N° 33 - Table de mixage Santos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N° 33 Santos au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Table de mixage analogique 2 voies, avec égaliseur 3 bandes par canal, entrée microphone et ligne, sorties principales XLR et jack. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les DJ, les musiciens et les événements en direct, permettant de mixer plusieurs sources audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les potentiomètres et les faders, vérifier les connexions et utiliser des pièces de rechange d'origine en cas de panne. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité et les températures extrêmes, débrancher l'appareil lors de la maintenance. |
| Informations générales | Poids léger, conception robuste, garantie constructeur de 2 ans, compatible avec divers équipements audio. |
FOIRE AUX QUESTIONS - N° 33 Santos
Questions des utilisateurs sur N° 33 Santos
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N° 33 - Santos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N° 33 de la marque Santos.
MODE D'EMPLOI N° 33 Santos
IMPORTANT: documents inclus dans ce manuel et à conserver:
LE FABRICANT : SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANCE Déclare que l’appareil destiné à être mis sur le marché professionnel, désigné ci-après : Désignation : BLENDER, MIXER Numéro de type : 33, 33C est conforme : aux dispositions réglementaires définies par l’annexe 1 de la directive européenne "machines" n°2006/42/CE, et aux législations nationales la transposant. aux dispositions réglementaires des directives et règlements européens suivants : o N° 2006/95/CE (Directive basse tension) o N° 2004/108/CE (Directive CEM) o N° 2002/95/CE (Directive RoHS) o N° 2002/96/CE (Directive DEEE) o N° 1935/2004/CE (Règlement) concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires Normes européennes harmonisées utilisées pour donner présomption de conformités aux exigences essentielles des directives citées précédemment : NF EN 12852+A1 : 2010, Machines pour produits alimentaires – Préparateurs culinaires et blenders - Prescriptions relatives à la sécurité et l’hygiène. La présente Norme européenne est une norme de type C, tel que défini dans l’EN ISO 12100. Lorsque les dispositions de la présente norme de type C sont différentes de celles mentionnées dans les normes de type A ou B, les dispositions de la norme de types C prennent le pas sur les dispositions des autres normes. La présente norme donne les moyens de se conformer aux exigences de la directive "machines" n°2006/42/CE, (voir annexe ZA) NF EN ISO 12100 -1 et 2 : 2004, Sécurités des Machines - Principes généraux de conception NF EN 60204-1 : 2006, Sécurités des machines - Équipement électrique des machines - Règles générales NF EN 1672-2 : 2005, Machines pour les produits alimentaires - Notions fondamentales - Prescriptions relatives à l’hygiène. NF EN 60335-1 : 2003, Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues NF EN 60335-2-64 : 2004, Règles particulières pour les machines de cuisine électriques à usage collectif. Fait à VAULX-EN-VELIN le : 01/12/2010 Titre du signataire : PRÉSIDENT DIRECTEUR GÉNÉRAL Nom du signataire : Aurélien FOUQUET Signature : 408060-61 fr ma 2010.12 3/1898133 FR 4.3 -12 2010 4 / 18 www.santos.fr
Lors de l’utilisation, l’entretien ou la mise au rebut de l’appareil, toujours veiller à bien respecter les précautions élémentaires suivantes. Lire la totalité de la notice explicative Note : Pour faciliter la compréhension des paragraphes suivants, veuillez vous référer aux schémas situés en fin de manuel CONTRE INDICATIONS
1. Ne jamais faire fonctionner l'appareil à vide.
2. Ne pas utiliser cet appareil pour écraser de gros glaçons ou aliments
congelés. Les couteaux ne sont pas prévus pour cet usage.
