le symbole de la "main" (manuel), la DEL située à côté s'allume (exclut le minuteur), puis appuyez sur la touche "START/STOP" pour démarrer la machine en mode manuel. A la fin du cycle, appuyez sur la touche "START/STOP" pour arrêter la machine. Pour éteindre complètement l'écran, maintenir la touche "START/STOP" enfoncée pendant 3 secondes environ.

Dimensions d'encombrement

mmABCmmABCSN CCNS-FN
7450700720BARTSCHER 101867 - Dimensions d'encombrement - 17280560560\BARTSCHER 101867 - Dimensions d'encombrement - 2
1245070087012350650600620
1845070087018390670600620
2555085097025430730690710
3855085097038480800710730
50600950115050530910920940

Dispositifs de sécurité

Minirupteur: li arrête la machine lorsque le couvercle de la cuve est levé. Quand le couvercle de la cuve est fermé à nouveau, démarrer la machine en appuyant sur la touche I

Minirupteur: li arrête la machine lorsque la tête est levée. Quand la tête est fermée à nouveau, démarrer la machine en appuyant sur la touche I (seulement mod.CNS-FN)

BARTSCHER 101867 - Dispositifs de sécurité - 1

BARTSCHER 101867 - Dispositifs de sécurité - 2

BARTSCHER 101867 - Dispositifs de sécurité - 3

BARTSCHER 101867 - Dispositifs de sécurité - 4

Télérupteur: en cas de manque accidentel de courant, il faut démarrer expressement la machine

Capteur: il ne fait pas démarrer la machine si la présence du récipient n'est pas détectée (uniquement mod. CNS)

Informations sur la sécurité

- Il est très important de consulter attentivement ce manuel avant de procéder aux opérations d'installation et d'emploi. L'observation constante des indications contenues dans le manuel garantit la sécurité de l'homme et de la machine.

- N' altérer pour aucune raison les dispositifs de sécurité.

- Il est recommandé de respecter rigoureusement les normes de sécurité dans le lieu de travail promulguées par les organismes responsables dans chaque pays.

- Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages aux personnes ou aux choses, dérivant de l'inobservation des normes de sécurité.

- L' emplacement correct de la machine, l'éclairage et le nettoyage de la zone, sont des conditions importantes pour la sécurité personelle.

- Ne pas exposer la machine aux agents atmosphériques.

- Le branchement et le démarrage de la machine ne doivent être exécutés que par du personnel technique spécialisé.

- Vérifier si le caractéristiques de l'installation sur laquelle doit être branchée la machine correspondent aux données estampillées sur la plaquette.

- S' assurer que la machine est branchée sur une installation de mise à la terre.

- La zone de travail autour de la machine doit toujours être propre et sèche.

- Utiliser les vêtements prévus à cet effet par les normes pour la prévention des accidents dans le lieu de travail.

- Cette machine doit être utilisée seulement pour le but prévu; tout usage différent est à considérer comme impropre et par conséquent dangereux.

- Vérifier l' aptitude et le poids des produits à travailler; ne pas surcharger la machine audelà de sa capacité.

- Il est interdit d'introduire des objets, des outils, des mains ou autre chose à l'intérieur des parties dangereuses.

- Tenir la machine hors de portée des enfants.

- Débrancher la fiche de la prise de courant quand la machine n'est pas utilisée.

- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, ne pas effectuer le réparations personnellement, au contraire s'adresser au Revendeur agréé.

- Demander des pièces détachées originales.

- Avant de procéder au nettoyage de la machine, déconnecter l'alimentation électrique en débranchant la fiche.

- Pour le nettoyage ne pas utiliser les jets d'eau à haute pression.

Emballage et déballage

La machine est emballée dans du carton avec l'insertion de polyester expansé pour assurer son intégrité parfaite pendant le transport.

  • Manutentionner l' emballage en respectant les instructions.
  • Ouvrir l' emballage et verifier l'intégrité de tout les composants. Garder l' emballage pour des déménagements futurs.
  • Dévisser les vis A et soulever la machine de la palette.
  • Enlever les brides B.
  • Effectuer le levage de la machine comme il est indiqué et la placer dans la zone destinée à l'installation.

BARTSCHER 101867 - Emballage et déballage - 1

La zone préétablie devra être dûment éclairée et devra avoir une prise de courant électrique. Le plan d'appui doit être suffisamment ample, bien nivelé et sec. L'installation ne doit pas être exécutée dans des lieux avec une atmosphère explosive. En tous cas, l'installation doit être exécutée en tenant compte aussi des lois en vigueur en matière de sécurité dans le lieu de travail.

Tableau Conditions ambiantes

DescriptionsValeurs
Température de fonctionnement0÷35 °C (32÷95 °F)
Température de magasinage -15à +65 °C (de -6.8 à +149 °F)
Humidité relativeMaximum 80% avec température ambiante de 20 °CMaximum 50% avec température ambiante entre 20 et 60 °C
Poussière ambiante Inférieure a0.03 g/m3

Branchement électrique

A DANGER – ATTENTION: Le branchement électrique sur le réseau d' alimentation doit être exécuté par du personnel spécialisé.

S' assurer que l'installation de mise à la terre de l'usine fonctionne parfaitement. Vérifier que la tension de ligne (V) et la fréquence (Hz) correspondent à celles de la machine (Voir la plaquette d'identification et le schéma de câblage). La machine est dotée d'un câble électrique sur lequel il faut brancher une fiche multipolaire. La fiche est branchée sur un interrupteur général mural doté d'un différentiel.

Branchement triphasé

Démarrer la machine pendant quelques secondes et vérifier si la rotation de l'accessoire est correcte. Si la rotation n'est pas correcte, déconnecter la tension et inverser deux des trois phases de la fiche.

Branchement monophasé 230V - 1Ph Branchement triphasé 230/400V - 3Ph R RS T

INFORMATION SUR L'EMPLOI ET LE NETTOYAGE

Description des commandes

1) Bouton de démarrage "I"

Appuyer sur le bouton pour démarrer la machine. Le démarrage est autorisé seulement avec le couvercle baissé.

2) Bouton d' arrêt "0"

Appuyer sur le bouton pour arrêter la machine.

3) Levier pour le blocage de la tête (seulement mod.CNS-FN)

Tourner le levier pour soulever la tête (dans le sens inverse aux aiguilles d'une montre) et pour bloquer la tête (dans le sens des aiguilles d'une montre). Le démarrage est autorisé seulement avec la tête baissée et bloquée.

4) Bride pour le blocage de la cuve (seulement mod.CNS)

Tourner la bride pour bloquer la cuve (dans le sens inverse aux aiguilles d'une montre) ou pour débloquer la cuve (dans le sens des aiguilles d'une montre).

BARTSCHER 101867 - 4) Bride pour le blocage de la cuve (seulement mod.CNS) - 1

Utilisation de la pétrissuese

  • Soulever le couvercle de la cuve pour verser les ingrédients de la pâte.
  • Fermer le couvercle de la cuve.
  • Bloquer le levier de blocage de la tête pour les mod.CNS-FN.
  • Bloquer la cuve à travers la bride située au dessous pour les mod.CNS.
  • Mettre in marche la machine en appuyant sur le bouton de démarrage "I"; le démarrage se vérifie seulement si le couvercle est baissé et si le récipient est bloqué sur la base de fixation.
  • À la fin du travail arrêter la machine en appuyant sur la touche d' arrêt "0".
  • Ouvrir le couvercle et déverser le produit préparé.
  • À la fin de chaque travail, laver la cuve et la spirale dans eau chade en ajoutant des détergents.
  • Nettoyer avec une éponge humide la partie intérieure du couvercle.

Version à 2 vitesses

  • Soulever le couvercle de la cuve pour verser les ingrédients de la pâte.
    • Fermer le couvercle de la cuve.
  • Bloquer le levier de blocage de la tête pour les mod.CNS-FN.
  • Bloquer la cuve à travers la bride située au dessous pour les mod.CNS.
  • Tourner le sélecteur de vitesse sur la position 2.
  • Mettre in marche la machine en appuyant sur le bouton de démarrage "I"; le démarrage se vérifie seulement si le couvercle est baissé et si le récipient est bloqué sur la base de fixation.
  • Lorsque la pâte deviendra un amalgame suffisamment compacte (après environ 5 minutes), arrêter la machine en appuyant sur le bouton d'arrêt "0" et tourner le sélecteur de vitesse sur la position 1.
  • Rallumer ensuite la machine, en appuyant sur le bouton de mise en route "I", jusqu'à obtenir une pâte de la consistance souhaitée.
  • À la fin du travail arrêter la machine en appuyant sur la touche d' arrêt "0".
  • Ouvrir le couvercle et déverser le produit préparé.
  • À la fin de chaque travail, laver la cuve et la spirale dans eau chade en ajoutant des détergents.
  • Nettoyer avec une éponge humide la partie intérieure du couvercle.

Conseils d'emploi

Chaque litre d'eau versé dans la cuve nécessite d'une quantité approximative de farine égale à 2 Kg.; cette quantité peut cependant varier, selon la consistance de la pâte désirée et le type de farine utilisé. Commencer toujours par verser l'eau dans la cuve.

Capacité de production :

Mod.7/SN: Verser dans la cuve 2,5 litres d'eau et 2 Kg. de farine

Après 1-2 minutes de malaxage, ajouter 2,5 Kg. de farine.

Mod.12/SN-12/CNS-12/FN: Verser dans la cuve 4 litres d'eau et 4 Kg. de farine

Après 1-2 minutes de malaxage, ajouter 4 Kg. de farine.

Mod.18/SN-18/CNS-18/FN: Verser dans la cuve 6 litres d'eau et 6 Kg. de farine Après 1-2 minutes de malaxage, ajouter 6 Kg. de farine.

Mod.25/SN-25/CNS-25/FN: Verser dans la cuve 8 litres d'eau et 8 Kg. de farine Après 1-2 minutes de malaxage, ajouter 9 Kg. de farine.

Mod.38/SN-38/CNS-38/FN: Verser dans la cuve 13 litres d'eau et 12 Kg. de farine Après 1-2 minutes de malaxage, ajouter 13 Kg. de farine.

Mod.50/SN-50/CNS-50/FN: Verser dans la cuve 17 litres d'eau et 16 Kg. de farine Après 1-2 minutes de malaxage, ajouter 17 Kg. de farine.

Nettoyage à la fin de la journée

  • À la fin de la journée débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Exécuter un nettoyage soigné de la machine en utilisant des détergents neutres.
  • Nettoyer les parties externes de la machine avec une éponge humide.
  • Ne pas utiliser des éponges de fer et des détergents abrasifs.

Extraction des parties amovibles

Soulever la tête en tournant lelevier de blocage dans le sens des aiguilles d'une montre (mod.CNS).

BARTSCHER 101867 - Extraction des parties amovibles - 1

Pour extraire la cuve toumer la bride inférieur r dans le sens des aiguilles d'une montre et soulever la cuve vers le haut (mod.CNS).

INFORMATIONS : Avant chaque cycle de travail verifier que les parties amovibles soient solidement serrées à la machine. Serrer la cuve en tournant le bride inférieure dans le sens inverse aux aiguilles d' une montre.

Inactivité prolongée de la machine

Si la machine ne travaille pas pendant de longues périodes, déconnecter l'interrupteur général mural, effectuer un nettoyage général de la machine et la couvrir au moyen d'une housse pour la protéger contre la poussière.

RECHERCHE DES PANNES 4

Avant-propos

En cas de pannes ou de mauvais fonctionnement, déconnecter l'interrupteur général mural et contacter le Service d' Assistance de votre Revendeur. Éviter de démonter les parties internes de la machine.

Le Constructeur décline toute responsabilité pour des altérations éventuelles!

InconvénientCauseRemède
La machine ne démarre pasFusible de sécuritéInterrupteur général déconnectéConnector l' interrupteur général sur “l”
Manque de tension sur la ligne d' alimentationContacter le Service d' Assistance de votre Revendeur
carte électronique sautéContacter le Service d' Assistance de votre Revendeur

7-12-18-25-38-50/SN

12-18-25-38-50/FN

12-18-25-38-50/CNS

BARTSCHER 101867 - 12-18-25-38-50/CNS - 1

La présence de ce symbole, comme ci-dessus (poubelle barrée), sur l'étiquette, indique que l'appareil, au terme de sa durée de vie devra suivre pour son élimination et son recyclage, les indications prévues à ce sujet par les Directives Européennes. La Directive prévoit le ramassage séparé des appareils électriques et électroniques par le biais d'un système de ramassage appelé RAEE. Au moment de l'achat de l'appareil l'utilisateur est obligé à ne pas éliminer l'appareil comme déchets habituels, mais il devra le ramener, en raison d'un échange, au revendeur ou au distributeur. Le revendeur se fera charge de son élimination en suivant les procédures prévues par le système de ramassage.. Dans le cas de l'élimination de l'appareil, sur le territoire français, contacter le Ministère de l'Environnement ou le revendeur, ce dernier fournira les informations nécessaires pour l'élimination de l'appareil auprès du centre de ramassage le plus près. Les utilisateurs résidents en dehors du territoire italien devront contacter le Ministère de l'Environnement de leurs Pays, lesquels fourniront les informations nécessaires pour une correcte élimination. Le non respect des normes d'élimination peut avoir des effets nocifs sur l'environnement et sur les personnes. Par conséquent l'élimination abusive, totale ou partielle, des appareils de la part des utilisateurs, donnera lieu à des sanctions de la part des Autorités compétentes.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARTSCHER

Modèle : 101867

Catégorie : Robot ménager