303394 - Station Météo Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303394 Bearware au format PDF.
| Type de produit | Station météo |
| Marque | Bearware |
| Modèle | 303394 |
| Alimentation de l'unité principale | 2 piles AAA 1,5 V ou adaptateur secteur microUSB 5 V / 2 A |
| Alimentation du capteur extérieur | 2 piles AAA 1,5 V |
| Sortie USB | 1 x USB type A, 5 V / 1,1 A |
| Plage de température (intérieure) | 0 °C à 50 °C |
| Plage de température (extérieure) | -20 °C à +60 °C |
| Fréquence du capteur extérieur | 433,92 MHz |
| Classe de protection du capteur extérieur | IPX4 |
| Affichage | Heure (12/24 h), date, jour de la semaine, phase de lune, température intérieure/extérieure, humidité, prévisions météo, indicateur batterie faible |
| Fonctions principales | Horloge radio-pilotée DCF, alarme avec snooze, prévisions météo (4 pictogrammes), tendance température/humidité, évaluation du climat intérieur (sec/confort/humide), rétroéclairage |
| Portée du signal DCF | Jusqu'à 1500 km |
| Langues pour l'affichage du jour | Français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais, danois |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Éviter l'humidité et la lumière directe du soleil. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil. Utiliser uniquement l'adaptateur fourni. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachée fournie. En cas de problème, contacter le fabricant. La garantie est annulée en cas d'ouverture. |
| Mise au rebut | Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Recycler conformément à la directive DEEE. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 303394 Bearware
Questions des utilisateurs sur 303394 Bearware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303394 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303394 de la marque Bearware.
MODE D'EMPLOI 303394 Bearware
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
• Station météorologique
- Bloc d'alimentation
- Mode d'emploi
2. Données techniques
| Alimentation en tension | Unité principale : 2x Batteries AAA de 1,5 V ou alternativement 1x bloc d'alimentation microUSB CC de 5 V, 2 ACapteur : 2x batterie AAA 1,5 V |
| Sortie • 1x prise USB de type A 5 V ; 1,1 A | |
| Plage de température | Unité principale : 0°C à 50°CCapteur : -20°C à +60°C |
| Puissance d'émission < 4 nW | |
| Plage de fréquences du capteur extérieur | 433,92 MHz |
| Classe de protection du capteur extérieur | IPX4 |
| Caractéristiques | Signal DCFAffichage de la dateAffichage du jour de la semaineFonction d'alarme (réveil)Température intérieure et extérieureCapteur extérieurAffichage de températureAffichage de l'humidité de l'airPictogramme de prévision météorologiqueFonction de répétitionAffichage 12/24 heuresAffichage des phases de la lune |

3. Indications supplémentaires concernant cet appareil
N'utilisez pas cet appareil s'il est endommagé. N'exposez pas la station de base à de l'humidité ou à la lumière directe du soleil.
Assurez-vous avant l'utilisation du produit que la tension de secteur disponible correspond à la tension de fonctionnement indiquée sur la plaque signalétique.
Assurez-vous, avant la première utilisation, qu'aucun câble n'est pas endommagé.
L'appareil doit être connecté à une prise d'accès facile, de façon à pouvoir être débranché en cas d'urgence.
Ce produit est adapté uniquement pour l'utilisation avec le bloc d'alimentation livré.
Il n'est pas approprié pour des fins médicales ou pour des informations publiques et est prévu uniquement pour l'usage privé.
Retirez le cas échéant le protecteur d'écran de l'écran.

Attention!
Conservez les batteries et l'appareil hors de la portée des enfants. Les batteries contiennent des acides nocifs pour la santé. Des batteries faibles devraient être remplacées le plus vite possible, afin d'éviter des fuites ! N'utilisez en aucun cas des batteries neuves et vieilles ou des batteries de différents types simultanément. Ne jetez jamais les batteries au feu et ne les court-circuitez pas. Ne chargez en aucun cas les batteries et ne les désassemblez jamais. Il y a danger d'explosion !
4. Détails du produit

text_image
12 0:00 0:00:48 INDOOR TEMP HUMBOY 28° 33% 202° 31% CH OUTDOOR TEMP 36° 26.1° 11 10 9 1158 LIGHT SNOOZE 1 SET ALARM UP DOWN CH 7| Numéro Dénomination | |
| 1 Détails du produit | |
| 2 Touche SET | |
| 3 Touche ALARM | |
| 4 Touche UP | |
| 5 Touche DOWN | |
| 6 CH - Touche | |
| 7 Sortie USB | |
| 8 Affichage de la date et | phase de lune actuelle |
| 9 Température externe | |
| 10 | Température intérieure + humidité |
| 11 Pictogramme des prévisions météorologiques | |
| 12 Affichage horaire | |

Dompartiment des piles couvercle
Piédestal
5. Mise en service
Sortez le produit de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Ouvrez le compartiment à batteries du capteur extérieur et placez 2 batteries AAA de 1,5 V. Ouvrez le compartiment à batteries au dos de l'unité principale et placez-y aussi 2 batteries AAA de 1,5 V. Vous pouvez également utiliser le bloc d'alimentation microUSB 5V / 2A livré pour le fonctionnement. À cette fin, connectez le bloc d'alimentation à une prise correctement raccordée et reliez-le au port microUSB au dos de l'unité principale.

Remarque : Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec des batteries, l'éclairage de l'écran n'est pas allumé en permanence. L'éclairage de l'écran n'est allumé en permanence que lors du fonctionnement avec le bloc d'alimentation fourni.
La station météorologique essaie ensuite de se connecter avec le capteur extérieur. Veillez à ce que les deux appareils soient à portée l'un de l'autre. Dans l'« affichage de température extérieure » de l'unité principale, le symbole de connexion « » clignote. Lorsque l'unité principale n'arrive pas à établir en 3 minutes une connexion avec le capteur extérieur, la recherche est arrêtée. Le symbole de connexion arrête de clignoter et l'affichage de température affiche « --.°C » et « -._% » sur l'écran.
Dans la plupart des cas, la connexion ne peut pas être établie en raison de certains facteurs tels que, p. ex., des murs renforcés ou une trop grande distance entre le capteur et l'unité principale. Dans ce cas, placez le capteur et l'unité principale plus près l'un de l'autre.

Pour relancer la détection, appuyez sur la touche « CH » sur l'unité principale et maintenez-la enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que le symbole de connexion sur l'écran commence à clignoter de nouveau.
6. Signal DCF
Le signal DCF est un signal horaire qui est émis par une des horloges les plus exactes du monde. Celle-ci se trouve près de Francfort sur le Main. Dans des conditions idéales, votre station météorologique peut capter ce signal à une distance allant jusqu'à 1500 km.
Lorsque la station météorologique a reconnu le signal, elle affiche l'heure d'Europe centrale actuelle et la date actuelle. Le symbole DCF « » apparait ensuite à l'écran.
Vous pouvez activer la recherche en maintenant la touche « DOWN » enfoncée durant environ 3 secondes, jusqu'à ce que le symbole DCF apparaisse sur l'écran. Le rétroéclairage s'éteint durant le processus de recherche. Le rétroéclairage peut être allumé de nouveau à l'aide de la touche « Snooze/Light ». Vous avez également la possibilité de régler l'heure manuellement. Vous trouverez des informations supplémentaires à ce sujet dans la section « Paramètres de base ».

Veuillez noter que durant la recherche de signal DCF, aucune commande de l'appareil n'est possible, à l'exception de l'éclairage. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche
DCF en appuyant de nouveau sur la touche « Down ».
7. Affichage

text_image
DATE MONTH DAY 1 158Affichage de l'heure :
L'heure peut être affichée en format 12 heures ou 24 heures.
Appuyez à cette fin sur la touche « UP ».
Date et jour :

La station météorologique dispose d'un affichage de la date et du jour de la semaine.
Maintenez la touche « UP » enfoncée pendant env. 3 secondes pour commuter entre l'affichage du jour de la semaine et de l'année. Pour plus d'informations consultez la section « Réglages de base ».

text_image
MOONSymbole DCF :
Le symbole de tour de radio indique une réception réussie du signal DCF. La station météorologique synchronise l'heure chaque nuit. Le symbole clignote durant la synchronisation. Lorsque l'heure a été reçue avec succès, le symbole reste allu-mé en continu jusqu'à la synchronisation suivante.
Phases de la lune :

La phase actuelle de la lune est affichée comme suit sur l'écran de la station météorologique :
Les parties de la lune qui ne sont pas éclairées sont représentées foncées dans l'affichage.

Tendance de température ou d'humidité de l'air :
L'affichage de tendance change chaque heure, en hausse ou en baisse, lorsque la pression atmosphérique, la température et l'humidité de l'air changent de manière correspondante durant la période de mesure.
Prévision météorologique :

text_image
INDOOR TEMP 20°C 20°CLa station météorologique calcule une prédiction météorologique pour environ 12 heures, laquelle se base sur un développement de la pression atmosphérique. Cette prédiction ne peut pas être comparée à celles de satellites ou d'ordinateurs haute performance. La prédiction montre simplement une indication approximative du développement actuel.
Affichage de la température intérieure :

text_image
HUMIDITY 33%L'unité de température peut être commutée entre °C et °F. Appuyez à cette fin brièvement sur la touche « Down » sur la face avant de la station météorologique. La température intérieure est mesurée par la station de base et affichée avec une précision d'un dixième de degré. L'unité de température réglée apparait à droite à côté de la valeur mesurée. Lorsque la valeur mesurée est inférieure à la valeur minimale (0°C / 32°F), l'affichage indique « LL.L ». Si la valeur est supérieure à la valeur maximale (50°C / 122°F), « HH.H » apparait sur l'écran.

text_image
DRY COM WETHumidité de l'air :
Dans cet affichage l'humidité de l'air actuelle à laquelle la station météorologique est exposée est affichée.
Évaluation du climat intérieur :
Le climat intérieur est évalué sur la base de l'humidité de l'air et de la température.
DRY (sec) l'humidité de l'air de la pièce est inférieure à 40 %
COMFORT (confort) l'humidité de l'air de la pièce se situe entre 40 % et 70 %. La température se situe entre 20°C et 25,9°C.
WET (humide) l'humidité de l'air est supérieure à 70% Lorsque la température ne se situe pas entre 20 et 25,9°C et que l'humidité de l'air de la pièce se situe dans la plage de 40 à 70 %, aucun symbole n'est affiché sur l'écran.
Batterie faible :

Lorsque le symbole de batterie apparaît, les batteries insérées sont vides et devraient être remplacées par des nouvelles. Ceci vaut pour le capteur extérieur (affichage de batterie dans la section « Temp. externe ») comme pour la station de base (affichage de la batterie dans la section « Temp. interne »).
Affichage de la température extérieure :

text_image
OUTDOOR TEMP 26.1°La température extérieure est mesurée par le capteur extérieur et affichée avec une précision d'un dixième de degré. L'unité de température réglée apparait à droite à côté de la valeur mesurée. L'unité de température peut être commutée entre °C et °F. Appuyez brièvement sur la touche « Down » sur la face avant de la station météorologique.
Affichage du canal

text_image
CH 3La station météorologique reçoit le signal du capteur extérieur automatiquement, une fois tous les réglages effectués. Avec la touche « CH », vous pouvez commuter entre les différents canaux. Maintenez la touche « CH » enfoncée pour lancer la recherche du capteur extérieur. Les canaux du capteur extérieur peuvent être sélectionnés directement sur le capteur, au moyen d'un commutateur. Sélectionnez le canal souhaité sur le capteur extérieur et lancez la recherche sur la station de base sur le canal correspondant.
8. Réglages de base
Appuyez sur la touche « SET » et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes pour adapter les réglages de base. Vous pouvez effectuer les réglages souhaités à l'aide des touches « UP » et « DOWN ». En appuyant brièvement sur la touche « SET » durant le réglage de base, vous confirmez l'entrée et accédez à la suivante option. De cette manière, vous pouvez modifier et ajuster les paramètres suivants dans l'ordre ci-après :
- Année
- Mois
• Jour - Réglage de la langue - Vous pouvez sélectionner la langue, dans laquelle les jours de la semaine sont affichés à l'écran à l'aide des abréviations suivantes et modifier les valeurs au moyen des touches « UP » et « DOWN » : GE (allemand), DA (danois), ES (espagnol), NE (néerlandais), FR (français), IT (italien), EN (anglais)
• Heure - Minute
- Fuseau horaire - Note : Lorsque vous réglez le fuseau horaire sur +01, par exemple, et que la station météorologique est contrôlée par le signal DCF, la montre affiche une heure plus tard que le signal DCF.
8.1 Fonction de prédiction météorologique
La station météorologique calcule la prédiction météorologique sur la base de changements de la pression atmosphérique. Étant donné qu'aucune donnée sur les modifications de la pression atmosphérique n'est disponible lorsque l'appareil est mis en service, la prédiction météorologique à ce moment est aléatoire.
La station météorologique ne sera que quelques jours plus tard en mesure de calculer un pronostic.
Elle dispose de 4 différentes prédictions météorologiques (ensoleillé, un peu nuageux, nuageux et pluvieux).

Indication importante ! Lorsque vous utilisez l'appareil dans une pièce climatisée, la prédiction météorologique pourrait ne pas coïncider, étant donné que la climatisation fausse le résultat.
8.2 Réglage de l'alarme
Régler une alarme
Maintenez la touche « ALARM » enfoncée pendant env. 3 secondes pour accéder aux paramètres d'alarme. L'heure d'alarme est maintenant affichée au lieu de l'heure actuelle. La valeur à régler clignote maintenant. Vous pouvez effectuer les réglages souhaités à l'aide des touches « UP » et « DOWN ».
Confirmez vos entrées à l'aide de la touche « ALARM ». Si vous n'effectuez aucune action durant 8 secondes, la station météorologique revient automatiquement à l'affichage de l'heure et enregistre les réglages effectués.
Activer et désactiver une alarme
Appuyez sur la touche « ALARM ». Un symbole d'alarme apparait ensuite à côté de l'heure. Cela signifie que l'alarme est activé. Appuyez de nouveau sur la touche « ALARM » pour redésactiver l'alarme. Le symbole disparait de l'écran une fois que l'alarme est désactivée.
Désactiver l'alarme \ fonction sommeil
Lorsque l'alarme est activée à l'heure réglée, le rétroéclairage s'allume automatiquement. La tonalité d'alarme s'active pour 2 minutes, avant d'être automatiquement désactivée.
Appuyez sur la touche « SNOOZE/LIGHT » pour interrompre l'alarme. Le symbole de veille apparait, qui signifie que la fonction de répétition est activée et que la tonalité d'alarme retentira de nouveau dans 5 minutes.
Appuyez sur n'importe quelle autre touche pour désactiver l'alarme.

Attention!
9. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

10. Informations sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), obligé de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont réglés par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

12. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortiment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères.

Directive DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761
Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 303394/20180830FZ010 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303394