3. Ne pas placer les ingrédients secs dans le mixer avant de le mettre
4. Ne pas retirer le couvercle avant l'arrêt complet de l'appareil.
5. Ne jamais soulever l'ensemble bol (1) du bloc moteur avant l'arrêt
6. Ne jamais mettre l'ensemble bol (1) en place sur le bloc moteur (2)
pendant que celui-ci est en marche. BRANCHEMENT ELECTRIQUE ; L'alimentation électrique de l'appareil est disponible en 2 voltages monophasés : - 110-120 V, 50/60 Hz - 220-240 V, 50/60 Hz Protection de ligne : l'appareil doit être branché sur une prise de courant standard 2 pôles + terre. L'installation doit être équipée d'un disjoncteur différentiel et d'un fusible calibré à 16A. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. ATTENTION : Avant de brancher l' appareil, vérifier la c oncordance entre la tension du réseau électrique et celle de votre appareil. Sa valeur est indiquée : soit sur la plaque signalétique située sous l'appareil. soit sur la plaque signalétique apposée sur la dernière page de ce manuel. Si le câble d'alimentation (10) est endommagé, il doit être remplacé par un ensemble spécial disponible auprès d'un revendeur agréé SANTOS ou aupr ès de la Société SANTOS.
408060-61 fr ma 2010.12 4/1898133 FR 4.3 -12 2010 5 / 18 www.santos.fr ATTENTION : Vérifier que l'interrupteur marche / arrêt est en position 0 avant de brancher la prise du co rdon d’alimentation ( 10) sur la prise de votre alimentation secteur, 1ere MISE EN ROUTE Nettoyer correctement les pièces en contact avec les aliments (Fig. A).
Enlever l' ensemble bol (1) du bloc moteur (2). Oter le couvercle (3) et le bouchon (4) et les laver avec un produit vaisselle standard Dévisser le bol (5) de l'écrou de bol (6) en tournant dans le s ens inverse des aiguilles d'une montre (pas à droite) (Fig. B). En faisant attention de ne pas vous blesser avec les couteaux tranchants, ôter le moyeu porte couteaux(7) et le joi nt de bol(8) (Fig.C)
Fig B Laver avec un produit vaisse lle standard ou au lave vaissell e : le couv ercle (3), le bouchon (4), le moyeu porte couteaux (7), le joint de bol (8) et le bol (5). 408060-61 fr ma 2010.12 5/1898133 FR 4.3 -12 2010 6 / 18 www.santos.fr
RECYCLAGE DU PRODUIT EN FIN DE VIE Cet appareil est marqué du s ymbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un syst ème de co llecte sélectif conformément à la directive 2002/96/CE (DEEE) – partie Appareils Professionnels – afin de pouvoir soit être recyclé soit démant elé afin de réduire tout impact sur l’environnement. Pour plus d’informations, vous pouvez c ontacter votre revendeur ou la Société SANTOS. Pour l’élimination ou le recycl age des composants de l’appareil, veuillez vous adresser à une société spécialisée ou contactez la société SANTOS Les produits électroniques n’ayant pas fait l’obj et d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement. Les matériaux d’emballage doivent être é liminés ou recyclés confor mément à la réglementation en vigueur. 408060-61 fr ma 2010.12 6/1898133 FR 4.3 -12 2010 7 / 18 www.santos.fr
VOTRE MIXER DE BAR N°33
Le mixer de bar N° 33 est particulièrement dédié aux bars, cafés, hôtels, restaurants, bars à cocktails, collectivités, boutiques à jus de fruits frais, pâtissiers, glaciers.… L'appareil est constitué d'un bl oc moteur en fonte d'aluminium et d'un bol de mixage amovible. Ce dernier est composé d' un bol gradué en plastique transparent, d'un couvercle en plastique, d' un bouchon doseur, d'un ensemble de couteaux en ac ier inoxydable et d'un système d'accouplement. Le mixer N° 33 est destiné à mélanger différents produits alimentaires sou s forme liquide, pâteuse ou solide. Il est idéal pour la préparation de : o boissons (cocktails de fruits, de légumes, punchs, sirops, sangria...) o de petites quantités de potages, sauces , soufflés, purées de légumes, pâtés de viande et de poisson, crèmes, compotes. o Glaces, Milk-shake
UTILISATION DE L’APPAREIL
MISE EN ROUTE : ATTENTION : un mixer doit toujours fonctionner avec un minimum de liquide dans le bol. Montage et préparation :
1. Placer le moyeu porte couteaux (7) dans l'écrou de bol (6).
2. Placer le joint de bol (8) sur le moyeu porte couteaux (7), en vous assurant que le
joint est correctement plaqué sur le moyeu porte couteaux . ATTENTION : Il est important de bien respecter l'ordre de montage des éléments sous peine de graves dysfonctionnements de l'appareil. respecter : (6) (7) (8) (5), (Fig. C)
sur l'écrou de bol (6) jusqu'à réaliser l'étanchéité en comprimant le joint de bol.
4. Placer l'ensemble bol (1)
sur le bloc moteur (2), moteur à l'arrêt (interrupteur (9) en position 0) en vérifiant l'assise de l'ensemble bol selon le schéma ci-contre
5. Placer le couvercle (3) muni
de son bouchon (4) sur le bol (5).
6. Vérifier que l'interrupteur
marche / arrêt (9) est en position 0 avant de brancher la prise du cordon d’alimentation (10) sur la prise de votre alimentation secteur.
7. Introduire un minimum de
liquide ou de purée (jusqu'à ce que les couteaux soient totalement immergés) avant d'y ajouter les ingrédients solides à mixer. Pour un meilleur résultat, couper les ingrédients solides en cubes et les engager par l'orifice du couvercle pendant que les couteaux tournent. Fig I BONNE POSITION MAUVAISE POSITION
8. Choisir la vitesse de rotation des couteaux en fonction du travail recherché :
- interrupteur en position 1 pour une petite vitesse (12 000 tr/mn) - interrupteur en position 2 pour une grande vitesse (16 000 tr/mn).
9. Arrêter l'appareil en plaçant l'interrupteur marche / arrêt sur la position 0.
ATTENTION : Il est important de ne pas soulever l'ensemble bol (1) ou de le mettre en place avant l'arrêt TOTAL du moteur sous peine d'une usure prématurée du système d'accouplement.
408060-61 fr ma 2010.12 8/1898133 FR 4.3 -12 2010 9 / 18 www.santos.fr NETTOYAGE : IMPORTANT : Dans tous les cas, arrêter l'appareil et débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil (10).
Pendant le nettoyage, pour ne pas vous blesser, manipuler avec précaution le moyeu porte couteaux et les couteaux. Le nettoyage au jet d'eau ou sous pression n'est pas autorisé Le bloc moteur (2) ne doit pas être plongé dans l'eau. Il est conseillé de procéder au nettoyage de l’appareil aussitôt le travail terminé. Le nettoyage sera plus facile si vous n'attendez pas que les aliments aient séchés dans le bol, le couvercle, ou sur les couteaux. Même si l'ensemble bol (1) peut être lavé en lave vaisselle sans être démonté, il est conseillé, pour une meilleure hygiène, de démonter l'ensemble bol (1) et de laver séparément tous les éléments le constituant : l'écrou de bol (6), le joint de bol (8), le moyeu porte couteaux (7), le bol (5), le couvercle (3) et le bouchon (4). Le socle et l’habillage du bloc moteur seront nettoyés avec une éponge douce humide, puis séchés. STOCKAGE : Afin de réduire les risques de coupure, il est conseillé de remonter le moyeu porte couteaux (7) dans le bol (5) et l'écrou de bol (6)
Ne pas fermer hermétiquement le couvercle du bol lorsque l'appareil est rangé. MAINTENANCE Avant toute intervention sur l'appareil, il est impératif de débrancher l'appareil du secteur(10). Pièces détachées : Cette machine ne nécessite aucun entretien particulier, les roulements et paliers sont graissés à vie. Si une intervention est nécessaire pour remplacer les pièces d'usure telles que les couteaux, les composants électriques ou autres, se reporter à la liste des composants (voir la vue éclatée en fin de manuel). Pour toute commande de pièces détachées (voir références sur la vue éclatée en fin de manuel), préciser : le type, le numéro de série de l’appareil et les caractéristiques électriques notés sous l'appareil. 408060-61 fr ma 2010.12 9/1898133 FR 4.3 -12 2010 10 / 18 www.santos.fr Remplacement du système d'accouplement : IMPORTANT : (Fig. D). La partie motrice (moteur) (11) est en caoutchouc souple. La partie réceptrice (couteaux) (12) est en plastique dur.
Démontage de la partie motrice (moteur) : (Fig. E)
1. Coucher le bloc moteur sur le côté.
2. Immobiliser en rotation la partie motrice en caoutchouc. Il est possible d'utiliser le
moyeu porte couteaux (7) équipé de l'accouplement rigide (12). Utilisez un gros chiffon pour maintenir les couteaux et éviter de vous couper.
3. Par le trou central de la tôle de fond, placer un tournevis plat dans la rainure de
4. Tourner le tournevis dans le sens des aiguilles d'une montre pour dévisser
l'accouplement moteur (pas à gauche). 408060-61 fr ma 2010.12 10/1898133 FR 4.3 -12 2010 11 / 18 www.santos.fr
Montage de la partie motrice (moteur) (Fig. F) :
1. Poser le bloc moteur (2) sur ses pieds.
2. Visser, à la main, l'accouplement souple sur l'axe moteur (14) dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (pas à gauche).
Fig F En fonction des différentes versions d'axe de moteur, il est parfois nécessaire de visser un écrou bas sur l'axe moteur avant de visser l'accouplement souple. (Fig. G) Si "D" est supérieure à 3mm alors, il ne faut pas visser d'écrou bas. Si "D" est inférieure à 3mm alors il faut viser un écrou bas (pas à gauche) sur l'axe moteur puis viser l'accouplement souple (11). 408060-61 fr ma 2010.12 11/1898133 FR 4.3 -12 2010 12 / 18 www.santos.fr
Fig G Démontage de la partie réceptrice (couteaux) :
1. Avec un gros chiffon, maintenir les couteaux (ATTENTION aux
risques de coupure).
2. Avec une pince, attraper et dévisser l'accouplement rigide en tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre (pas à gauche). Montage de la partie réceptrice (couteaux) (Fig. H) :
1. Avec un gros chiffon, maintenir les couteaux (ATTENTION aux
risques de coupure).
2. Placer l'écrou bas (19) (pas à gauche) dans le logement hexagonal de
l'accouplement en plastique dur (12).
3. En respectant cet ordre, replacer sur l'axe des couteaux (15) la rondelle fine Inox
(16) puis la rondelle en fibre (17) et enfin la rondelle large Inox (18).
4. Visser l'accouplement (12) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre (pas à gauche).
Identifier avec précision la cause de l'arrêt de l'appareil. L'appareil ne démarre pas : Contrôler : l'alimentation secteur, l'état du cordon d'alimentation (10). L'appareil s'arrête suite à une chauffe moteur : (le bloc moteur est chaud) Le moteur est protégé par un protecteur thermique intégré. En cas de surchauffe, le moteur s'arrête. Actionner l’interrupteur Marche Arrêt (9) sur la position 0, débrancher la prise de courant. Attendre le refroidissement du moteur (20 à 45 minutes), puis appuyer sur l’interrupteur Marche / Arrêt (9) (position 1). Si le problème persiste, mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise du cordon secteur (10)) et faire intervenir une personne du service de maintenance ou contacter un revendeur agréé SANTOS. L'appareil s'arrête suite à une surcharge : En cas de blocage du moteur (corps étranger, corps ou aliments trop durs bloquant les couteaux), il peut chauffer très rapidement et se mettre en sécurité surchauffe. Mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise du cordon secteur (10)) Basculer l'interrupteur marche / arrêt (9) sur la position 0. Enlever l'ensemble bol (1) du bloc moteur (2) et le poser sur une table de travail. Oter le couvercle (3) du bol et avec un objet long et fin, déplacer les morceaux durs bloquant les couteaux. Replacer l'ensemble bol (1) sur le bloc moteur et remettre en marche. Si les couteaux se bloquent à nouveau, vider le contenu du bol et recouper les aliments en plus petits morceaux. Si le problème persiste, mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise du cordon secteur (10)) et faire intervenir une personne du service de maintenance ou contacter un revendeur agréé SANTOS. 408060-61 fr ma 2010.12 13/1898133 FR 4.3 -12 2010 14 / 18 www.santos.fr Le moteur fonctionne mais les couteaux ne tournent pas : Contrôler : l'assise de l'ensemble bol (1) sur le bloc moteur (2), (Fig. I). Contrôler : l'état du système d'accouplement (11 et 12). Contrôler : la bonne mise en place du joint de bol (5) (voir partie "montage et préparation"). REP Designation 1 Ensemble bol 2 Bloc moteur 3 Couvercle 4 Bouchon 5 Bol 6 Ecrou de bol 7 Moyeu porte couteaux 8 Joint de bol 9 Interrupteur marche / arrêt 10 Cordon d’alimentation 11 Accouplement souple 12 Accouplement dur 13 Rainure de l'axe moteur 14 Axe moteur 15 Axe des couteaux 16 Rondelle fine Inox 17 Rondelle en fibre 18 Rondelle large Inox 19 Ecrou bas
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES (1) Modèle 33 Monophasé Tension d'alimentation .(V) 220-240 110-120 Fré
50/60 50/60 Moteur : Puissance Puissance absorbée (W) 600 650 Vitesse : Position 2 Position 1 (tr/mn) (tr/mn)
Contenance du bol (L) 1,2 Dimensions : Hauteur (mm) 420 Largeur (mm) 180 Profondeur (mm) 180 Poids : Poids net (kg) 2,5 Poids emballé (kg) 3 Bruit : (2) L
(1) Ces valeurs sont données à titre indicatif. Les caractéristiques électriques exactes de votre appareil sont notées sur sa plaque signalétique. (2) Niveau de bruit mesuré en pression acoustique appareil en charge selon la norme ISO 11201:1995 et ISO 4871:1996. Appareil positionné sur un plan de travail à 75cm du sol. Microphone tourné vers l’appareil à 1.6m du sol et à 1m de l’appareil. 408060-61 fr ma 2010.12 15/1898133 FR 4.3 -12 2010 16 / 18 www.santos.fr Schéma électrique 110-120V 50/60Hz
SPECIMEN Pour tous les documents non livrés avec l’appareil. Imprimés, Faxés, Téléchargés Depuis le 01.01.95, tous nos appareils sont conformes CE et revêtus du label CE. Notre garantie est de douze mois à partir de la date de fabrication figurant sur la plaque signalétique. La garantie est strictement limitée au remplacement gratuit de toute pièce d'origine reconnue par nous défectueuse à la suite d'un défaut ou d'un vice de construction et identifiée comme appartenant à l'appareil considéré. Elle ne s'applique pas aux avaries résultant d'une installation ou d'une utilisation non-conforme aux prescriptions accompagnant chaque appareil (manuel d'utilisation) ou dans le cas d'un manque évident d'entretien ou de non observation des règles élémentaires de sécurité électriques. La garantie ne s’applique pas en cas d’usure naturelle. Tout remplacement de pièce sous garantie est effectué après renvoi de la pièce défectueuse en nos ateliers en port payé, accompagnée d'une copie de la Déclaration de conformité sur laquelle figure le numéro de série de l'appareil. Tout appareil est muni d'une plaque signalétique conforme CE et dont un double figure dans la Déclaration de conformité (N° de série, date de fabrication, caractéristiques électriques…). En cas d'avarie grave jugée réparable uniquement dans nos ateliers, et après accord préalable de nos services, tout appareil sous garantie est expédié par le Distributeur en port payé. En cas de réparation ou reconditionnement d'appareil hors garantie, le transport aller- retour est à la charge du Distributeur. Les pièces et main-d’oeuvre sont facturées aux tarifs en vigueur (tarif pièces détachées – tarif horaire – main-d’oeuvre). Il peut être fourni un devis préalable. Les moulins à café non munis de meules originales SANTOS ne sont pas pris sous garantie. Les conditions de garantie, réparation, reconditionnement, des moulins à café espresso font l’objet d’une notice spécifique. Notre garantie ne s’étend pas au paiement de pénalités, à la réparation des préjudices directs ou indirects et notamment à tout manque à gagner résultant de la non-conformité ou défectuosité des produits, la responsabilité globale de SANTOS étant limitée au prix de vente du produit livré et à l’éventuelle réparation des produits défectueux. En cas de révélation d'une défectuosité pendant la période de garantie, le Distributeur doit, sauf accord contraire écrit de SANTOS, indiquer à son client, de cesser toute utilisation du produit défectueux. Une telle utilisation dégagerait SANTOS de toute responsabilité. GARANTIE 408060-61 fr ma 2010.12 18/18BARMIXER NR. 33
Notice Facile