ASM 15 - Haut-parleur ANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASM 15 ANT au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur amplifié (moniteur de scène coaxial actif) |
| Marque | ANT (Advanced Native Technologies) |
| Modèle | ASM 15 |
| Système acoustique | Bass-reflex, 2 voies |
| Haut-parleur grave | Woofer custom 15", bobine 3" |
| Haut-parleur aigu | Driver à compression 1", bobine 1,35" |
| Amplification | Classe D + classe A/B |
| Puissance de crête (LF+HF) | 500 W |
| Réponse en fréquence (+/-10 dB) | 55 Hz – 20 kHz |
| SPL max | 126 dB |
| DSP | 56 bits |
| Conversion AD/DA | 24 bits / 48 kHz |
| Égalisation | 2 préréglages (LIVE MONITOR et PLAYBACK) |
| Connecteurs d’entrée | Combo XLR-F / jack 6,35 mm (MIC/LINE) |
| Connecteur de sortie | XLR-M (LINK OUT) |
| Contrôles | LEVEL, LINE/MIC, PRESET, indicateur ON et SIG/CLIP |
| Tension de fonctionnement | 220-240 V~ 50/60 Hz ou 110-120 V~ 50/60 Hz (sélectionnable) |
| Fusible | T2A L 250 V (220-240 V) / T4A L 250 V (110-120 V) |
| Consommation maximale | 300 W |
| Matériau du caisson | Contreplaqué 15 mm |
| Finition | Peinture anti-rayures haute résistance mécanique |
| Poignées | 2 poignées encastrées latérales |
| Orifice pour pied | ∅ 35 mm |
| Dimensions (L x H x P) | 495 x 405 x 610 mm |
| Poids net | 20,5 kg |
| Accessoires en option | Housse rembourrée CV-SM15 |
| Entretien et nettoyage | Ne pas obstruer les grilles de ventilation ; nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Sécurité | Placer sur une surface stable, ne pas exposer à l’eau, remplacer le fusible par un modèle identique |
| Pièces détachées et réparabilité | Fusible remplaçable par l’utilisateur ; pour toute autre réparation, contacter un centre agréé |
| Informations générales | Utilisation en intérieur ou extérieur à l’abri des intempéries ; configurable en moniteur ou enceinte sur trépied |
FOIRE AUX QUESTIONS - ASM 15 ANT
Questions des utilisateurs sur ASM 15 ANT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASM 15 - ANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASM 15 de la marque ANT.
MODE D'EMPLOI ASM 15 ANT
| 1 | Introduction | 23 |
| 2 | Installation | 24 |
| 3 | Description | 25 |
| 3.1 | Entrées et contrôles 25 | |
| 3.2 | Alimentation | 28 |
| 4 | Dépannage | 29 |
| 5 | Spécifications techniques 30 | |
| 6 | Notes | 52 |
CONTENU DE L'EMBALLAGE
• 1 x Moniteur coaxial actif
- n.1 câble d'alimentation (VDE)
• 1x Notice d'emploi - Section 1
• 1x Notice d'emploi - Section 2
Respectez impérativement les avertissements ou mises en garde contenus dans la présente notice ainsi que les indications de la « NOTICE D'EMPLOI - SECTION 2 ».
1 | INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit A.N.T - Advanced Native Technologies!
Ce moniteur coaxial professionnel est le fruit à la fois de notre grande passion pour notre métier et de notre expérience pluriannuelle. Il a été développé pour vous offrir un produit répondant à toutes vos exigences et attentes, tout en maintenant durablement ses performances et sa qualité de haut niveau. Conçu spécifiquement pour une utilisation extrêmement intuitive et simple, il répond aux besoins de ceux qui cherchent un moniteur de scène actif capable de fournir d'excellentes performances et le meilleur rapport qualité prix possible pour sa catégorie.
Caractérisé par un look élégant et contemporain, il allie de manière optimale des caractéristiques professionnelles de grande qualité et une valeur exceptionnelle telle que :
- Entrées MIC/LINE sélectionnables pour une meilleure gestion du signal en fonction des scénarios d'utilisation ;
- Grande polyvalence d'utilisation, avec le choix entre deux positions d'installation en tant que moniteur de scène ou en tant qu'enceinte d'amplification montée sur un trépied ;
- Configurabilité immédiate, grâce aux préréglages d'égalisation sélectionnés sur le panneau latéral.
Une série de housses optionnelles sont disponibles pour faciliter le transport, l'assemblage et l'intégrité du produit. Les quelques instants que vous consacrerez à la lecture de cette notice d'emploi vous permettront de bien connaître ce produit et par là même de bénéficier pleinement de ses performances.
Pour les consignes de sécurité, les précautions, la garantie et l'élimination, se référer à la section 2. Pour d'autres informations sur tous les produits du catalogue A.N.T rendez-vous sur notre site : www.ant-intomusic.com.
ASM SERIES
2 | INSTALLATION
Chaque enceinte est équipée de :
A | Poignées latérales encastrées
B | Bride avec orifice ∅ 35mm pour pied
C | Pieds en caoutchouc antidérapant
D | Grille de protection frontale en métal

Respectez scrupuleusement les instructions ci-dessous pour installer l'enceinte et en garantir le bon fonctionnement :
- Placez l'enceinte en position horizontale sur une surface plane et stable, en vous assurant que tous les pieds en caoulchouc inférieurs adhérent parfaitement au sol ou à la surface du support. L'enceinte est conçue pour une utilisation sur le sol (configuration moniteur).
- Ne jamais installer l'enceinte sur des chariots mobiles, des chaises, des tables ou des objets similaires qui ne sont pas stables ou capables de supporter le poids.
- Pour permettre une dissipation correcte de la chaleur de l'amplification, laissez une distance suffisante entre le panneau arrière de l'enceinte et d'autres objets tels que les murs, les coins, les rideaux, et ne placez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur de quelque nature que ce soit.
- En utilisation extérieure, évitez les endroits exposés aux intempéries.

ATTENTION : Installez l'enceinte de manière stable et sûre, de façon à éviter toute condition dangereuse pour la sécurité des personnes et des structures.
3 | DESCRIPTION
3.1 | ENTRÉES & CONTRÔLES

1 MIC/LINE INPUT
Entrée micro symétrique avec prise Combo XLR-F/jack de 6,35 mm. Il est possible d'utiliser un câble micro jack non symétrique. Le volume de ces entrées est réglé via le bouton LEVEL.
REMARQUE : Toujours utiliser des câbles symétriques si possible.
2 BOUTON LINE/MIC
Réglez le bouton sélecteur sur LINE (levé) pour utiliser une source au niveau ligne (table de mixage ou dispositifs pré-amplifiés) ou sur MIC (appuyé) pour une utilisation microphone. Pour abaisser ou relever le bouton, utilisez un tournevis avec une petite pointe.
3 LINK OUT
Sortie relais du signal en entrée sur prise XLR-M. Le signal de cette sortie dépend du réglage du bouton LEVEL.
4 BOUTON LIVE MONITOR/PLAYBACK
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l'égalisation optimale pour l'utilisation de l'enceinte. Il est possible de sélectionner les paramètres d'égalisation parmi deux préréglages différents :
ASM SERIES
LIVE MONITOR
Idéal pour les représentations en direct avec l'enceinte placée au sol en tant que moniteur de scène. Convient pour les musiciens et les chanteurs.
PLAYBACK
Accentue les basses et les hautes fréquences, idéal pour écouter et utiliser de la musique reproduite (lecteurs MPS, CD, etc.), comme système principal monté sur un trépied mais également comme moniteur de renfort.

5 LEVEL
Ce contrôle règle le volume de sortie de l'enceinte. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume ou dans le sens contraire pour l'abaisser. Pour un réglage optimal, tenez toujours compte de l'acoustique de l'environnement et du genre musical.
6 INDICATEURS ON & SIG/CLIP
Led ON : l'appareil est alimenté.
Led verte SIG/CLIP : le signal est présent dans le canal MIC/LINE INPUT. En fonctionnement normal, la led agit comme un vumètre et indique le niveau audio.
Led SIG/CLIP rouge : le signal d'entrée est très fort, proche de la distorsion.
Si la led rouge est allumée en permanence, réduire le niveau LEVEL ou réduire les niveaux des appareils connectés à l'entrée MIC/LINE INPUT.
ATTENTION : l'appareil ne doit jamais fonctionner avec des niveaux entraînant l'allumage rouge quasi permanent de la led SIG/CLIP.
7 PANNEAU ARRIÈRE
Le processus de refroidissement de l'amplificateur et le maintien de la température du panneau dans les limites légales sont garantis par une ventilation adéquate de l'appareil. Il est donc recommandé de ne pas obstruer ou recouvrir le châssis et le panneau arrière de l'enceinte.

7
8 POIGNÉES ENCASTRÉES POUR LE LEVAGE ET LE TRANSPORT
Utilisez ces poignées encastrées (Fig.1) pour transporter et positionner l'enceinte. Ne les utilisez pas pour accrocher l'enceinte ou pour la bloquer dans une position quelconque.

Fig.1 - Poignées de transport latérales encastrées
ASM SERIES
3.2 | ALIMENTATION

1 AC VOLTAGE SELECTOR
Sélecteur de la tension de fonctionnement. En général inutile d'agir sur cette commande, configurée d'usine.

ATTENTION : Avant de mettre l'appareil en marche, assurez-vous que la tension du secteur et celle de l'appareil correspondent.
2 POWER ON/OFF
Commutateur d'allumage et extinction de l'enceinte.
REMARQUE: pour un fonctionnement correct, allumez toujours l'enceinte en dernier et éteignez-la en premier. Avant de mettre le système sous tension, assurez-vous que le bouton LEVEL est au minimum.
3 FUSE
Fusible de protection.

ATTENTION : Remplacez le fusible uniquement par un fusible du même type et possédant les mêmes valeurs.
Si le fusible continue à sauter, contactez un centre de service agréé.
4 MAINS INPUT
Prise d'entrée IEC avec filtre de ligne intégré. Chaque emballage contient le cordon d'alimentation nécessaire, spécifique de votre région. Insérez le câble d'alimentation dans cette prise, mais assurez-vous que l'appareil est éteint avant de brancher le câble au secteur. Pour votre sécurité, ne débranchez jamais le pôle de mise à la terre...

ATTENTION : Pour réduire le risque d'électrocution, ne branchez jamais l'alimentation électrique à l'appareil lorsque la grille est retirée.
28 Notice d'emploi | Serie ASM
4 | DÉPANNAGE
| PROBLÈME VOYANTS LUMINEUX SOLUTION | ||
| Absence de son | LED ON étienne. | Assurez-vous que l'appareil est branché correctement à la prise de courant. Assurez-vous que la fiche secteur est ferrement insérée dans la prise. |
| Son trop bas | LED ON a lumée mais LEVEL abassé | Tournez le bouton LEVEL dans le sens des aiguilles d'une montre.Assurez vous que la led SIG est allumée.Vérifiez le câble de signal |
| Distorsion Led SIG/CLIP rouge | Attrénuez le niveau de LEVEL ou des sources d'entrée. À l'aide du signal de ligne en entrée vérifiez que le bouton LINE/MIC n'est pas apouyé en position MIC. | |
| Led SIG/CLIP verte Vérifier le niveau de la source. | ||
| Son résonant | Mettez le sélecteur dans la position LIVE VON TORVérifiez le niveau de la source | |
| Son strident | Mettez le sélecteur dans la position PLAYBACKVérifiez le niveau de la source | |
Serie ASM | Notice d'emploi

ASM SERIES
5 | SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| ASM10 ASM12 ASM15 | |||
| Système Bass reflex, 2 voies Bass reflex, 2 voies Bass reflex, 2 voies | |||
| LF Woofer custom de 10", VC de 2" | Woofer custom de 12", VC de 2.5" | Woofer custom de 15", VC de 3" | |
| HF Driver à compressionde 1", VC de 1" | Driver à compressionde 1", VC de 1.35" | Driver à compressionde 1", VC de 1.35" | |
| Amplification Classe D + classe A/B Classe D + classe A/B Classe D + classe A/B | |||
| Puissance de crête(LF+IF) | 400W 600W 500W | ||
| Réponse enfréquence (+/-10dB) | 70Hz-20kHz 65Hz-20kHz 55Hz-20kHz | ||
| MAX SPL 122dB 124dB 126dB | |||
| DSP 56Bit 56Bit 56Bit | |||
| Conversion AD/DA: 24Bit / 48kHz 24Bit / 48kHz 24Bit / 48kHz | |||
| EQ 2 Preset | 2 Preset | 2 Preset | |
| Connecteurs pour lesentrées et les sorties | MIC/LINE : Combo(XLR-F + jack 6.35mm.)Sortie Link XLR-V | MIC/LINE : Combo(XLR-F + jack 6.35mm.)Sortie Link XLR-M | MIC/LINE : Combo(XLR-F + jack 6.35mm.)Sortie Link XLR-M |
| Contrôles/Commandes | LEVEL,interrupteur LINE/MICloc CN-PEAK/SIGNbouton PRESET | LEVEL,interrupteur LINE/MICloc CN-PEAK/SIGNbouton PRESET | LEVEL,interrupteur LINE/MICloc CN-PEAK/SIGNbouton PRESET |
| ASM10 | ASM12 | ASM15 | |
| Tension de fonctionnement Fusible | 220-240V~50-60HzT2A L 250V~110-120V~50-60HzT4A L 250V~ | 220-240V~50-60HzT2A L 250V~110-120V~50-60HzT4A L 250V~ | 220-240V~50-60HzT2A L 250V~110-120V~50-60HzT4A L 25OV~ |
| Absorption maximum | 300W | 300W | 300W |
| Caisson | 2 poignées encastréesOrifice pour pied∅ 35mm. | 2 poignées encastréesOrifice pour pied∅ 35mm. | 2 poignées encastréesOrifice pour pied∅ 35mm. |
| Matériou du caisson | Controplaqué15mm | Controplaqué15mm | Controplaqué15mm |
| Finition du caisson | Peinture anti-rayures à haute résistance mécanique | Peinture anti-rayures à haute résistance mécanique | Peinture anti-rayures à haute résistance mécanique |
| Dimensions(L x H x 2) | 380 x 333 x 4w80 mm | 450 x 338 x 610 mm | 495 x 405 x 610 mm |
| Poids net 12 Kg | 19 Kg | 20.5 Kg | |
| Accessoires en option | Housse rembournée CV-SM10 | Housse rembournée CV-SM12 | Housse rembournée CV-SM15 |

ASM SERIES
INHALTSVERZEICHNIS
FRA Less informations contenues dans cette notice ont été attendent revendir réogées et contrôfées. Toutefois, notre responsabilité ne saurait être engagée quant aux éventielles interactuées et/ou impréciés clos des informations fournies. Cette notice ne peut fournir une réponse à chaque des problèmes qui peuvent éventuellement survenir pendant l'installation ou et l'utilisation de l'appareil. En son pour laquelle nous restons à votre entière disposit on pour tous renseignements et conseils complémentaires. A.E.B. Industriale Srl ne saurait être tenue pour responsable des dommages ou, inocents aux biens et aux personnes provenant ou dépondant de l'utilisation ou du mauvais fonctionnement de l'appareil. A.E.B. Industriale Srl se réserve la faculté de modifier les specifications et l'aspect du produit sans aucun préavis.