302670 - Estación meteorológica Bearware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 302670 Bearware en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 302670 Bearware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 302670 - Bearware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 302670 de la marca Bearware.
MANUAL DE USUARIO 302670 Bearware
Índice de contenidos
1 Artículos suministrados ....47
2 Datos técnicos ....47
3 Instrucciones adicionales para este aparato ....48
4 Detalles del producto ....49
5 Puesta en funcionamiento....49
6 Señal DCF....50
7 Conexión con el sensor exterior 50
8 Indicador ....51
9 Ajustes básicos ....52
9.1 Ajuste de la alarma....53
10 Iluminación de fondo....54
11 Eliminación de errores....54
12 Instrucciones de seguridad y exclusión de responsabilidad ....55
13 Instrucciones de eliminación....55
14 Instrucciones de eliminación de baterías....56
Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
1 Artículos suministrados
- Estación meteorológica
- Sensor exterior
- Instrucciones de uso
2 Datos técnicos
| Suministro de energía | Estación meteorológica: 2 pilas de 1,5 V AAASensor exterior: 2 pilas de 1,5 V AAA |
| Margen de medición de la temperatura interior | 0°C a 50°C |
| Margen de medición de la temperatura exterior | -40°C a 60°C |
| Número de teclas 6 | |
| Propiedades | Indicador de los días de la semana en 7 idiomas diferentes2 horas de alarmaFormato de hora 12/24Función de repetición de alarmaSeñal DCFSensor exterior sin cableIluminación de fondo (conectable a través del sensor de movimiento situado en la parte superior del aparato)Indicador de la temperatura en °C y °FIndicador de la fecha |

3 Instrucciones adicionales para este aparato
- No utilice este aparato cuando esté dañado. No exponga la estación base ni a la humedad ni a la luz directa del sol.
- Antes de utilizar el producto, asegúrese de que la tensión de red disponible coincide con la tensión de funcionamiento que aparece en la placa.
- Antes de utilizar el producto asegúrese de que no hay ningún cable dañado.
- Este producto está pensado para ser utilizado con pilas de 1,5 V AAA.
- No es apropiado para fines médicos o para información pública y sólo se autoriza su uso particular.

¡ATENCIÓN!
Mantenga las pilas y el aparato fuera del alcance de los niños. Las pilas contienen ácidos perjudiciales para la salud. ¡Las pilas con poca carga deberán ser sustitu- idas tan rápido como sea posible, para evitar su descarga! De ninguna manera utilice al mismo tiempo pilas nuevas y viejas o pilas de diferente tipo. Nunca arroje las pilas al fuego ni las cortocircuite. De ningún modo recargue las pilas ni las desmonte. ¡Hay riesgo de explosión!
4 Detalles del producto

text_image
10:08 PM DATE MONTH 8/12 DAY 25.9°C OUT CH1 TEMP 20.5°C 6 3 4 5 2 25.9°C TEMP TEMP| 1 Hora | |
| 2 Temperatura interior | |
| 3 Símbolo DST | |
| 4 Símbolo de alarma | |
| 5 Indicador del día de la semana y la fecha | |
| 6 Temperatura exterior | |
5 Puesta en funcionamiento
Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Abra el compartimento para pilas del sensor externo e introduzca 2 pilas de 1,5 V AAA. Ajuste el canal deseado del sensor externo por medio del conmutador en el compartimento para pilas. A continuación, cierre el compartimento para pilas. Luego abra el compartimento para pilas situado en la parte posterior de la unidad principal e introduzca también 2 pilas de 1,5 V AAA.
En este momento la estación meteorológica empieza a conectarse con el sensor exterior y a buscar automáticamente la señal DCF.

