Double Stack XL SL400EU - Friteuse NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Double Stack XL SL400EU NINJA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 4,5 kg de frites, puissance : 2400 W, température réglable jusqu'à 190°C |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 38 x 38 x 30 cm, poids : 5,5 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, idéal pour les frites, beignets et autres aliments frits |
| Maintenance | Panier et cuve amovibles et lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier recommandé pour prolonger la durée de vie |
| Sécurité | Système de sécurité avec protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, design compact pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - Double Stack XL SL400EU NINJA
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Double Stack XL SL400EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Double Stack XL SL400EU de la marque NINJA.
MODE D'EMPLOI Double Stack XL SL400EU NINJA
d’avoir choisi la friteuse sans huile Ninja® Double Stack XL 2-Drawer Air Fryer
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension : 220-240V~, 50-60Hz Puissance : 2470W CONSEIL : Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette du code QR située à l’arrière de l’appareil, au niveau du câble d’alimentation.
ENREGISTREZ CES INFORMATIONS
Numéro de modèle : Numéro de série : Date de l’achat : (garder un justificatif d’achat) Magasin d’achat :
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
ninjakitchen.eu/register- guarantee Scannez le code QR avec un appareil mobile FRANÇAIS
- Mises en garde importantes p. 19
- Pièces p. 21
- Présentation de votre friteuse à air chaud p. 22
- Boutons de fonction p. 22
- Boutons de commande p. 22
- Avant la première utilisation p. 22
- Cuisiner avec votre friteuse à air chaud p. 23
- Cuisiner avec la technologie DualZone p. 23
- Cuisiner dans un seul compartiment p. 25
- Max Crisp p. 25
- Air Fry (Frire sans huile) p. 26
- Roast (Rôtir) p. 27
- Reheat (Réchauer) p. 27
- Dehydrate (Déshydrater) p. 28
- Bake (Cuire au four) p. 28
- Nettoyage et entretien p. 29
- Conseils pratiques p. 29
- Guide de dépannage p. 30
- Garantie et enregistrement du produit ninjakitchen.eu 67 68ninjakitchen.eu FRANÇAIS p. 31
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser la friteuse àair chaud avec double compartiment Ninja® Foodi® Max. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre quelques précautions simples et respecter les consignes de sécurité qui suivent: AVERTISSEMENTS 1 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent lesrisques liés à son utilisation. 2 Gardez l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée des enfants. NE PAS laisser l’appareil entre les mains d’enfants. Redoubler de vigilance en cas d’utilisation de l’appareil à proximité d’enfants 3 Les enfants ne doivent pas jouer avecl’appareil. 4 NE PAS placer ou stocker tout produit sur le dessus de l’appareil en cours d’utilisation. 5 NE PAS placer l’appareil sur une surface chaude, à proximité de plaques chaudes (électriques ou au gaz), ou dans une four chaud. 6 NE JAMAIS utiliser de prise électrique sous le plan de travail. 7 NE JAMAIS utiliser cet appareil avec un dispositif de programmation externe ou un système de télécommande indépendant. 8 NE PAS utiliser de rallonge. Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire le risque que des enfants de moins de 8ans l’attrapent, s’y emmêlent ou que des personnes trébuchent sur un cordon plus long. 9 Afin d’éviter un choc électrique, NEPAS immerger le cordon, les prises ou le boîtier de l’unité principale dans de l’eau ou un autre liquide. Cuisiner uniquement dans le tiroir fourni. 10 Inspecter régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e). Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé de quelque façon que ce soit, arrêter immédiatement de l’utiliser et appeler le service d’assistance à la clientèle. 11 TOUJOURS s’assurer que l’appareil est correctement assemblé avant del’utiliser. 12 NE PAS couvrir l’entrée ou la sortie d’air pendant que l’appareil fonctionne. Ceci provoquerait une cuisson inégale et pourrait endommager l’appareil oule faire surchauffer. 13 Avant de placer le tiroir amovible dans l’unité principale, assurez-vous que le tiroir et l’appareil soient propres et secs en les essuyant avec un chiffon doux. 14 Cet appareil est uniquement destiné àun usage domestique. NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celles prévues. NE PAS utiliser dans des véhicules en mouvement ou sur des bateaux. NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures. 15 Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement sur un plan de travail. S’assurer que la surface est plane, propre et sèche. NE PAS déplacer l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. 16 NE PAS placer l’appareil au bord duplan de travail lorsqu’il est en cours d’utilisation. 17 NE PAS utiliser d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par SharkNinja. Ne pas mettre les accessoires dans un micro-ondes, ungrille-pain, un four à convection ouun four traditionnel, ou sur une table de cuisson en céramique, une plaque électrique, un brûleur à gaz ou un barbecue. L’utilisation d’accessoires non recommandés par SharkNinja peut entraîner des risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. 18 TOUJOURS s’assurer que le tiroir est correctement fermé avant de lancer une cuisson. 19 Prévoir un espace d’au moins 15 cm audessus et sur les côtés de l’appareil pour permettre la circulation de l’air lors de son fonctionnement. 20 NE PAS utiliser l’appareil sans letiroiramovible. 21 NE PAS utiliser cet appareil pour lafriture classique. 22 Éviter tout contact entre les aliments et les éléments chauffants. NE PAS trop remplir lors de la cuisson. Remplir excessivement l’appareil peut entraîner des blessures ou des dommages matériels, ou des risques lors de l’utilisation de l’appareil. 23 La tension des prises peut varier, ce qui affecte la performance de votre produit. Pour éviter toute maladie éventuelle, utiliser un thermomètre pour vérifier que vos aliments sont cuits aux températures recommandées. 24 Si l’appareil émet de la fumée noire, le débrancher immédiatement. Attendre que l’appareil arrête d’émettre de la fumée avant de retirer les accessoires de cuisson. 25 NE PAS toucher les surfaces chaudes. Les surfaces de l’appareil sont chaudes pendant et après son utilisation. Afin d’éviter toute brûlure ou blessure, utilisez TOUJOURS des maniques ou des gants de cuisson isolants, et utilisez lespoignées prévues à cet effet. 26 Faire très attention lorsque l’appareil contient des aliments chauds. Une mauvaise utilisation peut entraîner desblessures. 27 Des aliments renversés peuvent causer de graves brûlures. Conserver l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. NE PAS laisser le cordon d’alimentation pendre du bord d’une table ou d’un plan de travail et éviter tout contact avec des surfaces chaudes. 28 Le tiroir et la plaque de cuisson deviennent extrêmement chauds lors du processus de cuisson. Éviter tout contact physique lors du retrait du tiroir ou de la grille de l’appareil. TOUJOURS placer le tiroir ou la grille sur une surface résistante à la chaleur après leur retrait. NEPAS toucher les accessoires pendant ou immédiatement après la cuisson. 29 NE PAS mettre l’un des matériaux suivants dans l’appareil : papier, carton, plastique, sacs de rôtissage et autres. Ils peuvent provoquer un incendie. 30 Il convient d’être extrêmement prudent lors de l’utilisation de contenants en d’autres matériaux que le métal ou le verre. 31 Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. 32 Pour débrancher : mettre n’importe quel bouton sur «OFF» (Arrêt), puis retirer de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer, de le démonter, d’ajouter ou de retirer des pièces, ou de le ranger. 33 NE PAS nettoyer avec des tampons abrasifs métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher des composants électriques, créant ainsi un risque d’électrocution. 34 Veuillez consulter la section Nettoyage et entretien pour l’entretien régulier del’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Invite à lire et à examiner les consignes pour comprendre le fonctionnement etl’utilisation du produit. Indique la présence d’un risque qui peut provoquer un dommage corporel, la mort ou un dommage matériel important si la mise en garde représentée par ce symbole n’est pas prise en compte. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Toujours porter des gants de protection pour éviter les brûlures. Pour usage intérieur et domestique uniquement.70ninjakitchen.eu69 ninjakitchen.eu PIÈCES PRÉSENTATION DE VOTRE FRITEUSE À AIR CHAUD 1 Retirez et jetez tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et le ruban adhésif de l’appareil. 2 Retirez tous les accessoires de l’emballage et lisez attentivement ce manuel. Veuillez prêter une attention toute particulière aux instructions de fonctionnement, aux avertissements et aux mises en garde importantes afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel. 3 Lavez les tiroirs et les plaques de cuisson avec de l’eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez minutieusement. Les tiroirs et les plaques de cuisson sont les SEULES pièces qui vont au lave-vaisselle. Cependant, pour prolonger la durée de vie des tiroirs, nous recommandons le lavage à la main. Ne lavez JAMAIS l’unité principale au lave-vaisselle. 4 Prévoir un espace d’au moins 15 cm audessus et sur les côtés de l’appareil pour permettre la circulation de l’air lors de son fonctionnement.
AIR FRY (FRIRE SANS HUILE) : Utilisez cette fonction pour donner du croustillant à vos aliments, avec peu ou pas d’huile. MAX CRISP : Le meilleur pour les aliments surgelés tels que les frites et les nuggets de poulet. BAKE (CUIRE) : Créez des pâtisseries et des desserts gourmands. ROAST (RÔTIR) : Utilisez cet appareil comme four pour des viandes tendres et bien plus encore. REHEAT (RÉCHAUFFER) : Rendez à vos restes tout leur croustillant tout en les réchauant en douceur. DEHYDRATE (DÉSHYDRATER) : Déshydratez vos viandes, fruits et légumes pour des collations saines. Bouton d’alimentation : Le bouton permet de mettre l’appareil en marche, mais aussi de l’éteindre et d’arrêter toutes les fonctions de cuisson.
Contrôle la sortie de la zone supérieure (zone 1).
Contrôle la sortie de la zone inférieure (zone 2). Bouton TEMP : Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température de cuisson avant ou pendant la cuisson. Bouton TIME : Appuyez sur la touche TIME, puis tournez la molette pour régler le temps de cuisson dans n’importe quelle fonction avant ou pendant le cycle de cuisson. Bouton DOUBLE STACK PRO : Cuisez 4 aliments à la fois dans 2 tiroirs indépendants pour des repas et des en-cas uniformément croustillants. Bouton SYNC (SYNCHRONISER) : Synchronise les fins de cuisson des deux tiroirs, même si ils ont des réglages diérents, pour déguster les aliments en même temps. Bouton MATCH (DUPLIQUER) : Duplique automatiquement les réglages de cuisson du tiroir 1 sur le tiroir 2 pour doubler les quantités d’un même aliment, ou cuire des aliments diérents avec les mêmes réglages de cuisson. Bouton START/STOP : Tournez le cadran d’un côté à l’autre pour sélectionner la fonction désirée. Lancez la cuisson en appuyant sur la Bouton START/STOP. MODE HOLD : « Hold » s’ache sur l’unité lorsque l’appareil est en mode SYNC. La cuisson sera lancée dans un compartiment, tandis que l’autre compartiment sera mis en attente jusqu’à ce que les temps de cuisson soient synchronisés. MODE VEILLE : Après 10 minutes sans interaction avec le panneau de commande, l’appareil entrera en mode veille. Lors du réglage de l’heure, l’écran numérique ache HH:MM. Panneau de commande Sortie d’air Unité principale Plaques de cuisson (Un pour chaque tiroir Grilles de cuisson empilables (Un pour chaque tiroir) Tiroirs de cuisson (Un pour chaque zone) FRANÇAIS71 72ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu
CUISINER AVEC LA TECHNOLOGIE
DUALZONE Les deux zones de cuisson indépendantes DualZone permettent de synchroniser les fins de cuisson (fonction SYNC) ou de dupliquer les réglages de cuisson dans les deux tiroirs (fonction MATCH). Pour des instructions détaillées sur l’utilisation de chaque fonction, consultez les pages 25 à 28. SYNCHRONISER LES FINS DE CUISSON (SYNC) Pour cuire des aliments diérents dans chaque tiroir avec des réglages de cuisson diérents et synchroniser les fins de cuisson : 1 Placez les ingrédients dans les tiroirs, puis insérez les tiroirs dans l’appareil. 2 Appuyez sur 1 pour sélectionner la zone 1. Sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée à l’aide de la molette. Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température, et appuyez sur la touche TIME, puis tournez la molette pour régler la durée. 3 Appuyez sur 2 pour sélectionner la zone 2. Sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée à l’aide de la molette. Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température. Appuyez sur la touche TIME, puis tournez la molette pour régler la durée. 4 Appuyez sur SYNC, puis sur le bouton central pour commencer la cuisson dans le compartiment avec le temps de cuisson le plus long. L’autre compartiment achera Hold. Lorsque les deux compartiments achent le même temps restant, l’appareil émet un bip et active le de cuisson compartiment.
5 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE: Vous pouvez sélectionner une fonction diérente pour le compartiment 2. REMARQUE: Si vous voyez que la nourriture dans l’un des compartiments est prête avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez ARRÊTER UN COMPARTIMENT. Sélectionnez ce compartiment, puis appuyez sur le bouton central pour interrompre la cuisson ou définir le temps sur zéro. Voir page 25 pour plus d’instructions.
CUISINER AVEC DOUBLE STACK PRO
ouble Stack Pro permet de cuire 4 aliments à la fois dans 2 tiroirs indépendants. Vous pouvez cuisiner dans les deux zones ou uniquement dans une seule zone. Pour des instructions détaillées sur l’utilisation de SYNC ou MATCH, voir page 72. Lorsque vous utilisez ces fonctions, appuyez sur DOUBLE STACK PRO avant d’appuyer sur SYNC ou MATCH. Lors de la cuisson dans une seule zone, appuyez sur DOUBLE STACK PRO avant d’appuyer sur START/STOP. Pour des instructions détaillées sur l’utilisation de chaque fonction, voir pages 73 à 76.
DEUX COMPARTIMENTS) 1 Sélectionnez le compartiment que vous souhaitez arrêter. 2 Appuyez sur START/STOP pour arrêter la cuisson. 3 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes.
METTRE LA CUISSON EN PAUSE
La cuisson s’arrête automatiquement lorsqu’un tiroir est retiré. Réinsérez le tiroir pour reprendre la cuisson. EN MODE SYNC ou MATCH Si vous ouvrez un tiroir, l’autre tiroir sera automatiquement mis en pause afin que la cuisson finisse en même temps. Réinsérez le tiroir pour continuer la cuisson dans les deux compartiments. REMARQUE : Si pendant la cuisson, un tiroir est retiré pendant plus d’une minute, l’appareil s’éteint automatiquement. Vous devrez reprogrammer chaque compartiment pour reprendre la cuisson.
DUPLIQUER LES RÉGLAGES DE CUISSON
(MATCH) Pour cuire une plus grande quantité du même aliment, ou cuire diérents aliments en utilisant les mêmes réglages de cuisson: 1 Placez les ingrédients dans les tiroirs, puis insérez les tiroirs dans l’appareil. 2 Appuyez sur 1 pour sélectionner la zone 1. Sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée à l’aide de la molette. Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température, et appuyez sur la touche TIME, puis tournez la molette pour régler la durée. 3 Appuyez sur le bouton MATCH pour dupliquer les paramètres du compartiment 1 dans le compartiment 2. Appuyez ensuite sur le bouton central pour démarrer la cuisson dans les deux compartiments. 4 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 5 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
SYNCHRONISER LES FINS DE CUISSON: 1 Appuyez sur 1 pour sélectionner la zone 1. Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l’aide de la molette. Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température. 2 Appuyez sur la touche TIME, puis tournez la molette pour régler l’heure. 3 Sélectionnez le compartiment 2, puis répétez les étapes 1 et 2. 4 Appuyez sur le bouton central pour lancer la cuisson dans chaque compartiment.
5 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des stensiles/pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE: Si vous voyez que la nourriture dans l’un des compartiments est prête avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez ARRÊTER UN COMPARTIMENT. Sélectionnez ce compartiment, puis appuyez sur START/STOP. Voir page 25 pour plus d’instructions.
Pour allumer l’appareil, branchez le cordon d’alimentation sur une prise, puis appuyez sur le bouton. Air Fry (Friture sans huile) 1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir, placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l’appareil. 2 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner une zone. Sélectionnez AIR FRY à l’aide de la molette. 3 Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température. 4 Appuyez sur TIME et utilisez le cadran pour régler le temps par incréments de 1 minute jusqu’à 1 heure. Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson. 5 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE: La température est réglée par défaut sur 200 °C. REMARQUE : Pendant la cuisson, vous pouvez retirer le tiroir et remuer ou mélanger les ingrédients pour obtenir un résultat croustillant parfait. Bake (Cuire)
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir (facultatif), placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l’appareil.
2 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner une zone. Sélectionnez BAKE à l’aide de la molette. 3 Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température. 4 Appuyez sur TIME et utilisez le cadran pour régler le temps par incréments de 1 minute jusqu’à 1 heure et par incréments de 5 minutes de 1 à 4 heures. Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson. 5 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des stensiles/pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 160 °C. REMARQUE : Pour vos recettes utilisant un four traditionnel, réduisez la température de 10 °C. Max Crisp 1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir, placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l’appareil. 2 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner une zone. Sélectionnez MAX CRISP à l’aide de la molette. 3 Appuyez sur TIME et utilisez le cadran pour régler le temps par incréments d’une minute jusqu’à 30 minutes. Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson. 4 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 5 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/ pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE : Il n’est pas possible ou nécessaire d’ajuster la température avec la fonction Max Crisp. La température est réglée par défaut sur 240 °C. FRANÇAIS75 76ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Reheat (Réchauer)
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir (facultatif), placez les ingrédients dans le tiroir puis insérez le tiroir dans l’appareil.
2 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner une zone. Sélectionnez REHEAT à l’aide de la molette. 3 Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température. 4 Appuyez sur TIME et utilisez le cadran pour régler l’heure par incréments de 1 minute jusqu’à 1 heure. l’heure par incréments de 1 minute jusqu’à 1 heure. Appuyez sur START/STOP pour commencer le réchauage. 5 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/ pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 170 °C. CUISINER AVEC VOTRE FRITEUSE SANS HUILE – SUITE ROAST (RÔTIR)
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir (facultatif), placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l’appareil.
2 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner une zone. Sélectionnez ROAST à l’aide de la molette. 3 Appuyez sur la touche TEMP, puis tournez la molette pour régler la température. 4 Appuyez sur TIME et utilisez le cadran pour régler le temps par incréments de 1 minute jusqu’à 1 heure et par incréments de 5 minutes de 1 à 4 heures. Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson. 5 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 190 °C. Dehydrate (Déshydrater)
1 Disposez une seule couche d’ingrédients dans le tiroir. Installez ensuite la plaque de cuisson dans le tiroir sur les ingrédients, puis placez-y une seconde couche d’ingrédients. 2 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner une zone. Sélectionnez DEHYDRATE à l’aide de la molette. La température par défaut apparaîtra sur l’écran. Utilisez les flèches TEMP pour régler la température. 3 Appuyez sur TIME et utilisez le cadran pour régler la durée par incréments de 15 minutes, de 1 à 12 heures. Appuyez sur START/STOP pour commencer la déshydratation. 4 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore et le message “COOL” apparaît sur l’écran pendant 60 secondes. 5 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des stensiles/pinces avec des embouts en silicone. REMARQUE: La température est réglée par défaut sur 60 °C. FRANÇAIS77 ninjakitchen.eu 78ninjakitchen.eu
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CONSEILS PRATIQUES 1 Pour de meilleurs résultats, lorsque vous utilisez Double Stack Pro, placez toujours les légumes/féculents dans la moitié inférieure des tiroirs sur l’assiette à légumes et les protéines dans la moitié supérieure à l’aide des grilles de repas empilées. 2 Pour une cuisson uniforme, assurez-vous que les ingrédients soient disposés en une couche homogène au fond du tiroir, sans qu’ils ne se chevauchent. Si les ingrédients se chevauchent, assurez-vous de les remuer à la moitié du temps de cuisson. 3 La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés à tout moment pendant la cuisson. Il sut de sélectionner la zone à régler, puis d’appuyer sur les flèches TEMP pour régler la température ou sur les flèches TIME pour régler la durée. 4 Pour vos recettes utilisant un four traditionnel, réduisez la température de 10 °C. Vérifiez régulièrement les aliments pour ne pas trop les faire cuire. 5 Le ventilateur de la friteuse à air chaud peut parfois déplacer les aliments légers. Pour éviter cela, maintenez les aliments en place (comme la tranche de pain supérieure d’un sandwich) avec des pics en bois. 6 Les plaques croustillantes et les grilles de repas empilées surélèvent les ingrédients dans les tiroirs afin que l’air puisse circuler sous et autour des ingrédients pour des résultats uniformes et croustillants. 7 Après avoir sélectionné une fonction de cuisson, vous pouvez appuyer sur STOP/ START pour commencer la cuisson immédiatement. L’appareil fonctionnera à la température et à la durée par défaut. 8 Pour de meilleurs résultats avec les légumes frais et les pommes de terre, utilisez au moins une cuillère à soupe d’huile. Ajoutez plus d’huile selon vos préférences pour atteindre le croustillant souhaité. 9 Pour de meilleurs résultats, contrôlez la cuisson et retirez les aliments dès que vous jugez qu’ils sont susamment cuits. Nous recommandons l’utilisation d’un thermomètre à lecture instantanée afin de contrôler la température interne de la viande et du poisson. 10 Pour de meilleurs résultats, retirez immédiatement les aliments à la fin du temps de cuisson pour éviter de trop les cuire. L’appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. Débranchez l’appareil de la prise de courant et attendez qu’il refroidisse totalement avant de le nettoyer. Pièce/Accessoire Méthode de nettoyage Lavable au lavevaisselle? Méthode de nettoyage Lavable au lavevaisselle? Unité principale Pour nettoyer l’unité principale et le panneau de commandes, essuyez-les avec un chion humide. REMARQUE : Ne JAMAIS immerger l’unité principale dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne JAMAIS laver l’unité principale au lave-vaisselle. Non Tiroirs, Plaques & Grilles empilables Les tiroirs et les plaques de cuisson peuvent être lavés au lave-vaisselle ou à la main. Laissez toutes les pièces sécher à l’air libre ou essuyez-les après le nettoyage à la main. Pour prolonger la durée de vie des tiroirs, nous vous recommandons de les laver à la main. Oui Si des résidus alimentaires restent collés sur la grille de cuisson ou dans le tiroir, placez ces derniers dans un évier rempli d’eau chaude savonneuse, et laissez tremper.
- Comment régler la température ou la durée tout en utilisant une seule zone ? Sélectionnez la zone active, puis appuyez sur TEMP et utilisez la molette pour régler la température ou appuyez sur TIME et utilisez la molette pour régler l’heure.
- Comment puis-je régler la température ou l’heure lorsque j’utilise deux zones ? Sélectionnez la zone souhaitée, appuyez sur TEMP et utilisez la molette pour régler la température ou appuyez sur TIME et utilisez la molette pour régler l’heure.
- L’appareil a-t-il besoin d’être préchaué ? L’appareil n’a pas besoin d’être préchaué.
- Puis-je faire cuire des aliments diérents dans chaque compartiment sans risquer le mélange des goûts ? Oui, les deux compartiments sont autonomes, avec des éléments chauants et des ventilateurs séparés.
- Comment mettre mon compte à rebours en pause ? Le compte à rebours se mettra en pause automatiquement lorsque vous retirez le panier de l’unité principale. Réinsérez le tiroir dans les 2 minutes pour reprendre la cuisson ou l’unité s’éteindra automatiquement.
- Comment puis-je arrêter une zone lorsque j’utilise les deux zones ? Pour arrêter une zone, appuyez d’abord sur le bouton de zone, puis appuyez sur STOP/START. Pour arrêter les deux zones, appuyez simplement sur STOP/START.
- Puis-je poser le tiroir sur mon plan de travail ? Le tiroir chauera pendant la cuisson. Faites attention lorsque vous le manipulez, et placez-le uniquement sur des surfaces résistantes à la chaleur.
- Quand dois-je utiliser la plaque de cuisson ? Utilisez la plaque de cuisson lorsque vous souhaitez que vos aliments soient bien croustillants. La plaque surélève les aliments dans le tiroir de manière à ce que l’air puisse circuler de partout et les cuire de façon uniforme.
- Quand dois-je utiliser les supports à repas empilés ? Utilisez les grilles à repas empilées lorsque vous souhaitez cuire deux couches d’aliments dans un seul tiroir. Placez les légumes/féculents dans la moitié inférieure du tiroir et les protéines dans la moitié supérieure du tiroir. Il n’est pas recommandé de mélanger des ingrédients frais et surgelés dans le même tiroir. Pour un résultat optimal, faites cuire des charges d’aliments surgelés dans 1 tiroir.
- Pourquoi mes aliments n’ont-ils pas été entièrement cuits ? Assurez-vous que le tiroir est correctement installé lors de la cuisson. Pour une cuisson uniforme, assurez-vous que les ingrédients sont disposés en une couche homogène au fond du tiroir, sans qu’ils ne se chevauchent. Secouez le tiroir pour mélanger les ingrédients pour un croustillant uniforme. La durée et la température de cuisson peuvent être ajustées à tout moment lors de la cuisson.
- Pourquoi mes aliments sont-ils brûlés ? Pour de meilleurs résultats, contrôlez la cuisson et retirez les aliments dès que vous jugez qu’ils sont susamment cuits. Retirez immédiatement les aliments à la fin du temps de cuisson pour éviter de trop les cuire.
- Pourquoi certains ingrédients gonflent-ils lorsqu’on les fait frire sans huile ? Le ventilateur de la friteuse à air chaud peut parfois déplacer les aliments légers. Utilisez des piques en bois pour fixer les aliments légers en vrac, comme la tranche de pain supérieure d’un sandwich.
- Puis-je faire frire sans huile des ingrédients panés et humides ? Oui, mais en utilisant la bonne technique pour les paner. Il est important de tremper les aliments d’abord dans la farine, puis dans l’oeuf, et enfin dans la chapelure. Faites en sorte que la chapelure ait bien adhéré sur les ingrédients panés pour que les miettes ne soient pas souées par le ventilateur.
- Pourquoi le dispositif émet-il un signal sonore ? Pour indiquer que la cuisson des aliments est terminée ou que l’autre compartiment a commencé à cuire.
- Pourquoi l’écran d’achage est-il devenu noir ? L’appareil est en mode veille. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour le rallumer.
- Pourquoi la lettre « E » s’ache-t-elle sur l’écran ? L’appareil ne fonctionne pas correctement. Veuillez contacter le service client au 0800 908 874. FRANÇAIS79 ninjakitchen.eu 80ninjakitchen.eu FRANÇAIS Lorsqu’un client achète un produit en Europe, il bénéficie des droits légaux relatifs à la qualité du produit (vos droits légaux). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre du revendeur. Toutefois, Shark® a une grande confiance dans la qualité de ses produits et fournit donc au propriétaire initial du produit une garantie fabricant supplémentaire de deux ans. Ces conditions s’appliquent uniquement à notre garantie constructeur. Vos droits légaux ne sont pas aectés. Nos conditions de garantie sont les suivantes. Elles n’aectent en rien vos droits légaux ni les obligations de votre revendeur à votre égard. Garanties Ninja® Votre appareil Ninja constitue un investissement important. Votre nouveau produit doit donc fonctionner correctement le plus longtemps possible. La garantie fournie avec l’appareil reflète la confiance du fabricant en ses produits et témoigne de la qualité de la fabrication. Chaque produit Ninja est livré avec une garantie gratuite pour les pièces et la main-d’œuvre. Vous trouverez également une assistance en ligne à l’adresse ninjakitchen.fr. Comment puis-je enregistrer ma garantie Ninja? Vous pouvez enregistrer votre garantie en ligne dans un délai de 28jours après la date d’achat de votre produit. Pour gagner du temps, préparez les données suivantes de votre produit:
Date de l'achat de l'appareil (justificatif d'achat). Pour l’enregistrer en ligne, rendez-vous sur le site www.ninjakitchen.fr. IMPORTANT
- Votre produit n’est couvert par la garantie qu’à partir de la date d’achat.
- Il est indispensable de conserver le justificatif d’achat. Pour utiliser la garantie, vous devez présenter votre justificatif d’achat afin que nous puissions vérifier vos droits. L’impossibilité de présenter un justificatif d’achat valable peut annuler la garantie. Quels sont les avantages de l’enregistrement de ma garantie gratuite Ninja? Si vous enregistrez votre garantie, nous disposerons de vos coordonnées au cas où nous aurions besoin de vous contacter. Vous pourrez également recevoir des conseils et astuces pour vous aider à mieux utiliser votre appareil Ninja, et des informations concernant les nouvelles technologies et les nouveaux produits Ninja®. Si vous enregistrez votre garantie en ligne, la réception de vos informations vous sera confirmée instantanément. Quelle est la durée de la garantie des produits Ninja neufs? Compte tenu de notre confiance dans la conception et le contrôle qualité, vos nouveaux produits Ninja bénéficient d’une garantie de deux ans. Que couvre la garantie gratuite Ninja? La réparation ou le remplacement de votre appareil Ninja (à la discrétion de Ninja), y compris les pièces et la main-d’œuvre. Une garantie Ninja s’ajoute à vos droits statutaires en tant que consommateur. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie gratuite Ninja? 1 L’usure normale des pièces d’usure (comme les accessoires). Les pièces de rechange sont disponibles à l’achat sur ninjakitchen.fr. 2 Dommages causés par une utilisation incorrecte ou abusive, une manipulation négligente, un manquement à l’entretien requis ou une mauvaise manipulation pendant le transport. 3 Dommages causés par une maintenance non autorisée par Ninja. Où puis-je acheter des pièces et accessoires d’origine Ninja? Les pièces de rechange et accessoires Ninja sont développés par les ingénieurs qui ont conçu votre produit Ninja. Vous trouverez une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur ninjakitchen.fr. Veuillez noter que la garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’utilisation de pièces détachées autres que celles fournies par Ninja.
Notice Facile