303131 - Horloge Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303131 Bearware au format PDF.
| Type de produit | Horloge réveil miroir |
| Marque | Bearware |
| Modèle | 303131 |
| Alimentation | 3 piles AAA 1,5 V (non incluses) ou adaptateur secteur USB 5 V CC, 150 mA (câble USB vers CC inclus) |
| Affichage | Écran LED miroir avec rétroéclairage réglable |
| Fonctions principales | Alarme avec snooze, répétition (5-60 min), affichage température (°C/°F), mode nuit, affichage 12/24 h, réglage luminosité |
| Plage de température | 0-50 °C |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de détergents agressifs. Retirer le film de protection avant utilisation. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'humidité ou à la lumière directe du soleil, utiliser uniquement en intérieur. Tenir hors de portée des enfants. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachée fournie. Réparations uniquement par le fabricant. Garantie annulée en cas d'ouverture. |
| Informations générales | Piles non incluses. Adaptateur secteur non inclus (câble USB vers CC fourni). Utilisation privée uniquement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 303131 Bearware
Questions des utilisateurs sur 303131 Bearware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303131 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303131 de la marque Bearware.
MODE D'EMPLOI 303131 Bearware
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
- Réveil miroir
- Câble de raccordement USB vers CC
- Mode d'emploi
2. Données techniques
| Alimentation en tension | 3x batteries AAA 1,5V ou alternativement1x adaptateur de charge USB CC 5, 150mA à travers câble de raccordement USB vers CC (3,5mm/1,25mm)/polarité : - ---(o--- + |
| Plage de température 0-50°C | |
| Caractéristiques | Fonction d’alarme (réveil)Affichage de températureFonction de répétitionAffichage 12/24 heuresMode nuit |

3. Indications supplémentaires concernant le réveil-miroir
Assurez-vous, avant l'utilisation, que le dispositif n'est pas endommagé. Si cela devait être le cas, ne le mettez pas en marche. Le réveil-miroir ne doit pas être expose à l'humidité ou à la lumière direct du soleil. Assurez-vous avant l'utilisation du produit que la tension de secteur disponible correspond à la tension de fonctionnement indiquée sur la plaque signalétique. Le produit n'est pas approprié pour des fins médicales ou pour des informations publiques et est prévu exclusivement pour l'usage privé.
Indications concernant le film de protection : Le film de protection de l'écran sert uniquement à la protection contre les rayures et les endommagements durant le transport de la marchandise. Vous devriez retirer complètement le film de protection de l'écran lors de la mise en service de l'appareil.

Attention!
Conservez les batteries et l'appareil hors de la portée des enfants. Les batteries contiennent des acides nocifs pour la santé. Des batteries faibles devraient être remplacées le plus vite possible, afin d'éviter des fuites ! N'utilisez en aucun cas des batteries neuves et vieilles ou des batteries de différents types simultanément. Ne jetez jamais les batteries au feu et ne les court-circuitez pas. Ne rechargez en aucun cas les batteries et ne les désassemblez pas. Il y a un risque d'explosion !
4. Particularités du produit

flowchart
graph LR
A["MODE"] --> B["SNZ LIGHT"]
C["ALARM"] --> B
D["UP"] --> B
E["DOWN"] --> B
B --> F["1"]
B --> G["2"]
B --> H["3"]
B --> I["4"]
B --> J["5"]
| 1 Touche « Snooze/Light » |
| 2 Touche « Mode » |
| 3 Touche « Alarm » |
| 4 Touche UP |
| 5 Touche « Down » |
5. Mise en service
Sortez le produit de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Ouvrez le compartiment à batteries à l'arrière du dispositif et placez 3 batteries AAA de 1,5 V. Faites attention à la polarité correcte des contacts. Alternativement, vous pouvez utiliser l'appareil avec un adaptateur secteur de 4,5V-5V CC ou avec le câble à fiche coaxiale USB vers CC livré.

Indication : Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec des batteries, l'éclairage de l'écran n'est pas allumé en permanence. L'éclairage d'écran n'est allumé en permanence qu'en combinaison avec un bloc d'alimentation USB et du câble à fiche coaxiale USB vers CC livré.
En appuyant répétitivement sur la touche « MODE », vous pouvez commuter entre l'affichage, l'heure, la température et le statut du mode de nuit (voir chapitre 8).
6. Régler l'heure
Pendant que l'heure est affichée sur l'écran, appuyez sur la touche « MODE » pendant env. 2 secondes, pour accéder au réglage de l'heure. La séquence de réglage est la suivante : Heure - minute - affichage 12/24 heures.
Vous pouvez ajuster l'heure avec les touches « UP » et « DOWN » et confirmer votre saisie avec la touche « MODE ».
7. Réglage de l'alarme
7.1 Réglage de l'alarme
Maintenez la touche « ALARM » enfoncée pendant env. 4 secondes pour accéder aux paramètres d'alarme. L'heure d'alarme est maintenant affichée au lieu de l'heure actuelle. Vous pouvez effectuer les réglages souhaités à l'aide des touches « UP » et « DOWN ». Confirmez avec la touche « ALARM ». Appuyez ensuite de nouveau sur la touche « ALARM » pour enregistrer l'alarme réglée. La séquence est la suivante : Heure - minute - délai de répétition d'alarme (réglable à une valeur entre 5 et 60 minutes).
7.2 Activer/désactiver l'alarme
Appuyez sur la touche « ALARM » pour activer ou désactiver l'alarme. Un symbole d'alarme (« AL ») apparait ensuite au-dessus de l'heure. Tant que le symbole d'alarme est affiché sur l'écran, l'alarme est active. Si aucun symbole « AL » n'est allumé, alors l'alarme est déactivée.
7.3 Mise en mode silencieux de l'alarme
Pour mettre une alarme en mode silencieux, appuyez sur la touche « SNZ/LIGHT ». Le son d'alarme actuelle est suspendu pour la durée du délai de répétition réglé dans les paramètres d'alarme et retentit ensuite de nouveau.
7.4 Désactivation de l'alarme
Pour désactiver une alarme, appuyez sur la touche « MODE », « ALARM », « UP » ou « DOWN ».
8. Mode nuit
Le mode nuit a pour effet de réduire la luminosité de l'éclairage LED durant la nuit. Appuyez sur la touche « MODE » deux fois, en étant dans l'affichage d'heure. « OFF » apparait sur l'écran. Appuyez une fois sur la touche « MODE ». Une fois que « ON » apparait sur l'écran, maintenez la touche « MODE » enfoncée jusqu'à ce que l'heure de début du mode nuit soit visible. Vous pouvez régler celle-ci avec les touches « UP » et « DOWN ». Confirmez avec la touche « MODE » et répétez le procédé pour l'heure de fin. La séquence de réglage est la suivante : heure de début - minute de début - heure de fin - minute de fin.
La luminosité de l'affichage sera maintenant automatiquement réduite entre les heures réglées.
9. Réduire manuellement la luminosité de l'éclairage LED
Appuyez sur la touche « UP » pour réduire la luminosité de l'éclairage de fond ou pour l'augmenter de nouveau. Maintenez la touche « DOWN « enfoncée pendant env. 3 secondes pour éteindre complètement l'éclairage de l'écran.
10. Affichage de température
Pendant que vous êtes dans l'affichage d'heure, appuyez une fois sur la touche « MODE » pour faire afficher la température. Appuyez sur la touche « DOWN » pour changer entre °C et °F.
Pour commuter entre la tempe rature et l'heure, vous devez, dans l'affichage de température, maintenir la touche « MODE » enfoncée jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. L'affichage montre maintenant en alternance la température pendant 5 secondes et l'heure pendant 10 secondes. Si vous souhaitez désactiver de nouveau ce mode, répétez le procédé.

11. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales.
N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

12. Informations sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), obligé de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont réglés par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

13. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortiment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères.


Directive DEEE 2012/19 / UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 303131/20180620FZ009 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre