303394 - Estación meteorológica Bearware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 303394 Bearware en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 303394 Bearware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 303394 - Bearware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 303394 de la marca Bearware.
MANUAL DE USUARIO 303394 Bearware
Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.
1. Volumen de suministro
- Estación meteorológica
- Bloque de alimentación
-
Instrucciones de uso
-
Datos técnicos
| Suministro de energía | Unidad principal: 2 pilas AAA de 1,5 V o, como alternativa, 1 fuente de alimentación microUSB de CC 5 V 2 ASensor: 2 pilas de 1,5 V AAA |
| Salida • 1x tipo USB A 5 V; 1,1A | |
| Rango de temperaturas | Unidad principal: de 0°C a 50°CSensor: de -20°C a +60°C |
| Transmisión de potencia < 4nW | |
| Rango de frecuencia del sensor exterior | 433,92MHz |
| Clase de protección del sensor exterior | IPX4 |
| Propiedades | Señal DCFIndicador de la fechaVisualización de día e la semanaFunción de alarma (despertador)Temperatura interior y exteriorSensor exteriorIndicador de temperaturaIndicador de la humedad del airePictograma de la previsión del tiempoFunción de repeticiónModo 12/24 horasIndicador de las fases lunares |

3. Instrucciones adicionales para este aparato
No utilice este aparato cuando esté dañado. No exponga la estación base ni a la humedad ni a la luz directa del sol.
Antes de utilizar el producto, asegúrese de que la tensión de red disponible coin- cide con la tensión de funcionamiento que aparece en la placa.
Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de que ningún cable esté dañado.
El aparato tiene que ser conectado a una caja de enchufe de fácil acceso, de tal forma que pueda ser retirado en caso de urgencia.
Este producto es válido para su uso con el adaptador de red suministrado.
No es apropiado para fines médicos o para información pública y sólo se autoriza su uso particular.
En caso necesario, retire la lámina protectora de la pantalla.

¡Atención!
Mantenga las pilas y el aparato fuera del alcance de los niños. Las pilas contienen ácidos perjudiciales para la salud. ¡Las pilas con poca carga deberán ser sustituidas tan rápido como sea posible, para evitar su descarga! Nunca utilice al mismo tiempo pilas nuevas y viejas o pilas de diferente tipo. Nunca arroje las pilas al fuego ni las cortocircuite. No cargue en ningún caso las pilas y no las desmonte. ¡Hay riesgo de explosión!
4. Detalles del producto

text_image
12 0:00 0:00:48 INDOOR TEMP HUMBOY 28°33% 202°33% 10 CH OUTDOOR TEMP 36° 26.1° 9 11 1 LIGHT SNOOZE SET ALARM UP DOWN CH 7| Número Descripción | |
| 1 Botón LIGHT / SNOOZE | |
| 2 Botón SET | |
| 3 Botón ALARM | |
| 4 Tecla ARRIBA | |
| 5 Tecla ABAJO | |
| 6 Tecla CH | |
| 7 Conexión USB | |
| 8 Indicación de la fecha y de la fase lunar actual | |
| 9 Temperatura exterior | |
| 10 Temperatura interior + humedad | |
| 11 Pictograma del Pronóstico del Tiempo | |
| 12 Indicador de tiempo | |

Suspensión para montaje en pared
Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Abra el compartimento para pilas del sensor externo e introduzca 2 pilas de 1,5 V AAA. Luego abra el compartimento para pilas situado en la parte posterior de la unidad principal e introduzca también 2 pilas de 1,5 V AAA. Como alternativa, puede utilizar la fuente de alimentación microUSB de 5 V / 2A suministrada. Introduzca la fuente de alimentación en una caja de enchufe debidamente conectada y una la fuente de alimentación microUSB en la parte posterior de la unidad principal.

Indicación: Cuando utilice el aparato con pilas, la iluminación de la pantalla no estará siempre conectada. La iluminación de la pantalla y estará encendida permanentemente sólo si está conectada la fuente de alimentación suministrada.
A continuación se intentará conectar la estación meteorológica con el sensor exterior. Asegúrese de que ambos aparatos estén colocados al alcance entre sí. En la pantalla «Temperatura exterior» de la unidad principal parpadeará el símbolo de conexión « ». Si la unidad principal no puede establecer ninguna conexión con el sensor externo en un tiempo de 3 minutos, se suspenderá la búsqueda. El símbolo de conexión dejará de parpadear y la visualización de temperatura mostrará “-._°C” y“-._%” en la pantalla.
En la mayoría de los casos no puede establecerse la conexión debido a determinados factores como, por ejemplo, paredes reforzadas o demasiada distancia entre el sensor y la unidad principal. En este caso, acerque el sensor y la unidad principal.

Para reiniciar el reconocimiento, presione y mantenga pulsada la tecla «CH» situada en la unidad principal durante aprox. 3 segundos, hasta que vuelva a parpadear el símbolo de conexión en la pantalla.
6. Señal DCF
La señal DCF es una señal horaria emitida por uno de los relojes más precisos del mundo. Este reloj se encuentra cerca de Fráncfort del Meno. Si se dan las condiciones ideales su estación meteorológica puede captar esta señal desde una distancia de hasta 1500 km.
Cuando la estación ha reconocido la señal, muestra la hora actual en Europa central, la fecha y el día de la semana. El símbolo DCF «» aparecerá a continuación en la pantalla.
Puede activar la búsqueda al presionar el botón «DOWN» durante aprox. 3 segundos, hasta que el símbolo DCF aparece de nuevo en la pantalla. La iluminación de fondo se apaga durante la búsqueda. Con ayuda del botón «Snooze/Light» puede volver a activar la iluminación de fondo. Alternativamente tiene la posibilidad de fijar la hora a mano. Podrá encontrar información adicional al respecto en el apartado «Ajustes básicos».
Por favor, tenga en cuenta que durante la búsqueda de señal DCF no hay ninguna función activa en el aparato, salvo la iluminación. Puede finalizar la búsqueda de señal DCF de forma anticipada pulsando el botón «Down».
7. Pantalla

text_image
0:00 0:00 48Indicador de la hora:
La hora puede visualizarse en formato de 12 o 24 horas.
Pulse para ello el botón «UP».
Fecha y día:

text_image
DATE MONTH DAY 1 158La estación meteorológica dispone de una vista de fecha y día de la semana.
Presione y mantenga pulsado el botón «UP» durante unos 3 segundos para cambiar entre la pantalla de la semana y el año. Encontrará más información en el apartado «Ajustes básicos».
Símbolo DCF:

El símbolo de torre emisora significa que se capta correctamente la señal DCF. La estación meteorológica sincroniza cada noche la hora. Durante la sincronización parpadea el símbolo. Si se ha recibido correctamente la hora, el símbolo parpadeará continuamente hasta la siguiente sincronización.
Fases lunares:

text_image
MOONLa fase lunar actual se visualizará en la pantalla de la estación meteorológica de la siguiente forma:
La parte de la luna no iluminada se representa oscura en la pantalla.
Tendencia de la temperatura o de la humedad del aire:

La vista de la tendencia cambia cada hora, en aumento o en descenso, cuando la presión del aire, la temperatura y la humedad ambiental cambian en el periodo medido.
Previsión meteorológica:

La estación meteorológica efectúa un pronóstico del tiempo para unas 12 horas, basado en la evolución de la presión de aire. Esta previsión no puede compararse con la de satélites u ordenadores de alto rendimiento. El pronóstico muestra solamente un dato aproximado de la evolución actual.
Indicador de la temperatura interior:

text_image
INDOOR TEMP 28.5°C 20.2°CLa unidad de temperatura puede cambiarse entre °C y °F. Para ello, pulse brevemente el botón «Down» en la parte delantera de la estación meteorológica.
La temperatura interior es medida por la estación base y visualizada con una precisión de hasta una décima de grado. La unidad de temperatura elegida aparecerá a la derecha al lado del valor medido. Cuando el valor medido esté por debajo del valor mínimo (0°C / 32°F), la pantalla mostrará «LL.L». En caso de que el valor esté por encima del valor máximo (50°C / 122°F), aparecerá en la pantalla «HH.H».
Humedad del aire:

text_image
HUMIDITY 33%Muestra la humedad del aire a la que está expuesta la estación meteorológica.
Valoración del clima interior:

text_image
DRY COM WETBasándose en la humedad del aire y en la temperatura se calcula el clima interior.
DRY Humedad del aire interior por debajo del 40 %
COMFORT La humedad del aire interior se encuentra entre el 40 % y el 70 %. La temperatura es de 20 °C a 25,9 °C.
WET Humedad del aire por encima del 70 %
En la pantalla no aparecerá ningún símbolo cuando la temperatura no se encuentra entre 20-25,9 °C y la humedad del aire interior en el rango de 40-70 %.
Pilas bajas:

Cuando aparece el símbolo de la pila, las pilas utilizadas están vacías y deberán cambiarse por unas nuevas. Esto es aplicable tanto para el sensor exterior (indicador de la pila en rango «Outdoor Temp» [temperatura exterior]) como la estación base (indicador de la pila
en el rango «Indoor Temp» [temperatura interior]).
OUTDOOR TEMP

text_image
26.1°CIndicador de la temperatura exterior:
La temperatura exterior es medida por el sensor exterior y visualizada con una precisión de hasta una décima de grado. La unidad de temperatura elegida aparecerá a la derecha al lado del valor medido. La unidad de temperatura puede cambiarse entre °C y °F. Para ello, pulse el botón «Down» en la parte delantera de la estación meteorológica.
Visualización del canal

text_image
CH 3La estación meteorológica recibe la señal del sensor exterior automáticamente, después de efectuar todos los ajustes. Con la tecla «CH» puede cambiar entre los diferentes canales. Mantenga el botón «CH» pulsado para comenzar la búsqueda del sensor exterior. Los canales del sensor exterior pueden elegirse directamente en el propio sensor a través de un conmutador. Seleccione el canal deseado en el sensor exterior e inicie la búsqueda del canal en cuestión en la estación base.
8. Ajustes básicos
Presione y mantenga pulsado el botón «SET» durante unos 3 segundos para acceder a los ajustes básicos. Con las teclas «UP» y «DOWN» podrá adaptar los valores de la forma adecuada.
Presionando brevemente la tecla «SET» en los ajustes básicos confirma los datos introducidos y pasa a la siguiente opción. De esta forma podrá modificar y adaptar los siguientes ajustes en el siguiente orden:
• Año
- Mes
• Día
- Configuración del idioma - Puede configurar el idioma de los días de la semana en la pantalla con ayuda de las siguientes abreviaturas y cambiar los valores con las teclas «UP» y «DOWN»: GE (alemán), DA (danés), ES (español), NE (neerlandés), FR (francés), IT (italiano), EN (inglés)
- Hora
- Minuto
- Zona horaria - Indicación: Si fija la zona horaria en, por ejemplo, +01 y se dirige la estación meteorológica a través de la señal DCF, el reloj mostrará una hora más tarde que la señal DCF.
8.1 Función de previsión meteorológica
La estación meteorológica efectuará el pronóstico del tiempo sobre la base de los cambios en la presión del aire. Debido a que no se dispone de datos sobre cambios en la presión del aire cuando el aparato está funcionando, la previsión meteorológica es en este momento aleatoria. La estación meteorológica estará en condiciones de realizar el pronóstico en un par de días.
Dispone de cuatro predicciones meteorológicas (soleado, ligeramente nublado, cubierto y lluvioso).

¡Observación importante! Si utiliza el aparato en una estancia climatizada, podría suceder que la predicción meteorológica no coincida porque el sistema de aire acondicionado falsea los resultados.
8.2 Ajuste de alarma
Poner la alarma
Presione y mantenga pulsado el botón «ALARM» durante unos 3 segundos para acceder a los ajustes de alarma. La hora de la alarma se visualiza ahora en el lugar de la hora. El valor que va a configurar empezará a parpadear. Con las teclas «UP» y «DOWN» podrá efectuar los ajustes deseados. Confirme los datos introducidos pulsando «ALARM».
Si no realiza ninguna acción en 8 segundos, la estación meteorológica regresará automáticamente a la hora y guardará los ajustes realizados.
Activar y desactivar la alarma
Pulse el botón «ALARM». A continuación aparecerá un símbolo de alarma al lado de la hora. Esto significa que la alarma está activada. Vuelva a pulsar el botón «ALARM» para activar o desactivar la alarma. Tan pronto como la alarma esté desactiva, desaparece en la pantalla el símbolo.
Desconectar la alarma/función de repetición
Cuando se activa la alarma en la hora fijada, se conecta automáticamente la iluminación de fondo. El tono de la alarma se activa ahora durante 2 minutos, antes de desconectarse automáticamente.
Presione el botón «SNOOZE/LIGHT» para interrumpir la alarma. Aparecerá un símbolo de repetición en la pantalla, que significa que la función de repetición está activada y el tono de alarma sonará de nuevo en 5 minutos.
Presione cualquier otra tecla para desconectar la alarma.
¡Atención!
9. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas. No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales.
No use el dispositivo para usos diferentes de los que ha sido creado. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.
10. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a re- enviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.
Notes
Notes

12. Indicaciones sobre la eliminación de las pilas
En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de lo siguiente: En calidad de usuario final, el cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas. Puede reenviar las pilas usadas que el proveedor haya suministrado como pilas nuevas en sus productos gratuitamente al almacén de envío (dirección de envío). Los símbolos mostrados en la pilas tienen los siguientes significados: Pb = La pila contiene más de un 0,004 % de su peso en plomo, Cd = La pila contiene más de un 0,002 % de su peso en Cadmio, Hg = La pila contiene más de un 0,0005 % de su peso en mercurio.

El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica.


Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761
La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303394/20180830FZ010 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en la directiva 2014/53/UE. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303394