IX39B5 - Climatisation HTW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IX39B5 HTW au format PDF.

📄 224 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HTW IX39B5 - page 1
Intitulé Description
Type d'appareil Climatiseur
Capacité de refroidissement Non spécifiée
Consommation énergétique Non spécifiée
Niveau sonore Non spécifié
Fonctionnalités supplémentaires Non spécifiées
Utilisation Conçu pour le refroidissement de l'air dans les espaces intérieurs
Maintenance Nettoyage régulier des filtres recommandé
Sécurité Équipements de sécurité intégrés non spécifiés
Informations générales Vérifier les dimensions et la compatibilité avec l'espace d'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - IX39B5 HTW

Comment régler la température de mon climatiseur HTW IX39B5 ?
Utilisez la télécommande fournie pour augmenter ou diminuer la température souhaitée. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour ajuster la température.
Pourquoi mon climatiseur ne refroidit-il pas la pièce ?
Vérifiez si le filtre à air est propre et si les fenêtres sont fermées. Assurez-vous également que le mode 'Froid' est sélectionné sur la télécommande.
Le climatiseur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si l'appareil est installé sur une surface stable. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre à air de mon climatiseur HTW IX39B5 ?
Retirez le filtre à air de l'unité, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Puis-je utiliser mon climatiseur en mode chauffage ?
Le modèle HTW IX39B5 est principalement conçu pour le refroidissement. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour vérifier les fonctionnalités spécifiques.
Comment programmer un minuteur sur mon climatiseur ?
Utilisez la télécommande pour accéder aux paramètres de minuterie. Sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'allume ou s'éteigne.
Quel est le niveau sonore du climatiseur ?
Le niveau sonore du HTW IX39B5 est d'environ 26 dB à faible vitesse, ce qui le rend silencieux en fonctionnement.
Le climatiseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment savoir si le gaz réfrigérant doit être rechargé ?
Si vous constatez une diminution significative du refroidissement, il se peut que le gaz réfrigérant soit bas. Contactez un professionnel pour vérifier et recharger si nécessaire.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du HTW IX39B5 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur IX39B5 HTW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IX39B5 - HTW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IX39B5 de la marque HTW.

MODE D'EMPLOI IX39B5 HTW

Merci d'avoir choisi nos produits et nous apprécions grandement votre conance en nous. Il s'agit du Split IX39B5, qui allie un fonctionnement silencieux avec sa haute ecacité énergétique et un design qui s'adapte harmonieusement à tout environnement. Nous avons préparé ce manuel avec le plus grand soin an que vous puissiez tirer le meilleur parti de votre partage. MERCI

Choix du lieu d'installation ................................... 101

Installation de la plaque de xation sur le mur ......... 102

Perçage d’un trou dans le mur pour la tuyauterie de raccordement ..................... 102

Préparation de la tuyauterie de réfrigérant ......... 105

Enveloppement de la tuyauterie et du câble ........... 110

Mise en place de l'unité intérieure ....................... 111

05 INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE .......... 112

Choix du lieu d'installation ................................... 112

Installation du raccord d'évacuation .................... 113

Ancrage de l'unité extérieure ................................ 114

Connexion du câble de signal et du câble d’alimentation ...................................................... 115

Remarque concernant la longueur de conduite . 117

Lire les précautions de sécurité avant l’opération et l’installation. Une installation incorrecte, en ignorant les instructions, peut entraîner des dommages ou des blessures graves. La gravité des dommages ou des blessures possibles est classée dans les catégories AVERTISSEMENT ou ATTENTION. AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient sous surveillance ou aient reçu des instructions appropriées pour une utilisation sans danger et comprendre les dangers impliqués. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance (exigences de la norme EN). Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou instruites à propos de l'utilisation de cet appareil. par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil (exigences de la norme CEI).

AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT

  • Si une situation anormale se présente (telle qu'une odeur de brûlé), éteignez immédiatement l’appareil et éteignez-le. Appelez votre revendeur pour obtenir des instructions sur la manière d'éviter un choc électrique, un incendie ou des blessures.
  • N'insérez pas vos doigts, tiges ou autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air. Cela peut provoquer des blessures, car le ventilateur peut tourner à grande vitesse.
  • N'utilisez pas de produits aérosols inammables tels qu'un xatif, un xatif ou de la peinture à proximité de l'appareil. Cela peut provoquer un incendie ou démarrer un incendie.
  • Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans des endroits proches ou proches de gaz combustibles. Les gaz émis peuvent s'accumuler autour de l'appareil et provoquer une explosion.
  • N'utilisez pas votre climatiseur dans une pièce humide, telle qu'une salle de bain ou une buanderie. Une exposition excessive à l'eau peut provoquer un court-circuit dans les composants électriques.
  • N'exposez pas votre corps directement à l'air froid pendant une période prolongée.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec le climatiseur. Les enfants doivent toujours être surveillés par un adulte lorsqu'ils se trouvent près de l'appareil.
  • Si le climatiseur est utilisé avec des brûleurs ou d'autres appareils de chauffage, aérez complètement la pièce pour éviter tout manque d'oxygène.
  • Dans certains environnements fonctionnels, tels que les cuisines, les salles de serveurs, etc., l'utilisation d'unités de climatisation spéciales est recommandée.

0. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT Ce symbole indique la possibilité de blessures. ATTENTION Ce symbole indique la possibilité de dommages matériels ou de conséquences graves.MANUEL D’INSTALLATION

  • Éteignez l'appareil et éteignez-le avant de le nettoyer. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • Ne nettoyez pas le climatiseur avec des quantités excessives d'eau.
  • Ne nettoyez pas le climatiseur avec des produits de nettoyage inammables. Les produits de nettoyage inammables peuvent provoquer des incendies ou des déformations. ATTENTION
  • Éteignez le climatiseur et éteignez-le si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
  • Éteignez et débranchez l'appareil en cas d'orage.
  • Assurez-vous que la condensation de l'eau de l'appareil peut s'écouler sans obstacle.
  • Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique.
  • N'utilisez pas l'appareil à des ns autres que l'usage prévu.
  • Ne grimpez pas et ne placez pas d'objets sur l'unité extérieure.
  • Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant de longues périodes avec les portes ou les fenêtres ouvertes ou si le taux d'humidité est très élevé. AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
  • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation spécié. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne dûment qualiée, an d'éviter tout risque.
  • Gardez la che d'alimentation propre. Enlevez la poussière ou la saleté qui s'accumule dans ou autour de la che. Des ches sales peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tenez fermement la che et retirez-la de la prise de courant. Tirer directement sur le câble peut l'endommager, ce qui peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Ne modiez pas la longueur du cordon d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge pour alimenter l'appareil.
  • Ne partagez pas la prise de courant avec d'autres appareils. Une alimentation inadéquate ou insusante peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Le produit doit être correctement mis à la terre au moment de l'installation pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Pour toutes les manoeuvres électriques, respectez toutes les réglementations locales et nationales en matière de câblage, ainsi que le manuel d'installation. Connectez les ls fermement et xez- les fermement pour éviter que des forces externes n'endommagent le terminal. Des connexions électriques incorrectes peuvent surchauffer et provoquer un incendie, ainsi qu'une décharge. Tous les raccordements électriques doivent être effectués conformément au schéma de branchement électrique situé sur les panneaux des unités intérieure et extérieure .
  • Tout le câblage doit être correctement disposé pour que le capot de la carte de contrôle puisse être fermé correctement. Si le couvercle de la carte de contrôle n'est pas correctement fermé, cela peut provoquer de la corrosion et des points de connexion dans le terminal, devenir brûlants, prendre feu ou provoquer un choc électrique.
  • Si vous connectez l'alimentation au câblage xe, vous devez incorporer un dispositif de déconnexion de tous les pôles ayant au moins 3 mm d'espace libre vers tous les pôles et un courant de fuite pouvant dépasser 10 mA. courant résiduel (RCD) un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA et la déconnexion doit être incluse dans le câblage xe conformément aux normes en vigueur.

PRENDRE NOTE DES SPÉCIFICATIONS DU FUSIBLE La carte de circuit imprimé de climatisation (PCB) est conçue avec un fusible pour fournir une protection contre les surintensités. Les spécications des fusibles sont imprimées sur le circuit imprimé, telles que: Unité intérieure: T3.15AL / 250VCA, T5AL / 250VCA, T3.15A / 250VCA, T5A / 250VCA, etc. Unité extérieure: T20A / 250VAC (unités avec Btu / h <= 18000), T30A / 250VAC (unités avec Btu / h> 18000) REMARQUE: Pour les unités avec réfrigérant R-32, seul le fusible céramique testé peut être utilisé des explosions

AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION DU PRODUIT

1. L'installation doit être effectuée par un revendeur agréé ou un spécialiste. Une installation défectueuse

peut provoquer une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie.

2. L'installation doit être effectuée conformément aux instructions à cet effet. Une installation incorrecte

peut provoquer une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie.

3. Contacter un technicien de service autorisé pour la réparation ou la maintenance de cet appareil. Cet

appareil doit être installé conformément aux normes de câblage nationales.

4. Utilisez uniquement les accessoires, pièces de rechange et pièces spéciés pour l'installation.

L'utilisation de pièces non standard peut provoquer des fuites d'eau, un choc électrique, un incendie et la panne de l'appareil.

5. Installez l'appareil dans un endroit ferme pouvant supporter son poids. Si l'emplacement choisi ne

supporte pas le poids de l'unité ou si l'installation échoue, l'unité peut tomber et causer des blessures graves et des dommages.

6. Installez le tuyau de vidange conformément aux instructions de ce manuel. Un drainage inadéquat

peut causer de l'humidité et des dégâts d'inondation à la maison et aux biens.

7. Pour les appareils équipés d'un chauffage électrique auxiliaire, n'installez pas l'appareil à moins de 1

mètre (3 pieds) de tout matériau combustible.

8. N'installez pas l'unité dans un endroit pouvant être exposé à des fuites de gaz combustible. Si du gaz

combustible s'accumule autour de l'appareil, cela peut provoquer un incendie.

9. Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tous les travaux ne sont pas terminés.

10. Lorsque vous déplacez ou déplacez le climatiseur, consultez des techniciens de maintenance

expérimentés pour débrancher et réinstaller l'unité.

11. Pour plus de détails sur l'installation de l'appareil sur son support, lisez les informations des sections

“Installation de l'unité intérieure” et “Installation de l'unité extérieure”.

NOTE SUR LES GAZ FLUORÉS

1. Ce climatiseur contient des gaz à effet de serre uorés. Pour des informations spéciques sur le type

et la quantité de gaz, reportez-vous à l'étiquette correspondante sur l'unité elle-même ou au "Manuel d'utilisation - Fiche produit" sur l'emballage de l'unité extérieure. (Uniquement les produits de l'Union européenne)

2. L'installation, le service, la maintenance et la réparation de cet appareil doivent être effectués par un

3. La désinstallation et le recyclage du produit doivent être effectués par un technicien certié.

4. Pour les équipements contenant des gaz à effet de serre uorés en quantités égales ou supérieures

à 5 tonnes d'équivalent CO2, mais inférieures à 50 tonnes d'équivalent CO2, si le système est équipé d'un système de détection des fuites, il convient de rechercher les fuites éventuelles. Au moins tous les 24 mois.

5. Lorsque vous vériez que l'unité ne fuit pas, il est fortement recommandé de garder une trace de

toutes les vérications.

  • Lorsqu'un réfrigérant inammable est utilisé, l'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la pièce correspond à la supercie de la pièce spéciée pour son fonctionnement.Pour les modèles réfrigérants R-32: L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans un local d'une supercie supérieure à 4 m2.
  • Les connecteurs mécaniques réutilisables et les joints évasés ne sont pas autorisés à l’intérieur. (Exigences de la norme EN).
  • Les connecteurs mécaniques utilisés en intérieur doivent avoir un taux ne dépassant pas 3 g/an à 25 % de la pression maximale admissible. Lorsque des connecteurs mécaniques sont réutilisés en intérieur, les pièces d’étanchéité doivent être renouvelées. Lorsque les joints évasés sont réutilisés à l’intérieur, la partie évasée doit être refabriquée. (Exigences de la norme UL)
  • Lorsque des connecteurs mécaniques sont réutilisés en intérieur, les pièces d’étanchéité doivent être renouvelées. Lorsque les joints évasés sont réutilisés à l’intérieur, la partie évasée doit être refabriquée. (Exigences des normes CEI). ATTENTION: risque d'incendie. (uniquement pour le réfrigérant R32)MANUEL D’INSTALLATION

Le système de climatisation est livré avec les accessoires suivants. Utilisez la totalité des pièces et accessoires d'installation an d'installer le climatiseur. Une installation incorrecte peut provoquer des fuites d'eau, une électrocution, un incendie ou la panne de l'équipement. Dénomination Description Quantité Plaque de montage 1 Agrafe d'ancrage 5 Vis de xation de la plaque de montage ST3.9 X 25

Vis de xation pour la console de la télécommande à distance ST2.9 x 10

Pièces en option Console de la commande à distance

Pile sèche AAA.LR03 2 Joint d'étanchéité

(pour refroidissement et chauffage uniquement) Raccord d'évacuationMANUEL D’INSTALLATION

Dénomination Description Quantité Manuel du propriétaire 1 Manuel d'installation 1 Manuel de la commande à distance

Manuel du module de contrôle WiFi

AVERTISSEMENT L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé, où la taille de la pièce correspond aux dimensions de la zone spéciée pour le fonctionnement. Pour les modèles équipés du réfrigérant R32 : L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce d'une supercie minimale de 4 m². L'appareil ne doit pas être installé dans un espace non ventilé si cet espace est inférieur à 4 m².MANUEL D’INSTALLATION

Détermination du positionnement des trous sur le mur (page 102)

Choix du lieu d'installation (page 102)

Perçage d'un trou dans le mur (page 102) 15 cm (5,9 po.) ou plus 12 cm (4,75 po.) ou plus 12 cm (4,75 po.) ou plus 2,3 m (90,55 po.) ou plusMANUEL D’INSTALLATION

Raccordement du câblage (page 108) Préparation du tuyau d'évacuation (page 105) Enveloppement de la tuyauterie et du câble (page 110) Mise en place de l'unité intérieure (page 111)

REMARQUE: L'installation doit être effectuée conformément aux normes locales et nationales. L'installation peut être légèrement différente dans différents domaines.

Interrupteur d'air (1) (2)

1. Plaque de xation murale 5. Filtre fonctionnel (à l'avant du

ltre principal - certaines unités)

2. Panneau avant 6. Tuyau de drainage 10. Titulaire de la télécommande

3. Câble d'alimentation

7. Câble de signal 11. Câble d'alimentation d'unité

extérieure (certaines unités)

4. Aérateur 8. Tuyauterie de réfrigérant

Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'à des ns explicatives. Il est possible que la forme de votre unité intérieure soit légèrement différente. La véritable forme de l'unité doit prévaloir.MANUEL D’INSTALLATION

AVANT L'INSTALLATION Avant d'installer l'unité intérieure, reportez-vous à l'étiquette gurant sur la boîte du produit pour vous assurer que le numéro de modèle de l'unité intérieure correspond à celui de l'unité extérieure.

4.1 CHOIX DU LIEU D'INSTALLATION

Avant d'installer l'unité intérieure, vous devez choisir un lieu approprié. Voici les normes qui vous aideront à choisir le lieu approprié à l'unité. Les lieux d'installation appropriés respectent les normes suivantes:

  • Bonne circulation d'air
  • Le bruit de l'unité ne dérangera pas d'autres personnes
  • Stable et solide: l'emplacement d'installation ne vibrera pas
  • Solidité susante pour supporter le poids de l'unité
  • Au moins à un mètre de tous les autres appareils électriques (p. ex. des téléviseurs, postes de radio, ordinateurs, etc.). N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les lieux suivants:
  • À proximité d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz combustible
  • À proximité d'éléments inammables, par exemple, des rideaux ou du linge
  • À proximité d'un obstacle susceptible de bloquer la circulation d'air
  • À proximité d'une porte d'entrée
  • Dans un lieu directement exposé à la lumière du soleil REMARQUE CONCERNANT LES TROUS DANS LE MUR Si la tuyauterie de réfrigérant n'est pas xe: lorsque vous choisissez le lieu d'installation, veillez à ce qu'il y ait susamment d'espace pour percer le trou dans le mur (voir l'étape Perçage d'un trou dans le mur pour la tuyauterie de raccordement) et y faire passer le câble de signal et la tuyauterie de raccordement reliant l'unité intérieure et l'unité extérieure. L'ensemble de la tuyauterie se place par défaut à droite de l'unité intérieure (lorsque vous faites face à l'unité). La tuyauterie peut cependant également être placée à gauche de l'unité. Fig. 3.1-aMANUEL D’INSTALLATION

La plaque de xation est la pièce sur laquelle vous installerez l'unité intérieure.

1. Retirez la vis xant la plaque de xation à l'arrière de l'unité.

2. Placez la plaque de xation contre le mur, à un endroit respectant les normes de l'étape Choix du lieu

d'installation. (Voir Dimensions de la plaque de xation pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions de la plaque de xation.)

3. Percez des trous pour les vis de xation à des endroits qui :

  • comportent des éléments de charpente capables de supporter le poids de l'unité ;
  • correspondent aux trous de vis de la plaque de xation.

4. Vissez la plaque de xation au mur avec les vis fournies.

5. Assurez-vous que la plaque de xation est bien à plat contre le mur.

4.3 PERÇAGE D'UN TROU DANS LE MUR POUR LA TUYAUTERIE DE RACCORDEMENT

Vous devez percer un trou dans le mur pour la tuyauterie de réfrigérant, la conduite d'évacuation, et le câble de signal qui raccorderont l'unité intérieure et l'unité extérieure.

1. Déterminez l'emplacement du trou dans le mur en fonction de l'emplacement de la plaque de xation.

Reportez-vous à la section Dimensions de la plaque de xation de la page suivante qui vous aidera à déterminer l'emplacement optimal. Le trou du mur devrait être à au moins 65 cm (25,5 pouces) de la paroi de l'unité, et à un angle légèrement plus descendant pour faciliter l'évacuation.

2. À l'aide d'un foret aléseur de 65 mm (2,5 pouces), percez un trou dans le mur. Assurez-vous de percer le

trou en respectant un angle légèrement descendant, de manière à ce que l'extrémité extérieure du tuyau se situe plus bas d'environ 5 à 7 mm (0,2 à 0,275 pouce) que l'extrémité intérieure. Cela garantira une bonne évacuation de l'eau. (Voir Fig. 3.2).

3. Placez le manchon de protection dans le trou. Ce dernier protège les bords du trou et contribuera à

l'étanchéité une fois que vous aurez terminé le processus d'installation. 15 cm (5,9 po.) ou plus 12 cm (4,75 po.) ou plus 12 cm (4,75 po.) ou plus 2,3 m (90,55 po.) ou plus REMARQUE CONCERNANT LES MURS EN BÉTON OU EN BRIQUES Si le mur est en brique, en béton ou autre matériau similaire, percez des trous de 5 mm de diamètre (0,2 pouce) dans le mur et insérez-y les douilles d'ancrage fournies. Fixez ensuite la plaque au mur en serrant les vis directement sur les douilles.

Pendant le perçage du trou dans le mur, veillez à éviter les ls, la plomberie et tout autre élément sensible. Reportez-vous au schéma suivant poru vous assurer que la distance séparant l'unité des murs et du plafond est approprié:MANUEL D’INSTALLATION

Mur Orientation correcte de la plaque de montage: Modèle A Intérieur Extérieur

DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION

Différentes plaques de xation correspondent aux différents modèles. Pour vous assurer que vous disposez de susamment d'espace pour installer l'unité intérieure, les schémas de droite vous montrent les différents types de plaques de xation ainsi que leurs dimensions :

  • Largeur de plaque de xation
  • Hauteur de plaque de xation
  • Largeur de l'unité intérieure par rapport à la plaque
  • Hauteur de l'unité intérieure par rapport à la plaque
  • Emplacement recommandé pour le trou dans le mur (que ce soit du côté gauche ou droit de la plaque de xation)

La tuyauterie se situe dans une gaine isolante xée à l'arrière de l'unité. Vous devez préparer la tuyauterie avant de la faire passer par le trou du mur. Reportez-vous à la section Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant de ce manuel pour obtenir des instructions détaillées sur les exigences d'évasement de conduite et de couple de serrage pour l'évasement, sur la technique à employer, etc.

1. En vous basant sur la position du trou du mur par rapport à la plaque de xation, choisissez le côté par

lequel la tuyauterie sortira de l'unité.

2. Si le trou du mur se trouve derrière l'unité, laissez le panneau amovible en place. Si le trou se trouve

au niveau de l'un des côtés de l'unité intérieure, retirez le panneau amovible de plastique de ce côté de l'unité. (Voir Fig. 3.3). De cette manière, une fente par laquelle votre tuyauterie pourra sortir de l'unité apparaîtra. Utilisez une pince à bec elé si le panneau de plastique est trop dicile à retirer à la main.

3. Utilisez des ciseaux pour découper la longueur de gaine isolante pour faire apparaître environ 15 cm (6

pouces) de tuyauterie de réfrigérant. Cette opération a deux objectifs :

  • Faciliter le processus de raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ;
  • Faciliter les vérications à la recherche de fuite de gaz et vous permettre de rechercher les bosses.

4. Si une tuyauterie de raccordement est actuellement déjà intégrée au mur, passez directement à l'étape

Raccordement du tuyau d'évacuation. S'il n'y a pas encore de tuyauterie intégrée au mur, raccordez la tuyauterie de réfrigérant de l'unité intérieure à la tuyauterie de raccordement qui reliera l'unité intérieure à l'unité extérieure. Reportez-vous à la section Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant de ce manuel pour obtenir des instructions détaillées.

5. En vous basant sur la position du trou du mur par rapport à la plaque de xation, déterminez l'angle

nécessaire à votre tuyauterie.

6. Emparez-vous de la tuyauterie de réfrigérant par la base du coude.

7. Coudez la tuyauterie vers le trou en appliquant lentement une pression régulière. Ne bosselez pas et

n'endommagez pas la tuyauterie au cours de ce processus. Fig. 3.3 Fig 3.4. Panneau de montage

REMARQUE CONCERNANT L'ANGLE DE LA TUYAUTERIE

La tuyauterie de réfrigérant peut sortir de l'unité intérieure sous quatre angles différents:

  • Arrière droite Reportez-vous à la Fig. 3.4 pour obtenir des détails.

Soyez extrêmement prudent: ne bosselez pas et n'endommagez pas la conduite en la coudant vers l'extérieur de l'unité. Toutes les bosses de la conduite affecteront le fonctionnement de l'unité.MANUEL D’INSTALLATION

Par défaut, le tuyau d'évacuation se raccorde au côté gauche de l'unité (lorsque vous faites faces à l'arrière de l'unité). Il peut cependant être raccordé au côté droit.

1. Pour garantir une bonne évacuation, raccordez le tuyau d'évacuation au côté par lequel votre conduite

de réfrigérant sort de l'unité.

2. Fixez le raccord de tuyau d'évacuation (acheté séparément) à l'extrémité du tuyau d'évacuation.

3. Enroulez fermement un ruban de téon autour du point de raccordement pour garantir une bonne

étanchéité et empêcher les fuites.

4. Pour ce qui est de la portion de tuyau d'évacuation qui restera à l'intérieur du bâtiment, enveloppez-la

d'une pousse isolante pour conduites an d'empêcher la condensation.

5. Retirez le ltre à air et versez une petite quantité d'eau dans l'entonnoir d'évacuation pour vous assurer

que l'eau s'écoule régulièrement hors de l'unité.

REMARQUE CONCERNANT LE TUYAU D'ÉVACUATION

Assurez-vous d'agencer le tuyau d'évacuation comme illustré sur la Fig. 3.5.

  • N'entortillez PAS le tuyau d'évacuation.
  • NE créez PAS de piège à eau.
  • NE placez PAS l'extrémité du tuyau d'évacuation dans de l'eau ou dans un récipient qui recueillerait l'eau.

REBOUCHAGE DU TROU D'ÉVACUATION INUTILISÉ

Pour éviter les fuites indésirables, vous devez reboucher le trou d'évacuation inutilisé avec le bouchon de caoutchouc fourni. CORRECT Assurez-vous que le tuyau d'évacuation ne présente aucune bosse ou aucun entortillement pour garantir une bonne évacuation. Les entortillements du tuyau d'évacuation créeront des pièges à eau. INCORRECT Les entortillements du tuyau d'évacuation créeront des pièges à eau. INCORRECT Ne placez pas l'extrémité du tuyau d'évacuation dans de l'eau ou des récipients qui recueilleraient l'eau. Cela empêcherait la bonne évacuation.MANUEL D’INSTALLATION

1. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux ; il doit en outre être

installé par un électricien habilité.

2. Tous les raccordements électriques doivent être effectués conformément au Schéma de

raccordement électrique gurant sur les panneaux de l'unité intérieure et de l'unité extérieure.

3. Si vous rencontrez un grave problème de sécurité avec l'alimentation, arrêtez immédiatement de

travailler. Expliquez votre raisonnement au client, et refusez d'installer l'unité tant que le problème de sécurité n'est pas correctement résolu.

4. La tension d'alimentation devrait représenter 90 à 100 % de la tension nominale. Une alimentation

insusante peut entraîner des dysfonctionnements, des décharges électriques ou un incendie.

5. Si vous raccordez l'alimentation à un câblage xe, installez une protection contre les surtensions et

un interrupteur d'alimentation principal d'une capacité 1,5 fois supérieure à l'intensité maximale de l'unité.

6. Si vous raccordez l'alimentation à un câblage xe, un interrupteur ou un disjoncteur déconnectant

tous les pôles doit être intégré au câblage xe. Ce dispositif doit être séparé des contacts d'au moins 3 mm (1/8 pouce). Le technicien qualié doit utiliser un interrupteur ou disjoncteur approuvé.

7. Ne raccordez l'unité qu'à une prise du circuit de dérivation individuel. Ne branchez pas d'autres

appareils sur cette prise.

8. Assurez-vous d'avoir correctement relié le climatiseur à la terre.

9. Tous les câbles doivent être fermement raccordés. Les câbles lâches peuvent entraîner une

surchauffe de la borne, ce qui peut à son tour entraîner dysfonctionnement du produit et un éventuel incendie.

10. Ne laissez pas les câbles toucher ou reposer sur la tubulure de réfrigérant, le compresseur ou toute

autre pièce mobile de l'unité.

11. Si l'unité est équipée d'un chauffage électrique auxiliaire, elle doit être installée à au moins 1 mètre

Le câble de signal permet la communication entre l'unité intérieure et l'unité extérieure. Vous devez d'abord choisir la taille de câble appropriée avant de le préparer pour le raccordement. Types de câble

  • Câble d'alimentation intérieur (le cas échéant): H05VV-F ou H05V2V2-F
  • Câble d'alimentation extérieur: H07RN-F
  • Câble de signal: H07RN-F Supercie minimale de section entre le câble d'alimentation et le câble de signal

1. Préparation du câble pour le raccordement :

a. À l'aide d'un outil à dénuder, retirez la garniture de caoutchouc des deux extrémités du câble de signal pour faire apparaître environ 15 cm (6 pouces) des ls qu'elle renferme. b. Dénudez l'isolation des extrémités des ls. c. À l'aide d'une pince à sertir, sertissez des cosses en U aux extrémités des ls. Amérique du Nord Intensité nominale de l'appareil (A) AWG

Autres régions Intensité nominale de l'appareil (A) Section nominale (mm²) > 3 et ≤ 6 0,75 > 6 et ≤ 10 1 > 10 et ≤ 16 1,5 > 16 et ≤ 25 2,5 > 25 et ≤ 32 4 > 32 et ≤ 40 6 CHOIX DE LA BONNE TAILLE DE CÂBLE La taille nécessaire pour le câble d'alimentation, le câble de signal, le fusible et l'interrupteur se détermine en fonction de l'intensité maximale de l'unité. L'intensité maximale est indiquée sur la plaque d'identication située sur le panneau latéral de l'unité. Reportez-vous à cette plaque pour choisir le bon câble, le bon fusible ou le bon interrupteur.

NOTER LES CARACTÉRISTIQUES DU FUSIBLE

Le circuit imprimé du climatiseur (PCB) est muni d'un fusible offrant une protection contre les surintensités. Les caractéristiques de ce fusible sont imprimées sur le circuit, par exemple: T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, etc.

2. Ouvrez le panneau avant de l'unité intérieure.

3. À l'aide d'un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de câblage situé du côté droit de l'unité. Vous ferez

ainsi apparaître le bornier. El diagrama de cableado se encuentrae ne li nteriord el a cubierta de cables de la unidad interior.

4. Dévissez le serre-câble qui se trouve sous le bornier et placez-le sur le côté.

5. En faisant face à l'arrière de l'unité, retirez le panneau de plastique qui se situe en bas à gauche.

6. Faites passer le câble de signal par cette fente, de l'arrière de l'unité jusqu'à l'avant.

7. En faisant face à l'avant de l'unité, associez les ls en vous ant aux étiquettes du bornier, connectez la

cosse en U, puis vissez chacun des ls sur la borne qui lui correspond.

8. Après avoir vérié que tous les raccordements sont bien en place, utilisez le serre-câble pour xer le

câble de signal à l'unité. Vissez fermement le serre-câble.

9. Remettez le cache-ls en place à l'avant de l'unité et le panneau de plastique à l'arrière.

ACCORDEZ UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AU FIL SOUS TENSION Lorsque vous sertissez les ls, assurez-vous de bien distinguer le l sous tension (« L ») des autres ls. Schéma de câblage qui se trouve dans le boîtier de câblage de l'unité intérieure. AVERTISSEMENT TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ DANS LE STRICT RESPECT DU SCHÉMA DE CÂBLAGE QUI SE TROUVE DANS LE CACHEFILS DE L'UNITÉ INTÉRIEURE.

NE CONFONDEZ PAS LE FIL SOUS TENSION ET LE FIL NEUTRE Cela serait dangereux et pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'unité de climatisation. Bornier de raccordement Cache-câbles Vis Serre câble Fig 3.9MANUEL D’INSTALLATION

Avant de faire passer la tuyauterie de réfrigérant, le tuyau d'évacuation et le câble de signal par le trou du mur, vous devez les réunir pour gagner de la place, les protéger et les isoler.

1. Réunissez le tuyau d'évacuation, les conduites de réfrigérant et le câble de signal comme illustré sur la

2. À l'aide d'un ruban de vinyle adhésif, xez le tuyau au dessous des conduites de réfrigérant.

3. À l'aide d'un ruban isolant, enveloppez fermement ensemble le câble de signal, les conduites de

réfrigérant et le tuyau d'évacuation. Revériez que tous les éléments sont bien réunis conformément à la Fig. 3.12.

Le processus de raccordement du câblage peut être légèrement différent selon les unités. Unité intérieure Espace derrière l'unité Conduite de réfrigérant Ruban isolant Tuyau de drainage Câble de signal LE TUYAU D'ÉVACUATION DOIT SE TROUVER EN DESSOUS Assurez-vous que le tuyau d'évacuation se trouve tout en dessous du lot constitué. Placer le tuyau d'évacuation sur le dessus de ce lot pourrait entraîner un débordement de l'entonnoir d'évacuation, qui à son tour entraînerait un incendie ou des dégâts des eaux. N'ENTRECROISEZ PAS LE CÂBLE DE SIGNAL ET D'AUTRES CÂBLES Lors de l'assemblage de l'ensemble de câbles, ne croisez pas le câble de signal avec aucun des autres composants ou câbles. Fig 3.12 N'ENVELOPPEZ PAS LES EXTRÉMITÉS DE LA TUYAUTERIE Lorsque vous enveloppez le lot constitué, n'enveloppez pas les extrémités de la tuyauterie. Vous devez pouvez y accéder pour vérier qu'il n'y a pas de fuites à la n du processus d'installation (reportez-vous à la section Vérications électriques et recherches de fuites de ce manuel).MANUEL D’INSTALLATION

Si vous avez installé une nouvelle tuyauterie de raccordement à l'unité extérieure, procédez comme suit:

1. Si vous aviez déjà fait passer une conduite de réfrigérant par le trou du mur, passez à l'étape 4.

2. Sinon, revériez que les extrémités des conduites de réfrigérant sont scellées pour éviter que de la

saleté ou des matériaux étrangers ne pénètrent les conduites.

3. Faites doucement passer le lot enveloppé constitué des conduites de réfrigérant, du tuyau d'évacuation

et du câble de signal par le trou du mur.

4. Accrochez le haut de l'unité intérieure au crochet supérieur de la plaque de xation.

5. Vériez que l'unité est fermement accrochée à la plaque de xation en appliquant une légère pression

sur les côtés gauche et droit de l'unité. L'unité ne devrait pas remuer ou se déplacer.

6. En appliquant une pression régulière vers le bas, appuyez sur la moitié inférieure de l'unité. Continuez

à appuyer jusqu'à ce que l'unité s'insère sur les crochets qui se situent le long du bas de la plaque de xation.

7. Vériez à nouveau que l'unité est fermement xée en appliquant une légère pression sur les côtés

gauche et droit de l'unité. Si la tuyauterie de réfrigérant est déjà intégrée au mur, procédez comme suit:

1. Accrochez le haut de l'unité intérieure au crochet supérieur de la

2. Utilisez un support ou une cale pour caler l'unité, en vous

conservant susamment d'espace pour raccorder la tuyauterie de réfrigérant, le câble de signal et le tuyau d'évacuation. Reportez-vous à la Fig. 3.13 en guise d'exemple.

3. Raccordez le tuyau d'évacuation et la tuyauterie de réfrigérant

(reportez-vous à la section Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant de ce manuel pour obtenir des instructions).

4. Laissez le point de raccordement de la tuyauterie exposer pour

pouvoir procéder au test anti-fuites (reportez-vous à la section Vérications électriques et recherches de fuites de ce manuel).

5. Une fois le test anti-fuites effectué, enveloppez le point de

raccordement d'un ruban isolant

6. Retirez le support ou la cale qui calait l'unité.

7. En appliquant une pression régulière vers le bas, appuyez sur la

moitié inférieure de l'unité. Continuez à appuyer jusqu'à ce que l'unité s'insère sur les crochets qui se situent le long du bas de la plaque de xation.

L'EMPLACEMENT DE L'UNITÉ EST AJUSTABLE

Gardez à l'esprit que les crochets de la plaque de xation sont plus petits que les trous de l'arrière de l'unité. Si vous estimez que vous ne disposez pas de susamment d'espace pour raccorder les conduites intégrées à l'unité intérieure, vous pouvez ajuster l'emplacement de l'unité vers la gauche ou vers la droite d'environ 30 à 50 mm (1,25 à 1,95 pouces) selon le modèle. (Voir Fig. 3.14.) 30-50 mm (1,2-1,95 ) 30-50 mm (1,2-1,95 ) Déplacer vers la gauche ou la droite po. po. Fig. 3.14 La cale Fig. 3.13MANUEL D’INSTALLATION

Avant d'installer l'unité extérieure, vous devez choisir un lieu approprié. Voici les normes qui vous aideront à choisir le lieu approprié à l'unité.

  • Ils respectent toutes les exigences d'espace illustrées dans Exigences pour l'espace d'installation (Fig. 4.1);
  • Ils offrent une circulation d'air adéquate et une bonne ventilation;
  • Ils sont stables et solides : le lieu d'installation peut supporter le poids de l'unité et ne vibrera pas;
  • Le bruit de l'unité ne dérangera pas d'autres personnes;
  • Ces lieux sont protégés contre les longues périodes d'exposition directe au soleil ou aux précipitations. N'installez pas l'unité aux endroits suivants:
  • À proximité d'un obstacle qui obstruera les entrées et sorties d'air.
  • À proximité d'une rue publique, de zones bondées ou de zones où le bruit de l'unité dérangera d'autres personnes.
  • À proximité d'une rue publique, de zones bondées ou de zones où le bruit de l'unité dérangera d'autres personnes.
  • À proximité d'une source de gaz combustible.
  • Dans un lieu exposé à une grande quantité de poussière.
  • Dans un lieu exposé à une quantité excessive d'air salin. 30 cm (12 po.) à gauche 60 cm (24 po.)à droite60 cm (24 po.)au dessus30 cm (12 po.)depuis la paroi arrière 200 cm (79 po.) à l'avantMANUEL D’INSTALLATION

Les unités à pompe à chaleur requièrent un raccord d'évacuation. Avant de boulonner l'unité extérieure en place, vous devez installer le raccord d'évacuation en dessous de l'unité. Notez que différents types de raccord d'évacuation existent selon le type d'unité extérieure. Si le raccord d'évacuation est fourni avec un joint d'étanchéité en caoutchouc (voir Fig. 4.4 - A), procédez comme suit :

1. Installez le joint d'étanchéité en caoutchouc sur l'extrémité de raccord d'évacuation qui sera reliée à

2. Insérez le raccord d'évacuation dans le trou de l'entonnoir de la base de l'unité.

3. Faites pivoter le raccord d'évacuation à 90° jusqu'à ce qu'il s'encliquette en place, face à l'avant de l'unité.

4. Installez un raccord de tuyau d'évacuation (non fourni) sur le raccord d'évacuation que vous venez

d'encliqueter sur l'unité pour rediriger l'eau provenant de l'unité en mode chauffage. Si le raccord d'évacuation n'est pas fourni avec un joint d'étanchéité en caoutchouc (voir Fig. 4.4 - B), procédez comme suit :

1. Insérez le raccord d'évacuation dans le trou de l'entonnoir de la base de l'unité. Le raccord d'évacuation

s'encliquettera en place.

2. Installez un raccord de tuyau d'évacuation (non fourni) sur le raccord d'évacuation que vous venez

d'encliqueter sur l'unité pour rediriger l'eau provenant de l'unité en mode chauffage.

5. INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE

CONSIDÉRATIONS PARTICULIÈRES CONCERNANT LES CONDITIONS CLIMATIQUES EXTRÊMES Si l'unité est exposée à un vent fort: Installez l'unité de manière à ce que le ventilateur de sortie d'air soit à 90° par rapport à la direction du vent. Si nécessaire, érigez un paravent devant l'unité pour la protéger contre les vents extrêmement forts. Voir Fig. 4.2 et Fig. 4.3 ci-dessous. Fig. 4.2 Si l'unité est fréquemment exposée à de fortes pluies ou neiges: Construisez un abri au-dessus de l'unité pour la protéger contre la pluie ou la neige. Veillez à ne pas obstruer le ux d'air circulant autour de l'unité. Si l'unité est fréquemment exposée à de l'air salin (en bord de mer): Utilisez une unité extérieure spécialement conçue pour résister à la corrosion.

EN CAS DE CLIMATS FROIDS

En cas de climats froids, assurez-vous que le raccord d'évacuation est aussi vertical que possible, ce qui garantira la rapidité d'évacuation de l'eau. Si l'eau est évacuée trop lentement, elle peut geler dans le tuyau et submerger l'unité. Fig. 4.4 Vent violent Vent violent Déecteur de vent Vent violent Raccord d'évacuation Joint d'étanchéité Orice du bac de base de l'unité extérieure Joint d'étanchéitéMANUEL D’INSTALLATION

EXTÉRIEURE L'unité extérieure peut être ancrée au sol ou installée sur un support xé au mur. Dimensions de montage de l'unité: Voici une liste des différentes tailles d'unité extérieure et des distances devant séparer les pieds de xation de ces unités. Préparez la base d'installation de l'unité en vous basant sur les dimensions ci-dessous. Si vous prévoyez d'installer l'unité au sol ou sur une plateforme d'installation en béton, procédez comme suit:

1. Marquez les positions des quatre boulons expanseurs selon les dimensions du tableau Dimensions

d'installation d'unité.

2. Prépercez des trous pour les boulons expanseurs.

3. Éliminez la poussière de béton des trous.

4. Placez un écrou à l'extrémité de chaque boulon expanseur.

5. Martelez les boulons expanseurs sur les trous prépercés.

6. Retirez les écrous des boulons expanseurs, puis placez l'unité extérieure sur les boulons.

7. Placez une rondelle sur chaque boulon expanseur, puis remettez les écrous en place.

8. À l'aide d'une clé, serrez chaque écrou jusqu'à ce qu'il le soit susamment.

SPLIT 1X1 IX39B5SPLIT 1X1 IX39B5 Si vous prévoyez d'installer l'unité sur un support xé au mur, procédez comme suit:

1. Marquez les positions des trous du support en vous basant sur les dimensions du tableau Dimensions

d'installation d'unité.

2. Prépercez des trous pour les boulons expanseurs.

3. Éliminez la poussière et les débris des trous.

4. Placez une rondelle et un écrou à l'extrémité de chaque boulon expanseur.

5. Faites passer les boulons expanseurs par les trous des supports de xation, mettez les supports de

xation en place puis martelez les boulons expanseurs sur le mur.

6. Vériez que les supports de xation sont à niveau.

7. Soulevez délicatement l'unité et placez ses pieds de xation sur les supports.

8. Boulonnez fermement l'unité sur les supports.

5.4 CONNEXION DU CÂBLE DE SIGNAL ET DU CÂBLE D'ALIMENTATION

Le bornier de l'unité extérieure est protégé par un cache-ls électriques. qui se trouve sur le côté de l'unité. Un schéma de câblage complet est imprimé à l'intérieur du cache-ls.

Avant de xer une unité au mur, assurez-vous que le mur est en briques solides, en béton ou dans un autre matériau de résistance similaire. Le mur doit être capable de supporter au moins quatre fois le poids de l'unité. POUR RÉDUIRE LES VIBRATIONS D'UNE UNITÉ FIXÉE AU MUR Si vous y êtes autorisé, vous pouvez installer des joints de caoutchouc avec l'unité pour réduire son bruit et ses vibrations. LISEZ CES RÉGLEMENTATIONS AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE

1. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux ; il doit en outre être

installé par un électricien habilité.

2. Tous les raccordements électriques doivent être effectués conformément au Schéma de

raccordement électrique gurant sur les panneaux latéraux de l'unité intérieure et de l'unité extérieure.

3. Si vous rencontrez un grave problème de sécurité avec l'alimentation, arrêtez immédiatement de

travailler. Expliquez votreraisonnement au client, et refusez d'installer l'unité tant que le problème de sécurité n'est pas correctement résolu.

4. La tension d'alimentation devrait représenter 90 à 100 % de la tension nominale. Une alimentation

insusante peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.

5. Si vous raccordez l'alimentation à un câblage xe, installez une protection contre les surtensions

et un interrupteur d'alimentation principal d'une capacité 1,5 fois supérieure à l'intensité maximale de l'unité.

6. Si vous raccordez l'alimentation à un câblage xe, un interrupteur ou un disjoncteur déconnectant

tous les pôles doit être intégré au câblage xe. Ce dispositif doit être séparé des contacts d'au moins 3 mm (1/8 pouce). Le technicien qualié doit utiliser un interrupteur ou disjoncteur approuvé.

7. Ne raccordez l'unité qu'à une prise du circuit de dérivation individuel. Ne branchez pas d'autres

appareils sur cette prise.

8. Assurez-vous d'avoir correctement relié le climatiseur à la terre.

9. Tous les câbles doivent être fermement raccordés. Les câbles lâches peuvent entraîner une

surchauffe de la borne, ce qui peut à son tour entraîner un dysfonctionnement du produit et un éventuel incendie.

10. Ne laissez pas les câbles toucher ou reposer sur la tubulure de réfrigérant, le compresseur ou toute

autre pièce mobile de l'unité.

11. 11. Si l'unité est équipée d'un chauffage électrique auxiliaire, elle doit être installée à au moins 1

mètre (40 pouces) de tout matériau combustible.

1. Preparez le câble pour le raccordement:

Utilice el cable apropiado:

  • Câble d'alimentation intérieur (le cas échéant) : H05VV-F ou H05V2V2-F
  • Câble d'alimentation extérieur : H07RN-F
  • Câble de signal : H07RN-F Supercie minimale de section entre le câble d'alimentation et le câble de signal a. À l'aide d'un outil à dénuder, retirez la garniture de caoutchouc des deux extrémités du câble de signal pour faire apparaître environ 15 cm (6 pouces) des ls qu'elle renferme. b. Dénudez l'isolation des extrémités des ls. c. À l'aide d'une pince à sertir, sertissez des cosses en U aux extrémités des ls. Amérique du Nord Intensité nominale de l'appareil (A) AWG

Autres régions Intensité nominale de l'appareil (A) Section nominale (mm²) > 3 et ≤ 6 0,75 > 6 et ≤ 10 1 > 10 et ≤ 16 1,5 > 16 et ≤ 25 2,5 > 25 et ≤ 32 4 > 32 et ≤ 40 6 ACCORDEZ UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AU FIL SOUS TENSION Lorsque vous sertissez les ls, assurez-vous de bien distinguer le l sous tension (« L ») des autres ls.

2. Dévissez le cache-ls électriques et retirez-le.

3. Dévissez le serre-câble qui se trouve sous le bornier et

placez-le sur le côté.

4. Associez les couleurs/étiquettes des ls en vous basant

sur les étiquettes du bornier, puis vissez fermement la cosse en U de chaque l sur la borne qui lui correspond.

5. Après avoir vérié que tous les raccordements sont bien

en place, formez une boucle avec les ls pour éviter que l'eau de pluie ne submerge les bornes.

6. À l'aide du serre-câble, xez le câble sur l'unité. Vissez

fermement le serre-câble.

7. Isolez les ls inutilisés avec du ruban électrique PVC.

Organisez ces ls de manière à ce qu'ils ne touchent pas les pièces électriques ou métalliques.

8. 8. Remettez le cache-ls en place sur le côté de l'unité,

puis vissez-le. Schéma de câblage d'unité extérieure qui se situe dans le cache-ls de cette unité. Fig. 4.6 AVERTISSEMENT TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ DANS LE STRICT RESPECT DU SCHÉMA DE CÂBLAGE QUI SE TROUVE DANS LE CACHEFILS DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE.

La longueur de la tuyauterie de réfrigérant affectera les performances et l'ecacité énergétique de l'unité. L'ecacité nominale est testée sur des unités dont la longueur de conduite est de 5 mètres (16,5 pieds). Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des précisions sur la longueur maximale et la hauteur de chute maximale de la tuyauterie. Longueur maximale et hauteur de chute de tuyauterie de réfrigérant par modèle d'unité

6.2 INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT – TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT

Étape 1: Découpe des conduites Lorsque vous préparez les conduites de réfrigérant, redoublez de prudence pour les découper et les évaser correctement. Cela garantira l'ecacité du fonctionnement et minimisera le besoin de maintenance ultérieure.

1. Mesurez la distance séparant l'unité intérieure de l'unité extérieure.

2. À l'aide d'un coupe-tube, découpez une longueur de conduite légèrement plus importante que la distance

3. Veillez à découper la conduite en respectant un angle parfait de 90°. Reportez-vous à la Fig. 5.1 pour

obtenir des exemples de mauvaise découpe. Fig. 5.1

6. RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT

Modèle Capacité (BTU/h) Longueur max. (m) Hauteur de chute max. (m) Climatiseur réversible de type Split R410A < 15.000 25 (82’) 10 (33’) ≥ 15.000 et < 24.000 30 (98,5’) 20 (66’) ≥ 24.000 et < 36.000 50 (164’) 25 (82’) ≥ 36.000 et ≤ 60.000 65 (213’) 30 (98,5’) Oblique Rugosité BauvreMANUEL D’INSTALLATION

NE DÉFORMEZ PAS LA CONDUITE LORSQUE VOUS LA DÉCOUPEZ Redoublez d'attention pour ne pas endommager, bosseler ou déformer la conduite lorsque vous la découpez. Cela réduirait considérablement l'ecacité de chauffe de l'unité. Étape 2: Élimination des ébarbures Les ébarbures peuvent affecter l'étanchéité du joint de raccordement de la tuyauterie de réfrigérant. Elles doivent être totalement éliminées.

1. Maintenez le tuyau incliné vers le bas pour éviter que les

bavures ne pénètrent à l'intérieur du tube.

2. À l'aide d'un alésoir ou d'un ébavureur, retirez les bavures

de la section du tuyau coupé. Étape 3: Évasement des extrémités de conduite Il est essentiel d'évaser correctement la conduite pour obtenir une étanchéité hermétique.

1. Après avoir ébarbé les rebords du tuyau coupé, scellez

ces extrémités avec du ruban PVC pour empêcher tout corps étranger de pénétrer à l'intérieur du tube.

2. Gainez le tube avec un matériau isolant.

3. Placez des écrous évasés aux deux extrémités de la

conduite. Assurez-vous qu'ils sont orientés dans la bonne direction. Vous ne pourrez plus en remettre ou changer leur direction après l'évasement. Voir Fig. 5.3.

4. Retirez le ruban PVC des deux extrémités de la conduite

une fois que vous êtes prêt à procéder à l'évasement.

5. Fixez le gabarit d'évasement à l'extrémité du tuyau.

L'extrémité de la conduite doit s'étendre au-delà du bord de la forme d'évasement, en respectant les dimensions indiquées dans le tableau ci-dessous. Fig. 5.3Fig. 5.4 EXTENSION DE LA TUYAUTERIE AU-DELÀ DE LA FORME D'ÉVASEMENT Diamètre externe de la conduite (mm) A (mm) Min. Max. Ø 6,35 (Ø 0,25”) 0,7 (0,0275”) 1,3 (0,05”) Ø 9,52 (Ø 0,375”) 1,0 (0,04”) 1,6 (0,063”) Ø 12,7 (Ø 0,5”) 1,0 (0,04”) 1,8 (0,07”) Ø 16 (Ø 0,63”) 2,0 (0,078”) 2,2 (0,086”) Ø 19 (Ø 0,75”) 2,0 (0,078”) 2,4 (0.094”) Forma del abocardado

Fig. 5.5Écrou évaséTuerca de cobrePointer vers le basTuyauAlésoirFig. 5.2Formed'évasementTuyauMANUEL D’INSTALLATION

6. Placez l'outil à évaser dans la forme.

7. Tournez le manche de l'outil à évaser dans le sens horaire jusqu'à ce que la conduite soit entièrement

8. Retirez l'outil à évaser et la forme d'évasement, puis inspectez l'extrémité de la conduite à la recherche

de ssures et pour vérier si l'évasement est régulier. Étape 4: Raccordement des conduites Lorsque vous raccordez les conduites de réfrigérant, veillez à ne pas employer un couple excessif et à ne pas déformer la tuyauterie de quelque manière que ce soit. Vous devez d'abord raccorder la conduite basse pression, puis la conduite haute pression. Rayon minimal du coude: Lorsque vous coudez la tuyauterie de raccordement pour réfrigérant, le rayon minimal du coude est de 10 cm. Voir Fig 5.6. Rad

1. Alignez le centre des deux conduites que vous allez raccorder. Voir Fig. 5.7.

2. Serrez l'écrou évasé aussi fermement que possible à la main.

3. À l'aide d'une tricoise, serrez l'écrou sur la tubulure de l'unité.

4. Tout en serrant fermement l'écrou et la tubulure de l'unité, utilisez une clé dynamométrique pour

serrer l'écrou évasé en respectant les valeurs de couple du tableau Exigences de couple qui gure ci- dessous. Desserrez légèrement l'écrou évasé, puis resserrez-le.

Une force excessive pourrait briser l'écrou ou endommager la tuyauterie de réfrigérant. Vous ne devez pas dépasser les exigences de couple indiquées dans le tableau ci-dessus. Fig. 5.7 Fig. 5.8

Tuyauterie Écrou évasé Tuyauterie de l'unité intérieure RayonMANUEL D’INSTALLATION

1. Dévissez le couvercle de la vanne à presse étoupe qui se trouve sur le côté de l'unité extérieure. (Voir Fig. 5.9).

2. Retirez les capuchons de protection des extrémités des vannes.

3. Alignez l'extrémité évasée de chacune des conduites avec chacune des vannes, puis serrez l'écrou

évasé aussi fermement que possible à la main.

4. À l'aide d'une tricoise, serrez le corps de la vanne. Ne serrez pas l'écrou étanchéiant la vanne de service.

5. Tout en serrant fermement le corps de la vanne, utilisez une clé dynamométrique pour serrer l'écrou

évasé en respectant les valeurs de couple appropriées.

6. Desserrez légèrement l'écrou évasé, puis resserrez-le.

7. Répétez les étapes 3 à 6 pour la conduite restante.

UTILISEZ UNE TRICOISE POUR SERRER LE CORPS PRINCIPAL DE LA VANNE Le couple de serrage appliqué à l'écrou évasé peut faire sortir d'autres pièces de la vanne. Fig. 5.10 Fig. 5.9 Couvercle de vanneMANUEL D’INSTALLATION

Si de l'air ou un matériau étranger est présent dans le circuit de réfrigérant, cela peut entraîner une pression anormale dans les conduites, qui à son tour peut endommager le climatiseur, réduire son ecacité et occasionner des blessures. Utilisez une pompe à vide et un manomètre pour purger le circuit de réfrigérant. Vous éliminerez ainsi les gaz non condensables et l'humidité du système. La purge doit être effectuée dès la première installation et lorsque l'unité est déplacée.

INSTRUCTIONS POUR LA PURGE

Avant d'utiliser une pompe à vide et un manomètre, lisez leurs modes d'emploi pour vous familiariser avec la méthode d'utilisation appropriée.

  • Effectuez une vérication pour vous assurer que la conduite basse pression et que la conduite haute pression qui relient l'unité intérieure et l'unité extérieure sont toutes deux correctement raccordées conformément à la section Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant de ce manuel.
  • Effectuez une vérication pour vous assurer que tout le câblage est correctement connecté. Jauge manifold

1. Raccordez le tuyau de chargement du manomètre

à l'orice de service de la vanne basse pression de l'unité extérieure.

2. Raccordez un autre tuyau de chargement du

manomètre à la pompe à vide.

3. Ouvrez le côté Basse pression du manomètre.

Laissez le côté Haute pression fermé.

4. Allumez la pompe à vide pour purger le système.

5. Faites-la fonctionner pendant au moins 15 minutes,

ou jusqu'à ce que le compteur combiné ache -76 cmHG (-105 kPa).

6. Fermez le côté Basse pression du manomètre, puis

éteignez la pompe à vide.

7. Patientez 5 minutes, puis vériez que la pression du

système est bien restée inchangée. Fig. 6.1 Jauge composée Manomètre Robinet haute pression Robinet de basse pression Robinet basse pression Pompe à vide Tuyau de pression / tuyau de chargement Tuyau de chargement -76cmHgMANUEL D’INSTALLATION

8. Si la pression du système a changé, reportezvous à la section Recherche de fuites de gaz pour

obtenir des informations sur la méthode de recherche des fuites. Si la pression du système n'a pas changé, dévissez le capuchon de la vanne à presse-étoupe (vanne haute pression).

9. Insérez une clé hexagonale dans la vanne à presse-étoupe (vanne haute pression) et ouvrez la

vanne en tournant la clé d'un quart de tour dans le sens antihoraire. Écoutez pour entendre si des gaz sortent du système, puis refermez la vanne après 5 secondes.

10. Observez le manomètre pendant une minute pour vous assurer que la pression du système

n'a pas changé. Le manomètre devrait acher une pression légèrement plus élevée que la pression atmosphérique.

11. Retirez le tuyau de chargement de l’orice de service

12. À l'aide d'une clé hexagonale, ouvrez complètement les deux vannes: la vanne basse pression et la

vanne haute pression.

13. Serrez à la main les capuchons de la totalité des trois vannes (la vanne de service, la vanne basse

pression et la vanne haute pression). Si nécessaire, vous pouvez les serrer davantage à l'aide d'une clé dynamométrique. REMARQUE CONCERNANT L'AJOUT DE RÉFRIGÉRANT Il vous faudra peut-être ajouter du réfrigérant selon la longueur de la tuyauterie de raccordement ou la pression du système purgé. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les quantités de réfrigérant à ajouter: Fig. 6.2 OUVREZ DÉLICATEMENT LES CORPS DE VANNE Lorsque vous ouvrez les corps de vanne, tournez la clé hexagonale jusqu'à ce qu'elle heurte la butée. N'essayez pas de contraindre la vanne à s'ouvrir davantage. Longueur de la tuyauterie de raccordement (m) Méthode de purge de l'air Réfrigérant supplémentaire < 5 (16,4 pieds) Pompe à vide N/A > 5 (16,4 pieds) Pompe à vide Côté liquide: Ø 6.35 (Ø 0,25”) R32: (Longueur de tuyau - longueur standard) x 12g/m (Longueur de tuyau - longueur standard) x 0,13g/ pied Côté liquide: Ø 9.52 (Ø ,375”) R32: (Longueur de tuyau - longueur standard) x 24g/m (Longueur de tuyau - longueur standard) x 0,26g/ pied

N'ajoutez que du réfrigérant liquide dans le système. NE mélangez PAS plusieurs types de réfrigérant. RÉFRIGÉRANT SUPPLÉMENTAIRE PAR LONGUEUR DE CONDUITE Écrou évasé Bouchon Tige de robinet Corps de robinetMANUEL D’INSTALLATION

Après l'installation, vériez que tout le câblage est installé conformément aux réglementations locales et nationales, ainsi qu'au Manuel d'installation.

AVANT LA SÉRIE DE TESTS

Vériez la mise à la terre Évaluez visuellement la résistance de la mise à la terre et mesurez-la avec un testeur de résistance de la mise à la terre. La résistance de mise à la terre doit être inférieure à 4. Remarque : il est possible que cette exigence ne soit pas imposée dans certaines régions des États-Unis.

PENDANT LA SÉRIE DE TESTS

Recherche de fuite électrique Lors de la Série de tests, utilisez une électrosonde et un multimètre pour effectuer un test anti-fuite électrique complet. Si vous détectez une fuite électrique, éteignez immédiatement l'unité et contactez un électricien habilité à la détection et à la résolution des fuites électriques. Remarque : il est possible que cette exigence ne soit pas imposée dans certaines régions des États-Unis.

RECHERCHE DES FUITES DE GAZ

Deux méthodes différentes permettent de rechercher les fuites de gaz. Méthode à l'eau savonneuse À l'aide d'une brosse douce, appliquez de l'eau savonneuse ou du détergent liquide sur tous les points de raccordement de l'unité intérieure et de l'unité extérieure. La présence de bulles indique qu'il y a une fuite. Méthode avec détecteur de fuite Si vous utilisez un détecteur de fuite, à son mode d'emploi pour obtenir les instructions d'utilisation appropriées.

AVERTISSEMENT – RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX ; IL DOIT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN HABILITÉ. APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES RECHERCHES DE FUITES DE GAZ Après avoir vérié qu'il n'y AUCUNE fuite au niveau d'aucun des points de raccordement des conduites, remettez le couvercle de la vanne de l'unité extérieure en place.MANUEL D’INSTALLATION

N'effectuez la série de tests qu'après avoir suivi les étapes ci-dessous:

  • Vérications de sécurité électrique : vériez que le système électrique de l'unité est sécurisé et qu'il fonctionne correctement
  • Recherches des fuites de gaz : vériez tous les raccordements à écrou évasé et assurez-vous que le système ne présente aucune fuite
  • Vériez que les vannes de gaz et de liquide (haute pression et basse pression) sont entièrement ouvertes INSTRUCTIONS POUR LA SÉRIE DE TESTS Vous devriez mener la Série de tests pendant au moins 30 minutes.

1. Branchez l'unité pour qu'elle soit alimentée.

2. Appuyez sur le bouton ON/OFF (Marche/arrêt) de la télécommande pour l'allumer.

3. Appuyez sur le bouton MODE (Mode) pour faire déler les fonctions suivantes, une à une :

  • COOL (REFROIDISSEMENT) : choisissez la température la plus faible possible
  • HEAT (CHAUFFAGE) : sélectionnez la température la plus élevée possible

4. Laissez chacune des fonctions s'exécuter pendant 5 minutes, puis effectuez les vérications suivantes :

Liste de vérications à effectuer RÉUSSITE ÉCHEC Aucune fuite électrique L'unité est correctement reliée à la terre Toutes les bornes électriques sont correctement recouvertes L'unité intérieure et l'unité extérieure sont solidement installées Aucun des points de raccordement des conduites ne fuit Éxterieur (2): Intérieur (2): L'eau s'écoule correctement du tuyau d'évacuation Toute la tuyauterie est correctement isolée La fonction REFROIDISSEMENT de l'unité s'exécute correctement La fonction CHAUFFAGE de l'unité s'exécute correctement Les aérateurs à lames de l'unité intérieure tournent correctement L'unité intérieure réagit à la télécommandeMANUEL D’INSTALLATION

5. Une fois que vous aurez terminé la série de tests avec succès, et que vos vérications de tous les points

de la Liste de vérications à effectuer seront couronnées de succès, procédez comme suit: a. À l'aide de la télécommande, rétablissez la température de fonctionnement normale de l'unité. b. À l'aide d'un ruban isolant, enveloppez les raccordements de conduites de réfrigérant que vous avez laissés à nu lors du processus d'installation de l'unité.

REVÉRIFIEZ LES RACCORDEMENTS DES CONDUITES

La pression du circuit de réfrigération augmentera lors de cette opération. Cette opération peut permettre de découvrir des fuites qui n'avaient pas été détectées lors de votre recherche initiale de fuite. Au cours de la série de tests, prenez le temps de revérier tous les points de raccordement des conduites de réfrigérant pour vous assurer qu'ils ne fuient pas. Reportez-vous à la section Recherche de fuite de gaz pour obtenir des instructions. SI LA TÉMPERATURE AMBIANTE EST INFÉRIEURE À 17ºC (63ºF) Vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour activer la fonction REFROIDISSEMENT lorsque la température ambiante est inférieure à 17°C. Dans un tel cas, vous pouvez utiliser le bouton MANUAL CONTROL (CONTRÔLE MANUEL) pour tester la fonction REFROIDISSEMENT.

1. Soulevez le panneau avant de l'unité intérieure, puis levez-le jusqu'à ce qu'il s'encliquette en place.

2. Le bouton MANUAL CONTROL (CONTRÔLE MANUEL) se situe du côté droit de l'unité. Appuyez deux

fois dessus pour sélectionner la fonction COOL (REFROIDISSEMENT). Voir Fig 8.1.

3. Effectuez la série de tests comme habituellement.

Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matériaux potentiellement dangereux. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, la loi exige que vous preniez des mesures particulières pour la collecte et le traitement des déchets. Ne mettez pas ce produit au rebut comme s'il s'agissait de déchets ménagers ou de déchets municipaux non triés. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, vous disposez des possibilités suivantes:

  • Le mettre au rebut auprès d'un point de collecte des déchets électroniques de votre municipalité;
  • Lorsque vous achèterez un nouvel appareil, le détaillant vous reprendra gratuitement l'ancien appareil;
  • Le fabricant vous reprendra également gratuitement l'ancien appareil;
  • Vous pouvez aussi vendre l'appareil à un ferrailleur certié.

La mise au rebut de cet appareil dans une forêt ou un autre environnement naturel présente un risque pour votre santé ; une telle démarche est en outre nuisible pour l'environnement. Des substances dangereuses peuvent s'écouler et pénétrer la nappe phréatique, entrant ainsi dans la chaîne alimentaire.MANUEL D’INSTALLATION

Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants inammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour réduire au minimum les risques d'incendie. Pour réparer le système de réfrigérant, les précautions suivantes doivent être suivies avant d’effectuer des travaux sur le système.

2. PROCÉDURE DE TRAVAIL

Les travaux doivent être effectués selon une procédure contrôlée, de manière à minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inammables pendant les travaux.

3. ZONE DE TRAVAIL GÉNÉRALE

Tout le personnel de maintenance et tous ceux qui travaillent dans ce domaine doivent connaître la procédure de travail établie. Les travaux dans des espaces connés doivent être évités. La zone autour de l'espace de travail doit être séparée. Assurez-vous que les conditions dans la zone sont sûres et contrôlez les matériaux inammables.

4. VÉRIFIER LE RÉFRIGÉRANT

La zone doit être vériée avec un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, an de s’assurer que le technicien est au courant de l’existence d’atmosphères potentiellement inammables. Assurez-vous que le matériel de détection utilisé convient aux uides frigorigènes inammables, par exemple sans étincelles, est bien scellé et sûr.

5. PRÉSENCE D'EXTINCTEUR

Si des travaux sont effectués sur l'équipement de réfrigération ou ses composants, un équipement d'extinction d'incendie doit être disponible. Avoir un extincteur à poudre de CO2 à portée de main à côté de la zone de cargaison.

6. AUCUNE SOURCE D'INFLAMMATION

Aucune personne effectuant des travaux en relation avec un système de réfrigération impliquant l'exposition de tuyaux contenant ou ayant une teneur en réfrigérant inammable ne doit utiliser un type de source d'inammation de manière à présenter un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources possibles d'inammation, y compris les cigarettes, doivent être maintenues à une distance de sécurité du lieu d'installation, de réparation, de retrait et d'élimination, tant qu'elles contiennent le réfrigérant inammable susceptible d'être rejeté dans l'espace environnant. Assurez-vous qu'avant de commencer les travaux, la zone a été inspectée pour vous assurer qu'il n'y a aucun risque d'incendie ou d'inammation. Il doit y avoir des panneaux "NON FUMEUR".

Assurez-vous que la zone est ouverte ou bien ventilée avant de commencer les travaux sur le système de réfrigérant ou tout autre travail à chaud. Vous devriez toujours avoir une bonne ventilation pendant le travail. La ventilation doit dissiper en toute sécurité toute fuite de réfrigérant et évacuer de préférence le gaz de la pièce vers l'extérieur.

8. COMPROBACIONES AL EQUIPO DE REFRIGERACIÓN

Si des composants électriques sont remplacés, ils doivent être adaptés à l'usage et aux spécications appropriés. Les consignes de maintenance et d'entretien du fabricant doivent toujours être suivies. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant. Les contrôles suivants doivent être effectués dans les installations utilisant des réfrigérants inammables::

  • la taille de la charge correspond à la taille de la pièce dans laquelle sont installées les pièces contenant le réfrigérant;
  • le ventilateur et les sorties fonctionnent bien et ne sont pas obstrués;MANUEL D’INSTALLATION
  • si un circuit de réfrigérant indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérié pour le réfrigérant. Les étiquettes des équipes doivent rester visibles et lisibles;
  • les étiquettes et les signes illisibles doivent être corrigés;
  • le tuyau ou les composants du réfrigérant doivent être installés dans une position où ils ne sont pas exposés à une substance susceptible de corroder les composants contenant du réfrigérant, à moins que les composants ne soient constitués de matériaux résistant à la corrosion ou protégés à cet effet.

9. CONTRÔLES DES APPAREILS ÉLECTRIQUES

La réparation et l’entretien des composants électriques doivent inclure les contrôles de sécurité initiaux et les procédures d’inspection des composants. Si des défauts peuvent compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être raccordée au circuit jusqu'à ce que le défaut soit réparé. Si le matériel ne peut pas être réparé immédiatement et doit continuer à fonctionner, une solution temporaire appropriée doit être utilisée. Le propriétaire doit être informé de la faute pour que toutes les parties soient informées. Les contrôles de sécurité préalables doivent inclure:

  • les condensateurs sont déchargés: ceci doit être fait de manière sûre pour éviter le risque d'étincelles;
  • assurez-vous qu'aucun composant électrique ou câble n'est exposé lors du chargement, de la récupération ou de la purge du réfrigérant du système;
  • assurez-vous de la continuité de la connexion à la terre.

10. RÉPARATION DE COMPOSANTS SCELLÉS

10.1 Lors de la réparation de composants scellés, toutes les alimentations électriques doivent être

débranchées de l'équipement utilisé avant de retirer les capuchons scellés, etc. S'il est absolument nécessaire d'alimenter l'équipement en électricité pendant la maintenance, un détecteur de fuite doit être placé en permanence au point le plus critique pour signaler une situation potentiellement dangereuse.

10.2 Il convient de prêter une attention particulière aux points suivants pour que le travail sur les composants

électriques ne gêne pas le boîtier au point de réduire la protection. Cela inclut notamment les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes non conformes aux spécications, les joints, la mauvaise installation des bagues, etc.

  • Assurez-vous que l'unité est correctement montée.
  • Assurez-vous que les joints d'étanchéité ou le matériau d'étanchéité ne sont pas usés au point de ne pas remplir leur fonction d'empêcher la pénétration d'atmosphères inammables. Les pièces de rechange doivent toujours être conformes aux spécications du fabricant. REMARQUE: L'utilisation de silicone pour sceller peut nuire à l'ecacité de certains équipements de détection de fuites. Les composants normalement sûrs ne doivent pas être isolés avant de travailler dessus.

11. RÉPARATION DE COMPOSANTS DE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

N'appliquez pas de charges inductives ou capacitives au circuit sans vous assurer que cela ne dépassera pas la tension ou le courant admissible pour l'équipement utilisé. Les composants intrinsèquement sûrs sont les seuls avec lesquels il est possible de travailler en présence d'une atmosphère inammable. Le testeur doit avoir la bonne plage. Le remplacement des composants ne doit être effectué qu'avec les pièces spéciées par le fabricant. Si vous utilisez d'autres composants, vous risquez que du réfrigérant brûle dans l'atmosphère à la suite d'une fuite.

Dans les câbles, vériez: l’usure, la corrosion, une pression excessive, les vibrations, les arêtes vives ou tout autre dommage qu’ils pourraient avoir. Les effets du temps ou de la vibration continue de sources telles que des compresseurs ou des ventilateurs doivent également être pris en compte.

13. DÉTECTION DE FRIGORIGÈNES INFLAMMABLES

Les sources d'inammation ne doivent en aucun cas être utilisées comme détecteurs de fuite de réfrigérant. Les lampes aux halogénures (ou tout autre détecteur utilisant une amme nue) ne doivent pas être utilisées.MANUEL D’INSTALLATION

Les méthodes de détection de fuite suivantes sont acceptées pour les systèmes contenant des frigorigènes inammables. Les détecteurs de fuites électroniques seront utilisés pour détecter les réfrigérants inammables, mais la sensibilité pourrait ne pas être adéquate ou nécessiter un réétalonnage. (L'équipement de détection doit être étalonné dans une zone sans uide frigorigène). Assurez-vous que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inammation et qu'il est compatible avec le réfrigérant utilisé. Le détecteur de fuite doit être ajusté à un pourcentage de la LFI du réfrigérant et doit être étalonné pour le réfrigérant utilisé et le pourcentage approprié de gaz (25% maximum) doit être conrmé. La détection des fuites de uide est compatible avec la plupart des uides frigorigènes, mais il convient d'éviter l'utilisation de détergents au chlore, car ils peuvent réagir avec le uide frigorigène et corroder les tuyaux en cuivre. Si une fuite est suspectée, toutes les sources d'inammation doivent être enlevées ou éteintes. Si une fuite de réfrigérant nécessitant une soudure est détectée, tout le réfrigérant doit être purgé du système ou isolé. (en fermant les vannes) dans un endroit du système éloigné de la fuite. L'azote sans oxygène (OFN) doit être purgé à travers le système avant et pendant le processus de soudage.

15. EXTRACTION ET ÉVACUATION DE GAZ

Lorsque le circuit de réfrigérant est utilisé pour des réparations ou à toute autre n, il convient d'utiliser les procédures classiques. Il est important que les meilleures pratiques soient suivies car l'inammabilité est un aspect à prendre en compte. Les procédures suivantes doivent être suivies:

  • retirer le réfrigérant;
  • purger le circuit avec un gaz inerte;
  • purger à nouveau avec un gaz inerte;
  • ouvrir le circuit lors de la coupe ou du soudage. La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les cylindres de récupération appropriés. Le système doit être rincé avec OFN pour que l’unité soit en sécurité. Ce processus peut devoir être répété plusieurs fois. L'air comprimé ne doit pas être utilisé pour cette activité. Le nettoyage des tuyaux doit être effectué en cassant le vide du système avec OFN, continuer à remplir jusqu’à obtention, puis ventiler l’atmosphère et enn annuler le vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il ne reste plus de réfrigérant dans le système. Lorsque la charge OFN est utilisée, le système doit être ventilé de sorte qu’il tombe à la pression atmosphérique et lui permette ainsi de fonctionner. Cette opération est essentielle lors du soudage. Assurez-vous que la sortie de la pompe à vide n'est pas fermée aux sources d'inammation et qu'il y a une ventilation.

16. PROCÉDURES DE CHARGE

Outre les procédures de chargement classiques, les exigences suivantes doivent également être respectées:

  • Assurez-vous que les différents réfrigérants ne sont pas contaminés lorsque vous utilisez un équipement de charge. Les tuyaux et les tuyaux doivent être aussi courts que possible pour minimiser la quantité de réfrigérant qu'ils contiennent.
  • Les bouteilles doivent toujours rester debout.
  • Assurez-vous que le système de refroidissement est mis à la terre avant de charger le réfrigérant.
  • Étiquetez le système lorsque le chargement est terminé (si cela n'a pas déjà été fait).
  • Toutes les mesures de sécurité doivent être prises pour éviter de surcharger le système de réfrigérant.
  • Avant de recharger le système, la pression doit être vériée avec OFN. Le système sera vérié pour les fuites lorsque la charge est terminée, mais avant l'installation. Un test d'étanchéité doit être effectué avant de quitter le site.

Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l'équipement et tous ses détails. L'utilisation de bonnes pratiques pour la récupération en toute sécurité de tous les réfrigérants est recommandée. Avant d'exécuter les tâches, prélevez des échantillons d'huile et de liquide de refroidissement. Au cas où vous auriez besoin de les analyser avant de les utiliser à nouveau ou de faire une réclamation. Il est essentiel que le courant soit disponible avant de commencer les préparatifs. a) Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement. b) Isolez le système électriquement. c) Avant de commencer la procédure, assurez-vous que:

  • Un équipement de manutention mécanique est disponible, si nécessaire, pour la manipulation des bouteilles de liquide de refroidissement.
  • Tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement.
  • Le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne compétente.
  • L'équipement de récupération et les bouteilles sont conformes aux réglementations en vigueur. d) Purgez le système de réfrigérant avec une pompe si possible. e) Si le vide n'est pas possible, appliquez un séparateur hydraulique an que le réfrigérant puisse être éliminé de différentes parties du système. f) Assurez-vous que le cylindre est situé sur la balance avant de procéder à la récupération. g) Allumez la machine de récupération et faites-la fonctionner conformément aux instructions du fabricant. h) Ne remplissez pas trop les bouteilles. (Ne dépassez pas 80% du volume du liquide de charge).

i) Ne dépassez pas la pression maximale de service de la bouteille, même temporairement.

j) Lorsque les bouteilles ont été correctement remplies et que le processus est terminé, assurez-vous que les bouteilles et l'équipement sont rapidement retirés du site et que toutes les vannes d'isolement sont fermées. k) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de récupération à moins qu'il ait été nettoyé et vérié.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HTW

Modèle : IX39B5

Catégorie : Climatisation