Indicación: La iluminación del display no está conectada continuamente. La iluminación del display se conecta cuando el sensor de movimiento detecta un movimiento en la parte superior del aparato.
6 Señal DCF
La señal DCF es una señal horaria emitida por uno de los relojes más precisos del mundo. Este reloj se encuentra cerca de Fráncfort del Meno. Si se dan las condiciones ideales su estación meteorológica puede captar esta señal desde una distancia de hasta 1500 km.
Cuando la estación ha reconocido la señal, muestra la hora actual en Europa central, la fecha y el día de la semana. A continuación aparecerá en el display el símbolo DCF “
Cuando fracasa el intento de recibir una señal, la estación meteorológica empieza la búsqueda tras aproximadamente 7 minutos. El símbolo DCF desaparece del display.
Usted activará de nuevo la búsqueda, al presionar la tecla «Down» durante aprox. 3 segundos, hasta que el símbolo DCF aparece de nuevo en el display. Puede inter-rumpir la búsqueda manual durante la búsqueda presionando la tecla «DOWN» de nuevo durante unos 3 segundos.
Alternativamente tiene la posibilidad de fijar la hora a mano. Para ello encontrará más información en el apartado «Ajustes básicos».
7 Conexión con el sensor externo
Asegúrese de que ambos aparatos estén colocados al alcance entre sí. En el «display de temperatura exterior» de la unidad principal parpadeará el símbolo de conexión « » Si la unidad principal no puede establecer ninguna conexión con el sensor externo en un tiempo de 3 minutos, se suspenderá la búsqueda. El símbolo de conexión dejará de destellear y la visualización de la temperatura mostrará «--.°» en el display. Asegúrese de que el conmutador del compartimento para pilas del sensor exterior esté en el canal (Channel) deseado.
En la mayoría de los casos no puede establecerse la conexión debido a determinados factores como, por ejemplo, paredes reforzadas o demasiada distancia entre el sensor y la unidad principal. En este caso coloque el sensor y la unidad principal más cerca entre sí.
Para reiniciar el reconocimiento, presione y mantenga pulsada la tecla «CH» situada en la parte posterior de la unidad principal durante aprox. 3 segundos, hasta que parpadee el símbolo de conexión en el display.
La estación meteorológica buscará de nuevo automáticamente en el canal seleccionado (CH1, CH2 o CH3) según el sensor exterior.
8 Indicador
Indicador de la hora:

text_image
PM 10:08 02La hora puede visualizarse en formato de 12 o 24 horas. Esto puede ajustarse en los ajustes de hora.
Fecha y día:

La estación meteorológica tiene un indicador de fecha y semana. En el apartado inferior se visualiza la fecha y en la sección superior el día de la semana. El idioma preseleccionado es el alemán. Si desea modificar el idioma, encontrará más información al respecto en el apartado «Ajustes básicos».
Símbolo DCF:
El símbolo de torre emisora significa que se ha captado bien la señal DCF. La estación meteorológica sincroniza cada noche la hora. Durante la sincronización parpadea el símbolo. Si se ha recibido correctamente la hora, el símbolo parpadará continuamente hasta la siguiente sincronización.
Indicador de la temperatura interior:
La temperatura interior es medida por la estación base y visualizada con una precisión de hasta una décima de grado. La unidad de temperatura elegida aparecerá a la derecha al lado del valor medido. La unidad de temperatura puede cambiarse entre °C y °F. Esto se puede ajustar presionando brevemente la tecla «DOWN».
El valor medido no puede estar ni por debajo del valor mínimo (0°) ni por encima del valor máximo (50°C).
Indicador de la temperatura exterior:
La temperatura exterior es medida por el sensor exterior y visualizada con una precisión de hasta una décima de grado. La unidad de temperatura elegida aparecerá a la derecha al lado del valor medido. La unidad de temperatura puede cambiarse entre °C y °F. Esto se puede ajustar presionando brevemente la tecla «DOWN».
El valor medido no puede estar ni por debajo del valor mínimo (-40°C) ni por encima del valor máximo (60°C).
9 Ajustes básicos

Indicación: Un movimiento por encima del sensor de movimiento situado en la parte superior de la carcasa conecta la iluminación de fondo. Preste atención a que la estación base no reacciona a 2 teclas al mismo tiempo. Por ello, recomendamos siempre presionar sólo una tecla.
Presione y mantenga pulsada la tecla «SET» en el modo de hora durante aprox. 3 segundos, para adaptar los ajustes básicos. Con las teclas «UP» (arriba) y «DOWN» (abajo) podrá adaptar los valores de la forma adecuada.
Presionando brevemente la tecla «SET» en los ajustes de hora accionará la entrada y llega a la siguiente opción. De esta forma podrá modificar y adaptar los siguientes ajustes en el siguiente orden:
- Vista de hora 12/24
- Zona horaria - Indicación: Si fija la zona horaria en, por ejemplo, +01 y se dirige la estación meteorológica a través de la señal DCF, el reloj mostrará una hora más tarde que la señal DCF.
- Horas
- Minutos
-
Ajuste del idioma - Para fijar el día de la semana en el display. Se pueden ajustar las siguientes abreviaturas y seleccionarse con las teclas «UP» y «DOWN»: GER (alemán), DAN (danés), ESP (español), NET (neerlandés), FRE (francés), ITA (italiano), ENG (inglés)
-
Año
- Mes
- Día
9.1 Ajuste de alarma
La estación meteorológica puede guardar hasta 2 ajustes de alarma, que pueden conectarse y desconectarse por separado. Presionando la tecla «SET» puede hacer aparecer las horas de alarma introducidas. Podrá conectar y desconectar las horas de alarma por medio de la tecla «ALM».
Poner la alarma
Presione la tecla «SET», para hacer aparecer las horas de alarma. Presione y mantenga pulsada a continuación la tecla «SET», para adaptar la hora de alarma correspondiente. Con las teclas «UP» y «DOWN» podrá efectuar los ajustes deseados. Confirme los ajustes con la tecla «SET». Estos ajustes puede fijarlos con Alarm 1 (A1) y Alarm 2 (A2). Las horas de alarma de Alarm 1 se refieren solamente a días de la semana (lunes a viernes). Las horas de alarma de Alarm 2 se refieren solamente a días del fin de semana (sábado y domingo).
Activar y desactivar la alarma
Después de haber ajustado adecuadamente la alarma podrá conectar y desconectar las correspondientes horas de alarma por medio de la tecla «ALM» situada en la parte trasera del aparato. Tan pronto como aparezca en el display el símbolo correspondiente (Alarm 1 o/y Alarm 2), estará conectada la alarma correspondiente.
Repetición de la alarma
Cuando se activa la alarma en la hora fijada, se conecta automáticamente la iluminación de fondo. El tono de la alarma se activa ahora durante 2 minutos, antes de desconectarse automáticamente. En caso de que no se desactive la alarma dentro de estos 2 minutos, se repetirá la alarma automáticamente a las 24 horas.
Si el sensor de movimiento «Snooze/Light» reconoce un movimiento, se interrumpirá la alarma durante unos 5 minutos, antes de que se accione de nuevo. Empezará a parpadear el correspondiente símbolo de alarma, lo que significa que está activada la función de repetición de alarma, y el tono de alarma sonará de nuevo en cinco minutos.
Presione varias veces la tecla «ALM», hasta que no esté conectado ningún símbolo de alarma en el display, para desconectar la alarma.
10 Iluminación de fondo
La iluminación de fondo se puede conectar durante aprox. 5 segudos, realizando un movimiento por encima del sensor de movimiento «SNOOZE/LIGHT».
11 Eliminación de errores
| Descripción del error | Medida |
| No hay conexión con el sensor exterior | Sitúe más cerca entre sí los dos aparatosAsegúrese de que no haya obstáculos que impidan la recepciónCompruebe las pilas del sensor exterior y sustitúyalas si es necesario. |
| Display débil | Compruebe las pilas de la estación meteorológica y sustitúyalas si es necesario. |
| Canal falso del sensor exterior | Cambie la posición de conexión del selector de canal situado en el compartimento para pilas del sensor exterior al canal deseado. |

Atención!

12 Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad
No intente nunca abrir el dispositivo para repararlo o modificarlo. Evite entrar en contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El dispositivo no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el dispositivo a altas temperaturas.
Compruebe el dispositivo antes de utilizarlo por si presentara algún deterioro. No utilice el dispositivo si ha recibido un golpe o se ha dañado de cualquier otro modo. Respete las disposiciones y restricciones nacionales. No utilice el dispositivo para otros fines a los detallados en el manual. Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental. Toda reparación o modificación en el dispositivo que no haya sido efectuada por el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los derechos de garantía. El dispositivo solo puede ser utilizado por personas que hayan leído y comprendido este manual. Las especificaciones del producto pueden cambiar sin un aviso previo.

13 Indicaciones para la eliminación
Según la directiva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Sus componentes se deben llevar por separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que componentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente.
Como consumidor, la ley sobre residuos eléctricos y electrónicos alemana (ElektroG) le obliga a devolver gratuitamente los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, el punto de venta o al punto público de recogida establecido para ello. El derecho regional regula particularidades al respecto. El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas disposiciones. Esta forma de separación de materiales, reutilización y eliminación le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.

14 Indicaciones sobre eliminación de baterías
En relación con la distribución de baterías o con el suministro de aparatos que contienen baterías, el ofertador está obligado a indicar al cliente lo siguiente: El cliente como usuario final está obligado por ley a devolver las baterías usadas. Puede devolver gratuitamente las baterías viejas, que el ofertador utiliza o ha utilizado como baterías nuevas en el surtido, al almacén de distribución (dirección de distribución) del ofertador. Los símbolos que figuran en las baterías tienen los siguientes significados: Pb = batería contiene más de 0,004 porcientos de masa de plomo, Cd = batería contiene más de 0,002 porcientos de masa de cadmio, Hg = batería contiene más de 0,0005 porcientos de masa de mercurio.

El símbolo del contenedor de basura tachado significa que la batería no debe ser depuesta en la basura doméstica.


Directiva WEEE: 2012/19/EU
N.º reg. WEEE: DE 67896761
Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 302670/20170706FZ007 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas de la Directiva 2014/53/EU. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover