GAK 7118.1 - Scie Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAK 7118.1 Güde au format PDF.
| Type de produit | Scie à chaîne d'élagage télescopique |
| Marque | Güde |
| Modèle | GAK 7118.1 |
| N° de commande | 95101 |
| Tension d'alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Longueur de coupe | 190 mm |
| Vitesse de coupe | 10,8 m/s |
| Réservoir d'huile de chaîne | 100 cm³ |
| Poids net | 4,95 kg |
| Poids brut | 5,2 kg |
| Division de chaîne | 3/8" |
| Épaisseur de la patte de guidage | 1,3 mm |
| Nombre de pattes de guidage | 33 |
| Longueur du guide-chaîne | 240 mm |
| Niveau de pression acoustique | 86 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique garanti | 104 dB(A) |
| Valeur d'émission vibratoire | 2,61 m/s² (incertitude K = 1,5 m/s²) |
| Poignée télescopique | Oui, embout amovible |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la chaîne et le guide-chaîne après chaque utilisation ; huiler les pièces mobiles avec une huile écologique |
| Sécurité | Port obligatoire de lunettes, casque, gants, chaussures de sécurité et protection auditive ; distance de sécurité de 10 m ; ne pas utiliser sur une échelle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles sur www.guede.com ; réparations par personnel qualifié |
| Garantie | 24 mois pour le consommateur final, 12 mois pour usage industriel |
| Informations générales | Utilisation pour élagage dans jardins privés ; protection de l'audition recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - GAK 7118.1 Güde
Questions des utilisateurs sur GAK 7118.1 Güde
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAK 7118.1 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAK 7118.1 de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI GAK 7118.1 Güde
Traduction du mode d'emploi d'origine Scie à chaîne d'élagage télescopique
FRANCAIS Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service.
a) Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation de l'appareil électrique. N'utilisez jamais l'appareil électrique si vous êtes fatigué, sous effet de drogues, d'alcool ou de médicaments. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le fonctionnement un champ magnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut perturber le fonctionnement des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire le risque de blessure graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes portant un implant médical de consulter un médecin et le fabricant de l'implant médical avant l'utilisation de l'appareil.
Maintenance

Caractéristiques Techniques
| perche élagueuse GAK7118.1 | ||
| N° de commande 95101 | ||
| Tension 230 V ~ 50 Hz | ||
| Longueur de coupe 190 mm | ||
| Vitesse de coupe 10,8 m/s | ||
| Réservoir d'huile de chaîne 100 cm3 | ||
| Poids net / brut 4,95 kg / 5,2 kg | ||
| Division 3/8" | ||
| Épaisseur de la patte de guidage 1,3 mm | ||
| Nombre de pattes de guidage 33 | ||
| Longueur du guide-chaîne 240 mm | ||
| Fente/épée 1,3 mm | ||
| Données relatives au bruit | ||
| Niveau de pression acoustique L_pA^1) | 86 dB (A) | |
| Niveau de puissance acoustique mesuré L_WA^1) | 102,1 dB (A) | |
| Niveau de puissance acoustique garanti L_WA^2) | 104 dB (A) | |
| Mesuré selon ^1) EN 60745; ^2) 2000/14/EG; Incertitude K = 3 dB (A) | ||
| Portez une protection auditive! | ||
| Données relatives aux vibrations | ||
| Valeurs totales d'oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 60745 | ||
| Valeur d'émission vibratoire a_h | 2,61 m/s2 | |
| Incertitude K = 1,5 m/s2 | ||
AVERTISSEMENT: Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d'utilisation.
Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison mutuelle des appareils électriques.
Convient également pour l'examen préalable de la charge par vibrations.
Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des temps d'arrêt ou de marche à vide de l'appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail.
Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets des vibrations, telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation du travail.


Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de la pompe et assurez-vous de l'avoir bien
compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil.
Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez vous de façon responsable vis-à-vis d'autres personnes.
L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes. Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.
Utilisation conforme à la destination
L'embout amovible avec tronçonneuse élagueuse peut être utilisé en association avec la poignée et/ou la poignée télescopique exclusivement pour élaguer des arbres dans des jardins privés.
Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.
Opérateur
L'appareil peut être utilisé et entretenu uniquement par des personnes familiarisées avec le fonctionnement de l'appareil et les risques possibles.
Ne laissez jamais les enfants manier l'appareil. Ne laissez jamais des adultes utiliser l'appareil sans formation préalable.
L'opérateur doit lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.
Qualification: Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.
Âge minimal: L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 18 ans. Exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.
Des dispositions locales peuvent déterminer l'âge minimal de l'utilisateur.
Formation: L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une formation spéciale n'est pas nécessaire.
Risques résiduels
Malgré l'utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister.
- Blessures par coupure
• Endommagement de l'audition.
Un séjour prolongé à proximité immédiate de l'appareil en service peut endommager l'audition. Portez une protection auditive!
- Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains et bras en cas d'utilisation prolongée de l'appareil ou lorsque l'appareil n'est pas correctement dirigé et évalué.
- Les systèmes d'amortissement des vibrations ne garantissent pas la protection contre la maladie de Raynaud ou le syndrome du canal carpien. Par conséquent, en cas d'utilisation régulière de l'appareil, il est nécessaire de surveiller attentivement l'état des doigts et des poignets. En cas d'apparition des signes des maladies citées ci-dessus, consultez immédiatement un médecin. Afin de réduire le risque de la maladie de Raynaud, maintenez vos mains au chaud et faites des pauses régulières.
Malgré le respect de la notice d'utilisation, des risques résiduels cachés peuvent exister.
Conduite en cas d'urgence
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Pour des raisons de risque d'accident, le lieu de travail doit être équipé d'une armoire à pharmacie selon DIN 13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l'armoire à pharmacie. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants::
- Lieu d'accident
- Type d'accident
- Nombre de blessés
- Type de blessure
Symboles

AVERTISSEMENT/Attention!

Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Portez des lunettes de protection!

Portez une protection auditive!

Portez un casque de protection!

Portez des gants de protection !

Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures, semelle antidérapante et bout en acier !

Portez une tenue de protection avec doublure contre perçage!

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Avertissement – risque de blessures par coupure

Distance des personnes! Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse.

Avertissement - objets volants.

Avertissement – éjection d'objets

Avertissement - risque de rebond dangereux

Risque électrique, conserver une distance d'au moins 10 m par rapport aux lignes électriques.

Protégez de l'humidité. N'exposez pas la machine à la pluie.

Sens des rotations de la chaîne de scie.

symbole CE

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Protégez de l'humidité

Sens de pose
Consignes de sécurité générales pour appareils électriques

Avertissement
Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité.
Le non respect des consignes indiquées ci-dessous peuvent engendrer une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.
La désignation „appareil électrique“ utilisée dans les consignes de sécurité s'applique aux outils électriques alimentés par un câble (câble d'alimentation) et aux outils électriques alimentés par une batterie (sans câble d'alimentation).
1) Sécurité au travail
a) Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Le désordre et un lieu de travail mal éclairé peuvent engendrer des accidents.
b) N'utilisez pas l'appareil électrique dans un environnement avec risque d'explosion, dans lequel se trouvent des liquides, gaz et poussières inflammables. Les appareils électriques forment des étincelles pouvant enflammer la poussière ou les vapeurs.
c) Éloignez les enfants et autres personnes à une distance de sécurité de l'appareil électrique. Toute distraction peut engendrer la perte de contrôle de l'appareil.
2) Sécurité électrique
a) La fiche de l'appareil électrique doit être branchée à la prise. Ne modifiez jamais la fiche. N'utilisez pas les appareils électriques mis à la terre en combinaison avec des adaptateurs de prise. Les fiches non modifiées et les prises adéquates réduisent le risque d'électrocution.
b) Évitez le contact du corps avec les surfaces mises à la terre telles que tubes, chauffage, gazinières et réfrigérateurs. La mise à la terre de votre corps augmente le risque d'électrocution.
c) N'exposez pas les appareils électriques à la pluie et à l'humidité. La pénétration de l'eau dans l'appareil électrique augmente le risque d'électrocution.
d) N'utilisez pas le câble en contradiction avec la désignation, pour porter l'appareil, pour l'accrocher ou pour retirer la fiche de la prise. Protégez le câble des températures excessives, de l'huile, des bords tranchants et des parties mobiles de l'appare Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque d'électrocution.
e) Si vous utilisez l'appareil électrique à l'extérieur, utilisez seulement des rallonges convenant à l'utilisation à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge convenant à l'utilisation extérieure réduit le risque d'électrocution.
f) Lorsqu'il est impossible d'éviter l'utilisation de l'appareil électrique dans un environnement humide, utilisez le disjoncteur de protection à courant de défaut. Utilisation du disjoncteur de protection à courant de défaut réduit le risque d'électrocution.
3) Sécurité des personnes
a) Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et utilisez le bon sens lors de l'utilisation de l'appareil électrique. N'utilisez jamais l'appareil électrique si vous êtes fatigué, sous effet de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de la machine peut engendrer de graves accidents.
b) Portez des accessoires de protection personnels et toujours des lunettes de protection. Le port d'accessoires de protection personnels tels que masque respiratoire, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection auditive en fonction du type et de l'utilisation de l'appareil électrique, réduit le risque d'accidents.
c) Évitez la mise en marche accidentelle. Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation et/ou à la batterie, de le lever ou de le porter, vérifiez qu'il est arrêté. Le port de l'appareil électrique avec doigt posé sur l'interrupteur ou le branchement de l'appareil avec interrupteur en position marche à la prise, peuvent engendrer des accidents.
d) Avant de mettre l'appareil électrique en marche, retirez tous les outils de réglage et clés. Tout outil ou clé se trouvant dans la partie mobile de l'appareil peut engendrer des blessures.
e) Évitez les postures anormales du corps. Adoptez une posture stable et maintenez toujours l'équilibre. Ainsi, vous pouvez mieux contrôler l'appareil électrique dans des situations inattendues.
f) Portez une tenue adéquate. Ne portez pas de vêtements larges et bijoux. Éloignez les cheveux, vêtements et gants à une distance de sécurité des parties mobiles. Les vêtements desserrés, bijoux et cheveux longs peuvent être entraînés par les parties mobiles.
g) Lorsqu'il est possible de monter sur l'appareil des aspirateurs et capteurs de poussières, vérifiez s'il sont bien raccordés et correctement utilisés. L'utilisation d'un aspirateur de poussières peut réduire les risques engendrés par la poussière.
4) Utilisation et entretien de l'appareil électrique.
a) Ne surchargez pas la machine. Utilisez pour le travail donné un appareil électrique adéquat. Un appareil électrique adéquat permet de travailler mieux et plus en sécurité dans la gamme de puissances indiquée.
b) N'utilisez pas l'appareil électrique avec interrupteur endommagé. Un appareil électrique impossible à mettre en marche ou à arrêter est dangereux et doit être réparé.
c) Retirez la fiche de la prise et/ou retirez la batterie avant le réglage de l'appareil, le remplacement d'accessoires ou la mise hors service. Ces mesures de sécurité permettent d'éviter la mise en marche accidentelle de l'appareil électrique.
d) Rangez les appareils non utilisés hors de portée des enfants. Veillez à ce que l'appareil électrique ne soit pas utilisé par des personnes qui ne le connaissent pas ou qui n'ont pas lu ces consignes. Les appareils électriques utilisés par des personnes sans expérience sont dangereux.
e) Entretenez bien les outils électriques. Contrôlez si les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et ne coïncent pas, si elle ne sont pas fissurées ou endommagées au point d'influencer négativement le fonctionnement de l'outil électrique. Faites réparer les pièces endommagées avant l'utilisation de l'appareil. Un entretien incorrect de l'outil électrique est la cause de nombreux accidents. De nombreux accidents sont provoqués par des appareils électriques mal entretenus.
f) Maintenez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe bien entretenus avec arêtes affûtées coincent moins et sont plus faciles à guider.
g) Utilisez les appareils électriques, les accessoires, les embouts, etc.; en conformité avec ces consignes. Prenez en considération les conditions de travail et l'activité que vous êtes en train de réaliser. L'utilisation des appareils électriques à d'autres fins que celles prescrites par le fabricant peut engendrer des situations dangereuses.
5) Service
a) Les réparations de l'appareil électrique doivent être confiées exclusivement à un personnel qualifié et agréé, utilisant seulement des pièces détachées d'origine. Ainsi, la sécurité de l'appareil sera conservée.
Consignes de sécurité pour perche élagueuse
Lorsque la scie est en marche, tenez-la à une distance de sécurité de toutes les parties du corps.
Avant de mettre la scie en marche, assurez-vous que la chaîne de scie ne touche aucun objet. Un instant d'inattention lors du travail avec la scie à chaîne suffit pour que la chaîne de scie s'accroche à une partie des vêtements ou du corps.
Portez des lunettes de protection et une protection auditive. Il est également recommandé de porter des accessoires de protection de la tête, des mains et des pieds. Une tenue adéquate minimise le risque de blessure par des copeaux éjectés et le contact éventuel avec la chaîne de scie.
N'utilisez pas la scie à chaîne pour travailler sur un arbre. Le travail sur un arbre entraîne le risque de blessures.
Veillez toujours à une bonne posture et utilisez la scie à chaîne uniquement lorsque vous vous trouvez sur une surface solide, sûre et droite. Une surface glissante ou un support instable – tel qu'échelle – peut provoquer la perte d'équilibre ou la perte de contrôle de la scie à chaîne.
Lorsque vous coupez une branche sous tension, prenez en considération le fait que la branche effectue un rebond. En cas de libération de la tension dans les fibres du bois, la branche sous tension peut atteindre l'utilisateur et/ou provoquer la perte de contrôle de la scie à chaîne.
Soyez particulièrement prudents lors de la coupe des taillis et de jeunes arbres. Le matériel fin peut coincer dans la scie à chaîne et vous blesser ou vous faire perdre l'équilibre.
Portez la scie à chaîne en état arrêté par la poignée avant, chaîne de scie détournée de votre corps.
Lors du transport ou le stockage de la scie à chaîne, placez toujours le fourreau sur le guide-chaîne.
Une manipulation soigneuse de la scie à chaîne réduit la possibilité de contact accidentel avec la chaîne de scie en marche.
Autres consignes de sécurité
Veillez à ce que les enfants et autres personnes respectent une distance de sécurité pendant l'utilisation de l'appareil. La distance de sécurité minimale s'élève à 10 mètres.
Lors du travail avec l'appareil, veillez toujours à un éclairage suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes.
Portez une tenue de travail adéquate, telle que chaussures antidérapantes, pantalon long robuste, gants, lunettes de protection et protection auditive !
Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux. Éloignez les cheveux, vêtements et gants des parties mobiles, faute de quoi ils pourraient être accrochés par les pièces mobiles. N'utilisez pas l'appareil pieds nus ou en sandales !
Risque électrique, conserver une distance d'au moins 10 m par rapport aux lignes électriques.
Pendant l'utilisation de l'appareil, il est nécessaire de maintenir une posture sûre et solide, en particulier en cas d'utilisation d'un escabeau ou d'une échelle.
⚠ Attention à la marche à reculons, risque de trébuchement.
Afin d'éviter tout risque de blessures, retirez immédia-tement les branches/tronçons coupés de l'espace de travail.
Marchez ! Ne courez pas ! Dès qu'une branche à couper commence à craquer et à tomber, mettez-vous sur le côté et maintenez une distance sûre de la branche qui chute, en effet, elle pourrait rebondir et provoquer des blessures.
En cas de blocage de la chaîne de scie, arrêtez immédiatement l'appareil et retirez la batterie, supprimez ensuite l'objet coincé.
Maintenez l'appareil lors du travail solidement à deux mains en l'écartant du corps.
Avant d'insérer la batterie, vérifiez si l'appareil est arrêté.
Il est interdit de verrouiller l'interrupteur marche/arrêt et l'interrupteur de sécurité.
Avant chaque utilisation, contrôlez la solidité et le serrage correct de tous les raccords vissés et emboîtés, les dispositifs de protection et la marche facile de toutes les parties mobiles.
Il est strictement interdit de démonter, modifier et retirer volontairement les dispositifs de protection situés sur la machine ou d'y placer d'autres dispositifs de protection.
⚠️ N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est endommagé ou lorsque les dispositifs de sécurité sont défectueux. Remplacez les pièces usées et endommagées.
N'utilisez pas l'appareil à proximité des liquides ou gaz inflammables. Risque d'incendie ou d'explosion en cas de court-circuit.
Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le fonctionnement le champ magnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut perturber le fonctionnement des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire le risque de blessure graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes portant un implant médical de consulter un médecin et le fabricant de l'implant médical avant l'utilisation de l'appareil.
Entretien

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.
Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé.
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.
Maintenez la machine et en particulier les orifices d'aération propres. Ne pulvérisez jamais de l'eau sur l'appareil !
Ne nettoyez pas l'appareil et sec composants à l'aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. Utilisez uniquement un chiffon humide, en veillant d'abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique.
Traitez toutes les pièces mobiles avec une huile écologique.
Après chaque utilisation, nettoyez soigneusement la chaîne de scie et le guide-chaîne. Nettoyez-la à l'aide d'un chiffon imbibé d'huile ou pulvérisez dessus le spray pour le traitement des métaux.
Des chaînes et guide-chaîne émoussés, courbés ou
endommagés doivent être immédiatement remplacés. Seul un appareil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures
En cas de besoin, vous trouverez la liste de pièce déta-chées sur les pages web www.guede.com.
Stockez l'appareil à un endroit sec.
Élimination
Les consignes d'élimination résultent des pictogrammes placés sur l'appareil ou sur l'emballage.

Déposez les appareils défectueux et/ou destinés à l'élimination au centre de ramassage correspondant.
Élimination de l'emballage de transport.
L'emballage protège l'appareil de l'endommagement pendant le transport. En général, les matériaux d'emballage sont choisis en fonction des aspects écologiquement acceptables et des aspects de traitement des déchets, par conséquent, ils sont recyclables. Le retour de l'emballage dans le circuit matériel permet d'économiser des matières premières et de réduire les déchets. Certaines parties de l'emballage (film, styropore®) peuvent représenter un risque pour les enfants.
Risque d'asphyxie!
Stockez les parties d'emballage hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.
Garantie
La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.
La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.
La garantie n'inclut pas une utilisation incompétente telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.
Informations importantes pour le client.
Nous vous informons que l'appareil doit être re-tourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement l'endommagement inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assuré.
Service
Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d'un mode d'emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l'intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro de série, numéro de produit et l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici :
Numéro de série:
Numéro de commande :
Année de fabrication:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
| Dysfonctionnement Cause possible Solution | ||
| La tronçonneuse se met en marche, mais elle ne coupe pas | La chaîne est montée à l'envers sur le guide-chaîne | Voir Montage du guide-chaîne et de la chaîne coupante |
| La tronçonneuse ne coupe que lorsqu'elle est vraiment forcée et que le résultat ne produit que peu de sciure de bois avec quelques éclats plus gros | La chaîne est émoussée Voir Affûtage de la chaîne coupante | |
| Le moteur de la tronçonneuse ne démarre pas lorsque l'on appuie sur le déclencheur | Le fusible de l'interrupteur n'a pas été enfoncé pour libérer le déclencheur Brosses de moteur usées | Appuyer sur le fusible de l'interrupteur avant d'appuyer sur le déclencheur Appeler un centre de service agréé |
| Le moteur de la tronçonneuse tourne, mais la chaîne ne bouge pas | Roue dentée défectueuse Appeler un centre de service agréé | |
| La chaîne n'est pas alimentée en huile Fente d'huile obstruée sur le guide-chaîne Réservoir d'huile vide Huile est trop épaisse | Retirer le guide-chaîne et nettoyer la fente d'huile Remplir Utiliser l'huile appropriée (voir Remplissage du réservoir d'huile). | |
| La chaîne se détache du guide-chaîne La chaîne est trop lâche Le guide-chaîne et la chaîne sont mal assemblées | Resserrer la chaîne. Voir Réglage de la tension de la chaîne Voir Montage du guide-chaîne et de la chaîne coupante | |
| La tronçonneuse fume La troncçonneuse est endommagée. Ne pas utiliser la tronçonneuse | Appeler un centre de service agréé | |
| La troncçonneuse fuit – fuite d'huile Le bouchon d'huile n'est pas fermé Revisser le bouchon d'huile. Conseil : vider le réservoir d'huile lorsque la tronçonneuse n'est pas utilisée | ||
Dati Tecnici
Traduction de la déclaration de conformité CE
Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE.
Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.