303394 - Station Météo Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303394 Bearware au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Bearware 303394 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Station Météo
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Mesures météorologiques Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique
Connectivité Sans fil (Wi-Fi ou Bluetooth selon modèle)
Alimentation Alimentation secteur et/ou batteries
Installation Facile à installer, avec support mural ou sur table
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, remplacement des piles si nécessaire
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter l'exposition directe à l'eau
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur
Accessoires inclus Capteurs externes, câbles d'alimentation (selon modèle)

FOIRE AUX QUESTIONS - 303394 Bearware

Comment configurer la station météo Bearware 303394 ?
Pour configurer votre station météo, insérez les piles dans l'unité principale et les capteurs extérieurs. Appuyez sur le bouton 'SET' pour accéder au mode de configuration et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si les données affichées sont incorrectes ?
Vérifiez que les capteurs sont correctement placés et qu'ils ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que les piles sont en bon état et remplacées si nécessaire.
Comment changer les unités de mesure sur la station météo ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'MODE' jusqu'à atteindre les paramètres d'unité, puis utilisez les flèches pour sélectionner l'unité désirée.
La station météo ne se connecte pas au capteur extérieur, que faire ?
Assurez-vous que le capteur est à portée de l'unité principale. Si nécessaire, réinitialisez le capteur en retirant les piles pendant quelques minutes puis réinsérez-les.
Comment réinitialiser la station météo Bearware 303394 ?
Pour réinitialiser, retirez les piles de l'unité principale et du capteur pendant au moins 10 minutes, puis réinsérez-les.
Les prévisions météo ne s'affichent pas, que faire ?
Vérifiez que la station est placée dans un endroit dégagé pour une bonne réception des signaux. Assurez-vous également que les données de connexion sont correctes.
Comment changer les piles de la station météo ?
Ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière de l'unité principale et remplacez les piles par des neuves, en respectant la polarité indiquée.
Quelle est la portée maximale des capteurs de la station météo ?
La portée maximale des capteurs extérieurs est d'environ 100 mètres en ligne droite, mais cela peut varier en fonction des obstacles.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma station météo ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Bearware ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur 303394 Bearware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303394 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303394 de la marque Bearware.

MODE D'EMPLOI 303394 Bearware

1. Contenu de la livraison

  • Staon météorologique

2. Données techniques

Alimentaon en tension

  • Unité principale : 2x Baeries AAA de 1,5 V ou alternavement 1x bloc d'alimentaon microUSB CC de 5 V, 2 A
  • Capteur : 2x baerie AAA 1,5 V Sore • 1x prise USB de type A 5 V ; 1,1 A Plage de température
  • Unité principale : 0°C à 50°C
  • Capteur : -20°C à +60°C Puissance d'émission < 4 nW Plage de fréquences du capteur extérieur 433,92 MHz Classe de protecon du capteur extérieur IPX4 Caractérisques
  • Achage du jour de la semaine
  • Foncon d’alarme (réveil)
  • Température intérieure et extérieure
  • Achage de température
  • Achage de l'humidité de l’air
  • Pictogramme de prévision météorologique
  • Achage des phases de la lune29Français

3. Indicaons supplémentaires concernant cet appareil

N'ulisez pas cet appareil s’il est endommagé. N’exposez pas la staon de base à de l'humidité ou à la lumière directe du soleil. Assurez-vous avant l’ulisaon du produit que la tension de secteur disponible correspond à la tension de fonconnement indiquée sur la plaque signaléque. Assurez-vous, avant la première ulisaon, qu’aucun câble n’est pas endommagé. L’appareil doit être connecté à une prise d'accès facile, de façon à pouvoir être débranché en cas d’urgence. Ce produit est adapté uniquement pour l’ulisaon avec le bloc d’alimentaon livré. Il n’est pas approprié pour des ns médicales ou pour des informaons publiques et est prévu uniquement pour l’usage privé. Rerez le cas échéant le protecteur d'écran de l'écran. Aenon! Conservez les baeries et l’appareil hors de la portée des enfants. Les baeries conennent des acides nocifs pour la santé. Des baeries faibles devraient être remplacées le plus vite possible, an d'éviter des fuites ! N’ulisez en aucun cas des baeries neuves et vieilles ou des baeries de diérents types simultanément. Ne jetez jamais les baeries au feu et ne les court-circuitez pas. Ne chargez en aucun cas les baeries et ne les désassemblez jamais. Il y a danger d’explosion !30 Français

4. Détails du produit

Numéro Dénominaon 1 Détails du produit 2 Touche SET 3 Touche ALARM 4 Touche UP 5 Touche DOWN 6 CH - Touche 7 Sore USB

1231Français Numéro Dénominaon 8 Achage de la date et phase de lune actuelle 9 Température externe

Température intérieure + humidité 11 Pictogramme des prévisions météorologiques 12 Achage horaire Mural exclusion Domparment des piles couvercle Piédestal32 Français

Sortez le produit de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Ouvrez le comparment à baeries du capteur extérieur et placez 2 baeries AAA de 1,5 V. Ouvrez le comparment à baeries au dos de l'unité principale et placez-y aussi 2 baeries AAA de 1,5 V. Vous pouvez également uliser le bloc d'alimentaon microUSB 5V / 2A livré pour le fonconnement. À cee n, connectez le bloc d'ali- mentaon à une prise correctement raccordée et reliez-le au port microUSB au dos de l'unité principale. Remarque : Si vous souhaitez uliser l'appareil avec des baeries, l'éclairage de l'écran n’est pas allumé en permanence. L'éclairage de l'écran n’est allu- mé en permanence que lors du fonconnement avec le bloc d’alimentaon fourni. La staon météorologique essaie ensuite de se connecter avec le capteur extérieur. Veillez à ce que les deux appareils soient à portée l’un de l’autre. Dans l’« a- chage de température extérieure » de l'unité principale, le symbole de connexion « » clignote. Lorsque l'unité principale n’arrive pas à établir en 3 minutes une connexion avec le capteur extérieur, la recherche est arrêtée. Le symbole de connexion arrête de clignoter et l’achage de température ache « --.°C » et « -._% »sur l'écran. Dans la plupart des cas, la connexion ne peut pas être établie en raison de certains facteurs tels que, p. ex., des murs renforcés ou une trop grande distance entre le capteur et l'unité principale. Dans ce cas, placez le capteur et l'unité principale plus près l’un de l‘autre. Pour relancer la détecon, appuyez sur la touche « CH » sur l'unité principale et maintenez-la enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu’à ce que le sym- bole de connexion sur l'écran commence à clignoter de nouveau.33Français

Le signal DCF est un signal horaire qui est émis par une des horloges les plus exactes du monde. Celle-ci se trouve près de Francfort sur le Main. Dans des condi- ons idéales, votre staon météorologique peut capter ce signal à une distance allant jusqu’à 1500 km. Lorsque la staon météorologique a reconnu le signal, elle ache l’heure d’Eu- rope centrale actuelle et la date actuelle. Le symbole DCF « » apparait ensuite à l'écran. Vous pouvez acver la recherche en maintenant la touche « DOWN » enfoncée durant environ 3 secondes, jusqu’à ce que le symbole DCF apparaisse sur l'écran. Le rétroéclairage s'éteint durant le processus de recherche. Le rétroéclairage peut être allumé de nouveau à l’aide de la touche « Snooze/Light ». Vous avez éga- lement la possibilité de régler l’heure manuellement. Vous trouverez des in- formaons supplémentaires à ce sujet dans la secon « Paramètres de base ». Veuillez noter que durant la recherche de signal DCF, aucune commande de l’appareil n'est possible, à l’excepon de l'éclairage. Vous pouvez inter- rompre prématurément la recherche DCF en appuyant de nouveau sur la touche « Down ».

Achage de l'heure : L’heure peut être achée en for- mat 12 heures ou 24 heures. Appuyez à cee n sur la touche « UP ».34 Français Date et jour : La staon météorologique dispose d’un af- chage de la date et du jour de la semaine. Maintenez la touche « UP » enfoncée pendant env. 3 secondes pour commuter entre l’achage du jour de la semaine et de l'année. Pour plus d’informaons consultez la secon « Ré- glages de base ». Symbole DCF : Le symbole de tour de radio indique une récepon réussie du signal DCF. La staon météorologique synchronise l’heure chaque nuit. Le symbole clignote durant la synchronisaon. Lorsque l’heure a été reçue avec succès, le symbole reste allu- mé en connu jusqu’à la synchronisaon suivante. Phases de la lune : La phase actuelle de la lune est achée comme suit sur l'écran de la staon météorologique : Les pares de la lune qui ne sont pas éclairées sont représentées foncées dans l’achage. Tendance de température ou d'humidité de l’air : L’achage de tendance change chaque heure, en hausse ou en baisse, lorsque la pression atmosphérique, la température et l'humidité de l’air changent de manière correspondante durant la période de mesure.35Français Prévision météorologique : La staon météorologique calcule une prédicon météo- rologique pour environ 12 heures, laquelle se base sur un développement de la pression atmosphérique. Cee pré- dicon ne peut pas être comparée à celles de satellites ou d’ordinateurs haute performance. La prédicon montre sim- plement une indicaon approximave du développement actuel. Achage de la température intérieure : L'unité de température peut être commutée entre °C et °F. Appuyez à cee n brièvement sur la touche « Down » sur la face avant de la staon météorologique. La température intérieure est mesurée par la staon de base et achée avec une précision d’un dixième de degré. L'unité de température réglée apparait à droite à côté de la valeur mesurée. Lorsque la valeur mesurée est inférieure à la valeur minimale (0°C / 32°F), l’achage indique « LL.L ». Si la valeur est supérieure à la valeur maximale (50°C / 122°F), « HH.H » apparait sur l'écran. Humidité de l'air : Dans cet achage l'humidité de l’air actuelle à laquelle la staon météorologique est exposée est achée. Évaluaon du climat intérieur : Le climat intérieur est évalué sur la base de l'humidité de l’air et de la température. DRY(sec)l’humidité de l’air de la pièce est inférieure à 40 % COMFORT(confort)l'humidité de l’air de la pièce se situe entre 40 % et 70 %. La tempé- rature se situe entre 20°C et 25,9°C. WET(humide)l'humidité de l’air est supérieure à 70% Lorsque la température ne se situe pas entre 20 et 25,9°C et que l'humidité de l’air de la pièce se situe dans la plage de 40 à 70 %, aucun symbole n’est aché sur l'écran.36 Français Baerie faible : Lorsque le symbole de baerie apparait, les baeries insérées sont vides et devraient être remplacées par des nouvelles. Ceci vaut pour le capteur extérieur (af- chage de baerie dans la secon « Temp. externe ») comme pour la staon de base (achage de la baerie dans la secon « Temp. interne »). Achage de la température extérieure : La température extérieure est mesurée par le capteur exté- rieur et achée avec une précision d’un dixième de degré. L'unité de température réglée apparait à droite à côté de la valeur mesurée. L'unité de température peut être commutée entre °C et °F. Appuyez brièvement sur la touche « Down » sur la face avant de la staon météorologique. Achage du canal La staon météorologique reçoit le signal du capteur extérieur automaquement, une fois tous les réglages eectués. Avec la touche « CH », vous pouvez commuter entre les diérents canaux. Maintenez la touche « CH » enfoncée pour lancer la recherche du capteur extérieur. Les canaux du capteur exté- rieur peuvent être séleconnés directement sur le capteur, au moyen d’un commutateur. Séleconnez le canal souhaité sur le capteur extérieur et lancez la recherche sur la staon de base sur le canal correspondant.

Appuyez sur la touche « SET » et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes pour adapter les réglages de base. Vous pouvez eectuer les réglages souhaités à l'aide des touches « UP » et « DOWN ». En appuyant brièvement sur la touche « SET » durant le réglage de base, vous conrmez l'entrée et accédez à la suivante opon. De cee manière, vous pouvez modier et ajuster les para- mètres suivants dans l’ordre ci-après :37Français

  • Réglage de la langue - Vous pouvez séleconner la langue, dans laquelle les jours de la semaine sont achés à l'écran à l’aide des abréviaons suivantes et modier les valeurs au moyen des touches « UP » et « DOWN » : GE (allemand), DA (danois), ES (es- pagnol), NE (néerlandais), FR (français), IT (italien), EN (anglais)
  • Fuseau horaire - Note : Lorsque vous réglez le fuseau horaire sur +01, par exemple, et que la staon météorologique est contrôlée par le signal DCF, la montre ache une heure plus tard que le signal DCF.

8.1 Foncon de prédicon météorologique

La staon météorologique calcule la prédicon météorologique sur la base de changements de la pression atmosphérique. Étant donné qu’aucune donnée sur les modicaons de la pression atmosphérique n'est disponible lorsque l’appareil est mis en service, la prédicon météorologique à ce moment est aléatoire. La staon météorologique ne sera que quelques jours plus tard en mesure de calculer un pronosc. Elle dispose de 4 diérentes prédicons météorologiques (ensoleillé, un peu nuageux, nuageux et pluvieux). Indicaon importante ! Lorsque vous ulisez l’appareil dans une pièce climasée, la prédicon météorologique pourrait ne pas coïncider, étant donné que la clima- saon fausse le résultat.

8.2 Réglage de l’alarme

Régler une alarme Maintenez la touche « ALARM » enfoncée pendant env. 3 secondes pour accéder aux paramètres d’alarme. L’heure d’alarme est maintenant achée au lieu de l’heure actuelle. La valeur à régler clignote maintenant. Vous pouvez eectuer les réglages souhaités à l'aide des touches « UP » et « DOWN ».38 Français Conrmez vos entrées à l’aide de la touche « ALARM ». Si vous n’eectuez aucune acon durant 8 secondes, la staon météorologique revient automaquement à l’achage de l’heure et enregistre les réglages eectués. Acver et désacver une alarme Appuyez sur la touche « ALARM ». Un symbole d’alarme apparait ensuite à côté de l’heure. Cela signie que l’alarme est acvé. Appuyez de nouveau sur la touche « ALARM » pour redésacver l’alarme. Le symbole disparait de l'écran une fois que l’alarme est désacvée. Désacver l’alarme \ foncon sommeil Lorsque l’alarme est acvée à l’heure réglée, le rétroéclairage s’allume automa- quement. La tonalité d’alarme s’acve pour 2 minutes, avant d'être automaque- ment désacvée. Appuyez sur la touche « SNOOZE/LIGHT » pour interrompre l’alarme. Le symbole de veille apparait, qui signie que la foncon de répéon est acvée et que la tonalité d’alarme retenra de nouveau dans 5 minutes. Appuyez sur n’importe quelle autre touche pour désacver l'alarme. Aenon !

9. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appa- reil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dom- mages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement en- dommagé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécica- ons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.39Français

10. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incor- recte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), obligé de retourner gratui- tement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous ap- portez une contribuon importante à la protecon de l'environnement.

12. Indicaons pour l'éliminaon des baeries

En relaon avec la vente de baeries ou de la livraison d'appareils contenants des baeries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'ulisateur nal, de restuer les baeries usagées. Il peut restuer gratuitement à l'entrepôt d'expédion (adresse d'expé- dion) du fournisseur des baeries usagées que le fournisseur ore ou a oert comme piles neuves dans son assorment. Les symboles gurant sur les baeries ont les signicaons suivantes : Pb = la baerie conent plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la baerie conent plus de 0,0005 % en poids de mercure.40 Français Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 303394/20180830FZ010 est conforme aux exigences essenelles et autres disposions pernentes de la direcve 2014/53/UE. Pour obtenir une déclaraon de conformité com- plète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303394 Direcve DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 Le symbole de la poubelle barrée signie que la baerie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères.41Italiano Grazie per aver scelto un prodoo di BEARWARE. Per ulizzare con soddisfazione il prodoo acquistato a lungo, si prega di leggere aentamente le seguen istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, vericare che sia integra, esente da dife e non danneggiata.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bearware

Modèle : 303394

Catégorie : Station Météo