306649 - Horloge Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 306649 Bearware au format PDF.
| Type de produit | Horloge avec moniteur de CO₂ et alarme |
| Marque | Bearware |
| Modèle | 306649 |
| Alimentation | 5 V DC via adaptateur secteur USB-C ; batterie Li-Ion 2000 mAh intégrée |
| Plage de mesure du CO₂ | 400 - 5000 ppm |
| Précision du CO₂ (400-2000 ppm) | ± 8 % + 80 ppm |
| Plage de mesure de la température | -9,9 °C à +50 °C (± 1 °C, résolution 0,1 °C) |
| Plage de mesure de l'humidité | 1 % à 99 % |
| Précision de l'humidité (40-80 %) | ± 5 % |
| Affichage | Température (°C/°F), humidité (%), CO₂, heure (12/24 h), historique CO₂ |
| Fonctions principales | Alarme réveil, alarme CO₂, fonction snooze, indicateur de qualité d'air, historique CO₂ |
| Fonction d'étalonnage CO₂ | Manuelle et automatique (sur 48h puis 7 jours) |
| Fréquence de mise à jour | Environ 5 secondes pour température, humidité et CO₂ |
| Dimensions (estimées) | 150 x 80 x 30 mm |
| Poids (estimé) | 250 g |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas immerger, tenir hors de portée des enfants, ne pas jeter au feu |
| Pièces détachées et réparabilité | Non réparable par l'utilisateur. Aucune pièce détachée disponible |
| Informations générales | Usage intérieur uniquement. Non destiné à un usage médical ou public |
| Contenu de la livraison | Moniteur, adaptateur secteur USB-C, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - 306649 Bearware
Questions des utilisateurs sur 306649 Bearware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 306649 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 306649 de la marque Bearware.
MODE D'EMPLOI 306649 Bearware
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de BRANDSON. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
- Compteur de CO₂
- Adaptateur secteur + câble de chargement USB-C
- Mode d'emploi
2. Caractéristiques techniques
| Alimentation électrique 5V DC | |
| Batterie Li-Ion 2000 mAh | |
| Plage de mesure du CO2400 - 5000 ppm | |
| Tolérance (CO2) | • 400-2000: ± 8% +80ppm• 2000-5000 pas d'indication |
| Plage de mesure de la température -9,9°C - +50°C (±1°C ; résolution 0,1°C) | |
| Plage de mesure de l'humidité de l'air | 1% - 99% |
| Tolérance (Humidité de l'air) | • 40-80%: ±5%• 1-40&80-99%: ±8% à l'examen CO2 |
| Caractéristiques | • Fonction d'alarme (réveil)• Fonction d'alarme (CO2)• Fonction de répétition• Affichage °C/°F• Affichage 12/24 heures |

3. Informations supplémentaires
Assurez-vous, avant l'utilisation, que le dispositif n'est pas endommagé. Si cela devait être le cas, ne le mettez pas en marche. N'exposez pas l'appareil à l'humidité, à la lumière directe du soleil ou à la poussière. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Ne le jetez pas dans le feu, il y a un risque d'explosion. Assurez-vous avant l'utilisation du produit que la tension de secteur disponible correspond à la tension de fonctionnement indiquée sur la plaque signalétique. Le produit n'est pas approprié pour des fins médicales ou pour des informations publiques et est prévu exclusivement pour l'usage privé. Cet appareil est conçu exclusivement pour l'usage en intérieur.

Attention !
Conservez les piles et l'appareil hors de portée des enfants. Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Rechargez l'appareil lorsque le niveau des piles est faible. Ne jetez jamais les piles au feu et ne les court-circuitez pas.
- Particularités du produit

text_image
1 2 3 OPEN 1:00 ALARM CO2 CO2 530 PPM HISTORY EXCELLENT GOOD MEDIUM POOR -24 -18 -12 -9 -6 -3 0h 25.0 12:00 68% 17 4 5 6 7 SET ALARM CO2 MEM + 14 15 16 8 13 12 11 10 931França
| 1 Symbole "Aérer". |
| 2 Indicateur de CO2 |
| 3 Symbole d'alarme CO2 |
| 4 Affichage de la température |
| 5 Heure |
| 6 "Touche "SET |
| 7 Touche "-" - |
| 8 "touche "MEM |
| 9 Touche "+". |
| 10 "Touche "ALARM CO2 |
| 11 Affichage de l'humidité de l'air |
| 12 Symbole de confort |
| 13 Icône d'alarme CO2 |
| 14 Prise d'alimentation USB-C |
| 15 "Touche "Reset |
| 16 Bouton ON/OFF |
| 17 Historique de la valeur du CO2 |
32 Français
5. Mise en service
Retirez le produit de son emballage et enlevez tout matériel d'emballage. Connectez le câble de chargement USB fourni à l'appareil et reliez-le à l'adaptateur secteur 5V DC. Si vous souhaitez utiliser l'appareil sur batterie, chargez complètement l'appareil.
Appuyez sur le bouton «Marche/Arrêt» et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Un compte à rebours de 60 secondes s'affiche à l'écran, indiquant que le capteur de CO₂ est en cours d'initialisation. Ensuite, les valeurs de CO₂ s'affichent à l'écran.
Lorsque le câble de recharge est utilisé, la batterie à l'intérieur de l'appareil se recharge. Si l'alimentation électrique est interrompue, l'appareil passe en mode de fonctionnement sur batterie ou peut être utilisé directement avec la batterie intégrée.
5.1 Batteries
Vous pouvez vérifier à tout moment l'état de la batterie à l'écran en observant le symbole de l'état de la batterie.
Lorsque la tension de la batterie intégrée est faible, l'icône de la batterie clignote à l'écran. Le produit désactive l'éclairage de fond, la fonction de détection du dioxyde de carbone, etc. afin d'assurer le fonctionnement continu de la fonction de temporisation.
Pendant le chargement de la batterie, l'icône de la batterie s'affiche en continu. Lorsque la batterie est entièrement chargée, l'icône disparaît.
6. Réglage de l'heure et de l'alarme
Maintenez la touche "SET" enfoncée pendant environ 3 secondes pour accéder au réglage de l'heure.
- L'affichage 12/24 heures se met à clignoter. Appuyez sur la touche «+» ou «-» pour effectuer le réglage.
- Appuyez sur la touche «SET» pour confirmer. L'heure clignote ensuite. Réglez l'heure actuelle et confirmez à nouveau avec la touche «SET».
- Répétez l'opération avec l'affichage des minutes.
- Réglez ensuite l'heure de l'alarme, en commençant par l'heure. Appuyez ensuite sur la touche «SET» pour confirmer la saisie.
- Répétez l'opération avec l'affichage des minutes.
- Le mode de réglage est ensuite quitté. Vous pouvez également enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage en n'appuyant sur aucune touche pendant environ 30 secondes.
6.1 Activer/désactiver l'alarme
Appuyez brièvement sur la touche « SET » pour activer ou désactiver la fonction de réveil. Lorsque l'alarme est activée, un symbole apparaît sur l'écran au-dessus de l'heure.
Le signal de réveil a une durée d'une minute. Vous pouvez toucher la touche « Snooze » pour activer la fonction de répétition pendant 5 minutes. Appuyez sur une autre touche de l'appareil pour désactiver le son de l'alarme et arrêter directement le réveil.
7. Valeurs minimales et maximales de la température et de l'humidité de l'air
Appuyer sur la touche “MEM” pour afficher l’écran entre les valeurs minimales et maximales mesurées. Le cycle d’affichage est le suivant : maximum → minimum → retour au mode d’affichage normal.
Si vous maintenez la touche “MEM” enfoncée pendant environ 3 secondes pendant l’affichage des valeurs maximales et minimales, vous pouvez effacer les valeurs maximales et minimales et relancer l’enregistrement.
Les enregistrements des valeurs maximales et minimales sont automatiquement effacés et réenregistrés chaque jour à partir de 0:00.
8. Étalonnage de la concentration en CO2
En raison du transport, des vibrations, du vieillissement et d'autres raisons, la précision de détection du capteur peut être réduite. L'étalonnage permet de corriger les écarts. L'appareil possède une possibilité d'étalonnage manuelle et une automatique.
Il est recommandé d'utiliser l'étalonnage automatique. Il est également possible d'effectuer un étalonnage manuel. Les deux méthodes sont décrites ci-dessous.
8.1 Étalonnage automatique
Après la mise en service du capteur, les valeurs minimales de concentration en dioxyde de carbone sont enregistrées pendant 48 heures afin de déterminer la valeur de base de la concentration atmosphérique en dioxyde de carbone à l'extérieur. Les valeurs de concentration de dioxyde de carbone les plus basses sont enregistrées pendant 7 jours afin de se rapprocher de la valeur de base de la concentration atmosphérique de dioxyde de carbone (environ 400 ppm).
