CSDXB32USB - Chargeur de batterie Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSDXB32USB Tripp Lite au format PDF.
| Type de produit | Station de charge USB 32 ports / Chargeur de batterie |
| Marque | Tripp Lite |
| Modèle | CSDXB32USB |
| Dimensions (H x L x P) | 374 x 600 x 483 mm |
| Poids | 28,2 kg |
| Capacité de charge maximale | 81,65 kg |
| Alimentation d'entrée | 230 V, 5 A, 50 Hz |
| Alimentation de sortie | 5,0 V, 2,4 A max par port USB |
| Ports USB | 32 x USB Type-A (femelle), 1 x USB Type-B (femelle), 2 x USB Mini (femelle) |
| Vitesse de transmission | USB 2.0 jusqu'à 480 Mbits/s |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 30 °C |
| Humidité de fonctionnement | 5 % à 95 % (sans condensation) |
| Matériau du boîtier | Métal |
| Fonctions principales | Chargement et synchronisation de jusqu'à 32 smartphones, compatible Apple (iTunes, Apple Configurator), mise à jour du micrologiciel via port mini-USB |
| Montage | Mural ou sur bureau (fixations non fournies) |
| Sécurité | Portes verrouillables avec clés, moraillon à cadenas en option, mise à la terre obligatoire |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon humide propre et non pelucheux, ne pas utiliser de solvants ou abrasifs |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
| Réparabilité | Support technique Tripp Lite (tripplite.com/support) |
| Contenu de l'emballage | Station de charge, câble d'alimentation (fiche BS 1363 pour CSDXB32USB), clés, moraillon à cadenas, vis de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSDXB32USB Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur CSDXB32USB Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSDXB32USB - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSDXB32USB de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI CSDXB32USB Tripp Lite
Manuel d'utilisation
Station de charge USB 32 ports pour smartphones
Modèles : CSD32USB, CSDXB32USB, CSDXS32USB
(Numéro de série : AG-0737)
Sommaire
- Importantes consignes de sécurité 22
- Vue d'ensemble 23
- Identification des fonctionnalités 24
- Configuration 25
4.1 Alimentation du chargeur/ 25 concentrateur USB
4.2 Serrures de porte 25
- Chargeur/concentrateur USB 32 ports 26
5.1 Caractéristiques du chargeur/ 26 concentrateur USB
5.2 Connexion de smartphones 26 au chargeur/concentrateur USB
5.3 Connexion d'un ordinateur au 26 chargeur/concentrateur USB
- Montage mural 27
- Placement sur un bureau 28
- Caractéristiques techniques 29
- Stockage, entretien et nettoyage 30
- Garantie 30
English 1
Español 11
Русский 31
Deutsch 41

text_image
TRIPP·LITETrippLite.Eaton.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. Toutes les marques commerciales appartiennent exclusivement à leurs propriétaires respectifs.
1. Importantes consignes de sécurité

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions et des avertissements devant être suivis pour l'installation et l'utilisation du produit décrit dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions peut entraîner l'annulation de la garantie et occasionner des dommages matériels ou corporels.
Chargeur/concentrateur USB :
- Branchez l'unité à une prise de courant conforme à vos codes de construction locaux et correctement protégée contre les surintensités, les courts-circuits et les défauts à la terre.
- La prise électrique alimentant l'équipement doit être installée à proximité de l'unité et facilement accessible.
- La fiche secteur du cordon d'alimentation sert de dispositif de déconnexion.
- Branchez directement l'unité à une prise de courant secteur correctement mise à la terre.
- Ne modifiez pas la fiche et n'utilisez pas un adaptateur qui empêcherait la connexion à la terre de l'onduleur.
- Si l'une des situations suivantes se présente, prenez rendez-vous avec un technicien de maintenance pour faire inspecter votre équipement :
• L'équipement a été exposé à l'humidité
• L'équipement est tombé et a été endommagé
• L'équipement présente des signes évidents de casse
- L'équipement ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas conformément aux instructions décrites dans le présent manuel d'utilisation
- L'utilisation de ce produit avec des dispositifs de maintien en vie n'est pas recommandée dans les cas où une panne de ce produit serait susceptible d'entraîner une panne du dispositif de maintien en vie ou de nuire considérablement à sa sécurité ou à son efficacité.
Boîtier de la station de charge
- Placez la station de charge dans un environnement intérieur contrôlé, à l'abri de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
- Laissez un espace suffisant tout autour de la station de charge pour assurer une ventilation adéquate. Ne bloquez pas, ne couvrez pas ou n'insérez pas d'objets dans les ouvertures de ventilation externes de la station de charge.
- Pour des performances optimales, veillez à ce que la température intérieure soit maintenue entre 0 °C et 30 °C (32 °F et 86 °F).
- Ne retirez pas les avertissements, les mises en garde ou les étiquettes descriptives du chariot de charge.
- La station de charge est très lourde. Manipulez-la avec précaution N'essayez pas de le déballer ou de le monter sans aide. Utilisez un appareil mécanique tel qu'un chariot élévateur ou un transpalette pour déplacer la station de charge à l'intérieur du conteneur.
- Ne placez pas de récipients emplis de liquide ou d'objets empilés sur l'armoire.
- Inspectez le conteneur et la station de charge afin de détecter d'éventuels dégâts survenus pendant le transport. N'utilisez pas la station de charge si elle est endommagée.
- Soyez prudent lors du découpage des éléments d'emballage. Vous pourriez rayer la station de charge et causer des dommages non couverts par la garantie.
- Conservez tous les éléments d'emballage afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement. Remballer et réexpédier la station de charge sans ses éléments d'emballage d'origine peut endommager le produit et entraîner l'annulation de la garantie.
Pour les installations au mur et sur le bureau :
- La station de charge doit être installée par un technicien qualifié.
- Avant de procéder au montage, assurez-vous que la surface d'appui peut supporter en toute sécurité le poids combiné de la station de charge, de l'équipement installé et de tous les accessoires et composants qui y sont fixés.
- La station de charge peut supporter des équipements jusqu'à sa capacité de charge maximale de 81,6 kg (180 lb).
- Utilisez toujours des moyens de fixation appropriés pour l'installation sur des parpaings, du béton, des cloisons sèches ou des montants en bois. Installez-le solidement au mur à l'aide d'un matériel approprié (non fourni).
AVERTISSEMENT : la surface d'appui doit pouvoir supporter en toute sécurité le poids combiné de la station de charge, de l'équipement installé et de tous les accessoires et composants qui y sont fixés (voir 8. Spécifications pour plus d'informations sur le poids et les dimensions de votre modèle).
2. Vue d'ensemble
Votre station de charge est une solution tout-en-un pour stocker, charger et synchroniser jusqu'à 32 smartphones. Votre station de charge peut être montée de manière pratique sur un mur ou être utilisée pour des installations fixes sur un bureau. Pour éviter le vol et l'altération de l'appareil, le boîtier de votre station de charge est équipé de portes verrouillables en acier. Un moraillon à cadenas (en option) se fixe sur les portes pour assurer une protection supplémentaire.
Explication des symboles :

ATTENTION : RISQUE DE DANGER

BORNE DE LIAISON PROTECTRICE

TENSION CA
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE MONTAGE MURAL : la surface et les montants muraux, ainsi que tout le matériel de montage fourni par l'utilisateur, doivent pouvoir supporter le poids combiné de l'armoire et de tous les équipements qui y seront installés. L'armoire peut supporter des équipements jusqu'à sa capacité de charge maximale de 81,6 kg (180 lb).
Les trous de fixation murale sont espacés de 406 mm (16 po) à l'horizontale pour s'adapter à l'emplacement standard des montants muraux. Il est conseillé de bien répartir le poids de l'armoire et de tous les équipements installés.
3. Identification des fonctionnalités
CSD32USB
1 Portes rabattables verrouillables
2 Étagères de rangement (capacité de 16 appareils chacune)
3 Chargeur/concentrateur USB 32 ports
4 Trous d'accès au cordon d'alimentation avec fiche 5-15P (CSD32USB) à angle droit (1 ouverture de chaque côté).
5 Verrou à 3 points
6 Moraillon à cadenas (en option assemblage requis, voir Section 3.4 pour plus d'informations. Verrou non fourni.)
7 Panneau arrière avec fentes de montage mural en forme de trou de serrure (voir Section 6 pour plus d'informations).
Non montré :
Fiche BS 1363 (CSDXB32USB) ou fiches de cordon d'alimentation Schuko (CSDXS32USB)
Clés

Attention ! Lisez toutes les instructions et tous les avertissements avant de commencer l'installation !

Avertissement : les stations de charge peuvent être très lourdes. N'essayez pas de déballer ou de monter la station de charge sans assistance. Soyez extrêmement prudent lors de la manutention de la station de charge et veillez à bien respecter toutes les instructions de manutention et d'installation. N'essayez pas d'installer des équipements sans avoir préalablement stabilisé la station de charge.
4.1 Alimentation du chargeur/concentrateur USB
Pour faciliter les connexions électriques, une languette est située de chaque côté des trous d'accès au cordon d'alimentation. Pour connecter le chargeur/concentrateur USB, choisissez le côté que vous souhaitez brancher sur une prise de courant, puis coupez les attaches qui fixent les deux languettes aux trous d'accès du cordon d'alimentation A. Tirez la languette de l'orifice d'accès B du cordon d'alimentation souhaité pour que celui-ci et sa fiche sortent vers l'extérieur.

4.2 Serrures de porte
Les portes rabattables sont équipées d'une serrure pouvant être actionnée à l'aide des clés fournies A.
Le moraillon à cadenas fourni peut être accroché à l'unité pour assurer une protection supplémentaire. Pour poser le moraillon à cadenas, utilisez les vis incluses pour le fixer à la porte B. Répétez cette procédure pour l'autre porte.

5. Chargeur/concentrateur USB 32 ports
5.1 Caractéristiques du chargeur/concentrateur USB
- Le chargeur/concentrateur USB de qualité professionnelle permet de charger et de synchroniser jusqu'à 32 smartphones.
- Il fournit à chaque port USB un niveau de charge optimal pour un appareil particulier (jusqu'à 2,4 ampères).
- Il permet d'effectuer la synchronisation avec n'importe quel appareil conçu pour les communications de données USB, par le biais d'un logiciel de gestion de fichiers compatible.
- Il synchronise les appareils Apple® via le logiciel iTunes® ou Apple Configurator
- Le port mini-USB de mise à jour du micrologiciel permet d'effectuer de futures mises à jour logicielles pour prendre en charge des appareils plus récents.
A Ports USB 2,4 A avec voyants LED (32 au total)
B Port de synchronisation pour ordinateur
C Ports de mise à niveau du micrologiciel

5.2 Connexion des smartphones au chargeur/concentrateur USB
En utilisant un câble USB blindé dont vous disposez ou fourni par le fabricant de l'appareil, connectez le câble USB au smartphone qui doit être chargé. Faites la même chose pour les autres appareils.
Tripp Lite propose des câbles individuels et des lots de 10 câbles pour les appareils Apple® nécessitant des câbles USB vers 30 broches ou USB vers Lightning™, ainsi que des câbles individuels et des lots de 10 câbles pour les appareils USB 3.0 ou 2.0 nécessitant des câbles USB-A (mâle) vers 5 broches Micro B (mâle).
| Type de câble | Numéro de modèle de câble individuel | Numéro de modèle à 10 câbles |
| Connecteur USB Apple vers connecteur Lightning 8 broches, 25,4 cm (10 po). | M100-10N-BK M100-10N-BK-10 | |
| USB 3.0 SuperSpeed A (mâle) vers Micro-B 5 broches (mâle), 30,5 cm (1 pi). | U326-001-BK U326-001-BK-10 |
Visitez tripplite.com pour plus d'informations sur notre sélection de câbles USB de haute qualité.

5.3 Connexion d'un ordinateur au chargeur/concentrateur USB
Outre le chargement des appareils, le chargeur/concentrateur USB est équipé d'une fonction de hub qui synchronise les appareils et leurs applications logicielles respectives par l'intermédiaire d'un ordinateur connecté. Pour activer la fonction de concentrateur, utilisez le câble USB fouri pour connecter le connecteur USB-B au port de synchronisation de l'ordinateur de l'appareil et le connecteur USB-A au port USB d'un ordinateur.
Remarque : lorsqu'une connexion informatique est établie et que plusieurs appareils sont connectés au chargeur/concentrateur USB, le taux de charge diminue pendant la synchronisation et revient au taux de charge normal une fois celle-ci terminée.
Remarque : le port de mise à jour du micrologiciel nécessite une connexion mini-USB (câble non inclus). Pour télécharger les mises à jour les plus récentes du micrologiciel, rendez-vous sur tripplite.com/support.
6. Montage mural
Pour le montage mural, vous aurez besoin de ce qui suit :
- Niveau
- Outils appropriés pour le montage mural
- Quincaillerie adaptée pour le montage mural (non fournie)
Avertissement : ne pas tenter de fixer la station de charge au mur avec des appareils électroniques personnels à l'intérieur.
Le panneau arrière de l'armoire de la station de charge comporte 4 ouvertures en forme de trous de serrure. Chaque serrure s'adapte à des boulons M5 ou 3/16". Les jeux de trous de serrure sont centrés à 40,6 cm (16") d'intervalle horizontalement et à 30,5 cm (12") verticalement A.
Pour installer la station de charge, retirez d'abord l'étagère inférieure à l'intérieur de l'armoire B. À l'aide d'un niveau et d'un mètre ruban, prenez des mesures pour positionner précisément votre surface de montage. En ce qui concerne l'emplacement des trous de serrure supérieurs, fixez les attaches appropriées (non incluses) au mur ou à la surface de support, puis accrochez-y la station de charge C. Pour plus de sécurité, utilisez des fixations appropriées et les fentes en trou de serrure du bas pour fixer le boîtier de la station de charge au mur P.
Remarque : la station de charge doit être installée par un technicien qualifié. Utilisez des moyens de montage appropriés lors de l'installation sur bloc de béton, ciment, cloison sèche ou montants en bois. Avertissement : la surface d'appui doit pouvoir supporter en toute sécurité le poids combiné de la station de charge, de l'équipement installé et de tous les accessoires et composants qui y sont fixés. Voir Section 8. Spécifications pour plus d'informations sur le poids et les dimensions de votre modèle.

text_image
HAUT 16" 12" BAS A
7. Placement sur un bureau

text_image
HAUT 355,6 mm 14" 50,8 mm 2" 17,56 mm 2 13/16" 457,2 mm 18" AVANT AVANT 355,6 mm 14" 50,8 mm 2" 17,56 mm 2 13/16" 457,2 mm 18" BAS AAVERTISSEMENT : pour les applications de bureau, installez toujours la station de charge dans un endroit structurellement sain avec une surface plane capable de supporter le poids de la station de charge, de tous les équipements qui seront installés dans la station de charge et de tous les autres racks et/ou équipements qui seront installés à proximité. N'essayez jamais de soulever ou d'installer la station de charge sans assistance. Voir Section 8. Spécifications pour plus d'informations sur la capacité de chargement nominale de la station de charge.
Pour plus de sécurité, l'armoire peut être fixée à un bureau. Deux ouvertures en forme de trou de serrure sont situées à l'arrière du panneau inférieur. Chaque serrure s'adapte à des boulons M5 ou 3/16". Le jeu de trous de serrure inférieur est centré à 457 mm (18") d'intervalle horizontalement et à 356 mm (14") verticalement des trous de montage avant A.
À l'aide d'un mètre ruban, prenez les mesures nécessaires pour positionner avec précision les zones de montage. Utilisez des fixations appropriées (non fournies) pour attacher l'armoire aux découpes en forme de trou de serrure à l'arrière B et fixez la station de charge sur le bureau à l'aide des trous de montage avant C.

Empilement des armoires de station de charge
Une station de charge peut être empilée en toute sécurité sur une autre. Retirez d'abord l'étagère inférieure de l'intérieur de l'armoire qui sera placée sur le dessus A. Placez avec précaution l'armoire supérieure sur l'armoire inférieure, en alignant les trous de montage avant de l'armoire supérieure et les découpes en forme de trous de serrure à l'arrière sur les inserts filetés de l'armoire inférieure situés sur le panneau supérieur B. Pour fixer les deux armoires, utilisez quatre (4) vis M6 x 20 mm (non fournies) C.

Attention ! N'empilez pas plus d'une armoire de station de charge. Des dommages personnels ou matériels peuvent en résulter.

8. Caractéristiques techniques
| Modèles CSD32USB, CSDXB32USB, CSDXS32USB | |
| Dimensions (H x I x P) 374 x 600 x 483 mm/14,7 x | 23,63 x 19 po |
| Poids 28,2 kg/62,11 lb | |
| Capacité de charge* 81,65 kg/180 lb | |
| Ports pour chargeur/mandrin 32 x USB Type-A (femelle)1 x USB Type-B (femelle)2 x USB Mini (femelle) | |
| Vitesse de transmission USB 2.0 : jusqu'à 480 Mbits/s | |
| Alimentation requise | Entrée : 110-120 V, 8 A, 50/60 Hz (CSD32USB) ou 230 V, 5 A, 50 Hz (CSDXB32USB, CSDXS32USB)Sortie : 5,0 V, 2,4 A max. (par port USB) |
| Température de fonctionnement 0 à 30 °C / 32 à 86 °F | |
| Taux d'humidité en fonctionnement 5 à 95 %, sans condensation | |
| Matériau du rack Métal | |
* La capacité de charge totale d'un montage mural nécessite une surface de montage capable de supporter la charge totale de la station de charge et de tous les composants connectés. Les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
9. Stockage, entretien et nettoyage
Stockage
La station de charge doit être stockée dans un environnement intérieur contrôlé à l'abri de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil. Conservez la baie dans son conteneur d'expédition d'origine, si cela est possible.
Entretien
La station de charge est couverte par la garantie décrite dans le présent manuel. Pour plus de détails, veuillez visiter le site tripplite.com/support.
Nettoyage
Avant tout nettoyage, éteignez toujours la station de charge en la débranchant du secteur. Essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide, propre et non pelucheux. Laissez sécher avant de rebrancher l'appareil.
Remarque : n'utilisez pas de chiffons abrasifs, solvants ou aérosols pour nettoyer la station de charge : cela pourrait endommager l'appareil.
10. Garantie
Garantie limitée de 2 ans
Le Vendeur garantil que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tout vice de matériaux et de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication au cours de cette période, le Vendeur réparera ou remplacera le produit, à sa seule discrétion. CETTE GARANTIE N'EST PAS APPLICABLE EN CAS D'USURE NORMALE OU DE DOMMAGES RÉSULTANT D'ACCIDENTS, DE MAUVAISE UTILISATION, DE MAUVAIS TRAITEMENT OU DE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION, SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ÉTABLIE CI-DESSUS ; D'AUTRE PART, CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. (Certains états n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Cette garantie vous octroie des droits légaux spécifiques et vous pouvez bénéficier d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre).
AVERTISSEMENT : les utilisateurs individuels doivent s'assurer de déterminer, avant toute utilisation, si cet appareil est adapté, adéquat ou sûr pour l'utilisation prévue. Dans la mesure où les applications individuelles sont soumises à d'importantes variations, le fabricant ne formule aucune déclaration et ne donne aucune garantie quant à l'adaptation ou à l'adéquation de ces appareils pour des applications spécifiques.
Numéro d'identification de conformité aux règlements
Pour des raisons d'identification et de conformité aux règles de certification, un numéro de série unique a été attribué à votre produit Tripp Lite. Le numéro de série est indiqué sur l'étiquette de la plaque signalétique du produit, où vous pouvez aussi trouver toutes les marques de certification et les informations nécessaires. Pour toute demande d'informations relatives à la conformité de ce produit, veuillez toujours mentionner le numéro de série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec le nom marketing ou le numéro de modèle du produit.
Informations de conformité DEEE pour les clients et les recycleurs Tripp Lite (Union européenne)

Dans le cadre de la directive sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des réglementations d'application, lorsqu'un consommateur achète un équipement électrique ou électronique neuf auprès de Tripp Lite, il est habilité à :
- Envoyer l'équipement usagé pour recyclage sur la base d'un équipement équivalent en nombre et en type (cela varie en fonction du pays)
- Renvoyer le nouvel équipement pour recyclage lorsqu'il devient un déchet en fin de vie
Tripp Lite mène une politique d'amélioration constante. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Les photos et illustrations peuvent légèrement différer des produits réels.

text_image
TRIPP·LITETrippLite.Eaton.com/support