Assurez-vous que le capteur se trouve pendant ce temps dans un environnement où le niveau atmosphérique est équivalent à celui de l'extérieur (environ 400 ppm).
La fonction d'étalonnage automatique est adaptée pour le bureau, la maison et d'autres environnements non soumis à des conditions météorologiques. Elle n'est pas adaptée pour les serres agricoles, les fermes, les entrepôts et autres lieux.
8.2 Étalonnage manuel de la concentration en CO2
Pendant l'étalonnage, le produit doit être positionné dans un environnement dont la concentration en CO2 est égale à celle de l'air extérieur (environ 400 ppm) afin de s'assurer que la concentration en CO2 de l'environnement est stable.
36 Français
En mode d'affichage normal, maintenez la touche “+” enfoncée pendant 3 secondes pour accéder au mode d'étalonnage manuel. Le mot “CAL” clignote à l'écran. ce stade, vous pouvez appuyer sur la touche “SET” pour confirmer l'entrée ou appuyer sur la touche “+” ou sur aucune touche pendant 30 secondes pour quitter le mode d'étalonnage.
La durée du calibrage manuel est d'environ 20 minutes. Pendant l'étalonnage, vous pouvez appuyer sur la touche "+" pour annuler et quitter le mode à l'avance.
9. Alarme de dioxyde de carbone
Appuyez sur le bouton «ALARM CO₂» pour activer ou désactiver la fonction d'alarme de dioxyde de carbone.
Maintenez la touche «ALARM CO₂» enfoncée pendant 3 secondes pour accéder au réglage de l’alarme de concentration de CO₂. La valeur de la concentration en CO₂ clignote. Appuyez sur la touche «+» ou «-» pour régler la valeur souhaitée. Appuyez sur la touche «ALARM CO₂» pour confirmer le réglage et quitter le mode de réglage. Vous pouvez également enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage à tout moment en n’appuyant sur aucune touche pendant 30 secondes.
10. Diminuer l'intensité de l'éclairage de fond
Vous avez la possibilité de diminuer l'intensité de l'éclairage de fond de l'appareil en touchant la touche « + ».
11. Valeurs de concentration de CO₂
| Symbole Signification | |
| EXCELLENT | 400-600 ppm |
| GOOD | 601-1000 ppm |
| MEDIUM | 1001-1500 ppm |
| POOR | 1501-2000 ppm |
| POOR | 2001 ppm ou davantage |
Si la concentration en CO₂ est supérieure à 1500 ppm, un symbole de fenêtre ( ) s'affiche à l'écran pour rappeler à l'utilisateur d'ouvrir la fenêtre pour aérer.
Si la concentration de CO₂ est supérieure à 2000 ppm, un symbole d'avertissement ( ) s'affiche à l'écran pour signaler à l'utilisateur que les valeurs sont trop élevées.
12. Informations supplémentaires
La fréquence d'actualisation de la température, de l'humidité et de la concentration en dioxyde de carbone est d'environ 5 secondes.
Pendant la mesure du dioxyde de carbone, évitez les vibrations de l'appareil ou le vent direct sur le capteur, car cela peut entraîner une déviation de la mesure du dioxyde de carbone.
12.1 Commutation °C / °F
Pour commuter l'affichage de la température entre °C et °F, appuyez une fois brièvement sur la touche “-”.

13. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales.
N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi.
Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

14. Informations sur la mise au rebut de vos appareils
Sur cette page, vous trouverez des informations sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-participation“, vous participez au financement de la collecte et du recyclage d’un ancien équipement équivalent. L’éco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d’un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu’il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataire Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales.
Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SY-DEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus
proche de chez vous veuillez visiter la page :

text_image
ecosystem recycler c'est protéger Pour recycler un équipement électrique 0 809 540 590 Service gratuit • pirs appel www.ecosystem.ecoPour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.

15. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortiment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.


text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHETERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !



Directive DEEE 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 306649 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre